×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Разбор ошибок, 37. Covid-19 в Австралии

37. Covid-19 в Австралии

Covid-19 в Австралии

Covid-19 заставил австралийцев жить по- разному в зависимости от того, где они живут в Австралии. Сейчас люди в восточных штатах живут в изоляции, в то время как население остальное* части Австралии ведёт нормальную жизнь.

Это очень странно жить в изоляции в Сиднеe и видеть по телевизору шестьдесят тысяч человек на футболом матче в Перте (Перт – город на западе ВАвстралии). Правительство Австралии хочет максимально сохранить* количество заражения* вирусом.

Например, в Канберре, когда один человек заболевал* от вируса в августе, весь город будет в изоляции до октября.

Как и во всем остальном мире, вакцинация является ключом к нормальной жизни в Австралии.

КОММЕНТАРИИ:

Студентка интересно и полно передает свои впечатления от жизни в условиях ковида в Австралии. Грамматически текст построен правильно, но есть небольшие стилистические ошибки. Вот главные из них:

· Население остальное части – нужно «население остальной части», то есть использовать родительный падеж.

· Максимально сохранить количество заражения вирусом – «сохранить» нужно заменить на «ограничить». «Количество заражения» лучше заменить на «количество зараженных». Поэтому эта фраза должна звучать так: «максимально ограничить количество зараженных вирусом».

· Когда один человек заболевал – здесь правильнее сказать: «после того как один человек заболел», чтобы передать, какое событие следует за каким. (прокомментировал Евгений40, 2021)


37. Covid-19 в Австралии 37. Covid-19 in Australien 37. Covid-19 in Australia 37. Covid-19 en Australie 37. Covid-19 in Australië 37. Avustralya'da Covid-19

Covid-19 в Австралии

Covid-19 заставил австралийцев жить по- разному в зависимости от того, где они живут в Австралии. Covid-19 has made Australians live differently depending on where they live in Australia. Сейчас люди в восточных штатах живут в изоляции, в то время как население остальное* части Австралии ведёт нормальную жизнь. Now people in the eastern states are living in isolation, while the population of the rest* of Australia is leading a normal life.

Это очень странно жить в изоляции в Сиднеe и видеть по телевизору шестьдесят тысяч человек на футболом матче в Перте (Перт – город на западе ВАвстралии). It is very strange to live in lockdown in Sydney and see 60,000 people on TV at a football match in Perth (Perth is a city in the west of Australia). Правительство Австралии хочет максимально сохранить*  количество заражения* вирусом. The Australian government wants to conserve* the amount of infection* of the virus as much as possible.

Например, в Канберре, когда один человек заболевал* от вируса в августе, весь город будет в изоляции до октября.

Как и во всем остальном мире, вакцинация является ключом к нормальной жизни в Австралии.

КОММЕНТАРИИ:

Студентка интересно и полно передает свои впечатления от жизни в условиях ковида в Австралии. Грамматически текст построен правильно, но есть небольшие стилистические ошибки. Вот главные из них:

·       Население остальное части – нужно «население остальной части», то есть использовать родительный падеж.

·       Максимально сохранить количество заражения вирусом – «сохранить» нужно заменить на «ограничить». «Количество заражения» лучше заменить на «количество зараженных». Поэтому эта фраза должна звучать так: «максимально ограничить количество зараженных вирусом».

·       Когда один человек заболевал – здесь правильнее сказать: «после того как один человек заболел», чтобы передать, какое событие следует за каким. (прокомментировал Евгений40, 2021)