×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Italian LingQ Podcast 2.0, #3: Esperienze all'estero: la storia di Sabina

#3: Esperienze all'estero: la storia di Sabina

Clara: Ciao a tutti e benvenuti in questo nuovo episodio del LingQ Podcast in italiano.

Io sono Clara e sono la presentatrice del podcast.

Ricordatevi che potete utilizzare questa puntata

come lezione su LingQ.

Troverete tutte le informazioni nella descrizione di questo video,

ma potete utilizzare tanti altri contenuti come serie TV,

articoli di giornale,

pagine Web.

Li potete importare e usarli come lezioni personalizzate.

Ricordatevi di iscrivervi al canale di LingQ, se non l'avete già fatto

e di lasciarci un mi piace o una recensione su qualsiasi piattaforma

stiate ascoltando questo podcast.

Oggi siamo in compagnia di Sabina Xhafaj.

Ciao Sabina.

Sabina: Ciao Clara, come stai?

Clara: Bene grazie, spero che vada tutto bene anche con te.

Sabina: Sì sì, va tutto bene.

Clara: Perfetto.

Ti volevo chiedere di fare una breve presentazione

per chi magari non ti conosce, così che possa sapere un po' su di te.

Sabina: Certo, volentieri.

Io sono Sabina, ho 27 anni.

Attualmente sono disoccupata, sto cercando lavoro.

Clara: Ok.

Sabina: Sono laureata in triennale in Lingue Italo-Tedesche,

invece nella magistrale sono laureata in turismo.

Clara: Ah, ok. SABINA: Ovviamente il periodo è...

...il migliore di tutti per laurearsi in turismo.

Clara: Certo. Quindi immagino che

essendoti laureata in turismo e in lingue,

tu abbia fatto delle esperienze all'estero.

Sabina: Sì, sì, certo. Ne ho fatte diverse.

La mia prima esperienza all'estero è stato l'Erasmus fatto nella triennale,

dove per motivi di studio, mi sono spostata in Germania,

in quanto il mio percorso prevedeva di effettuare

minimo 48 crediti nell'università di Bonn.

Una volta arrivata lì,

l'impatto iniziale è un po' diverso

perché la Germania è un Paese molto più freddo dell'Italia

e ritrovarsi a mettere il giubbotto già a settembre

era un po' strano.

Clara: Un po' uno shock.

Sabina: Esatto.

Come esperienza è stata veramente bellissima, ho incontrato tantissime persone

che provenivano da diversi paesi europei e non europei.

Con persone con cui, tra l'altro, sono ancora in contatto.

Veramente, veramente bellissima.

L'università poi ti prometteva anche un diverso approccio di studio

dovevi anche metterti un po' in gioco e imparare

ad adattarti anche a questo quest'altro mondo.

Clara: Certo.

Sabina: Poi c'era anche una grande differenza negli insegnanti.

In Italia diciamo che l'Università è molto focalizzata sulla teoria,

quindi sull'imparare le cose a memoria.

Lì, invece, in Germania sono più focalizzati sulla parte analitica

quindi poter analizzare ciò che studi,

in cui gli insegnanti ti chiedono anche il tuo pensiero.

Mentre in Italia questa parte è un po' tralasciata.

Lì ho imparato un po' anche a ragionare sulle cose che studiavo.

Clara: Certo, avere un po' più di pensiero critico.

Sabina: Esatto, esatto.

Sì, inizialmente è risultata molto difficile per me questa cosa

perché le lezioni erano tutte in tedesco.

Il mio livello di tedesco non era così buono da poter permettermi

di seguire le lezioni senza avere difficoltà.

I primi sei mesi passati in Germania

non ho parlato molto in tedesco.

Parlavo molto le altre lingue tranne quella.

Perché avevo anche paura di sbagliare.

Poi i primi mesi, inizi a capire gli sbagli che fai quando parli,

perché in Italia non hai la possibilità di parlare spesso con persone del posto,

quindi riuscire ad avere un linguaggio adatto per comunicare con le persone.

Una volta arrivata là, dopo che apprendi un po' in modo passivo la lingua,

inizi a capire che fai errori quando parli e ti vergogni pure un po' a esprimerti.

Clara: Certo, anche perché ci sono persone che

ti correggono perché vogliono aiutarti

però giustamente, ti corregge una, due, tre volte

dopo un po' cominci a avere anche un po' di paura a parlare.

Sabina: In questo caso, non mi hanno corretto molte persone,

quindi diciamo che lo richiedevo io.

Nel senso che chiedevo alle persone di correggermi

perché i tedeschi sono molto rispettosi.

Diciamo che non vanno a interferire

su quello che stai dicendo, cercano di capirti come lo stai dicendo

quindi non ti correggono perché pensano che ci rimani male.

Io chiedevo di correggermi se no non avrei mai imparato la lingua in modo corretto.

Sabina: Effettivamente. Clara: Certo.

Sabina: Però insomma, alcuni lo facevano, altri un po' meno.

Però, dai...

Clara: E i tuoi compagni di corso come si trovavano lì?

Avevano la tua stessa esperienza

oppure l'hanno vissuta in maniera diversa?

Sabina: Ti devo dire che eravamo in tutto nove,

o otto, quelli che siamo partiti.

Il nostro corso era abbastanza piccolo.

Molte persone

si sono rifugiate stando poco in contatto con i tedeschi,

anche perché la natura tedesca è abbastanza fredda

e devi saper entrare in confidenza con loro.

Perciò

in molti hanno preferito rimanere nei gruppi internazionali,

quindi parlare più inglese o parlare

altre lingue,

dipendeva dal gruppo in cui si inserivi,

piuttosto che

ingaggiarsi molto con i tedeschi.

Invece altre persone hanno preferito subito inserirsi nei gruppi tedeschi,

lasciando stare i gruppi internazionali

per sentirsi anche un po' più integrati

all'interno dell'università.

Clara: Certo. Sabina: Ci sono state diverse dinamiche.

Non tutti l'abbiamo vissuta allo stesso modo.

Lo stare all'estero è un'esperienza bellissima,

però c'è un periodo di...

io lo chiamo di transizione,

in cui dal terzo al quarto mese in cui sei all'estero

inizi ad avere nostalgia di casa e anche le persone con cui stavi prima.

Quindi ti senti un po' frustrato.

Ma questa è una cosa che capita a tutti.

Magari a qualcuno capita un po' prima, a qualcuno più tardi,

però capita a tutti.

Soprattutto sapendo che rimarrai un periodo abbastanza lungo

in quel luogo.

Quindi anche lì le persone

hanno reagito in maniera diversa.

In molti sono ritornati a casa

per una o due settimane per riprendersi

e poi ritornare alla vita da Erasmus, da studente all'estero.

Clara: Invece tu sei rimasta sempre a Bonn?

Sabina: Io sono rimasta a Bonn per 2 anni, più o meno.

Ho finito la triennale lì.

Mi sono anche iscritta per un semestre nella magistrale

che in realtà non volevo fare.

Però per poter rimanere ancora in Germania mi sono iscritta e ho detto:

“Tanto sto ancora un po' qua”

perché mi piaceva molto.

Clara: Ok.

Sabina: Dopo questa esperienza, mi sono ritrasferita in Italia

per poter fare la magistrale.

Una volta fatta la magistrale,

ho sentito il bisogno di ritornare in Germania

perché mi mancava, diciamo, quell'aria…

non so se era l'aria tedesca o anche solo il fatto di rifare un'esperienza all'estero.

E ho deciso di fare un Praktikum,

quindi un tirocinio in Germania.

Ho fatto il tirocinio a Francoforte sul Meno.

Tra l'altro una città che all'inizio non mi è piaciuta per niente.

L'avevo già visitata durante il mio periodo Erasmus della triennale.

Era una città molto grigia, molto fredda, molto ventosa.

Diciamo che non sembrava accogliente.

E invece, una volta arrivata per fare il tirocinio lì,

diciamo che mi è piaciuta tantissimo.

Mi è piaciuta tantissimo perché ho scoperto diversi posti,

che erano frequentati comunque da studenti,

diversi punti panoramici, diversi bar

dove ti sentivi a tuo agio, dove conoscevi altre persone.

Quindi è anche una città abbastanza internazionale.

Mi è piaciuta molto la vita a Francoforte, devo dire.

Non me l'aspettavo prima di andarci, però è stata molto bella.

Clara: Che differenze hai notato tra Francoforte e Bonn

come stile di vita, come anche persone?

Sabina: Allora...

diciamo che Bonn è una città molto studentesca.

Quindi è un mondo concentrato sugli studenti.

Diciamo che la parte di Colonia-Bonn della Nord Vestfalia

è considerata in Germania la parte

un po' più accogliente.

perché lì viene fatto il carnevale,

un carnevale molto diverso da quello italiano,

che non hai niente a che fare con il Carnevale di Venezia.

È un carnevale un po' più “terra terra”.

È molto famoso in Germania e inizia l' 11 di novembre alle ore 11:11.

Dura quasi tutto l'anno,

però i giorni effettivi in cui c'è il carnevale sono quelli normali.

Le persone sono pazze durante quel periodo.

Passano carrelli,

possiamo prendere come indicazione il carnevale di Viareggio.

Passano carrelli buttando cioccolatini, caramelle, fiori,

alle persone che stanno guardando ma a quantità esagerate.

Le persone sono perennemente ubriache

e diciamo che gli altri paesi tedeschi

non la vedono molto bene, li chiamano un po' pazzerelli

le persone della Colonia anche.

Poi c'è anche una grande rivalità tra le città della Nord Vestfalia

su chi fa il carnevale migliore.

Clara: Ah, ok!

Sabina: Però tra Bonn e Francoforte, Francoforte è molto più internazionale.

Poi Francoforte accoglie il mondo della Finanza, delle grandi imprese.

Ha diverse sfumature come città.

Può tranquillamente trasformarsi in una città della vita notturna,

da una città di grandi imprenditori.

È un'esperienza totalmente diversa.

A Francoforte è anche un po' più difficile avere contatto diretto con i tedeschi

perché essendo anche così tanto internazionale tu ti ritrovi

a essere in contatto con diverse nazionalità,

che non è detto che siano persone tedesche.

Oltre a Francoforte e Bonn, io ho vissuto anche vicino Ratisbona

che si trova nel Bayern,

quindi nella Bavaria.

Ratisbona è un mondo totalmente diverso.

nel senso che il Bayern è una regione, uno Stato,

è uno Stato molto contadino,

chiamiamolo così.

Anche le città sono molto lontane tra di loro.

Ah, c'è un paesaggio bellissimo.

Hanno un paesaggio bellissimo i paesi del Bayern

proprio a livello naturale-ambientale,

secondo me è la parte più bella della Germania.

Anche a livello architettonico ci sono molte città che hanno uno stile romano.

e quindi hanno un certo fascino anche da poter essere visitate.

Le persone del Bayern sono un po' più chiuse come persone.

Non hai mai direttamente la possibilità di entrare a contatto con loro

e sono anche delle persone...

non mi viene la parola in italiano, che bello.

Sono un po' chiuse mentalmente.

Sono anche persone che non amano viaggiare tantissimo.

Se sono nati in un paese, nascono, crescono e muoiono lì.

Clara: Ok. Sabina: Però...

A livello di paesaggio, il Bayern è quello che mi è piaciuto di più.

In questo momento io sto vivendo nel Baden-Wurttemberg

che è nella zona della Foresta Nera.

Come zona non mi piace molto a dire la verità.

Però anche qui ci sono dei paesaggi bellissimi.

La cosa che non mi piace qua è che è suddivisa in tantissimi paesini

che sono lontani l'uno dall'altro

e non c'è molto la vita mondana.

Clara: Certo. Sabina: Cosa che piacerebbe un po' a me.

Clara: È molto diversa dalla vita nelle grandi città,

quello che eri abituata tu quando eri a Francoforte, a Bonn, certo.

Sabina: Sì, esatto.

Clara: Ok. Sabina: Molto diversa.

Clara: Diciamo se dovessi stilare una classifica

dei posti in Germania nei quali sei vissuta,

quali sono i posti dove ti sei divertita di più, che ti sono piaciuti di più

e quelli magari dove

o non vorresti tornare o non ti sei divertita così tanto?

Sabina: Allora...

partiamo dal presupposto che ogni città l'ho vissuta in età diversa.

Clara: Giusto.

Sabina: Quindi ha a che fare molto la modalità in cui ti trovi.

Quando ero a Bonn, ero nella modalità

“voglio conoscere tutto il mondo, voglio girare un sacco di città, un sacco di paesi”,

quindi era anche l'ambiente studentesco che ti permetteva

di conoscere diverse persone che provenivano da diversi paesi.

Bonn è e rimarrà sempre la mia città numero uno,

perché lì ho avuto tantissime esperienze,

ho conosciuto persone bellissime,

è l'esperienza in sé per sé che è stata molto bella.

Io ho rivisitato Bonn a distanza di anni, anche quest'anno.

Ha perso un po' il suo fascino che aveva allora

perché, come ti ho detto, ha a che fare con l'età in cui ti trovi

e anche dalle cerchie sociali che ti sei creata in quella città.

Ora tutte le persone che ho conosciuto quando ero lì

non sono più in quella zona.

Quindi, ora Bonn non potrebbe essere la mia numero uno.

Clara: Ok.

Sabina: Con l'età che ho adesso.

Se ti devo dire per Ratisbona,

è una bellissima città, è una città tranquilla

che ti permette di avere un po' di vita notturna,

ma anche di farti i tuoi comodi.

Sabina: Ratisbona la metterei al terzo posto. Clara: Ok.

Sabina: Bonn la metterei al secondo.

Clara: Ok.

Sabina: Al primo posto ora metterei Francoforte.

Francoforte perché secondo me

anche per la crescita personale che una persona cerca nella vita,

quindi anche dipende dal periodo in cui ti trovi.

Dalla modalità in cui ti trovi, dalle cose che vuoi fare della tua vita,

Francoforte ti offre più possibilità.

Nel senso che hai la possibilità di trovarti un buon lavoro,

hai la possibilità di divertirti la sera,

hai la possibilità di conoscere persone internazionali,

quindi rimanere sempre aggiornato anche

a livello di attività, ma anche a livello di hobby.

Quindi, secondo me, Francoforte anche se non è

dal punto di vista architettonico non è la più

bella tra queste che ti ho detto,

però ti offre molte possibilità.

Quindi ora per me Francoforte sarebbe la numero uno.

Il posto in cui mi trovo ora lo metto all'ultimo posto.

È bello eh...

mi trovo anche bene, però non fa parte delle mie corde.

Clara: Ok, magari non è un posto

adatto a te per il momento che stai vivendo adesso.

Magari forse più in là ti potrebbe anche piacere di più, certo.

Sabina: Sì, secondo me se ti vuoi creare una famiglia, hai bisogno della tua tranquillità,

allora il Baden-Wurttemberg è la soluzione dei problemi

perché riesci a trovare una buona posizione di lavoro, a sistemare la famiglia

e a far crescere i tuoi figli in un ambiente abbastanza tranquillo.

A Francoforte, ti direi, io non potrei crescere dei figli.

in quanto c'è un alto tasso di criminalità

a livello tedesco parliamo.

Ha il tasso di criminalità più alto tra tutti.

Ci sono anche tantissimi giovani

che hanno dei precedenti

con spaccio di droga e cose del genere.

Non mi sentirei tranquilla a creare una famiglia a Francoforte.

Clara: Certo.

Ok, l'ultima cosa che ti volevo chiedere per chi

sta ascoltando questa nostra chiacchierata,

dato che tu hai fatto diverse esperienze all'estero,

ora in questo caso abbiamo parlato della Germania, ma in generale,

ti sentiresti di consigliare

a persone magari della nostra età,

sui 20-30 anni, ma anche più in là volendo,

ti sentiresti di consigliare delle esperienze all'estero sul breve o lungo periodo?

Sabina: Assolutamente sì.

Le esperienze all'estero ti formano.

Ti formano sul campo.

Tu riesci a formarti a livello umano,

ad essere aperto mentalmente, al mondo, alla novità, allo sviluppo.

Qualsiasi esperienza all'estero è solo un arricchimento che puoi avere.

Lo consiglio a tutti di qualsiasi età, non c'è limite per fare questo.

Anzi, diciamo che è sempre una buona occasione

potersi permettere di andare all'estero, di fare anche solo una settimana.

Anche solo una settimana in realtà ti apre molto

il cuore, la tua visione.

È proprio un'esperienza bellissima che io consiglierei sempre a tutti.

Clara: Ti ringrazio tanto Sabina per questa chiacchierata

che è stata molto interessante.

Spero che ci possiamo rivedere presto

o in Germania o in Italia o da qualche altra parte.

Sabina: Ringrazio te per avermi invitata a fare questo tipo di presentazione.

Mi è piaciuto tantissimo.

Speriamo di re-incontrarci e magari in un altro Paese non sarebbe male.

Clara: Magari, magari, assolutamente!

Clara: Ciao Sabina, grazie. Sabina: Ciao, buona giornata.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#3: Esperienze all'estero: la storia di Sabina |||||Sabina Experiencias|en el extranjero|la|historia|de|Sabina Опыт|за границей|артикль|история|о|Сабина experiences|abroad||||Sabina Deneyimler|yurtdışında|(belirli artikel)|hikaye|(aitlik edatı)|Sabina izkušnje|v tujini|zgodba||o|Sabini trải nghiệm|ở nước ngoài|câu chuyện|câu chuyện|về|Sabina Досвід|за кордоном|історія|історія|про|Сабіну expériences|à l'étranger|l'|histoire|de|Sabina Experiências|no exterior|a|história|de|Sabina 経験|海外で|その|物語|の|サビーナ 경험|해외에서|그|이야기|의|사비나 Erfahrungen|im Ausland|die|Geschichte|von|Sabina 经验|在国外|的|故事|的|萨比娜 تجارب|في الخارج|ال|القصة|عن|سابينا Doświadczenia|za granicą|ta|historia|o|Sabina #3: تجارب في الخارج: قصة سابينا #3: Auslandserfahrungen: Die Geschichte von Sabina #3: Εμπειρίες στο εξωτερικό: η ιστορία της Sabina #3: Experiences abroad: Sabina's story #3: Experiencias en el extranjero: la historia de Sabina #3: Expériences à l'étranger : l'histoire de Sabina #3: 海外経験:サビーナの物語 #3: Ervaringen in het buitenland: Sabina's verhaal #3: Doświadczenia za granicą: historia Sabiny #3: Experiências no exterior: a história de Sabina #3: Опыт за границей: история Сабины #3: Izkušnje v tujini: zgodba o Sabini #3: Erfarenheter utomlands: Sabinas berättelse #3: Yurt Dışında Deneyimler: Sabina'nın Hikayesi #3: Досвід за кордоном: історія Сабіни #3: Kinh nghiệm ở nước ngoài: câu chuyện của Sabina #3: 해외 경험: 사비나의 이야기 #3: 海外经历:萨比娜的故事

Clara: Ciao a tutti e benvenuti in questo nuovo episodio del LingQ Podcast in italiano. |Hola|a|todos|y|bienvenidos|en|este|nuevo|episodio|del|LingQ|Podcast|en|italiano Клара|Привет|всем|всем|и|добро пожаловать|в|этот|новый|эпизод|подкаста|LingQ|Подкаст|на|итальянском Clara|||||welcome|||new|||||| Clara|Merhaba|herkese|herkes|ve|hoş geldiniz|bu|bu|yeni|bölüm|ın|LingQ|Podcast|ın|İtalyanca Klara|zdravo|in|vsi|ter|dobrodošli|v|ta|nov|epizoda|podkasta|LingQ|podcast|v|italijanščini Clara|chào|đến|tất cả|và|chào mừng|đến|tập này|mới|tập|của|LingQ|podcast|bằng|tiếng Ý Клара|Привіт|до|всіх|і|ласкаво просимо|в|цей|новий|епізод|подкасту|LingQ|Подкаст|в|італійській мові Clara|salut|à|tous|et|bienvenue|dans|cet|nouvel|épisode|du|LingQ|podcast|en|italien クララ|こんにちは|に|みんな|と|ようこそ|に|この|新しい|エピソード|の|LingQ|ポッドキャスト|に|イタリア語 |Olá|a|todos|e|bem-vindos|no|este|novo|episódio|do|LingQ|Podcast|em|italiano 클라라|안녕|에|모두|그리고|환영합니다|에|이|새로운|에피소드|의|링크|팟캐스트|에|이탈리아어로 Clara|Hallo|zu|allen|und|willkommen|in|diese|neue|Episode|des|LingQ|Podcasts|in|Italienisch 克拉拉|你好|向|所有人|和|欢迎|在|这个|新的|集|的|LingQ|播客|在|意大利语 كلارا|مرحبا|إلى|الجميع|و|مرحبًا بكم|في|هذه|الجديدة|الحلقة|من|لينك|بودكاست|في|الإيطالية Clara|Cześć|do|wszystkich|i|witajcie|w|tym|nowym|odcinku|podcastu|LingQ|Podcast|w|włoskim Clara: Hello everyone and welcome to this new episode of the LingQ Podcast in Italian. Клара: Привіт усім і ласкаво просимо в цей новий епізод LingQ Podcast італійською. Clara: Hola a todos y bienvenidos a este nuevo episodio del LingQ Podcast en español. Clara: Olá a todos e bem-vindos a este novo episódio do LingQ Podcast em português. クララ:皆さんこんにちは、イタリア語のLingQポッドキャストの新しいエピソードへようこそ。 Clara: Herkese merhaba ve bu yeni İtalyanca LingQ Podcast bölümüne hoş geldiniz. Клара: Привет всем и добро пожаловать в этот новый эпизод подкаста LingQ на итальянском. Clara: Cześć wszystkim i witajcie w tym nowym odcinku LingQ Podcast po włosku. كلارا: مرحبًا بالجميع ومرحبًا بكم في هذه الحلقة الجديدة من بودكاست لينك باللغة الإيطالية. Clara : Bonjour à tous et bienvenue dans cet épisode du LingQ Podcast en italien. Clara: Hallo zusammen und willkommen zu dieser neuen Episode des LingQ-Podcasts auf Italienisch. Clara: Živjo vsem in dobrodošli v tej novi epizodi LingQ Podcasta v italijanščini. Clara: Chào mọi người và chào mừng đến với tập mới của LingQ Podcast bằng tiếng Ý. 클라라: 안녕하세요 여러분, 이탈리아어 링크 팟캐스트의 새로운 에피소드에 오신 것을 환영합니다. 克拉拉:大家好,欢迎收听这一期意大利语LingQ播客。

Io sono Clara e sono la presentatrice del podcast. Yo|soy|Clara|y|soy|la|presentadora|del|podcast Я|есть|Клара|и|есть|артикль|ведущая|подкаста|подкаст ||Clara||||host|| Ben|'yım|Clara|ve|'yım|(belirli artikel)|sunucu|(belirli artikel)|podcast jaz|sem|Klara|in|sem|predstavnica||podkasta| tôi|là|Clara|và|tôi là|người|người dẫn chương trình|của|podcast Я|є|Клара|і|є|артикль|ведуча|подкасту|подкаст je|suis|Clara|et|je suis|la|présentatrice|du|podcast Eu|sou|Clara|e|sou|a|apresentadora|do|podcast 私|です|クララ|そして|です|その|プレゼンター|の|ポッドキャスト 나는|입니다|클라라|그리고|입니다|그|진행자|의|팟캐스트 ich|bin|Clara|und|bin|die|Moderatorin|des|Podcasts 我|是|克拉拉|和|是|的|主持人|的|播客 أنا|أكون|كلارا|و|أكون|ال|المذيعة|من|البودكاست Ja|jestem|Clara|i|jestem|(rodzajnik określony)|prezenterką|podcastu| I'm Clara and I'm the presenter of the podcast. Я Клара і я ведуча подкасту. Yo soy Clara y soy la presentadora del podcast. Eu sou Clara e sou a apresentadora do podcast. 私はクララで、ポッドキャストの司会者です。 Ben Clara ve podcastin sunucusuyum. Я Клара и я ведущая подкаста. Jestem Clara i jestem prowadzącą podcast. أنا كلارا وأنا مقدمة البودكاست. Je suis Clara et je suis l'animatrice du podcast. Ich bin Clara und die Moderatorin des Podcasts. Jaz sem Clara in sem voditeljica podcasta. Tôi là Clara và tôi là người dẫn chương trình của podcast. 저는 클라라이고, 팟캐스트의 진행자입니다. 我是克拉拉,是这个播客的主持人。

Ricordatevi che potete utilizzare questa puntata Recuerden|que|pueden|utilizar|este|episodio Помните|что|вы можете|использовать|этот|эпизод remember||you can|use||episode Hatırlayın|ki|yapabilirsiniz|kullanmak|bu|bölüm zapomnite si|da|lahko|uporabite|to|epizodo hãy nhớ|rằng|các bạn có thể|sử dụng|tập này|tập Запам'ятайте|що|можете|використовувати|цю|серію rappelez-vous|que|vous pouvez|utiliser|cet|épisode Lembrem-se|que|podem|utilizar|este|episódio 思い出してください|それ|あなたたちはできる|使用する|この|エピソード 기억하세요|~라는 것을|할 수 있습니다|사용할|이|에피소드를 erinnert euch|dass|ihr könnt|nutzen|diese|Episode 记得|你们可以|你们可以|使用|这一|集 تذكروا|أن|يمكنكم|استخدام|هذه|الحلقة Pamiętajcie|że|możecie|wykorzystać|ten|odcinek Remember that you can use this episode Не забувайте, що ви можете використовувати цей епізод Recuerden que pueden utilizar este episodio Lembrem-se de que vocês podem usar este episódio このエピソードをLingQのレッスンとして利用できることを忘れないでください。 Bu bölümü kullanabileceğinizi unutmayın. Не забывайте, что вы можете использовать этот эпизод Pamiętajcie, że możecie korzystać z tego odcinka تذكروا أنه يمكنكم استخدام هذه الحلقة N'oubliez pas que vous pouvez utiliser cet épisode Denkt daran, dass ihr diese Episode nutzen könnt. Ne pozabite, da lahko uporabite to epizodo Hãy nhớ rằng bạn có thể sử dụng tập này 이 에피소드를 활용할 수 있다는 것을 기억하세요. 请记得你们可以使用这一集

come lezione su LingQ. como|lección|sobre|LingQ как|урок|на|LingQ |lesson||LingQ nasıl|ders|hakkında|LingQ kot|lekcija|o|LingQ như|bài học|trên|LingQ як|урок|на|LingQ comme|leçon|sur|LingQ como|lição|sobre|LingQ どうやって|レッスン|に関する|LingQ 처럼|수업|에 대한|LingQ als|Lektion|auf|LingQ 作为|课程|在|LingQ上 مثل|درس|في|لينك jak|lekcja|na|LingQ as a lesson on LinQ. як урок на LingQ. como lección en LingQ. como uma lição no LingQ. LingQ üzerinde bir ders olarak. как урок на LingQ. jak lekcja na LingQ. كدرس على LingQ. comme leçon sur LingQ. wie eine Lektion auf LingQ. kot lekcija na LingQ. như một bài học trên LingQ. LingQ에 대한 수업으로. 作为LingQ的课程。

Troverete tutte le informazioni nella descrizione di questo video, Encontrarán|toda|la|información|en la|descripción|de|este|video Вы найдете|всю|(артикль)|информацию|в|описании|этого|этого|видео will find|all||||description||| Bulacaksınız|tüm|(belirtili nesne zamiri)|bilgiler|içinde|açıklama|(aitlik edatı)|bu|video najdete|vse|||v|opisu|tega|| các bạn sẽ tìm thấy|tất cả|các|thông tin|trong|mô tả|của|video| Ви знайдете|всю|артикль|інформацію|в|описі|цього|це|відео vous trouverez|toutes|les|informations|dans la|description|de|cette|vidéo Encontrarão|todas|as|informações|na|descrição|de|este|vídeo あなたたちは見つけるでしょう|すべての|その|情報|に|説明|の|この|ビデオ 你们会找到|所有|信息|信息|在这个|描述|的|这个|视频 찾을 수 있습니다|모든|그|정보|에서|설명|의|이|비디오 Ihr werdet finden|alle|die|Informationen|in der|Beschreibung|von|diesem|Video ni kommer att hitta|||||||| ستجدون|كل|الـ|المعلومات|في|وصف|لـ|هذا|الفيديو Znajdziecie|wszystkie|te|informacje|w|opisie|tego|tego|wideo You will find all the information in the description of this video, Ви знайдете всю інформацію в описі цього відео, Encontrarán toda la información en la descripción de este video, Você encontrará todas as informações na descrição deste vídeo, このビデオの説明にすべての情報がありますが、 Bu videonun açıklamasında tüm bilgileri bulacaksınız, Вы найдете всю информацию в описании этого видео, Znajdziecie wszystkie informacje w opisie tego wideo, ستجدون جميع المعلومات في وصف هذا الفيديو, Vous trouverez toutes les informations dans la description de cette vidéo, Ihr findet alle Informationen in der Beschreibung dieses Videos, Vse informacije boste našli v opisu tega videa, Bạn sẽ tìm thấy tất cả thông tin trong mô tả của video này, 이 비디오 설명에서 모든 정보를 찾을 수 있습니다, 您可以在此视频的描述中找到所有信息,

ma potete utilizzare tanti altri contenuti come serie TV, pero|pueden|utilizar|muchos|otros|contenidos|como|series|televisión но|вы можете|использовать|много|другие|контенты|такие как|сериалы|телевидение |||||content||series| ama|yapabilirsiniz|kullanmak|birçok|diğer|içerik|gibi|dizi|TV ampak|lahko|uporabite|mnoge|druge|vsebine|kot|serije|TV nhưng|các bạn có thể|sử dụng|nhiều|khác|nội dung|như|series|TV але|можете|використовувати|багато|інші|контент|як|серіали|телебачення mais|vous pouvez|utiliser|tant|autres|contenus|comme|séries|TV mas|podem|utilizar|muitos|outros|conteúdos|como|séries|TV しかし|あなたたちはできる|使用する|たくさんの|他の|コンテンツ|のように|シリーズ|テレビ 하지만|할 수 있습니다|사용하다|많은|다른|콘텐츠|처럼|시리즈|TV aber|Ihr könnt|nutzen|viele|andere|Inhalte|wie|Serien|TV 但是|你们可以|使用|很多|其他|内容|作为|电视剧|电视 لكن|يمكنكم|استخدام|العديد من|أخرى|محتويات|مثل|مسلسلات|تلفزيونية ale|możecie|wykorzystać|wiele|innych|treści|jak|seriale|telewizyjne but you can use many other contents such as TV series, але ви можете використовувати багато інших матеріалів, таких як телевізійні серіали, pero pueden utilizar muchos otros contenidos como series de televisión, mas você pode usar muitos outros conteúdos como séries de TV, テレビシリーズなどの他の多くのコンテンツを利用できます。 ama TV dizileri gibi birçok başka içerik de kullanabilirsiniz, но вы можете использовать много других материалов, таких как сериалы, ale możecie korzystać z wielu innych treści, takich jak seriale, لكن يمكنكم استخدام العديد من المحتويات الأخرى مثل المسلسلات التلفزيونية, mais vous pouvez utiliser beaucoup d'autres contenus comme des séries TV, aber ihr könnt viele andere Inhalte wie TV-Serien verwenden, lahko pa uporabite tudi številne druge vsebine, kot so televizijske serije, nhưng bạn có thể sử dụng nhiều nội dung khác như phim truyền hình, 하지만 TV 시리즈와 같은 다른 많은 콘텐츠를 사용할 수 있습니다, 但您可以使用许多其他内容,比如电视剧,

articoli di giornale, artículos|de|periódico статьи|из|газеты articles||newspaper makaleler|-den|gazete članki|iz|časopisa bài báo|của|báo статті|з|газети articles|de|journal artigos|de|jornal 記事|の|新聞 기사|의|신문 Artikel|von|Zeitung 文章|的|报纸 مقالات|من|صحيفة artykuły|z|gazety newspaper articles, газетні статті, artículos de periódico, artigos de jornal, 新聞記事、 gazete makaleleri, газетные статьи, artykuły prasowe, مقالات الصحف, des articles de journaux, Zeitungsartikel, novinarski članki, bài báo, 신문 기사, 报纸文章,

pagine Web. |web páginas|Web страницы|веб pages|web sayfalar|Web strani|spletne trang|web сторінки|Веб pages|web páginas|Web ページ|ウェブ 페이지|웹 Seiten|Web 网页|网 صفحات|ويب strony|internet web pages. веб-сторінки. páginas web. páginas da Web. ウェブページ。 web sayfaları. веб-страницы. strony internetowe. صفحات الويب. pages Web. Webseiten. spletne strani. các trang web. 웹 페이지. 网页。

Li potete importare e usarli come lezioni personalizzate. |||||||anpassade Los|pueden|importar|y|usarlos|como|lecciones|personalizadas Их|можете|импортировать|и|использовать их|как|уроки|персонализированные them|you can|import||to use them|as||personalized Onları|yapabilirsiniz|ithal etmek|ve|onları kullanmak|gibi|dersler|kişiselleştirilmiş jih|lahko|uvozite|in|uporabite|kot|lekcije|prilagojene chúng|các bạn có thể|nhập|và|sử dụng chúng|như|bài học|cá nhân hóa їх|можете|імпортувати|і|використовувати їх|як|уроки|персоналізовані les|vous pouvez|importer|et|les utiliser|comme|leçons|personnalisées Os|podem|importar|e|usá-los|como|lições|personalizadas それらを|あなたたちはできる|輸入する|そして|それらを使う|のように|レッスン|カスタマイズされた 그것들을|여러분은 할 수 있습니다|가져오기|그리고|그것들을 사용하기|처럼|수업|개인화된 sie|ihr könnt||und|sie verwenden|als|Lektionen|personalisierte 它们|你们可以|导入|和|使用它们|作为|课程|个性化的 إياها|يمكنكم|استيراد|و|استخدامها|ك|دروس|مخصصة je|możecie|importować|i|używać ich|jako|lekcje|spersonalizowane You can import them and use them as custom lessons. Ви можете імпортувати їх і використовувати як персоналізовані уроки. Los pueden importar y usarlos como lecciones personalizadas. Você pode importá-los e usá-los como aulas personalizadas. それらをインポートして、カスタマイズされたレッスンとして使用できます。 Onları içe aktarabilir ve kişiselleştirilmiş dersler olarak kullanabilirsiniz. Вы можете импортировать их и использовать как персонализированные уроки. Możecie je importować i używać jako spersonalizowane lekcje. يمكنكم استيرادها واستخدامها كدروس مخصصة. Vous pouvez les importer et les utiliser comme leçons personnalisées. Sie können sie importieren und als personalisierte Lektionen verwenden. Lahko jih uvozite in uporabite kot prilagojene lekcije. Bạn có thể nhập chúng và sử dụng như các bài học cá nhân hóa. 그들을 가져와서 개인화된 수업으로 사용할 수 있습니다. 你可以导入它们并将其用作个性化课程。

Ricordatevi di iscrivervi al canale di LingQ, se non l'avete già fatto ||anmäla er|||||||det|| Recuerden|de|inscribirse|al|canal|de|LingQ|si|no|lo han|ya|hecho Помните|о|подписаться|на|канал|LingQ||если|не|вы его|уже|сделали remember yourselves||to enroll you||channel|||||it|already|done Kendinize hatırlatın|-e|abone olmayı|-e|kanal|-in|LingQ|eğer|değil|onu|zaten|yaptınız zapomnite si|da|se prijavite|na|kanal|od|LingQ|če|ne|ste ga|že|naredili hãy nhớ|để|đăng ký|vào|kênh|của|LingQ|nếu|không|các bạn đã|rồi|làm Запам'ятайте|про|підписатися|на|канал|LingQ||якщо|не|ви його|вже|зробили rappelez-vous|de|vous inscrire|à|chaîne|de|LingQ|si|ne|vous l'avez|déjà|fait Lembrem-se|de|se inscreverem|no|canal|de|LingQ|se|não|o tiverem|já|feito 記憶してください|に|登録すること|に|チャンネル|の|LingQ|もし|ない|あなたたちはそれを|すでに|完了した 기억하세요|~하는 것을|가입하기|~에|채널|~의|LingQ|만약|~하지 않으면|여러분은 그것을 했습니다|이미| erinnert euch|daran|euch anzumelden|auf den|Kanal|von|LingQ|wenn|nicht|ihr habt|schon|gemacht 记得|去|注册你们自己|到|频道|的|LingQ|如果|不|你们已经|已经|做过 تذكروا|أن|تسجلوا|في|قناة|لـ|لينك|إذا|لم|قد|بالفعل|فعلتم pamiętajcie|o|zapisaniu się|do|kanału|LingQ||jeśli|nie|go|już|zrobili Remember to subscribe to the LingQ channel if you haven't already Не забудьте підписатися на канал LingQ, якщо ви цього ще не зробили. Recuerden suscribirse al canal de LingQ, si no lo han hecho ya. Lembrem-se de se inscrever no canal do LingQ, se ainda não o fizeram. LingQのチャンネルに登録するのを忘れないでください、まだ登録していない場合は Eğer henüz yapmadıysanız, LingQ kanalına abone olmayı unutmayın. Не забудьте подписаться на канал LingQ, если вы этого еще не сделали. Pamiętajcie, aby zapisać się do kanału LingQ, jeśli jeszcze tego nie zrobiliście. تذكروا الاشتراك في قناة LingQ، إذا لم تكونوا قد فعلتم ذلك بالفعل. N'oubliez pas de vous abonner à la chaîne LingQ, si ce n'est pas déjà fait. Denken Sie daran, den LingQ-Kanal zu abonnieren, falls Sie dies noch nicht getan haben. Ne pozabite se naročiti na kanal LingQ, če tega še niste storili. Hãy nhớ đăng ký kênh LingQ, nếu bạn chưa làm điều đó. 아직 하지 않았다면 LingQ 채널에 가입하는 것을 잊지 마세요. 如果你还没有,记得订阅LingQ频道。

e di lasciarci un mi piace o una recensione su qualsiasi piattaforma y|de|dejarnos|un|me|gusta|o|una|reseña|en|cualquier|plataforma и|оставить|нам|одно|мне|нравится|или|один|отзыв|на|любой|платформе ||leave us|a||you like|||review||any|platform ve|bizi|bırakmayı|bir|beğeni|beğeni|veya|bir|inceleme|üzerinde|herhangi bir|platform in|da|pustite nam|en|všeč||ali|eno|oceno|na|katerokoli|platformo và|để|để lại cho chúng tôi|một|thích|thích|hoặc|một|đánh giá|trên|bất kỳ|nền tảng і|залишити|нам|одне|подобається|подобається|або|одну|рецензію|на|будь-якій|платформі et|de|nous laisser|un|j'aime|plaît|ou|une|critique|sur|n'importe quelle|plateforme e|de|nos deixar|um|curtida|gosto|ou|uma|resenha|em|qualquer|plataforma そして|の|私たちに|一つの|私に|いいね|または|一つの|レビュー|に|どんな|プラットフォーム 그리고|~하는 것을|우리에게 남기기|하나의|좋아요||또는|하나의|리뷰|~에|어떤|플랫폼 und|daran|uns zu hinterlassen|ein|gefällt mir||oder|eine|Bewertung|auf|jeder|Plattform 和|去|留给我们|一个|我|喜欢|或者|一个|评论|在|任何|平台 و|أن|تتركوا لنا|إعجاب|لي|إعجاب|أو|مراجعة||على|أي|منصة i|od|zostawić nam|jedno|polubienie|lubi|lub|jedną|recenzję|na|dowolnej|platformie and leave us a like or a review on any platform 並在任何平台上給我們點贊或評論 І залиште нам лайк або відгук на будь-якій платформі. Y déjenos un me gusta o una reseña en cualquier plataforma. E de nos deixar um like ou uma avaliação em qualquer plataforma. そして、どのプラットフォームでも私たちに「いいね」やレビューを残してください ve herhangi bir platformda bize bir beğeni veya inceleme bırakın. И оставьте нам лайк или отзыв на любой платформе. I zostawić nam polubienie lub recenzję na dowolnej platformie. واتركوا لنا إعجابًا أو مراجعة على أي منصة. et de nous laisser un j'aime ou un avis sur n'importe quelle plateforme. Und hinterlassen Sie uns ein Like oder eine Bewertung auf jeder Plattform. in nam pustite všeček ali oceno na kateri koli platformi. và để lại cho chúng tôi một lượt thích hoặc đánh giá trên bất kỳ nền tảng nào. 그리고 어떤 플랫폼에서든 좋아요나 리뷰를 남겨주세요. 并在任何平台上给我们点赞或评论。

stiate ascoltando questo podcast. estén|escuchando|este|podcast вы (мнч)|слушаете|этот|подкаст be|listening|| dinliyorsunuz|dinleme|bu|podcast vi|poslušate|ta|podcast các bạn đang|nghe|podcast này| ви слухаєте|слухаючи|цей|подкаст vous soyez|en écoutant|ce|podcast estejam|ouvindo|este|podcast あなたたちが|聴いている|この|ポッドキャスト 당신들이 ~하고 있다|듣고 있는|이|팟캐스트 ihr seid|am hören|diesen|Podcast 你们正在|听|这个|播客 أنتم|تستمعون|هذا|البودكاست słuchacie|słuchając|ten|podcast you are listening to this podcast. На якій ви слухаєте цей подкаст. en la que estén escuchando este podcast. Que estejam ouvindo este podcast. このポッドキャストを聞いている場合は。 bu podcastı dinliyorsunuz. вы слушаете этот подкаст. słuchacie tego podcastu. أنتم تستمعون إلى هذا البودكاست. vous écoutez ce podcast. Hört ihr diesen Podcast? poslušate ta podcast. các bạn đang nghe podcast này. 이 팟캐스트를 듣고 계십니다. 你们正在收听这个播客。

Oggi siamo in compagnia di Sabina Xhafaj. ||||||Xhafaj Hoy|estamos|en|compañía|de|Sabina|Xhafaj Сегодня|мы|в|компании|с|Сабина|Хафай |we are|in|company||Sabina|Xhafaj Bugün|biz|de|şirket|ile|Sabina|Xhafaj danes|smo|v|družbi|z|Sabina|Xhafaj hôm nay|chúng tôi đang|trong|công ty|của|Sabina|Xhafaj Сьогодні|ми|в|компанії|з|Сабіна|Хафай aujourd'hui|nous sommes|en|compagnie|de|Sabina|Xhafaj Hoje|estamos|em|companhia|de|Sabina|Xhafaj 今日は|私たちは|に|会社|の|サビーナ|シャファイ 오늘|우리는 ~이다|~에|동행|~와 함께|사비나|샤파이 heute|wir sind|in|Gesellschaft|von|Sabina|Xhafaj 今天|我们是|在|陪伴|的|Sabina|Xhafaj اليوم|نحن|في|صحبة|مع|سابينا|خفاف Dziś|jesteśmy|w|towarzystwie|z|Sabina|Xhafaj Today we are in the company of Sabina Xhafaj. Сьогодні ми в компанії Сабіни Хафай. Hoy estamos acompañados de Sabina Xhafaj. Hoje estamos acompanhados de Sabina Xhafaj. 今日はサビーナ・シャファイと一緒です。 Bugün Sabina Xhafaj ile birlikteyiz. Сегодня с нами Сабина Хафай. Dziś jesteśmy w towarzystwie Sabiny Xhafaj. اليوم نحن مع سابينا خفاف. Aujourd'hui, nous sommes en compagnie de Sabina Xhafaj. Heute sind wir in Gesellschaft von Sabina Xhafaj. Danes smo v družbi Sabine Xhafaj. Hôm nay chúng ta có sự góp mặt của Sabina Xhafaj. 오늘은 사비나 크샤파이와 함께합니다. 今天我们有萨比娜·哈法杰陪伴。

Ciao Sabina. Hola|Sabina Привет|Сабина |Sabina Merhaba|Sabina živjo|Sabina chào|Sabina Привіт|Сабіна salut|Sabina Olá|Sabina こんにちは|サビーナ 안녕|사비나 Hallo|Sabina 你好|Sabina مرحبا|سابينا Cześć|Sabina Hi Sabina. Привіт, Сабіно. Hola Sabina. Oi Sabina. こんにちは、サビーナ。 Merhaba Sabina. Привет, Сабина. Cześć Sabina. مرحبًا سابينا. Salut Sabina. Hallo Sabina. Živjo Sabina. Chào Sabina. 안녕 사비나. 你好,萨比娜。

Sabina: Ciao Clara, come stai? Sabina|Hola|Clara|cómo|estás Сабина|Привет|Клара|как|ты Sabina||||you are Sabina|Merhaba|Clara|nasılsın|iyi Sabina|živjo|Clara|kako|si Sabina|chào|Clara|như thế nào|bạn đang Сабіна|Привіт|Клара|як|ти почуваєшся Sabina|salut|Clara|comment|tu vas Sabina|Olá|Clara|como|está サビーナ|こんにちは|クララ|どう|元気ですか 사비나|안녕|클라라|어떻게|지내니 Sabina|Hallo|Clara|wie|geht es dir Sabina|你好|Clara|怎么样|你 سابينا|مرحبا|كلارا|كيف|حالك Sabina|Cześć|Clara|jak|się masz Sabina: Hello Clara, how are you? Сабіна: Привіт, Клара, як ти? Sabina: Hola Clara, ¿cómo estás? Sabina: Olá Clara, como você está? サビーナ: こんにちは、クララ、元気ですか? Sabina: Merhaba Clara, nasılsın? Сабина: Привет, Клара, как дела? Sabina: Cześć Clara, jak się masz? سابينا: مرحبًا كلارا، كيف حالك؟ Sabina : Salut Clara, comment ça va ? Sabina: Hallo Clara, wie geht's dir? Sabina: Živjo Clara, kako si? Sabina: Chào Clara, bạn khỏe không? 사비나: 안녕 클라라, 잘 지내? 萨比娜:你好,克拉拉,你好吗?

Clara: Bene grazie, spero che vada tutto bene anche con te. |Bien|gracias|espero|que|vaya|todo|bien|también|contigo|tú |Хорошо|спасибо|надеюсь|что|пройдет|все|хорошо|тоже|с|тобой |well||I hope||go||well||| |İyi|teşekkürler|umarım|ki|gider|her şey|iyi|ayrıca|ile|seni Clara|dobro|hvala|upam|da|gre|vse|dobro|tudi|s|teb Clara|tốt|cảm ơn|tôi hy vọng|rằng|sẽ diễn ra|mọi thứ|tốt|cũng|với|bạn |Добре|дякую|сподіваюся|що|піде|все|добре|також|з|тобою Clara|bien|||||||aussi|avec|toi Clara|Bem|obrigado|espero|que|vá|tudo|bem|também|com|você |よい|ありがとう|私は願っています|それが|行く|すべて|よく|も|と|あなた 클라라|잘|고마워|나는 희망해|~을|가다|모든|잘|또한|~와|너도 Clara|gut|danke|ich hoffe|dass|es geht|alles|gut|auch|mit|dir Clara|好|谢谢|我希望|那|一切顺利|一切|好|也|和|你 كلارا|بخير|شكرا|آمل|أن|تذهب|كل|بخير|أيضا|مع|أنت Clara|Dobrze|dziękuję|mam nadzieję|że|będzie|wszystko|dobrze|także|z|tobą Clara: Well thanks, I hope everything is fine with you too. Клара: Добре, дякую, сподіваюся, у тебе також все добре. Clara: Bien, gracias, espero que todo esté bien contigo también. Clara: Bem, obrigada, espero que esteja tudo bem com você também. クララ: 元気だよ、あなたも元気でいるといいな。 Clara: İyiyim, teşekkürler, umarım seninle de her şey yolundadır. Клара: Хорошо, спасибо, надеюсь, у тебя тоже все хорошо. Clara: Dobrze, dziękuję, mam nadzieję, że u ciebie też wszystko w porządku. كلارا: بخير، شكرًا، آمل أن يكون كل شيء على ما يرام معك أيضًا. Clara: Bien merci, j'espère que tout va bien pour toi aussi. Clara: Gut, danke, ich hoffe, es geht dir auch gut. Clara: Dobro, hvala, upam, da je pri tebi vse v redu. Clara: Tốt, cảm ơn, tôi hy vọng mọi thứ cũng ổn với bạn. 클라라: 잘 지내, 너도 잘 지내길 바래. Clara: 好的,谢谢,我希望你一切都好。

Sabina: Sì sì, va tutto bene. Sabina|Sí|sí|va|todo|bien Сабина|Да|да|идет|все|хорошо Sabina|||it goes|| Sabina|Evet|evet|gidiyor|her şey|iyi Sabina|ja|ja|gre|vse|dobro Sabina|vâng|vâng|diễn ra|mọi thứ|tốt Сабіна|Так|так|йде|все|добре Sabina|||ça va|tout|bien Sabina|Sim|sim|vai|tudo|bem サビーナ|はい|はい|行く|すべて|大丈夫 사비나|네|응|가다|모든|잘 Sabina|ja|ja|es geht|alles|gut Sabina|是|是|一切顺利|一切|好 سابينا|نعم|نعم|تذهب|كل|بخير Sabina|Tak|tak|idzie|wszystko|dobrze Sabina: Yes yes, everything is fine. Сабіна: Так, так, все добре. Sabina: Sí, sí, todo va bien. Sabina: Sim, sim, está tudo bem. サビーナ: はいはい、すべて順調です。 Sabina: Evet evet, her şey yolunda. Сабина: Да-да, все в порядке. Sabina: Tak, tak, wszystko w porządku. سابينا: نعم نعم، كل شيء على ما يرام. Sabina: Oui oui, tout va bien. Sabina: Ja ja, es ist alles gut. Sabina: Ja, ja, vse je v redu. Sabina: Vâng, mọi thứ đều ổn. 사비나: 응, 잘 지내. Sabina: 是的,一切都很好。

Clara: Perfetto. |Perfecto |Идеально Clara|Mükemmel Clara|odlično Clara|hoàn hảo Клара|Ідеально Clara|parfait Clara|Perfeito クララ|完璧 클라라|완벽해 Clara|perfekt Clara|完美 كلارا|ممتاز |Perfekcyjnie Clara: Perfect. Клара: Чудово. Clara: Perfecto. Clara: Perfeito. クララ: 完璧だね。 Clara: Harika. Клара: Отлично. Clara: Perfekcyjnie. كلارا: ممتاز. Clara: Parfait. Clara: Perfekt. Clara: Popolno. Clara: Tuyệt vời. 완벽해. Clara: 完美。

Ti volevo chiedere di fare una breve presentazione Te|quería|preguntar|de|hacer|una|breve|presentación Я|хотел|спросить|о|сделать|одну|короткую|презентацию |wanted|to ask||to make||brief|presentation sana|istedim|sormak|-e-a|yapmak|bir|kısa|sunum ti|želela sem|vprašati|da|narediti|eno|kratko|predstavitev bạn|tôi đã muốn|hỏi|để|làm|một|ngắn|bài thuyết trình Я|хотів|запитати|про|зробити|одну|коротку|презентацію te|je voulais|demander|de|faire|une|courte|présentation Te|queria|perguntar|para|fazer|uma|breve|apresentação あなた|私は欲しかった|聞く|の|する|一つの|短い|プレゼンテーション 너에게|나는 원했어|묻다|~에 대해|하다|하나의|짧은|발표 dir|ich wollte|fragen|zu|machen|eine|kurze|Präsentation 你|我想要|问|要|做|一个|简短|介绍 لك|أردت|أن أسأل|أن|أن تقوم|عرض|قصير|تقديم Ci|chciałem|zapytać|o|zrobić|krótką|krótką|prezentację I wanted to ask you to give a short introduction Я хотіла запитати тебе про коротку презентацію. Te quería pedir que hicieras una breve presentación. Eu queria te pedir para fazer uma breve apresentação. 短いプレゼンテーションをお願いしたいと思っていました。 Kısa bir sunum yapmanı istiyordum. Я хотела попросить тебя сделать короткую презентацию. Chciałam cię poprosić o krótką prezentację. كنت أريد أن أسألك أن تقومي بتقديم قصير. Je voulais te demander de faire une brève présentation. Ich wollte dich bitten, eine kurze Präsentation zu machen. Hotel sem te prositi, da narediš kratko predstavitev. Tôi muốn hỏi bạn làm một bài thuyết trình ngắn. 짧은 소개를 해줄 수 있을까? 我想请你做一个简短的介绍。

per chi magari non ti conosce, così che possa sapere un po' su di te. para|quién|tal vez|no|te|conoce|así|que|pueda|saber|un|poco|sobre|de|ti для|кто|возможно|не|тебя|знает|так|чтобы|мог|узнать|немного|немного|о|тебе|тебе for|for whom|maybe|||he knows|so||he can|to know|||about||you için|kim|belki|değil|seni|tanıyor|böyle|ki|-abilsin|bilmek|bir|biraz|hakkında|senin|seni za|kdor|morda|ne|te|pozna|tako|da|lahko|ve|malo|malo|o|tebi| cho|ai|có thể|không|bạn|biết|như vậy|để|có thể|biết|một|chút|về|của|bạn для|хто|можливо|не|тебе|знає|так|що|може|дізнатися|трохи|більше|про|тебе|тебе |chi|forse|||||||sapere||||| pour|qui|peut-être|ne|te|connaît|ainsi|que|je puisse|savoir|un|peu|sur|de|toi para|quem|talvez|não|te|conhece|assim|que|possa|saber|um|pouco|sobre|de|você ために|誰|もしかしたら|否定|あなたを|知っている|そう|それが|できる|知る|一つの|少し|について|あなた|あなた |||||||||weten||||| 위해|누구|아마|않|너를|알다|그래서|~할 수 있도록|할 수 있다|알다|조금|더|에 대해|에 대한|너에 대해 für|wen|vielleicht|nicht|dich|kennt|so|dass|ich kann|wissen|ein|bisschen|über|von|dir 为了|谁|也许|不|你|认识|这样|以便|能够|知道|一些|一点|关于|的|你 لِ|من|ربما|لا|لك|يعرف|هكذا|أن|يستطيع|أن يعرف|قليلاً|عن|على|بك|أنت dla|kogo|może|nie|ci|zna|tak|że|może|wiedzieć|trochę|więcej|o|tobie| for those who may not know you, so they can know a little about you. для тих, хто, можливо, не знає тебе, щоб вони могли трохи дізнатися про тебе. para quien quizás no te conozca, para que pueda saber un poco sobre ti. para quem talvez não te conhece, assim pode saber um pouco sobre você. あなたを知らない人のために、少しあなたについて知ってもらうために。 Belki seni tanımayanlar için, böylece senin hakkında biraz bilgi sahibi olabilirler. для тех, кто, возможно, не знает тебя, чтобы они могли немного узнать о тебе. dla tych, którzy może cię nie znają, aby mogli dowiedzieć się trochę o tobie. لمن قد لا يعرفك، حتى يتمكن من معرفة القليل عنك. pour ceux qui ne te connaissent peut-être pas, afin qu'ils puissent en savoir un peu plus sur toi. für diejenigen, die dich vielleicht nicht kennen, damit sie ein wenig über dich erfahren können. za tiste, ki te morda ne poznajo, da bodo lahko izvedeli nekaj o tebi. cho những ai có thể không biết bạn, để họ có thể biết một chút về bạn. 아마 당신을 잘 모르는 사람들을 위해, 당신에 대해 조금 알 수 있도록. 对于那些可能不认识你的人,这样他们可以了解你的一些信息。

Sabina: Certo, volentieri. |Claro|con gusto Сабина|Конечно|с удовольствием Sabina||gladly Sabina|Elbette|seve seve Sabina|seveda|z veseljem Sabina|chắc chắn|vui lòng Сабіна|Звичайно|охоче |certo| Sabina|bien sûr|avec plaisir Sabina|Certo|de bom grado サビーナ|もちろん|喜んで 사비나|물론|기꺼이 Sabina|sicher|gerne 萨宾娜|当然|很乐意 سابينا|بالتأكيد|بكل سرور Sabina|Oczywiście|chętnie Sabina: Of course, gladly. Сабіна: Звичайно, з задоволенням. Sabina: Claro, con gusto. Sabina: Claro, com prazer. サビーナ:もちろん、喜んで。 Sabina: Tabii, memnuniyetle. Сабина: Конечно, с удовольствием. Sabina: Oczywiście, chętnie. سابينا: بالتأكيد، بكل سرور. Sabina : Bien sûr, avec plaisir. Sabina: Natürlich, gerne. Sabina: Seveda, z veseljem. Sabina: Chắc chắn, tôi rất vui. 사비나: 물론, 기꺼이. 萨宾娜:当然,乐意效劳。

Io sono Sabina, ho 27 anni. Yo|soy|Sabina|tengo|años Я|есть|Сабина|мне|лет ||Sabina|| Ben|-im|Sabina|-e|yaşında jaz|sem|Sabina|imam|let tôi|là|Sabina|tôi có|tuổi Я|є|Сабіна|маю|років ||||anni je|suis|Sabina|j'ai|ans Eu|sou|Sabina|tenho|anos 私|です|サビーナ|持っています|歳 나는|이다|사비나|가지고 있다|세 ich|bin|Sabina|ich habe|Jahre 我|是|萨宾娜|我有|岁 أنا|أكون|سابينا|لدي|سنة Ja|jestem|Sabina|mam|lat I'm Sabina, I'm 27 years old. Я Сабіна, мені 27 років. Soy Sabina, tengo 27 años. Eu sou Sabina, tenho 27 anos. 私はサビーナ、27歳です。 Ben Sabina, 27 yaşındayım. Меня зовут Сабина, мне 27 лет. Mam na imię Sabina, mam 27 lat. أنا سابينا، عمري 27 عامًا. Je m'appelle Sabina, j'ai 27 ans. Ich bin Sabina, ich bin 27 Jahre alt. Jaz sem Sabina, stara sem 27 let. Tôi là Sabina, tôi 27 tuổi. 저는 사비나이고, 27살입니다. 我叫萨宾娜,27岁。

Attualmente sono disoccupata, sto cercando lavoro. Actualmente|soy|desempleada|estoy|buscando|trabajo В настоящее время|я|безработная|я|ищу|работу currently||unemployed||looking| Şu anda|ben|işsiz|ben|arıyorum|iş trenutno|sem|brezposelna|sem|iščem|delo hiện tại|tôi là|thất nghiệp|tôi đang|tìm kiếm|việc làm ||失业||| Наразі|я|безробітна|я|шукаю|роботу actuellement|je suis|sans emploi|je suis en train de|chercher|travail Atualmente|sou|desempregada|estou|procurando|trabalho 現在|私は|失業中です|私は|探しています|仕事 目前|是|失业|我正在|寻找|工作 현재|이다|실업 중이다|하고 있다|찾고 있는|일 zurzeit|ich bin|arbeitslos|ich bin|am Suchen|Arbeit för närvarande||arbetslös||| حالياً|أكون|عاطلة عن العمل|أعمل|أبحث|عمل Obecnie|jestem|bezrobotna|(ja) szukam|szukając|pracy I am currently unemployed, looking for a job. Наразі я безробітна, шукаю роботу. Actualmente estoy desempleada, estoy buscando trabajo. Atualmente estou desempregada, estou procurando trabalho. 現在無職で、仕事を探しています。 Şu anda işsizim, iş arıyorum. В настоящее время я безработная, ищу работу. Obecnie jestem bezrobotna, szukam pracy. حالياً أنا عاطلة عن العمل، أبحث عن وظيفة. Actuellement, je suis au chômage, je cherche un emploi. Momentan bin ich arbeitslos, ich suche nach einem Job. Trenutno sem brezposelna, iščem delo. Hiện tại tôi đang thất nghiệp, tôi đang tìm việc. 현재 실업 상태이며, 일을 찾고 있습니다. 我目前失业,正在找工作。

Clara: Ok. Clara|Ok Клара|Ок Clara|Tamam Clara|ok Clara|ok Клара|Добре Clara|Ok Clara|Ok クララ|オーケー 클라라|오케이 Clara|Ok Clara|好的 كلارا|حسنا Clara|Ok Clara: Okay. Клара: Добре. Clara: Ok. Clara: Ok. クララ:わかった。 Clara: Tamam. Клара: Хорошо. Clara: Ok. كلارا: حسناً. Clara: D'accord. Clara: Ok. Clara: V redu. Clara: Được. 클라라: 알겠어. Clara: 好的。

Sabina: Sono laureata in triennale in Lingue Italo-Tedesche, ||examinerad||kandidatexamen||||tyska Sabina|Soy|graduada|en|licenciatura|en|Lenguas||Tedesas Сабина|Я|выпускница|по|бакалавриату|по|Языкам|| Sabina|I am|graduated||bachelor's degree||languages|Italian|Italian-German Sabina|Ben|mezun|da|lisans|da|Diller|| Sabina|sem|diplomirana|v|dodiplomski|v|jezike|| Sabina|tôi là|tốt nghiệp|trong|cử nhân|trong|ngôn ngữ|| Сабіна|Я|випускниця|в|бакалавраті|з|Мови|| Sabina|je suis|diplômée|en|licence|en|langues|Italo|Allemandes Sabina|Sou|graduada|em|bacharelado|em|Línguas|| サビーナ|私は|卒業生|の|学士号|に|言語|| 사비나|나는|졸업했다|~에서|학사|~전공|언어|| Sabina|ich bin|Absolventin|in|Bachelor|in|Sprachen|| Sabina|我是|毕业生|在|本科|在|语言|| سابينا|أنا|خريجة|في|بكاليوس||لغات|| Sabina|Jestem|absolwentką|w|studiach licencjackich|w|Językach||niemieckie Sabina: I have a bachelor's degree in Italian-German languages, Сабіна: Я маю ступінь бакалавра з італо-німецьких мов, Sabina: Estoy graduada en la licenciatura en Lenguas Italo-Alemánas, Sabina: Sou formada na graduação em Línguas Italo-Alemãs, サビーナ:私はイタリア語とドイツ語の学士号を取得しました。 Sabina: İtalyanca-Almanca dillerinde lisans diplomasına sahibim, Сабина: Я получила степень бакалавра по итало-немецким языкам, Sabina: Ukończyłam studia licencjackie z języków włosko-niemieckich, سابينا: أنا حاصلة على شهادة البكالوريوس في اللغات الإيطالية والألمانية, Sabina: Je suis diplômée d'une licence en Langues Italo-Allemandes, Sabina: Ich habe einen Bachelorabschluss in Italienisch-Deutsch, Sabina: Imam diplomo na dodiplomskem študiju iz italijansko-nemških jezikov, Sabina: Tôi đã tốt nghiệp cử nhân ngành Ngôn ngữ Ý-Đức, 사비나: 나는 이탈리아-독일어 전공으로 학사 학위를 받았고, Sabina: 我获得了意大利-德语的本科文凭,

invece nella magistrale sono laureata in turismo. ||master||||turism en cambio|en la|maestría|estoy|graduada|en|turismo вместо|в|магистратуре|я|окончила|по специальности|туризм instead||master's||graduated||tourism aksine|da|yüksek lisans|ben|mezun|alanında|turizm namesto|na|podiplomski|sem|diplomirana|v|turizem thay vào đó|trong|thạc sĩ|tôi là|tốt nghiệp|trong|du lịch натомість|в|магістратурі|я є|випускниця|за спеціальністю|туризмом par contre|dans la|master|je suis|diplômée|en|tourisme em vez di|na|pós-graduação|sou|graduada|em|turismo それに対して|の|修士課程|私は|卒業生|の|観光 대신에|석사에서|석사|나는|졸업했다|~전공|관광 hingegen|im|Master|ich bin|Absolventin|in|Tourismus 而|在|硕士|我是|毕业生|在|旅游 بينما|في|ماجستير|أنا|خريجة|في|سياحة zamiast|na|studiach magisterskich|jestem|absolwentką|w|turystyce on the other hand, in the master's I have a degree in tourism. 相反,我的硕士学位是旅游专业毕业的。 а магістерську освіту отримала в галузі туризму. mientras que en la maestría estoy graduada en turismo. enquanto na pós-graduação sou formada em turismo. 修士号は観光学です。 yüksek lisansım ise turizm alanında. а в магистратуре я училась на факультете туризма. a na studiach magisterskich ukończyłam turystykę. بينما حصلت على الماجستير في السياحة. et j'ai un master en tourisme. und habe einen Masterabschluss in Tourismus. medtem ko imam na magistralnem študiju diplomo iz turizma. còn ở bậc thạc sĩ tôi đã tốt nghiệp ngành du lịch. 석사 과정에서는 관광학을 전공했어. 而在硕士阶段我获得了旅游专业的文凭。

Clara: Ah, ok. SABINA: Ovviamente il periodo è... Clara||ok|SABINA|Obviamente|el|periodo|es Клара|Ах|хорошо|САБИНА|Конечно|этот|период|есть |||Sabrina|obviously||| Clara||tamam|SABINA|Elbette|bu|dönem|dir Clara|ah|ok|Sabina|seveda|ta|obdobje|je Clara|ah|ok|Sabina|tất nhiên|khoảng thời gian|thời gian|là Клара|Ах|добре|САБІНА|Звичайно|цей|період|є Clara|Ah|ok|SABINA|évidemment|le|période|est Ah||ok|SABINA|Obviamente|o|período|é クララ|ああ|オーケー|サビーナ|明らかに|その|期間|は 클라라|아|오케이|사비나|물론|그|기간|이다 Clara|Ah|ok|Sabina|natürlich|der|Zeitraum|ist Clara|啊|好的|Sabina|当然|这个|时期|是 كلارا|آه|حسنا|سابينا|بالطبع|الفترة|هو| Clara|Ah|ok|SABINA|Oczywiście|ten|okres|jest Clara: Oh, okay. SABINA: Obviously the period is... Клара: А, добре. САБІНА: Звичайно, цей період є... Clara: Ah, ok. SABINA: Obviamente el período es... Clara: Ah, ok. SABINA: Obviamente o período é... クララ:ああ、わかりました。サビーナ:もちろん、この時期は... Clara: Ah, tamam. SABINA: Tabii ki dönem... Клара: А, хорошо. САБИНА: Конечно, период... Clara: Ah, ok. SABINA: Oczywiście okres to... كلارا: آه، حسناً. سابينا: بالطبع، الفترة هي... Clara: Ah, d'accord. SABINA: Évidemment, la période est... Clara: Ah, ok. SABINA: Natürlich ist der Zeitraum... Clara: Ah, v redu. SABINA: Seveda je obdobje... Clara: À, được. SABINA: Tất nhiên, thời gian là... 클라라: 아, 알겠어. 사비나: 물론 기간은... Clara: 啊,好的。SABINA: 当然,这个时期是...

...il migliore di tutti per laurearsi in turismo. el|mejor|de|todos|para|graduarse|en|turismo лучший|лучший|из|всех|для|получить степень|в|туризме |best||||graduate||tourism en|en|of|everyone|for|graduating|in|tourism najboljši|najboljši|od|vseh|za|diplomirati|na|turizmu cái|tốt nhất|của|tất cả|để|tốt nghiệp|ngành|du lịch найкращий|найкращий|з|усіх|для|отримати диплом|в|туризмі le|meilleur|de|tous|pour|obtenir son diplôme|en|tourisme o|melhor|de|todos|para|se formar|em|turismo the|best|of|everyone|to|graduate|in|tourism 그|최고의|중에서|모두|위해|졸업하다|전공으로|관광 der|beste|von|allen|um|sich zu graduieren|in|Tourismus 最|好的|的|所有人|为了|毕业|在|旅游 ال|الأفضل|من|الجميع|من أجل|التخرج|في|السياحة najlepszy|najlepszy|z|wszystkich|do|ukończenia studiów|w|turystyce ...the best of all to graduate in tourism. ...найкращим для отримання ступеня в галузі туризму. ...el mejor de todos para graduarse en turismo. ...o melhor de todos para se formar em turismo. 観光学の学位を取得するのに最適な時期です。 ...turizm alanında mezun olmak için en iyisi. ...лучший из всех для получения диплома в области туризма. ...najlepszy ze wszystkich, aby uzyskać dyplom w turystyce. ...الأفضل على الإطلاق للحصول على شهادة في السياحة. ...le meilleur de tous pour obtenir un diplôme en tourisme. ...der beste von allen, um im Tourismus abzuschließen. ...najboljši od vseh za diplomiranje v turizmu. ...là tốt nhất để tốt nghiệp ngành du lịch. ...모든 것 중에서 관광학을 전공하기에 가장 좋은. ...是所有人中最好的旅游专业毕业生。

Clara: Certo. Quindi immagino che |Claro|Entonces|imagino|que |Конечно|Значит|я предполагаю|что ||therefore|I imagine| |Tabii|Yani|hayal ediyorum|ki Clara|seveda|torej|domnevam| Clara|chắc chắn|vì vậy|tôi tưởng tượng|rằng |Звичайно|Отже|я уявляю|що Clara|sûr|donc|j'imagine|que |Certo|Então|imagino|que |もちろん|だから|想像します|こと 클라라|물론|그러니까|나는 상상한다|~라는 것을 Clara|Sicher|Also|ich nehme an| Clara|当然|所以|我想|连接词 كلارا|بالتأكيد|إذن|أعتقد|أن |Pewnie|Więc|wyobrażam sobie|że Clara: Sure. So I guess Клара: Звісно. Тож я уявляю, що Clara: Claro. Así que imagino que Clara: Claro. Então imagino que クララ:もちろん。だから、私は想像しますが、 Clara: Tabii. Yani sanırım Клара: Конечно. Так что я предполагаю, что Clara: Oczywiście. Więc wyobrażam sobie, że كلارا: بالتأكيد. لذا أعتقد أن Clara : Bien sûr. Donc j'imagine que Clara: Natürlich. Ich nehme an, dass Clara: Seveda. Torej domnevam, da Clara: Chắc chắn rồi. Vậy tôi đoán rằng 클라라: 물론이죠. 그러니까 나는 당신이 Clara: 当然。所以我想

essendoti laureata in turismo e in lingue, habiéndote|graduada|en|turismo|y|en|lenguas получившая|степень|в|туризме|и|в|языках being|graduated||tourism||| mezun olduktan sonra|mezun|alanında|turizm|ve|alanında|diller ker si|diplomirala|na|turizmu|in|na|jezikih đã tốt nghiệp|tốt nghiệp|ngành|du lịch|và|ngành|ngôn ngữ 作为你|||||| тобі|випускниця|в|туризмі|і|в|мовах étant donné que tu|diplômée|en|tourisme|et|en|langues tendo|formada|em|turismo|e|em|línguas あなたが|卒業した|専攻|観光|と|専攻|言語 你已经|毕业|在|旅游|和|在|语言 너가 ~한 상태로|졸업한|전공으로|관광|그리고|전공으로|언어 dir|graduierte|in|Tourismus|und|in|Sprachen att vara|||||| كونك|خريجة|في|السياحة|و|في|اللغات ukończywszy|absolwentka|w|turystyce|i|w|językach having graduated in tourism and languages, efter att ha avslutat dina studier inom turism och språk, маючи диплом у сфері туризму та мов, habiéndote graduado en turismo y en lenguas, tendo-te formada em turismo e em línguas, 観光と語学の学位を取得しているあなたは、 turizm ve dillerden mezun olduğun için, раз ты получила диплом в области туризма и языков, skoro ukończyłaś studia z turystyki i języków, كونك قد تخرجت في السياحة واللغات, étant diplômée en tourisme et en langues, du, da du in Tourismus und Sprachen abgeschlossen hast, si se, ker si diplomirala v turizmu in jezikih, vì bạn đã tốt nghiệp ngành du lịch và ngôn ngữ, 관광학과 언어를 전공했으니, 既然你在旅游和语言专业毕业,

tu abbia fatto delle esperienze all'estero. tú|hayas|hecho|unas|experiencias|en el extranjero ты|имел|сделал|некоторые|опыты|за границей |you had||some|experiences|abroad sen|yapmış|yaptı|bazı|deneyimler|yurtdışında ti|imaš|naredila|nekaj|izkušenj|v tujini bạn|bạn đã|đã làm|một số|kinh nghiệm|ở nước ngoài ти|має|зроблені|деякі|досвіди|за кордоном tu|tu as|fait|des|expériences|à l'étranger você|tenha|feito|algumas|experiências|no exterior あなた|した|経験|の|経験|海外で 너가|너가 ~했기를|경험한|몇몇의|경험|해외에서 du|du hast|gemacht|einige|Erfahrungen|im Ausland 你|你有|做过|一些|经验|在国外 أنت|لديك|قمت|ببعض|التجارب|في الخارج ty|miał|zrobione|jakieś|doświadczenia|za granicą you have experience abroad. har du gjort erfarenheter utomlands. ти мала досвід за кордоном. tú has tenido experiencias en el extranjero. tu tenhas feito algumas experiências no exterior. 海外での経験を持っているでしょう。 yurt dışında bazı deneyimler yaşamışsındır. ты имела опыт за границей. miałaś doświadczenia za granicą. فقد قمت بتجارب في الخارج. tu as fait des expériences à l'étranger. Erfahrungen im Ausland gemacht hast. imela izkušnje v tujini. bạn đã có những trải nghiệm ở nước ngoài. 해외에서 경험을 쌓았을 것이라고 생각해요. 你一定有过国外的经历。

Sabina: Sì, sì, certo. Ne ho fatte diverse. Sabina|Sí||claro|De ellas|he|hechas|varias Сабина|Да||конечно|их|я|сделанные|разные Sabina||||of them||done|different Sabina|Evet||tabii ki|Onlar|sahip|yapılmış|farklı Sabina|da|ja|seveda|jih|imam|narejene|različne Sabina|vâng|vâng|chắc chắn|chúng|tôi đã|làm|khác nhau Сабіна|Так||звичайно|їх|я маю|зроблені|різні Sabina|oui|oui|bien sûr|en|j'ai|faites|plusieurs Sabina|Sim||claro|delas|eu tenho|feitas|várias サビーナ|はい||もちろん|それを|私は持っています|完了した|いくつかの 사비나|네|응|물론|그것을|나는 가지고 있다|한|여러 개 Sabina|ja|ja|sicher|davon|ich habe|gemacht|verschiedene 萨比娜|是的|是的|当然|我|我有|做过|不同的 سابينا|نعم|نعم|بالتأكيد|منها|لقد|فعلت|عدة Sabina|Tak||oczywiście|ich|mam|zrobione|różne Sabina: Yes, yes, of course. I've done several. Sabina: Sí, sí, claro. He tenido varias. Sabina: Sim, sim, claro. Fiz várias. Sabina: Ja, ja, självklart. Jag har gjort flera. Сабіна: Так, так, звичайно. Я мала кілька. サビーナ:はい、はい、もちろん。いくつか経験があります。 Sabina: Evet, evet, tabii. Birkaç tane yaptım. Сабина: Да, да, конечно. Я делала несколько. Sabina: Tak, tak, oczywiście. Zrobiłam kilka. سابينا: نعم، نعم، بالتأكيد. لقد قمت بعدة تجارب. Sabina : Oui, oui, bien sûr. J'en ai fait plusieurs. Sabina: Ja, ja, natürlich. Ich habe mehrere gemacht. Sabina: Da, da, seveda. Naredila sem jih več. Sabina: Vâng, vâng, chắc chắn rồi. Tôi đã làm nhiều điều. 사비나: 네, 네, 물론이죠. 여러 번 해봤어요. 萨宾娜:是的,是的,当然。我做过几次。

La mia prima esperienza all'estero è stato l'Erasmus fatto nella triennale, |||||||Erasmus||| La|mi|primera|experiencia|en el extranjero|fue||el Erasmus|realizado|en la|licenciatura Моя|моя|первая|опыт|за границей|была||программа Эразмус|пройденный|в|бакалавриате ||||abroad|||the Erasmus|done|in the|bachelor's degree (belirtili artikel)|benim|birinci|deneyim|yurtdışında|(fiil)dir|oldu|Erasmus|yapılan|(belirtili artikel)|lisans programı moja|moja|prva|izkušnja|v tujini|je|bil|Erasmus|narejen|v|dodiplomskem študiju trải nghiệm|của tôi|đầu tiên|trải nghiệm|ở nước ngoài|đã|là|chương trình Erasmus|đã thực hiện|trong|đại học 3 năm моя|моя|перша|досвід|за кордоном|була||програма обміну|пройдений|в|бакалавраті la|ma|première|expérience|à l'étranger|c'est|été|l'Erasmus|fait|dans la|licence A|minha|primeira|experiência|no exterior|foi||o Erasmus|realizado|na|graduação 私の|私の|最初の|経験|海外で|は|だった|エラスムス|行った|の|学士課程 그|나의|첫 번째|경험|해외에서|이다|된|에라스무스|한|학부에서|3년제 die|meine|erste|Erfahrung|im Ausland|sie ist|gewesen|das Erasmus|gemacht|im|Bachelorstudium 我的|我的|第一|经验|在国外|是|进行的|欧洲交换生项目|进行的|在|本科 ال|تجربتي|الأولى|تجربة|في الخارج|كانت||إيراسموس|الذي تم|في|البكالوريوس Moja|moja|pierwsza|doświadczenie|za granicą|była||program Erasmus|zrealizowany|w|studiach licencjackich My first experience abroad was my three-year Erasmus, Mi primera experiencia en el extranjero fue el Erasmus que hice en la carrera, Minha primeira experiência no exterior foi o Erasmus feito na graduação, Мій перший досвід за кордоном був під час програми Erasmus в бакалавраті, 私の最初の海外経験は、学士課程で行ったエラスムスでした。 Yurtdışındaki ilk deneyimim, lisans eğitimim sırasında yaptığım Erasmus'du, Мой первый опыт за границей был по программе Эразмус во время бакалавриата, Moje pierwsze doświadczenie za granicą to Erasmus, który odbyłam na studiach licencjackich, كانت تجربتي الأولى في الخارج هي إيراسموس الذي قمت به في المرحلة الجامعية, Ma première expérience à l'étranger a été l'Erasmus que j'ai fait pendant ma licence, Meine erste Auslandserfahrung war das Erasmus, das ich im Bachelor gemacht habe, Moja prva izkušnja v tujini je bila Erasmus, ki sem ga opravila med dodiplomskim študijem, Kinh nghiệm đầu tiên của tôi ở nước ngoài là chương trình Erasmus trong thời gian học đại học, 내 첫 해외 경험은 학부에서 했던 에라스무스 프로그램이었어요, 我第一次出国经历是本科期间的Erasmus项目,

dove per motivi di studio, mi sono spostata in Germania, |||||||flyttat|| donde|por|motivos|de|estudio|me|(verbo essere)|mudé|a|Alemania где|по|причинам|учебы|учебы|я|была|переехала|в|Германию where|for|reasons||study|to me|I am|moved|in|Germany nerede|için|nedenler|ile|eğitim|beni|ben|taşındım|içine|Almanya kjer|zaradi|razlogov|za|študij|mi|sem|preselila|v|Nemčijo nơi mà|vì|lý do|để|học tập|tôi|đã|chuyển đến|đến|Đức де|для|причини|навчання||я|є|переїхала|в|Німеччину où|pour|raisons|de|études|me|je me suis|déplacée|en|Allemagne onde|por|motivos|de|estudo|me|sou|mudada|para|Alemanha どこ|のために|理由|の|学業|私|は|移動しました|に|ドイツ 그곳에서|위해|이유|의|공부|나를|나는|이동했다|에|독일로 wo|aus|Gründen|des|Studiums|mich|ich bin|umgezogen|nach|Deutschland 在那里|为了|原因|的|学习|我自己|我是|移动的|到|德国 حيث|لأجل|أسباب|للدراسة||لي|لقد|انتقلت|إلى|ألمانيا gdzie|z|powody|studiów|studiów|mnie|jestem|przeniesiona|do|Niemiec where for study reasons, I moved to Germany, donde por motivos de estudio, me trasladé a Alemania, onde por motivos de estudo, me mudei para a Alemanha, де з причин навчання я переїхала до Німеччини, そのため、学業の理由でドイツに移動しました。 öğrenim sebepleriyle Almanya'ya taşındım, где по учебным причинам я переехала в Германию, gdzie z powodów studenckich przeniosłam się do Niemiec, حيث انتقلت إلى ألمانيا لأسباب دراسية, où pour des raisons d'études, je me suis déplacée en Allemagne, wo ich aus Studiengründen nach Deutschland gezogen bin, kjer sem se zaradi študijskih razlogov preselila v Nemčijo, nơi vì lý do học tập, tôi đã chuyển đến Đức, 학업 때문에 독일로 갔었죠, 因为学习的原因,我去了德国,

in quanto il mio percorso prevedeva di effettuare en|cuanto|el|mi|recorrido|preveía|de|realizar в|то что|мой|мой|путь|предусматривал|(частица)|выполнить ||||route|involved||make olarak|ne kadar|o|benim|yol|öngörüyordu|-den|gerçekleştirmek ker|ker|moj||študijski program|je predvideval|da|opraviti vì|vì|con đường|của tôi|chương trình học|yêu cầu|để|thực hiện |||||||进行 в|скільки|мій|мій|шлях|передбачав|здійснити|виконати dans|puisque|le|mon|parcours|prévoyait|de|réaliser em|quanto|o|meu|percurso|previa|de|realizar で|どれだけ|その|私の|道のり|予想していた|の|実行する |||||voorspelde|| 에|때문에|내|나의|과정|예상했다|을|수행하는 da|da|der|mein|Studiengang|es sah vor|zu|absolvieren 在|因为|我的|我的|课程|预期|的|进行 في|لأن|المسار|الخاص|مسار|كان يتطلب|أن|أقوم بعمل w|jak|mój|mój|ścieżka|przewidywał|do|wykonania as my path planned to carry out оскільки мій шлях передбачав виконання ya que mi trayectoria preveía realizar uma vez que meu percurso previa realizar 私の経歴には、 çünkü eğitimim gereği так как моя программа предусматривала ponieważ mój program przewidywał realizację حيث كان مساري يتطلب القيام بذلك. car mon parcours prévoyait de faire da mein Studiengang vorsah, dass ich saj je moj študijski program predvideval, da bom vì chương trình học của tôi yêu cầu phải thực hiện 내 전공 과정이 그렇게 되어 있었거든요. 因为我的课程要求我去进行

minimo 48 crediti nell'università di Bonn. mínimo|créditos|en la universidad|de|Bonn минимум|кредитов|в университете|Бонна|Бонн minimum|credits|in the university||Bonn en az|kredi|üniversitede|Bonn| najmanj|kreditov|na univerzi|v|Bonnu tối thiểu|tín chỉ|tại trường đại học|ở|Bonn мінімум|кредитів|в університеті|Бонн| minimum|crédits|à l'université|de|Bonn mínimo|créditos|na universidade|de|Bonn 最低|単位|ボン大学で|の|ボン |studiepunten||| 최소|학점|대학에서|의|본 mindestens|Credits|an der Universität|in|Bonn 至少|学分|在大学|的|波恩 الحد الأدنى|ائتمانات|في الجامعة|في|بون minimum|kredytów|na uniwersytecie|w|Bonn minimum 48 credits in the University of Bonn. мінімум 48 кредитів в університеті Бонна. un mínimo de 48 créditos en la universidad de Bonn. no mínimo 48 créditos na universidade de Bonn. ボン大学で最低48クレジットを取得することが含まれていました。 Bonn Üniversitesi'nde en az 48 kredi. минимум 48 кредитов в университете Бонна. minimum 48 punktów kredytowych na uniwersytecie w Bonn. حد أدنى 48 ائتمان في جامعة بون. minimum 48 crédits à l'université de Bonn. mindestens 48 Credits an der Universität Bonn. najmanj 48 kreditov na univerzi v Bonnu. tối thiểu 48 tín chỉ tại đại học Bonn. 본 대학교에서 최소 48학점을 이수해야 합니다. 在波恩大学至少需要48个学分。

Una volta arrivata lì, Una|vez|llegada|allí Одна|раз|прибывшая|туда Once|once|| Bir|kez|varmış|oraya enkrat|ko|prispela|tja một|lần|đến|đó Одного|раз|прибула|туди une|fois|arrivée|là Uma|vez|chegada|lá 一度|回|到着した|そこ 한 번|때|도착한|그곳에 einmal|Mal|angekommen|dort 一次|次|到达|那里 واحدة|مرة|وصلت|هناك Pewna|raz|przybyła|tam Once you get there, Коли я туди приїхала, Una vez que llegué allí, Uma vez que cheguei lá, そこに到着すると、 Oraya vardığında, Как только я туда попала, Kiedy już tam dotrzesz, بمجرد وصولك إلى هناك, Une fois arrivée là-bas, Sobald ich dort angekommen bin, Ko pridem tja, Một khi đến đó, 그곳에 도착하면, 一旦到达那里,

l'impatto iniziale è un po' diverso el impacto|inicial|es|un|poco|diferente удар|начальный|есть|немного|немного|другой the|initial|||a little|different etki|başlangıç|dir|bir|biraz|farklı vpliv|začetni|je|en|malo|drugačen tác động|ban đầu|thì|một|một chút|khác вплив|початковий|є|трохи|дещо|інший l'impact|initial|est|un|peu|différent o impacto|inicial|é|um|pouco|diferente インパクト|初期の|は|一つの|少し|異なる impact||||| 영향|초기의|이다|하나의|조금|다른 der Eindruck|anfänglich|ist|ein|bisschen|anders 影响|初始的|是|一个|有点|不同的 التأثير|الأولي|هو|نوع|قليلاً|مختلف wpływ|początkowy|jest|trochę|różny|inny the initial impact is a bit different 最初的影響有點不同 первісний вплив трохи інший el impacto inicial es un poco diferente o impacto inicial é um pouco diferente 最初の印象は少し異なります。 ilk etki biraz farklıdır первоначальное впечатление немного другое początkowy wpływ jest nieco inny التأثير الأولي مختلف قليلاً l'impact initial est un peu différent ist der erste Eindruck ein wenig anders je začetni vpliv nekoliko drugačen tác động ban đầu thì hơi khác một chút 초기 영향은 조금 다릅니다. 最初的影响有点不同,

perché la Germania è un Paese molto più freddo dell'Italia por qué|la|Alemania|es|un|país|mucho|más|frío| почему|артикль определенный|Германия|есть|артикль неопределенный|страна|намного|более|холодный| because||Germany|||||more|cold|of Italy çünkü|(belirli artikel)|Almanya|dir|bir|ülke|çok|daha|soğuk| ker|ta|Nemčija|je|ena|država|zelo|bolj|hladen|od Italije vì|nước|Đức|thì|một|quốc gia|rất|hơn|lạnh|so với Ý чому|(артикль)|Німеччина|є|(артикль)|країна|дуже|більш|холодний| parce que|la|Allemagne|est|un|pays|très|plus|froid|que l'Italie porque|a|Alemanha|é|um|país|muito|mais|frio| なぜ|その|ドイツ|は|一つの|国|とても|より|寒い| 왜냐하면|독일은|독일|이다|하나의|나라|매우|더|추운| weil|das|Deutschland|ist|ein|Land|viel|mehr|kalt|als Italien 因为|这个|德国|是|一个|国家|非常|更|寒冷的|比意大利 لأن|ال|ألمانيا|هي|بلد|دولة|جداً|أكثر|برودة|من إيطاليا dlaczego|(rodzajnik określony)|Niemcy|jest|(rodzajnik nieokreślony)|kraj|bardzo|bardziej|zimny| because Germany is a much colder country than Italy оскільки Німеччина - це країна, яка набагато холодніша за Італію. porque Alemania es un país mucho más frío que Italia. porque a Alemanha é um país muito mais frio que a Itália. なぜなら、ドイツはイタリアよりもずっと寒い国だからです。 çünkü Almanya, İtalya'dan çok daha soğuk bir ülkedir. потому что Германия - это страна, которая намного холоднее Италии. ponieważ Niemcy są znacznie zimniejszym krajem niż Włochy. لأن ألمانيا بلد أبرد بكثير من إيطاليا. car l'Allemagne est un pays beaucoup plus froid que l'Italie. weil Deutschland ein viel kälteres Land als Italien ist. saj je Nemčija veliko hladnejša država kot Italija. bởi vì Đức là một quốc gia lạnh hơn nhiều so với Ý. 왜냐하면 독일은 이탈리아보다 훨씬 더 추운 나라기 때문입니다. 因为德国是一个比意大利冷得多的国家。

e ritrovarsi a mettere il giubbotto già a settembre y|encontrarse|a|ponerse|el|abrigo|ya|en|septiembre и|снова оказаться|в|надевать|этот|куртка|уже|в|сентябре |find oneself||to put||jacket|already|in|September ve|kendini bulmak|-de|giymek|o|ceket|zaten|-de|eylül in|ponovno se najti|da|obleči|jakno|jakno|že|v|septembru và|tìm thấy mình|để|mặc|cái|áo khoác|đã|vào|tháng 9 |||||夹克||| і|знову опинитися|в|одягати|цей|куртка|вже|в|вересні et|se retrouver|à|mettre|le|veste|déjà|à|septembre e|se encontrar|a|colocar|o|casaco|já|em|setembro そして|再び見つける|に|着る|その|ジャケット|すでに|に|9月 |||||jas||| 그리고|다시 발견하다|~하는 것|입다|그|자켓|벌써|~에|9월 und|sich wiederfinden|zu|anziehen|die|Jacke|schon|im|September 和|发现自己|去|穿|这|外套|已经|在|九月 و|يجد نفسه|إلى|وضع|ال|سترة|بالفعل|في|سبتمبر i|odnaleźć się|w|założyć|ten|kurtkę|już|w|wrześniu and find yourself putting on your jacket already in September 發現自己已經在九月份穿上夾克了 і знову одягати куртку вже у вересні y encontrarse poniendo la chaqueta ya en septiembre e se encontrar a colocar o casaco já em setembro 9月にすでにジャケットを着ることになったのは ve Eylül'de ceket giymek zorunda kalmak и снова надевать куртку уже в сентябре i znaleźć się w sytuacji, w której trzeba zakładać kurtkę już we wrześniu ووجدت نفسي أضع السترة في سبتمبر بالفعل et se retrouver à mettre la veste déjà en septembre und sich schon im September die Jacke anzuziehen in se ponovno obleči jakno že septembra và thấy mình phải mặc áo khoác từ tháng 9. 9월에 이미 자켓을 입게 되다니 在九月就穿上夹克有点奇怪

era un po' strano. era|un|poco|extraño было|немного|странно| |||strange biraz|bir|tuhaf|garip je bilo|malo|malo|čudno thì|một|chút|lạ було|одне|трохи|дивно c'était|un|peu|étrange era|um|pouco|estranho だった|一つの|少し|奇妙な ~였다|하나의|조금|이상한 es war|ein|bisschen|seltsam 是|一个|有点|奇怪 كان|نوع من|قليلاً|غريب było|trochę|dziwne| it was a bit strange. era un poco extraño. era um pouco estranho. було трохи дивно. 少し変だった。 biraz garipti. было немного странно. to było trochę dziwne. كان الأمر غريبًا بعض الشيء. c'était un peu étrange. war ein bisschen seltsam. je bilo malo čudno. Thật là hơi kỳ lạ. 조금 이상했어. 这有点奇怪。

Clara: Un po' uno shock. Clara|Un|poco|un|shock Клара|немного|по|одно|шок ||a little|an|shock Clara|Bir|biraz|bir|şok Clara|malo|malo|šok| Clara|một|chút|một|cú sốc Клара|Одне|трохи|одне|шок Clara|un|peu|un|choc Clara|Um|pouco|um|choque クララ|1|少し|ひとつ|ショック 클라라|하나의|조금|하나의|충격 Clara|ein|bisschen|ein|Schock Clara|一个|有点|一个|震惊 كلارا|نوع من|قليلاً|صدمة|صدمة Clara|jeden|trochę|szok| Clara: A bit of a shock. Clara: Un poco un shock. Clara: Um pouco um choque. Клара: Трохи шок. クララ:ちょっとショックだった。 Clara: Biraz şok ediciydi. Клара: Немного шок. Clara: Trochę szok. كلارا: كان صدمة بعض الشيء. Clara : Un peu un choc. Clara: Ein bisschen ein Schock. Clara: Malo šok. Clara: Hơi sốc một chút. 클라라: 좀 충격적이었어. 克拉拉:有点震惊。

Sabina: Esatto. Sabina|Exacto Сабина|Точно Sabina|exact |Tam Sabina|točno Sabina|chính xác Сабіна|Точно Sabina|Exactement Sabina|Exato サビーナ|正解 사비나|정확해 Sabina|genau Sabina|正确 سابينا|صحيح Sabina|Dokładnie Sabine: Exactly. Sabina: Exacto. Sabina: Exato. Сабіна: Саме так. サビーナ:その通り。 Sabina: Tam olarak. Сабина: Верно. Sabina: Dokładnie. سابينا: بالضبط. Sabina : Exactement. Sabina: Genau. Sabina: Točno. Sabina: Chính xác. 사비나: 맞아. 萨宾娜:没错。

Come esperienza è stata veramente bellissima, ho incontrato tantissime persone Como|experiencia|ha|sido|verdaderamente|bellísima|he|encontrado|muchísimas|personas Как|опыт|была|была|действительно|прекрасной|я|встретил|множество|людей as|experience||it has been|really|||met|very many|people Olarak|deneyim|idi|olmuştu|gerçekten|çok güzel|ben|tanıştım|çok sayıda|insan kot|izkušnja|je|bila|res|čudovita|imam|srečal|ogromno|ljudi như|trải nghiệm|thì|đã|thực sự|tuyệt vời|tôi đã|gặp|rất nhiều|người Як|досвід|була|справді|справді|прекрасна|я|зустрів|дуже багато|людей comme|expérience|elle est|été|vraiment|magnifique|j'ai|rencontré|énormément de|personnes Como|experiência|foi|realmente|verdadeiramente|maravilhosa|eu|encontrei|muitas|pessoas どうやって|経験|です|だった|本当に|とても美しい|私は持っています|会った|とてもたくさんの|人々 ~로서|경험|~였다|~였다|정말|아름다웠다|나는 ~을 가졌다|만난|매우 많은|사람들 als|Erfahrung|sie ist|gewesen|wirklich|wunderschön|ich habe|getroffen|sehr viele|Menschen 作为|经验|它是|过去分词|真正地|非常美好|我有|过去分词|非常多|人 ك|تجربة|كانت||حقًا|رائعة|لقد|قابلت|العديد من|أشخاص Jak|doświadczenie|jest|była|naprawdę|piękna|miałem|spotkałem|mnóstwo|ludzi As an experience it was really beautiful, I met so many people Як досвід, це було справді чудово, я зустріла безліч людей Como experiencia ha sido realmente hermosa, he conocido a muchísimas personas. Como experiência foi realmente maravilhosa, conheci muitas pessoas 経験としては本当に素晴らしかった、たくさんの人に出会った。 Deneyim gerçekten çok güzeldi, birçok insanla tanıştım. Как опыт это было действительно прекрасно, я встретил множество людей Jako doświadczenie było naprawdę piękne, spotkałem mnóstwo ludzi كانت التجربة رائعة حقًا، لقد قابلت العديد من الأشخاص En tant qu'expérience, c'était vraiment magnifique, j'ai rencontré énormément de personnes. Als Erfahrung war es wirklich wunderschön, ich habe viele Menschen getroffen Kot izkušnja je bila res čudovita, srečal sem ogromno ljudi Kinh nghiệm thật sự rất tuyệt vời, tôi đã gặp rất nhiều người 경험이 정말 아름다웠고, 많은 사람들을 만났습니다. 作为经历,这真是太美好了,我遇到了很多人

che provenivano da diversi paesi europei e non europei. que|provenían|de|diferentes|países|europeos||no|europeos которые|происходили|из|различных|стран|европейских||не|европейских |came|||countries|European|||European ki|geliyordu|-den|farklı|ülkeler|avrupa|ve|değil|avrupa ki|so prihajali|iz|različnih|držav|evropskih|in|ne|evropskih mà|đến từ|từ|khác nhau|quốc gia|châu Âu|và|không|châu Âu |来自||||||| які|походили|з|різних|країн|європейських||не|європейських qui|elles venaient|de|différents|pays|européens|et|non|européens que|provinham|de|vários|países|europeus||não|europeus それら|来ていた|から|いくつかの|国|ヨーロッパの||非|ヨーロッパの ~인|~에서 오던|~에서|다양한|나라들|유럽의|그리고|~이 아닌|비유럽의 die|sie kamen|aus|verschiedenen|Ländern|europäischen|und|nicht|europäischen 她们|她们来自|从|不同的|国家|欧洲的|和|不|欧洲以外的 الذين|كانوا قادمين|من|مختلفين|دول|أوروبية|و|غير|أوروبية które|pochodziły|z|różnych|krajów|europejskich||nie|europejskich who came from different European and non-European countries. які походили з різних європейських та неєвропейських країн. que provenían de diferentes países europeos y no europeos. que provinham de diferentes países europeus e não europeus. さまざまな欧州および非欧州の国から来た。 Farklı Avrupa ve Avrupa dışı ülkelerden gelen. из разных европейских и неевропейских стран. pochodzących z różnych krajów europejskich i spoza Europy. الذين جاءوا من دول أوروبية وغير أوروبية. qui venaient de différents pays européens et non européens. die aus verschiedenen europäischen und nicht-europäischen Ländern kamen. iz različnih evropskih in neevropskih držav. đến từ nhiều quốc gia châu Âu và không phải châu Âu. 유럽과 비유럽의 다양한 나라에서 온 사람들. 他们来自不同的欧洲和非欧洲国家。

Con persone con cui, tra l'altro, sono ancora in contatto. Con|personas|con|quienes|entre|otros|estoy|aún|en|contacto С|людьми|с|которыми|между|прочим|я|все еще|в|контакте |people||||among other things|I am|still||contact ile|insanlar|ile|kim|arasında|diğer|ben|hala|içinde|iletişim z|ljudmi|s|katerimi|med|drugim|sem|še|v|stiku với|người|với|mà|giữa|khác|tôi vẫn|còn|trong|liên lạc З|людьми|з|якими|між|іншим|я|ще|в|контакті avec|personnes|avec|qui|entre|autres|je suis|encore|en|contact Com|pessoas|com|quem|entre|outros|estou|ainda|em|contato と|人々|と|彼ら|の間|他に|私はいる|まだ|に|連絡 ~와 함께|사람들|~와|~인|~사이에서|다른|나는 ~이다|여전히|~에|연락 mit|Menschen|mit|denen|unter|anderem|ich bin|noch|in|Kontakt 和|人|和|她们|在|另外|我们是|仍然|在|联系 مع|أشخاص|مع|الذين|بين|الآخر|أنا|لا زلت|في|اتصال Z|ludźmi|z|którymi|między|innymi|jestem|jeszcze|w|kontakcie With people with whom, by the way, I still keep in touch. З людьми, з якими, до речі, я досі на зв'язку. Con personas con las que, entre otras cosas, todavía estoy en contacto. Com pessoas com quem, aliás, ainda estou em contato. 他にも、今でも連絡を取り合っている人たち。 Ayrıca, hâlâ iletişimde olduğum kişilerle. С людьми, с которыми, кстати, я все еще на связи. Z ludźmi, z którymi, nawiasem mówiąc, wciąż jestem w kontakcie. مع أشخاص لا زلت على اتصال بهم حتى الآن. Avec des personnes avec qui, d'ailleurs, je suis encore en contact. Mit Menschen, mit denen ich übrigens immer noch in Kontakt stehe. S ljudmi, s katerimi sem, mimogrede, še vedno v stiku. Với những người mà, giữa những điều khác, tôi vẫn còn liên lạc. 그들과는 여전히 연락을 하고 있습니다. 与这些人,我至今仍保持联系。

Veramente, veramente bellissima. Verdaderamente|verdaderamente|bellísima Действительно|действительно|очень красивая |really| Gerçekten||çok güzel res|res|čudovita thực sự|thực sự|tuyệt vời Справді|справді|дуже красива vraiment|vraiment|magnifique Verdadeiramente|verdadeiramente|belíssima 本当に|本当に|とても美しい 정말|정말|아름다웠다 wirklich|wirklich|wunderschön 真正地|真正地|非常美好 حقًا|حقًا|رائعة Naprawdę|naprawdę|piękna Truly, truly beautiful. Справді, справді прекрасна. Realmente, realmente hermosa. Realmente, realmente linda. 本当に、本当に美しい。 Gerçekten, gerçekten çok güzeldi. Действительно, действительно прекрасно. Naprawdę, naprawdę piękne. حقًا، حقًا رائعة. Vraiment, vraiment magnifique. Wirklich, wirklich wunderschön. Res, res čudovita. Thật sự, thật sự tuyệt vời. 정말, 정말 아름다웠습니다. 真的,真的太美好了。

L'università poi ti prometteva anche un diverso approccio di studio La universidad|luego|te|prometía|también|un|diferente|enfoque|de|estudio Университет|потом|тебе|обещал|также|один|другой|подход|к|учебе the university|then||promised|||different|approach|| Üniversite|sonra|sana|vaat ediyordu|ayrıca|bir|farklı|yaklaşım|çalışma|çalışma univerza|potem|ti|je obljubljala|tudi|različen|drugačen|pristop|k|študiju trường đại học|sau đó|bạn|hứa hẹn|cũng|một|khác|phương pháp|học|học tập Університет|потім|тобі|обіцяв|також|один|інший|підхід|до|навчання l'université|ensuite|te|elle promettait|aussi|un|différent|approche|de|études A universidade|então|te|prometia|também|um|diferente|abordagem|de|estudo 大学|その後|あなたに|約束していた|も|一つの|異なる|アプローチ|の|学習 대학교|그 후에|너에게|약속했다|또한|하나의|다른|접근|의|공부 die Universität|dann|dir|sie versprach|auch|einen|anderen|Ansatz|zu|Studium 大学|然后|你|她承诺|也|一个|不同的|方法|的|学习 الجامعة|ثم|لك|كانت تعد|أيضا|نهج|مختلف|أسلوب|للدراسة| Uniwersytet|potem|ci|obiecywał|także|inny|różny|podejście|do|nauki The university also promised you a different study approach 大學也承諾給你不一樣的學習方式 Університет також обіцяв тобі інший підхід до навчання La universidad también te prometía un enfoque de estudio diferente A universidade também te prometia uma abordagem de estudo diferente 大学はまた、異なる学習アプローチを約束してくれた。 Üniversite sana farklı bir çalışma yaklaşımı da vaat ediyordu. Университет также обещал тебе другой подход к обучению. Uniwersytet obiecywał ci również inne podejście do nauki. كانت الجامعة تعدك أيضًا بنهج دراسي مختلف L'université te promettait aussi une approche d'étude différente. Die Universität versprach dir dann auch einen anderen Lernansatz. Univerza ti je obljubljala tudi drugačen pristop k študiju Đại học sau đó cũng hứa hẹn với bạn một cách tiếp cận học tập khác. 대학은 또한 다른 학습 접근 방식을 약속했다. 大学还承诺你一种不同的学习方式

dovevi anche metterti un po' in gioco e imparare debías|también|ponerte|un|poco|en|juego|y|aprender ты должен был|тоже|поставить себя|немного|немного|в|игру|и|учиться had to||put yourself||||game||to learn yapmalıydın|ayrıca|kendini|bir|biraz|içinde|oyuna|ve|öğrenmek moral si|tudi|postaviti se|malo|malo|v|igro|in|naučiti se bạn phải|cũng|đặt mình|một|chút|vào|trò chơi|và|học ти повинен був|також|поставити себе|один|трохи|в|гру|і|навчитися tu devais|aussi|te mettre|un|peu|en|jeu|et|apprendre deveria|também|se colocar|um|pouco|em|jogo|e|aprender あなたはしなければならなかった|も|自分を|||に|競争|と|学ぶ 너는 ~해야 했다|또한|너 자신을 두어야 했다|하나의|조금|안에|게임|그리고|배우다 du musstest|auch|dich einbringen|ein|bisschen|in|Spiel|und|lernen 你必须|也|你要投入|一个|一点|在|游戏|和|学习 كان يجب عليك|أيضا|أن تضع نفسك|قليلا|قليلا|في|لعبة|و|أن تتعلم musiałeś|także|zaangażować się|trochę|trochę|w|grę|i|nauczyć się you also had to get involved and learn ти також повинен був трохи ризикнути і навчитися tenías que arriesgarte un poco y aprender você também tinha que se arriscar um pouco e aprender 自分自身を少しリスクにさらし、学ぶ必要があった。 Biraz kendini riske atmalı ve öğrenmeliydin. Тебе также нужно было немного рискнуть и учиться. Musiałeś również trochę się zaangażować i uczyć. كان عليك أيضًا أن تشارك قليلاً وتتعلم Tu devais aussi te mettre un peu en jeu et apprendre. Du musstest dich auch ein wenig engagieren und lernen. moral si se tudi malo potruditi in učiti Bạn cũng phải tự mình tham gia và học hỏi. 너는 또한 조금 도전하고 배워야 했다. 你也必须稍微参与其中并学习

ad adattarti anche a questo quest'altro mondo. a|adaptarte|también|a||este otro|mundo к|адаптироваться|также|к||этому другому|миру to|adapt||to||this other| bu|uyum sağlamanı|ayrıca|bu||diğer|dünya na|prilagoditi se|tudi|na|ta|drug|svet để|thích nghi|cũng|với|thế giới này|thế giới khác| |适应你||||| до|адаптуватися|також|до||цей інший|світ à|t'adapter|aussi|à|ce|cet autre|monde a|adaptar-se|também|a||este outro|mundo に|適応する|も|に||別の|世界 ~에|너 자신을 적응시키다|또한|~에|이|저|세계 zu|dich anpassen|auch|an|diese|diese andere|Welt 去|适应|也|到|这个|另一个|世界 أن|تتكيف|أيضا|إلى|هذا|هذا الآخر|عالم do|dostosować się|także|do|ten|inny|świat To also adapt to this this other world. щоб адаптуватися і до цього іншого світу. a adaptarte también a este otro mundo. para se adaptar também a este outro mundo. この別の世界にも適応することができる。 Bu diğer dünyaya da uyum sağlamayı öğrenmelisin. Адаптироваться к этому другому миру. Dostosować się do tego innego świata. أن تتكيف أيضًا مع هذا العالم الآخر. À t'adapter aussi à ce monde-ci. Dich auch an diese andere Welt anzupassen. se prilagoditi tudi temu drugemu svetu. Phải thích nghi với thế giới khác này. 이 다른 세계에 적응하는 것도. 适应这个不同的世界。

Clara: Certo. |Claro |Конечно |certain |Elbette Clara|seveda Clara|chắc chắn |Звичайно Clara|bien sûr |Certo |もちろん 클라라|물론 Clara|Sicher Clara|当然 كلارا|بالتأكيد |Pewnie Clara: Sure. Клара: Звичайно. Clara: Claro. Clara: Claro. クララ:もちろん。 Clara: Elbette. Клара: Конечно. Clara: Oczywiście. كلارا: بالتأكيد. Clara : Bien sûr. Clara: Natürlich. Clara: Seveda. Clara: Chắc chắn rồi. 클라라: 물론이지. 克拉拉:当然。

Sabina: Poi c'era anche una grande differenza negli insegnanti. Sabina|Luego|había|también|una|gran|diferencia|en los|maestros Сабина|Потом|была|также|одна|большая|разница|в|учителях Sabina|then|||||difference|in the|teachers Sabina|Sonra|vardı|de|bir|büyük|fark|de|öğretmenler Sabina|potem|je bila|tudi|ena|velika|razlika|v|učiteljih Sabina|sau đó|có|cũng|một|lớn|sự khác biệt|trong các|giáo viên Сабіна|Потім|була|також|одна|велика|різниця|в|вчителях Sabina|ensuite|il y avait|aussi|une|grande|différence|dans les|enseignants Sabina|Então|havia|também|uma|grande|diferença|nos|professores サビーナ|それから|いた|も|一つの|大きな|違い|の|教師 사비나|그 다음에|있었다|또한|하나의|큰|차이|~의|교사들 Sabina|dann|es gab|auch|eine|große|Unterschied|in den|Lehrern 萨宾娜|然后|有|也|一个|大|差异|在中的|教师 سابينا|ثم|كان هناك|أيضا|واحدة|كبيرة|فرق|في|المعلمين Sabina|Potem|była|też|jedna|duża|różnica|w|nauczycielach Sabina: Then there was also a big difference in teachers. Сабіна: Потім була також велика різниця в учителях. Sabina: Luego también había una gran diferencia en los profesores. Sabina: Depois havia também uma grande diferença nos professores. サビーナ:それから、教師にも大きな違いがあった。 Sabina: Sonra öğretmenler arasında da büyük bir fark vardı. Сабина: Затем была также большая разница в учителях. Sabina: Potem była też duża różnica w nauczycielach. سابينا: ثم كان هناك أيضًا فرق كبير في المعلمين. Sabina : Puis il y avait aussi une grande différence dans les enseignants. Sabina: Dann gab es auch einen großen Unterschied bei den Lehrern. Sabina: Potem je bila tudi velika razlika med učitelji. Sabina: Sau đó cũng có một sự khác biệt lớn giữa các giáo viên. 사비나: 그리고 교사들 사이에도 큰 차이가 있었습니다. 萨宾娜:然后老师之间也有很大的差异。

In Italia diciamo che l'Università è molto focalizzata sulla teoria, En|Italia|decimos|que|la Universidad|es|muy|enfocada|en la|teoría В|Италии|мы говорим|что|Университет|есть|очень|сосредоточен|на|теории ||we say||the University|it is||focused|on the|theory İtalya|İtalya|deriz|ki|Üniversite|çok|çok|odaklanmış|üzerine|teori v|Italiji|pravimo|da|univerza|je|zelo|osredotočena|na|teorijo ở|Ý|chúng tôi nói|rằng|trường đại học|thì|rất|tập trung|vào|lý thuyết В|Італія|ми говоримо|що|університет|є|дуже|сфокусований|на|теорії en|Italie|nous disons|que|l'université|est|très|axée|sur la|théorie Na|Itália|dizemos|que|a Universidade|é|muito|focada|na|teoria イタリア|イタリア|私たちは言います|それ|大学|は|とても|焦点を当てた|に関して|理論 ~에서|이탈리아|우리는 말한다|~라는 것을|대학교|~이다|매우|집중되어 있다|~에 대한|이론 In|Italien|wir sagen|dass|die Universität|sie ist|sehr|fokussiert|auf die|Theorie 在|意大利|我们说|那|大学|是|非常|专注于|在上|理论 في|إيطاليا|نقول|أن|الجامعة|هي|جدا|مركزة|على|النظرية W|Włochy|mówimy|że|uniwersytet|jest|bardzo|skoncentrowana|na|teorii In Italy we say that the University is very focused on theory, В Італії кажуть, що університет дуже зосереджений на теорії, En Italia decimos que la Universidad está muy enfocada en la teoría, Na Itália, dizemos que a Universidade é muito focada na teoria, イタリアでは、大学は理論に非常に焦点を当てていると言えます。 İtalya'da üniversitenin çok teorik odaklı olduğunu söyleriz, В Италии мы говорим, что университет очень сосредоточен на теории, W Włoszech mówimy, że uniwersytet jest bardzo skoncentrowany na teorii, في إيطاليا نقول إن الجامعة تركز كثيرًا على النظرية, En Italie, nous disons que l'Université est très axée sur la théorie, In Italien sagen wir, dass die Universität sehr auf die Theorie fokussiert ist, V Italiji rečemo, da je univerza zelo osredotočena na teorijo, Ở Ý, chúng tôi nói rằng Đại học rất tập trung vào lý thuyết, 이탈리아에서는 대학이 이론에 매우 집중한다고 말합니다, 在意大利,我们说大学非常注重理论,

quindi sull'imparare le cose a memoria. entonces|sobre aprender|las|cosas|de|memoria так|о запоминании|их|вещи|на|память therefore|about learning||things||memory yani|öğrenme üzerine|onları|şeyleri|ı|ezbere torej|na učenje|stvari||na|na pamet vì vậy|vào việc học|những|điều|để|ghi nhớ отже|про вивчення|їх|речі|на|пам'ять donc|sur l'apprentissage|les|choses|à|mémoire então|sobre aprender|as|coisas|de|memória だから|学ぶことに|それらの|物事|を|記憶 그러므로|배우는 것에 대한|그것들을|것들|~로|암기 also|auf das Lernen|die|Dinge|aus|Gedächtnis 所以|在学习|事情|东西|以|记忆 لذلك|على تعلم|الأشياء||إلى|حفظ więc|o nauce|rzeczy|rzeczy|na|pamięć so on learning things by heart. тому на вивченні речей напам'ять. así que en aprender las cosas de memoria. portanto, em aprender as coisas de cor. つまり、物事を暗記することに。 yani şeyleri ezberlemeye. то есть на запоминании вещей. więc na uczeniu się rzeczy na pamięć. لذا على تعلم الأشياء عن ظهر قلب. donc sur l'apprentissage par cœur. also darauf, die Dinge auswendig zu lernen. torej na učenje stvari na pamet. vì vậy là học thuộc lòng. 즉, 암기하는 것에 중점을 둡니다. 所以是记忆东西。

Lì, invece, in Germania sono più focalizzati sulla parte analitica Allí|en cambio|en|Alemania|son|más|focalizados|en la|parte|analítica Там|наоборот|в|Германия|они|более|сосредоточены|на|части|аналитической there|instead||Germany|||focused|on the||analytical Orada|aksine|içinde|Almanya|daha|daha fazla|odaklanmış|üzerine|kısım|analitik tam|namesto|v|Nemčiji|so|bolj|osredotočeni|na|del|analitično ở đó|ngược lại|ở|Đức|thì|hơn|tập trung|vào|phần|phân tích |||||||||分析的 Там||в|Німеччина|є|більше|сфокусовані|на|частині|аналітичній là|au contraire|en|Allemagne|ils sont|plus|axés|sur la|partie|analytique Lá|em vez|na|Alemanha|são|mais|focados|na|parte|analítica そこ|代わりに|に|ドイツ|は|より|集中している|に関して|部分|分析的な 그곳에서|대신에|~에서|독일|~이다|더|집중되어 있다|~에 대한|부분|분석적 dort|hingegen|in|Deutschland|sie sind|mehr|fokussiert|auf die|Teil|analytisch 在那里|相反|在|德国|是|更加|专注于|在上|部分|分析 هناك|بدلاً من ذلك|في|ألمانيا|هم|أكثر|مركزون|على|الجانب|التحليلية Tam||w|Niemczech|są|bardziej|skoncentrowani|na|część|analityczna There, however, in Germany they are more focused on the analytical part Там, натомість, у Німеччині більше зосереджені на аналітичній частині Allí, en cambio, en Alemania están más enfocados en la parte analítica. Lá, em vez disso, na Alemanha eles estão mais focados na parte analítica. そこでは、ドイツはより分析的な部分に焦点を当てています。 Orada, Almanya'da ise daha analitik kısma odaklanıyorlar. Там, в Германии, наоборот, они больше сосредоточены на аналитической части. Tam, natomiast, w Niemczech są bardziej skoncentrowani na części analitycznej. هناك، في ألمانيا، يركزون أكثر على الجانب التحليلي. Là-bas, en revanche, en Allemagne, ils sont plus axés sur la partie analytique. Dort hingegen, in Deutschland, sind sie mehr auf den analytischen Teil fokussiert. Tam, v Nemčiji, pa so bolj osredotočeni na analitični del. Trong khi đó, ở Đức họ tập trung nhiều hơn vào phần phân tích. 반면 독일에서는 분석적인 부분에 더 집중합니다. 而在德国,他们更注重分析部分。

quindi poter analizzare ciò che studi, entonces|poder|analizar|lo|que|estudias тогда|смочь|анализировать|то|что|ты учишь ||analyze|what||study bu yüzden|yapabilmek|analiz etmek|bu|ki|çalıştığın torej|lahko|analizirati|to|kar|študiraš vì vậy|có thể|phân tích|điều|mà|bạn học отже|зможеш|проаналізувати|те|що|вивчаєш donc|pouvoir|analyser|ce|que|tu étudies então|poder|analisar|o que|que|estuda だから|できる|分析する|それ|何|勉強した 그러므로|할 수 있다|분석하다|그것|~하는|공부하는 also|können|analysieren|das|was|du studierst 所以|能够|分析|这|你所|学习的 لذلك|يمكن|تحليل|ما|الذي|تدرس więc|móc|analizować|to|co|studiujesz So being able to analyze what you study, тому можна аналізувати те, що вивчаєш, Por lo tanto, poder analizar lo que estudias, Portanto, poder analisar o que estuda, したがって、学んでいることを分析することができます。 bu nedenle çalıştıklarını analiz edebilmek, поэтому можно анализировать то, что ты изучаешь, więc mogłem analizować to, czego się uczyłem, لذلك يمكنني تحليل ما أدرس, donc pouvoir analyser ce que tu étudies, also die Möglichkeit, das zu analysieren, was du studierst, torej lahko analiziraš, kar študiraš, vì vậy có thể phân tích những gì bạn học, 그래서 내가 공부하는 것을 분석할 수 있다. 所以能够分析你所学习的内容,

in cui gli insegnanti ti chiedono anche il tuo pensiero. en|el que|los|maestros|te|preguntan|también|tu|tu|pensamiento в|котором|(артикль мнч)|учителя|тебе|спрашивают|также|(артикль определенный)|твое|мнение ||to the|teachers||ask||the||opinion içinde|ki|öğretmenler|öğretmenler|sana|sorarlar|ayrıca|senin|senin|düşüncen v|katerem|učitelji|učitelji|ti|vprašajo|tudi|tvoj|tvoj|mnenje trong|đó|các|giáo viên|bạn|họ hỏi|cũng|suy nghĩ|của bạn| в|якому|(артикль множини)|вчителі|тобі|запитують|також|(артикль визначений)|твоя|думка dans|lequel|les|enseignants|te|ils demandent|aussi|le|ton|pensée em|que|os|professores|te|perguntam|também|o|seu|pensamento で|どの|その|教師たち|あなたに|聞く|も|あなたの|あなたの|考え ~에서|~하는 곳|그|교사들|너에게|물어본다|또한|너의|너의|생각 in|dem|die|Lehrer|dir|sie fragen|auch|dein||Gedanken 在|其中|这些|教师|你|询问|也|你的||想法 في|الذي|المعلمون|المعلمون|لك|يسألون|أيضا|رأيك|رأيك|رأيك w|którym|ci|nauczyciele|ci|pytają|także|twój||myśl In which teachers also ask you for your thoughts. в якій вчителі також запитують твою думку. en el que los profesores también te piden tu opinión. onde os professores também pedem sua opinião. 教師はあなたの考えも尋ねます。 öğretmenlerin senden düşünceni de sorduğu bir yer. где учителя также спрашивают твое мнение. w którym nauczyciele pytają cię również o twoje zdanie. حيث يطلب المعلمون منك أيضًا رأيك. où les enseignants te demandent aussi ton avis. in dem die Lehrer dich auch nach deiner Meinung fragen. kjer te učitelji tudi vprašajo za tvoje mnenje. nơi mà các giáo viên cũng hỏi bạn về suy nghĩ của bạn. 선생님들이 너의 생각도 물어보는 곳이다. 老师们也会询问你的想法。

Mentre in Italia questa parte è un po' tralasciata. Mientras|en|Italia|esta|parte|es|un|poco|descuidada В то время как|в|Италия|эта|часть|является|немного|немного|упущенной while|||||it is|a||neglected Ancak|içinde|İtalya|bu|kısım|dir|bir|biraz|ihmal edilmiştir medtem ko|v|Italiji|ta|del|je|malo|nekoliko|zanemarjena trong khi|ở|Ý|phần này|phần|thì|một|hơi|bị bỏ qua ||||||||被忽视 Поки що|в|Італії|ця|частина|є|трохи|трохи|залишена без уваги tandis que|en|Italie|cette|partie|est|un|peu|négligée Enquanto|na|Itália|esta|parte|é|um|pouco|negligenciada 〜の間|に|イタリア|この|部分|は|一つの|少し|無視されている ||||||||verwaarloosd ~하는 반면에|~에서|이탈리아|이 부분|부분|~이다|하나의|조금|간과된 während|in|Italien|dieser|Teil|ist|ein|bisschen|vernachlässigt 而|在|意大利|这个|部分|是|一个|有点|被忽视 بينما|في|إيطاليا|هذه|الجزء|هو|قليلا|قليلا|مهملة Podczas gdy|w|Włochy|ta|część|jest|trochę|trochę|zaniedbana While in Italy this part is somewhat neglected. 而在意大利,這部分在某種程度上被忽視了。 Тоді як в Італії ця частина трохи ігнорується. Mientras que en Italia esta parte se deja un poco de lado. Enquanto na Itália essa parte é um pouco negligenciada. 一方、イタリアではこの部分は少し軽視されています。 İtalya'da bu kısım biraz göz ardı ediliyor. В то время как в Италии эта часть немного упускается. Podczas gdy we Włoszech ta część jest trochę pomijana. بينما في إيطاليا يتم تجاهل هذا الجزء قليلاً. Alors qu'en Italie, cette partie est un peu négligée. Während dieser Teil in Italien ein wenig vernachlässigt wird. Medtem ko je v Italiji ta del nekoliko zapostavljen. Trong khi ở Ý phần này bị bỏ qua một chút. 반면 이탈리아에서는 이 부분이 조금 소홀히 여겨진다. 而在意大利,这部分有点被忽视。

Lì ho imparato un po' anche a ragionare sulle cose che studiavo. Allí|he|aprendido|un|poco|también|a|razonar|sobre las|cosas|que|estudiaba Там|я|научился|немного|немного|также|мыслить|рассуждать|о|вещах|которые|я учил ||learned|||||reason|about|||studied Orada|ben|öğrendim|bir|biraz|ayrıca|-e/-a|düşünmeyi|üzerinde|şeyler|ki|çalışıyordum tam|sem|naučil|malo|tudi|tudi|da|razmišljati|o|stvare|ki|sem študiral ở đó|tôi đã|học|một|chút|cũng|để|suy nghĩ|về|những điều|mà|tôi đã học Там|я|навчився|трохи|трохи|також|до|міркувати|про|речі|які|я вчився là|j'ai|appris|un|peu|aussi|à|raisonner|sur les|choses|que|j'étudiais Lá|eu|aprendi|um|pouco|também|a|raciocinar|sobre as|coisas|que|eu estudava そこ|私は|学びました|一つの|少し|も|することを|考える|について|物事|それら|私が勉強していた 거기에서|나는 ~했다|배운|하나의|조금|또한|~하는 것|생각하다|~에 대한|것들|~하는|나는 공부하던 dort|ich habe|gelernt|ein|bisschen|auch|zu|denken|über die|Dinge|die|ich studierte 在那里|我有|学会|一点|有点|也|去|思考|关于|事情|你所|学习的 هناك|لقد|تعلمت|قليلا|قليلا|أيضا|أن|أفكر|على|الأشياء|التي|كنت أدرس Tam|(ja)|nauczyłem się|trochę|(niepełne)|także|(do)|myśleć|o|rzeczach|które|uczyłem się There I also learned a bit to think about the things I was studying. Там я також трохи навчився міркувати про речі, які вивчав. Allí aprendí un poco también a razonar sobre las cosas que estudiaba. Lá eu aprendi um pouco também a raciocinar sobre as coisas que estudava. そこで、私は学んでいたことについて考えることも少し学びました。 Orada çalıştığım şeyler üzerinde düşünmeyi de biraz öğrendim. Там я также немного научился размышлять о том, что изучал. Tam nauczyłem się również trochę myśleć o rzeczach, których się uczyłem. هناك تعلمت قليلاً أيضًا التفكير في الأشياء التي كنت أدرسها. Là, j'ai aussi appris à réfléchir un peu sur les choses que j'étudiais. Dort habe ich auch ein wenig gelernt, über die Dinge nachzudenken, die ich studierte. Tam sem se malo naučil tudi razmišljati o stvareh, ki sem jih študiral. Tại đó tôi cũng đã học được một chút về cách suy nghĩ về những điều tôi đã học. 거기서 나는 내가 공부하는 것에 대해 조금 더 생각하는 법을 배웠다. 在那里我也学会了思考我所学习的东西。

Clara: Certo, avere un po' più di pensiero critico. |Claro|tener|un|poco|más|de|pensamiento|crítico Clara|||||||critical thinking|critical |Конечно|иметь|немного|больше||критического|мышления|критического |Tabii ki|sahip olmak|bir|biraz|daha|kadar|düşünce|eleştirel Clara|seveda|imeti|en|malo|več|kritičnega|razmišljanja|kritičnega Clara|chắc chắn|có|một|một chút|nhiều hơn|về|tư duy|phản biện |Звичайно|мати|один|трохи|більше|критичного|мислення|критичного Clara|sûr|avoir|un|peu|plus|de|pensée|critique |Certo|ter|um|pouco|mais|de|pensamento|crítico |もちろん|持つ|一つ|少し|もっと|の|思考|批判的 클라라|물론|가지는 것|하나의|조금|더|의|사고|비판적 Clara|sicher|haben|ein|bisschen|mehr|an|Denken|kritisch Clara|当然|有|一个|一点|更多|的|思维|批判性 كلارا|بالتأكيد|أن أملك|واحد|قليلاً|أكثر|من|تفكير|نقدي |Oczywiście|mieć|trochę||więcej|krytycznego|myślenia|krytycznego Clara: Sure, having a little more critical thinking. Клара: Звичайно, мати трохи більше критичного мислення. Clara: Claro, tener un poco más de pensamiento crítico. Clara: Claro, ter um pouco mais de pensamento crítico. クララ: もちろん、もう少し批判的な思考を持つことが重要です。 Clara: Elbette, biraz daha eleştirel düşünceye sahip olmak. Клара: Конечно, иметь немного больше критического мышления. Clara: Oczywiście, mieć trochę więcej krytycznego myślenia. كلارا: بالتأكيد، من الجيد أن يكون لديك بعض التفكير النقدي. Clara : Bien sûr, avoir un peu plus de pensée critique. Clara: Sicher, ein bisschen mehr kritisches Denken zu haben. Clara: Seveda, imeti malo več kritičnega razmišljanja. Clara: Chắc chắn rồi, có một chút tư duy phản biện hơn. 클라라: 물론, 비판적 사고를 좀 더 갖는 것이죠. 克拉拉:当然,要有更多的批判性思维。

Sabina: Esatto, esatto. Sabina|Exacto|exacto Сабина|Точно|точно Sabina|| Sabina|Tamam|tamam Sabina|točno|točno Sabina|chính xác|chính xác Сабіна|Точно|точно Sabina|exact|exact Sabina|Exato|exato サビーナ|正しい|正しい 사비나|정확해|정확해 Sabina|genau|genau Sabina|正是|正是 سابينا|صحيح|صحيح Sabina|Dokładnie|dokładnie Sabina: Exactly, exactly. Сабіна: Саме так, саме так. Sabina: Exacto, exacto. Sabina: Exato, exato. サビーナ: その通り、その通り。 Sabina: Tam olarak, tam olarak. Сабина: Точно, точно. Sabina: Dokładnie, dokładnie. سابينا: بالضبط، بالضبط. Sabina : Exactement, exactement. Sabina: Genau, genau. Sabina: Natančno, natančno. Sabina: Chính xác, chính xác. 사비나: 맞아요, 맞아요. 萨宾娜:没错,没错。

Sì, inizialmente è risultata molto difficile per me questa cosa Sí|inicialmente|fue|resultó|muy|difícil|para|mí|esta|cosa Да|изначально|была|оказалась|очень|трудной|для|меня|эта|вещь yes|initially||resulted|||||| Evet|başlangıçta|oldu|sonuçlandı|çok|zor|için|bana|bu|şey ja|sprva|je|izkazala|zelo|težko|zame|mene|ta|stvar vâng|ban đầu|thì|đã trở nên|rất|khó|đối với|tôi|điều này|việc Так|спочатку|є|виявилася|дуже|важкою|для|мене|ця|річ oui|initialement|c'est|devenu|très|difficile|pour|moi|cette|chose Sim|inicialmente|é|resultou|muito|difícil|para|mim|esta|coisa はい|最初は|は|なった|とても|難しい|にとって|私|この|こと 네|처음에|그것은|나타났다|매우|어려운|에게|나에게|이|것 ja|anfangs|es ist|herausgekommen|sehr|schwierig|für|mich|diese|Sache 是的|起初|是|变得|非常|难|对于|我|这个|事情 نعم|في البداية|كانت|ظهرت|جداً|صعبة|بالنسبة|لي|هذه|الأمر Tak|początkowo|jest|okazała się|bardzo|trudna|dla|mnie|ta|rzecz Yes, initially this was very difficult for me Так, спочатку це було дуже важко для мене. Sí, al principio me resultó muy difícil esta cosa Sim, inicialmente isso foi muito difícil para mim. はい、最初は私にとって非常に難しいことでした。 Evet, başlangıçta bu benim için çok zorlayıcıydı. Да, изначально это было для меня очень сложно, Tak, na początku to było dla mnie bardzo trudne. نعم، في البداية كانت هذه المسألة صعبة جداً بالنسبة لي. Oui, au début, cela m'a semblé très difficile. Ja, anfangs war das für mich sehr schwierig. Ja, sprva se mi je to zdelo zelo težko Vâng, ban đầu điều này rất khó khăn đối với tôi. 네, 처음에는 이게 저에게 매우 어려웠어요. 是的,最开始这对我来说非常困难

perché le lezioni erano tutte in tedesco. porque|las|lecciones|eran|todas|en|alemán потому что|(артикль мн ч)|уроки|были|все|на|немецком ||||||German çünkü|(belirli artikel)|dersler|idi|hepsi|içinde|Almanca ker|lekcije||so bile|vse|v|nemščini bởi vì|các|bài học|đã|tất cả|bằng|tiếng Đức чому|(артикль множини)|уроки|були|всі|на|німецькій мові parce que|les|cours|étaient|toutes|en|allemand porque|as|aulas|eram|todas|em|alemão なぜ|その|授業|だった|すべて|で|ドイツ語 왜냐하면|그|수업|그것들은 ~였다|모두|~로|독일어 weil|die|Unterrichtsstunden|sie waren|alle|auf|Deutsch 因为|这些|课程|是|全部|用|德语 لأن|الدروس|الدروس|كانت|جميعها|في|الألمانية dlaczego|te|lekcje|były|wszystkie|w|niemieckim because the lessons were all in German. Тому що всі уроки були німецькою. porque las clases eran todas en alemán. Porque as aulas eram todas em alemão. なぜなら、授業はすべてドイツ語で行われていたからです。 çünkü dersler tamamen Almanca'dı. потому что занятия были все на немецком. ponieważ lekcje były wszystkie po niemiecku. لأن الدروس كانت كلها بالألمانية. Parce que les cours étaient tous en allemand. Weil der Unterricht ganz auf Deutsch war. saj so bile vse lekcije v nemščini. bởi vì các bài học đều bằng tiếng Đức. 왜냐하면 수업이 모두 독일어로 진행되었거든요. 因为课程都是德语。

Il mio livello di tedesco non era così buono da poter permettermi El|mi|nivel|de|alemán|no|era|tan|bueno|para|poder|permitirme Мой|мой|уровень|немецкого|языка|не|был|так|хорош|чтобы|мочь|позволить себе ||level||German|||so|good||to be able|allow Benim|benim|seviyem|-de|Almanca|değil|idi|bu kadar|iyi|-den|yapabilmek|bana izin vermek moj|moj|nivo|nemščine|nemščina|ne|je bil|tako|dober|da|lahko|privoščim cái|của tôi|trình độ|về|tiếng Đức|không|đã|đến mức|tốt|để|có thể|cho phép tôi Мій|мій|рівень|німецької|німецької|не|був|так|добрим|щоб|міг|дозволити собі le|mon|niveau|de|allemand|ne|était|si|bon|à|pouvoir|me permettre O|meu|nível|de|alemão|não|era|tão|bom|a|poder|me permitir 私の|私の|レベル|の|ドイツ語|ない|だった|そんなに|良い|から|できる|許す 그|나의|수준|의|독일어|아니다|~였다|그렇게|좋은|~하기에|할 수 있다|나에게 허락하다 mein|mein|Niveau|von|Deutsch|nicht|war|so|gut|dass|können|mir erlauben 我的|我的|水平|的|德语|不|是|如此|好|以|能够|允许我 ال|خاصتي|مستوى|في|الألمانية|لا|كان|هكذا|جيد|لكي|أستطيع|أن أسمح لنفسي Mój|mój|poziom|z|niemieckiego|nie|był|tak|dobry|aby|móc|pozwolić sobie My German level was not so good that I could afford it Мій рівень німецької не був таким хорошим, щоб дозволити мені. Mi nivel de alemán no era tan bueno como para permitirme Meu nível de alemão não era tão bom a ponto de me permitir. 私のドイツ語のレベルは、それを許可するほど良くはありませんでした。 Almanca seviyem, dersleri zorluk çekmeden takip edebilecek kadar iyi değildi. Мой уровень немецкого языка не был таким хорошим, чтобы я мог позволить себе Mój poziom niemieckiego nie był na tyle dobry, żebym mógł sobie pozwolić لم يكن مستوى لغتي الألمانية جيدًا بما يكفي لأتمكن من Mon niveau d'allemand n'était pas si bon que je puisse me permettre Mein Deutschniveau war nicht so gut, dass ich mir erlauben konnte Moja raven nemščine ni bila tako dobra, da bi si lahko privoščil Trình độ tiếng Đức của tôi không đủ tốt để tôi có thể tự mình 내 독일어 수준은 수업을 듣기에 충분히 좋지 않았다. 我的德语水平不够好,无法允许我

di seguire le lezioni senza avere difficoltà. de|seguir|las|lecciones|sin|tener|dificultades (инфинитивная частица)|следовать|(артикль указывает на множественное число)|занятия|без|иметь|трудности |to follow||lessons||having|difficulty dersleri|takip|onları|ders|olmadan|sahip|zorluk da|sledim|lekcijam|lekcije|brez|imeti|težave để|theo|các|bài học|không|có|khó khăn (інфінітивна частка)|відвідувати|(артикль)|уроки|без|мати|труднощів de|suivre|les|cours|sans|avoir|difficultés de|seguir|as|aulas|sem|ter|dificuldades の|受ける|その|授業|なし|持つ|難しさ ~하는 것|따르다|그|수업|없이|가지다|어려움 zu|folgen|die|Unterrichtsstunden|ohne|haben|Schwierigkeiten 去|上|这些|课|没有|有|难 أن|أتابع|الدروس|الدروس|بدون|أن أواجه|صعوبات (to)|śledzić|(artykuł określony)|lekcje|bez|mieć|trudności to follow the lessons without having difficulty. слідкувати за уроками без труднощів. de seguir las lecciones sin tener dificultades. de seguir as aulas sem ter dificuldades. 授業を難なく受けるために。 İlk altı ay Almanya'da çok fazla Almanca konuşmadım. следить за уроками без трудностей. na uczestniczenie w lekcjach bez trudności. حضور الدروس دون مواجهة صعوبات. de suivre les cours sans avoir de difficultés. den Unterricht ohne Schwierigkeiten zu folgen. sledenje pouku brez težav. theo học các bài học mà không gặp khó khăn. 그래서 어려움 없이 수업을 따라갈 수 없었다. 上课时没有困难。

I primi sei mesi passati in Germania Los|primeros|seis|meses|pasados|en|Alemania Я|первые|шесть|месяцев|проведенные|в|Германии |||months|passed||Germany İlk|ilk|altı|ay|geçen|de|Almanya prvi|prvi|šest|mesecev|preživetih|v|Nemčiji những|đầu tiên|sáu|tháng|đã trải qua|ở|Đức Я|перші|шість|місяців|проведені|в|Німеччині les|premiers|six|mois|passés|en|Allemagne Os|primeiros|seis|meses|passados|na|Alemanha 私|最初の|6|ヶ月|過ごした|に|ドイツ 그|첫|여섯|달|보낸|~에서|독일 die|ersten|sechs|Monate|verbracht|in|Deutschland 这|前六|六|个月|过去的|在|德国 ال|الستة|الستة|الأشهر|التي قضيتها|في|ألمانيا Pierwsze|sześć|miesięcy|spędzone|w|Niemczech| The first six months spent in Germany Перші шість місяців, проведених у Німеччині Los primeros seis meses pasados en Alemania Os primeiros seis meses passados na Alemanha ドイツで過ごした最初の6ヶ月 Almanya'da geçirdiğim ilk altı ayda Первые шесть месяцев, проведенные в Германии, Pierwsze sześć miesięcy spędzonych w Niemczech في الأشهر الستة الأولى التي قضيتها في ألمانيا Les six premiers mois passés en Allemagne Die ersten sechs Monate, die ich in Deutschland verbracht habe, Prvih šest mesecev, ki sem jih preživel v Nemčiji, Sáu tháng đầu tiên sống ở Đức 독일에서 보낸 첫 6개월 동안 在德国的前六个月

non ho parlato molto in tedesco. no|he|hablado|mucho|en|alemán не|я|говорил|много|на|немецком ||spoken|||German değil|var|konuştu|çok|de|Almanca ne|sem|govoril|veliko|v|nemščini không|tôi đã|nói|nhiều|bằng|tiếng Đức не|я маю|говорив|багато|на|німецькій мові ne|j'ai|parlé|beaucoup|en|allemand não|eu tenho|falado|muito|em|alemão ない|私は|話した|あまり|で|ドイツ語 아니다|나는 ~했다|말한|많이|~로|독일어 nicht|ich habe|gesprochen|viel|auf|Deutsch 不|我有|说过|很多|用|德语 لا|لقد|تحدثت|كثيرًا|بالألمانية|الألمانية nie|mam|mówiłem|dużo|po|niemiecku I didn't speak much German. я не говорив багато німецькою. no hablé mucho en alemán. não falei muito em alemão. 私はあまりドイツ語を話しませんでした。 çok fazla Almanca konuşmadım. я не говорил много на немецком. nie mówiłem zbyt wiele po niemiecku. لم أتكلم كثيرًا بالألمانية. je n'ai pas beaucoup parlé en allemand. habe ich nicht viel auf Deutsch gesprochen. nisem veliko govoril v nemščini. tôi không nói nhiều bằng tiếng Đức. 나는 독일어로 많이 이야기하지 않았다. 我没有说很多德语。

Parlavo molto le altre lingue tranne quella. Hablaba|mucho|las|otras|lenguas|excepto|esa Я говорил|много|другие|другие|языки|кроме|того spoke|||||except|that Konuşuyordum|çok|diğer|diğer|diller|hariç|o govoril sem|zelo|druge||jezike|razen|tistega tôi đã nói|rất|các|khác|ngôn ngữ|ngoại trừ|ngôn ngữ đó Я говорив|дуже|інші|інші|мови|крім|тієї je parlais|beaucoup|les|autres|langues|sauf|celle-là Eu falava|muito|as|outras|línguas|exceto|aquela 話していた|とても|その|他の|言語|を除いて|それ 나는 말하고 있었다|매우|그|다른|언어들|제외하고|그것을 ich sprach|viel|die|anderen|Sprachen|außer|die 我说过|很多|其他|其他|语言|除了|那个 كنت أتكلم|كثيرًا|اللغات|الأخرى||باستثناء|تلك Mówiłem|bardzo|inne|inne|języki|poza|tą I spoke a lot of the other languages except that one. Я говорив багато іншими мовами, окрім цієї. Hablaba mucho los otros idiomas excepto ese. Falava muito as outras línguas, exceto aquela. 私はその言語以外の他の言語をたくさん話していました。 Diğer dillerden çok konuşuyordum, o dilden başka. Я говорил на многих других языках, кроме этого. Mówiłem dużo w innych językach, oprócz tego. كنت أتحدث كثيرًا اللغات الأخرى باستثناء تلك. Je parlais beaucoup d'autres langues sauf celle-là. Ich sprach viele andere Sprachen außer dieser. Govoril sem veliko drugih jezikov razen tega. Tôi đã nói rất nhiều ngôn ngữ khác ngoài ngôn ngữ đó. 나는 그 언어를 제외하고는 다른 언어를 많이 말했습니다. 我会说很多其他语言,除了那种。

Perché avevo anche paura di sbagliare. Porque|tenía|también|miedo|de|equivocarme Почему|у меня был|тоже|страх|сделать|ошибиться |I had||||make a mistake Neden|sahipti|ayrıca|korku|-den|hata yapmak ker|imel sem|tudi|strah|da|zgrešiti bởi vì|tôi đã có|cũng|nỗi sợ|về việc|sai Чому|я мав|також|страх|помилитися|помилитися parce que|j'avais|aussi|peur|de|faire des erreurs Porque|eu tinha|também|medo|de|errar なぜ|持っていた|も|恐れ|の|間違える 왜냐하면|나는 가지고 있었다|또한|두려움|~에 대한|실수하다 weil|ich hatte|auch|Angst|zu|Fehler zu machen 因为|我曾经有过|也|害怕|去|犯错 لأن|كان لدي|أيضًا|خوف|من|الخطأ Dlaczego|miałem|też|strach|przed|popełnieniem błędu Because I was also afraid of making a mistake. Бо я також боявся помилитися. Porque también tenía miedo de equivocarme. Porque eu também tinha medo de errar. 間違えるのが怖かったからです。 Çünkü hata yapmaktan da korkuyordum. Потому что я также боялся ошибиться. Bo bałem się też pomylić. لأنني كنت أخاف أيضًا من الخطأ. Parce que j'avais aussi peur de me tromper. Weil ich auch Angst hatte, Fehler zu machen. Ker sem se tudi bal, da bom naredil napako. Bởi vì tôi cũng sợ mắc lỗi. 왜냐하면 나는 실수할까 두려웠기 때문입니다. 因为我也害怕犯错。

Poi i primi mesi, inizi a capire gli sbagli che fai quando parli, Luego|los|primeros|meses|comienzas|a|entender|los|errores|que|cometes|cuando|hablas Затем|(артикль)|первые|месяцы|ты начинаешь|(предлог)|понимать|(артикль)|ошибки|которые|ты делаешь|когда|ты говоришь then||||start||understand||mistakes||you||speak Sonra|belirli artikel|ilk|aylar|başlarsın|-e|anlamaya|belirli artikel|hatalar|ki|yapıyorsun|ne zaman|konuşuyorsun potem|prvi||meseci|začneš|da|razumeti|napake|napake|ki|delaš|ko|govoriš sau đó|những|tháng đầu|tháng|bạn bắt đầu|để|hiểu|những|lỗi|mà|bạn làm|khi|bạn nói Потім|артикль|перші|місяці|ти починаєш|до|розуміти|артикль|помилки|які|ти робиш|коли|ти говориш ensuite|les|premiers|mois|tu commences|à|comprendre|les|erreurs|que|tu fais|quand|tu parles Então|os|primeiros|meses|você começa|a|entender|os|erros|que|você comete|quando|fala その後|その|最初の|月|あなたは始める|〜することを|理解する|その|間違い|〜する|あなたがする|いつ|あなたが話す 그 후|그|첫|달들|너는 시작했다|~하는 것|이해하다|그|실수들|~하는|너는 한다|~할 때|너는 말할 때 dann|die|ersten|Monate|du beginnst|zu|verstehen|die|Fehler|die|du machst|wenn|du sprichst 然后|第一个|前几|月|你开始|去|理解|你所犯的|错误|当|你说的时候|当|你说 ثم|الأشهر|الأولى||بدأت|في|الفهم|الأخطاء|الأخطاء|التي|تفعل|عندما|تتحدث Potem|(rodzajnik określony)|pierwsze|miesiące|zaczynasz|i|rozumieć|(rodzajnik określony)|błędy|które|robisz|kiedy|mówisz Then the first few months, you start to realize the mistakes you make when you speak, Потім, протягом перших місяців, починаєш розуміти помилки, які робиш, коли говориш, Luego, en los primeros meses, comienzas a entender los errores que cometes al hablar, Então, nos primeiros meses, você começa a entender os erros que comete ao falar, 最初の数ヶ月、話すときに自分が犯している間違いを理解し始めます。 Sonra ilk aylarda, konuştuğunda yaptığın hataları anlamaya başlarsın, Первые месяцы ты начинаешь понимать ошибки, которые делаешь, когда говоришь, Potem w pierwszych miesiącach zaczynasz rozumieć błędy, które popełniasz, gdy mówisz, ثم في الأشهر الأولى، تبدأ في فهم الأخطاء التي ترتكبها عندما تتحدث, Puis, les premiers mois, tu commences à comprendre les erreurs que tu fais quand tu parles, Dann, in den ersten Monaten, beginnt man die Fehler zu verstehen, die man macht, wenn man spricht, Potem v prvih mesecih začneš razumeti napake, ki jih delaš, ko govoriš, Sau đó, trong những tháng đầu tiên, bạn bắt đầu hiểu những sai lầm mà bạn mắc phải khi nói, 그리고 처음 몇 달 동안, 말을 할 때 내가 하는 실수를 이해하기 시작합니다, 然后在最初的几个月,你开始理解你说话时犯的错误,

perché in Italia non hai la possibilità di parlare spesso con persone del posto, porque|en|Italia|no|tienes|la|posibilidad|de|hablar|a menudo|con|personas|del|lugar потому что|в|Италия|не|у тебя есть|(артикль)|возможность|(предлог)|говорить|часто|с|людьми|(предлог)|места ||||||possibility|||often||||local people çünkü|içinde|İtalya|değil|sahip|o|imkan|ile|konuşmak|sık sık|ile|insanlar|yerel|yer ker|v|Italiji|ne|imaš|možnosti|možnost|da|govoriti|pogosto|z|ljudmi|iz|kraja bởi vì|ở|Ý|không|bạn có|khả năng|khả năng|để|nói|thường xuyên|với|người|địa phương|nơi чому|в|Італії|не|маєш|цю|можливість|з|говорити|часто|з|людьми|місцевими|жителями parce que|en|Italie|ne|tu n'as|la|possibilité|de|parler|souvent|avec|personnes|du|coin porque|na|Itália|não|tem|a|possibilidade|de|falar|frequentemente|com|pessoas|do|local なぜ|に|イタリア|ない|あなたは持っている|その|可能性|と|話す|よく|と|人々|の|地元 왜냐하면|~에서|이탈리아|~하지 않다|너는 가지고 있지 않다|그|가능성|~하는 것|말하다|자주|~와|사람들|지역의|장소 weil|in|Italien|nicht|du hast|die|Möglichkeit|zu|sprechen|oft|mit|Menschen|aus|Ort 因为|在|意大利|不|你没有|这个|机会|去|说话|经常|和|人|当地|地方 لأن|في|إيطاليا|لا|لديك|الفرصة|إمكانية|أن|تتحدث|كثيرًا|مع|أشخاص|من|المكان ponieważ|w|Włochy|nie|masz|tę|możliwość|do|rozmawiania|często|z|ludźmi|z|miejsca because in Italy you do not have the opportunity to speak often with local people, тому що в Італії у тебе немає можливості часто спілкуватися з місцевими, porque en Italia no tienes la oportunidad de hablar a menudo con personas locales, porque na Itália você não tem a oportunidade de falar frequentemente com pessoas locais, なぜなら、イタリアでは現地の人と頻繁に話す機会がないからです。 çünkü İtalya'da yerel insanlarla sık sık konuşma fırsatın yok. потому что в Италии у тебя нет возможности часто говорить с местными жителями, bo we Włoszech nie masz możliwości często rozmawiać z miejscowymi, لأنه في إيطاليا ليس لديك الفرصة للتحدث كثيرًا مع السكان المحليين, parce qu'en Italie, tu n'as pas la possibilité de parler souvent avec des gens du coin, weil man in Italien nicht oft die Möglichkeit hat, mit Einheimischen zu sprechen, ker v Italiji nimaš možnosti pogosto govoriti z domačini, bởi vì ở Ý bạn không có cơ hội nói chuyện thường xuyên với người địa phương, 왜냐하면 이탈리아에서는 현지인과 자주 대화할 기회가 없기 때문입니다. 因为在意大利你没有机会经常和当地人交谈,

quindi riuscire ad avere un linguaggio adatto per comunicare con le persone. torej|uspeti|da|imeti|en|jezik|primeren|za|komunicirati|s|tistimi|ljudmi vì vậy|có thể|để|có|một|ngôn ngữ|phù hợp|để|giao tiếp|với|những|người |réussir|||||adapté||||| 그러므로|성공하다|~하는 것|가지다|하나의|언어|적합한|~을 위해|소통하다|~와|사람들| 所以|成功|去|拥有|一种|语言|适合|为了|交流|和|人|人们 ||||||odpowiedni||||| therefore being able to have a suitable language to communicate with people. тому важливо мати відповідну мову для спілкування з людьми. así que logras tener un lenguaje adecuado para comunicarte con las personas. portanto, conseguir ter uma linguagem adequada para se comunicar com as pessoas. だから、人々とコミュニケーションを取るために適切な言語を持つことが重要です。 bu nedenle insanlarla iletişim kurmak için uygun bir dil geliştirmek. поэтому удается иметь подходящий язык для общения с людьми. więc udać się mieć odpowiedni język do komunikacji z ludźmi. لذا يجب أن تكون لديك لغة مناسبة للتواصل مع الناس. donc réussir à avoir un langage adapté pour communiquer avec les gens. also in der Lage zu sein, eine geeignete Sprache zu haben, um mit den Menschen zu kommunizieren. torej uspeti imeti jezik, primeren za komunikacijo z ljudmi. vì vậy, cố gắng có một ngôn ngữ phù hợp để giao tiếp với mọi người. 그러므로 사람들과 소통하기에 적합한 언어를 갖는 것이 중요하다. 所以能够有一种适合与人沟通的语言。

Una volta arrivata là, dopo che apprendi un po' in modo passivo la lingua, ||||||aprendes||||||| ||||||выучишь||||||| ||||||you learned||||||| enkrat|krat|prispela|tja|potem|ko|se učiš|en|malo|na|način|pasiven|jezik| một|lần|đã đến|ở đó|sau khi|khi|bạn học|một|chút|theo|cách|thụ động|ngôn ngữ| ||||||apprends||||||| 한번|때|도착한|그곳에|후에|~한 후에|배우다|하나의|조금|~로|방식|수동적인|언어| 一次|次|到达|那里|之后|当|学习|一点|一些|以|方式|被动|语言|语言 |||||||||||pasywnie|| Once you get there, after you learn the language a bit passively, Коли ти туди приїдеш, після того як трохи пасивно вивчиш мову, Una vez que llegas allí, después de aprender un poco de manera pasiva el idioma, Uma vez que você chega lá, depois de aprender um pouco de forma passiva a língua, そこに着いたら、少し受動的に言語を学んだ後、 Oraya vardığında, dili biraz pasif bir şekilde öğrendikten sonra, Оказавшись там, после того как ты немного пассивно изучаешь язык, Kiedy już tam dotrzesz, po tym jak trochę pasywnie nauczysz się języka, بمجرد أن تصل إلى هناك، بعد أن تتعلم اللغة بشكل غير نشط قليلاً, Une fois arrivée là, après avoir appris un peu de manière passive la langue, Sobald du dort ankommst, nachdem du die Sprache ein wenig passiv gelernt hast, Ko prideš tja, potem ko se malo pasivno naučiš jezika, Một khi đến đó, sau khi bạn học một chút ngôn ngữ một cách thụ động, 그곳에 도착하면, 언어를 수동적으로 조금 배우고 난 후, 一旦到达那里,在你以一种被动的方式学习语言之后,

inizi a capire che fai errori quando parli e ti vergogni pure un po' a esprimerti. ||||||||||te da vergüenza|||||expresarte ||||||||||стыдиться||||| ||||||||||you feel ashamed|||||yourself začneš|da|razumeti|da|delaš|napake|ko|govoriš|in|ti|sramiš|tudi|en|malo|da|izraziti se bạn bắt đầu|để|hiểu|rằng|bạn mắc|lỗi|khi|bạn nói|và|bạn|bạn xấu hổ|cũng|một|chút|để|diễn đạt bản thân ||||||||||as tu honte|aussi|||| 시작하다|~하는 것|이해하다|~라는 것|하다|실수|~할 때|말할 때|그리고|너 자신을|부끄러워하다|또한|조금|~하는 것|~하는 것|표현하다 开始|去|理解|当|你犯|错误|当|你说|和|你自己|感到羞愧|也|一点|一些|去|表达自己 ||||||||||wstydzisz||||| si začnete uvědomovat, že při mluvení děláte chyby a dokonce se trochu stydíte vyjadřovat. you begin to understand that you make mistakes when you speak and you feel a little ashamed to express yourself. починаєш розуміти, що робиш помилки, коли говориш, і тобі навіть трохи соромно висловлюватися. comienzas a entender que cometes errores al hablar y también te da un poco de vergüenza expresarte. você começa a perceber que comete erros ao falar e também fica um pouco envergonhado de se expressar. 話すときに間違いを犯していることに気づき、表現することに少し恥ずかしさを感じます。 konuştuğunda hata yaptığını anlamaya başlıyorsun ve kendini ifade etmekte biraz utanıyorsun. ты начинаешь понимать, что делаешь ошибки, когда говоришь, и тебе немного стыдно выражаться. zaczynasz rozumieć, że popełniasz błędy, gdy mówisz i trochę się wstydzisz wyrażać. تبدأ في فهم أنك ترتكب أخطاء عندما تتحدث وتشعر بالخجل قليلاً من التعبير عن نفسك. tu commences à comprendre que tu fais des erreurs quand tu parles et tu as aussi un peu honte de t'exprimer. beginnst du zu verstehen, dass du Fehler machst, wenn du sprichst, und du schämst dich auch ein wenig, dich auszudrücken. začneš razumeti, da delaš napake, ko govoriš, in se tudi malo sramuješ izražati. bạn bắt đầu nhận ra rằng bạn mắc lỗi khi nói và cũng hơi xấu hổ khi diễn đạt. 말할 때 실수를 한다는 것을 이해하기 시작하고, 표현하는 것이 조금 부끄럽기도 하다. 你开始意识到自己在说话时犯错误,并且有点害羞表达自己。

Clara: Certo, anche perché ci sono persone che Clara|seveda|tudi|ker|tam|so|ljudje|ki Clara|chắc chắn|cũng|vì|có|có|người| |bien sûr|||||| 클라라|물론|또한|왜냐하면|그곳에|있다|사람들|~하는 Clara|当然|也|因为|有|存在|人们|那些 Clara: Of course, also because there are people who Клара: Звичайно, також тому, що є люди, які Clara: Claro, también porque hay personas que Clara: Claro, também porque há pessoas que クララ: もちろん、助けたいと思っている人がいるからです Clara: Elbette, çünkü bazı insanlar var ki Клара: Конечно, тем более что есть люди, которые Clara: Oczywiście, tym bardziej, że są ludzie, którzy كلارا: بالتأكيد، لأن هناك أشخاصاً الذين Clara : Bien sûr, aussi parce qu'il y a des gens qui Clara: Natürlich, auch weil es Menschen gibt, die Clara: Seveda, tudi zato, ker so ljudje, ki Clara: Chắc chắn rồi, cũng vì có những người mà 클라라: 물론, 왜냐하면 그런 사람들이 있기 때문이다. 克拉拉:当然,因为有些人

ti correggono perché vogliono aiutarti te|corrigen|porque|quieren|ayudarte тебя|исправляют|потому что|хотят|помочь тебе |correct|because|they want|help sana|düzeltirler|çünkü|istiyorlar|sana yardım etmek te|popravljajo|ker|želijo|ti pomagati bạn|họ sửa|vì|họ muốn|giúp bạn тебе|виправляють|тому що|хочуть|допомогти тобі te|ils corrigent|parce que|ils veulent|t'aider te|corrigem|porque|querem|ajudar あなたを|修正します|なぜなら|彼らは望んでいます|あなたを助けること |ze corrigeren||| 너를|그들이 고친다|왜냐하면|그들이 원한다|너를 돕는 것을 dir|sie korrigieren|weil|sie wollen|dir helfen 你|他们纠正|因为|他们想要|帮助你 لك|يصححون|لأن|يريدون|مساعدتك ci|poprawiają|ponieważ|chcą|ci pomóc they correct you because they want to help you виправляють тебе, бо хочуть допомогти te corrigen porque quieren ayudarte te corrigem porque querem te ajudar あなたを修正してくれる人がいます seni düzeltiyorlar çünkü sana yardım etmek istiyorlar тебя исправляют, потому что хотят помочь korygują cię, ponieważ chcą ci pomóc يصححونك لأنهم يريدون مساعدتك ils te corrigent parce qu'ils veulent t'aider Sie korrigieren dich, weil sie dir helfen wollen. te popravijo, ker ti želijo pomagati họ sửa lỗi cho bạn vì họ muốn giúp bạn 너를 도와주고 싶어서 고쳐준다. 他们纠正你是因为想帮助你

però giustamente, ti corregge una, due, tre volte pero|justamente|te|corrige|una|dos|tres|veces но|справедливо|тебе|исправляет|один раз|два раза|три раза|раза however|rightly||correct||||times ama|haklı olarak|sana|düzeltir|bir|iki|üç|kez ampak|upravičeno|te|popravlja|enkrat|dvakrat|trikrat|krat nhưng|một cách hợp lý|bạn|họ sửa|một|hai|ba|lần але|справедливо|тебе|виправляє|один|два|три|рази mais|justement|te|elle corrige|une|deux|trois|fois mas|justamente|te|corrige|uma|duas|três|vezes しかし|正当に|あなたを|修正する|一度|二度|三度|回 그러나|정당하게|너를|그녀가 고친다|한 번|두 번|세 번|번 aber|zu Recht|dir|sie korrigiert|einmal|zweimal|dreimal|Mal 但是|正确地|你|她纠正|一次|两次|三次|次数 لكن|بشكل صحيح|لك|تصحح|واحدة|اثنتين|ثلاث|مرات ale|słusznie|ci|poprawia|raz|dwa|trzy|razy but rightly, he corrects you once, twice, three times але справедливо, виправляє одна, дві, три рази pero, justamente, te corrige una, dos, tres veces mas, justamente, te corrige uma, duas, três vezes でも、正当に、1回、2回、3回修正されると ama haklı olarak, seni bir, iki, üç kez düzeltiyorlar но справедливо, тебя исправляет один, два, три раза ale słusznie, koryguje cię jedna, dwie, trzy razy لكن بشكل صحيح، يصححك شخص واحد، شخصين، ثلاثة أشخاص mais justement, ils te corrigent une, deux, trois fois Aber zu Recht, korrigiert dich eine, zwei, drei Mal. ampak upravičeno, te popravlja ena, dve, tri krat nhưng đúng là, họ sửa một, hai, ba lần 하지만 정당하게도, 한 번, 두 번, 세 번 고쳐준다. 但是,合理地说,他们纠正你一两次,三次

dopo un po' cominci a avere anche un po' di paura a parlare. después|un|poco|comienzas|a|tener|también|un|poco|de|miedo|a|hablar после|одного|времени|начинаешь|к|иметь|также|немного|страха|о|||говорить after|||start||to have|||||fear||to speak sonra|bir|süre|başlarsın|-e|sahip olmaya|ayrıca|bir|biraz|-de|korku|-e|konuşmak potem|en|malo|začneš|da|imeti|tudi|en|malo|strah|strah|da|govoriti sau|một|chút|bạn bắt đầu|để|có|cũng|một|chút|về|sợ hãi|để|nói після|один|деякого часу|починаєш|до|мати|також|один|трохи|страх|страх|до|говорити après|un|peu|je commence|à|avoir|aussi|un|peu|de|peur|à|parler depois|um|pouco|começa|a|ter|também|um|pouco|de|medo|a|falar 後|一|少し|始める|に|持つ|も|一|少し|の|恐れ|に|話す 후에|한|동안|너는 시작한다|~하는 것을|가지는 것|또한|한|조금|의|두려움|~하는 것|말하는 것 nach|einem|bisschen|du beginnst|zu|haben|auch|ein|bisschen|von|Angst|zu|sprechen 之后|一段|时间|你开始|去|有|也|一点|点|的|害怕|去|说话 بعد|بعض|الوقت|تبدأ|أن|تملك|أيضا|بعض|القليل|من|خوف|في|التحدث po|jednym|chwili|zaczynasz|mieć|mieć|także|trochę|strachu|z|lęku|do|mówienia after a while you also start to be a little afraid to talk. після деякого часу ти починаєш боятися говорити. después de un tiempo también comienzas a tener un poco de miedo a hablar. depois de um tempo você começa a ter um pouco de medo de falar. しばらくすると、話すのが少し怖くなってきます。 bir süre sonra konuşmaktan biraz korkmaya başlıyorsun. после этого ты начинаешь немного бояться говорить. po pewnym czasie zaczynasz się bać mówić. بعد فترة، تبدأ تشعر بالخوف قليلاً من التحدث. au bout d'un moment, tu commences aussi à avoir un peu peur de parler. Nach einer Weile hast du auch ein bisschen Angst zu sprechen. po nekem času začneš imeti tudi malo strahu pred govorjenjem. sau một thời gian bạn cũng bắt đầu có chút sợ hãi khi nói. 조금 지나면 말하는 것이 두려워지기 시작한다. 过了一段时间,你开始有点害怕说话。

Sabina: In questo caso, non mi hanno corretto molte persone, Sabina|En|este|caso|no|me|han|corregido|muchas|personas Сабина|В|этот|случай|не|мне|(они)|исправили|много|людей Sabina|||case|||they have|correct|many| Sabina|Bu|bu|durumda|değil|bana|(onlar)|düzeltti|birçok|insan Sabina|v|tem|primeru|ne|me|so|popravili|mnoge|osebe Sabina|trong|trường hợp|trường hợp|không|tôi|họ đã|sửa|nhiều|người Сабіна|У|цей|випадок|не|мені|(вони)|виправили|багато|людей Sabina|dans|ce|cas|ne|me|ils ont|corrigé|beaucoup de|personnes Sabina|Em|este|caso|não|me|(eles) têm|corrigido|muitas|pessoas サビーナ|この|この|場合|ない|私を|彼らは|修正した|多くの|人々 사비나|이|이|경우|아니다|나를|그들이 했다|고쳤다|많은|사람들 Sabina|in|diesem|Fall|nicht|mir|sie haben|korrigiert|viele|Menschen 萨宾娜|在|这个|情况|不|我|他们|纠正|很多|人 سابينا|في|هذه|الحالة|لا|لي|هم|صححوا|العديد من|الأشخاص Sabina|W|tym|przypadku|nie|mnie|(oni) mieli|poprawili|wielu|ludzi Sabina: In this case, not many people corrected me, Сабіна: У цьому випадку, мене не виправляли багато людей, Sabina: En este caso, no me han corregido muchas personas, Sabina: Nesse caso, não me corrigiram muitas pessoas, サビーナ: この場合、私を修正してくれた人はあまりいませんでした、 Sabina: Bu durumda, beni çok fazla kişi düzeltmedi, Сабина: В этом случае меня не исправляли многие люди, Sabina: W tym przypadku, nie poprawiało mnie wiele osób, سابينا: في هذه الحالة، لم يصححني الكثير من الناس, Sabina : Dans ce cas, je n'ai pas été corrigée par beaucoup de personnes, Sabina: In diesem Fall haben mich nicht viele Leute korrigiert, Sabina: V tem primeru me ni veliko ljudi popravilo, Sabina: Trong trường hợp này, không có nhiều người sửa lỗi cho tôi, 사비나: 이 경우, 나를 고쳐준 사람이 많지 않았다, 萨宾娜:在这种情况下,没有很多人纠正我,

quindi diciamo che lo richiedevo io. ||||demandais| 所以|我们说|那|它|我要求|我 so let's say I requested it. тому скажемо, що я це вимагав. así que digamos que lo pedía yo. então digamos que eu pedia isso. だから、私がそれを求めていたと言えます。 yani bunu ben istiyordum. так что скажем, что это я просил. więc powiedzmy, że to ja o to prosiłem. لذا دعنا نقول أنني كنت أطلب ذلك. donc disons que c'était moi qui le demandais. also sagen wir, dass ich es verlangt habe. torej rečemo, da sem to zahteval jaz. Vì vậy, tôi nói rằng tôi đã yêu cầu điều đó. 그래서 내가 요청했다고 말할 수 있습니다. 所以我说这是我要求的。

Nel senso che chiedevo alle persone di correggermi 在这个|意思|那|我请求|给|人|去|改正我 In the sense that I was asking people to correct me. У сенсі, що я просив людей виправити мене En el sentido de que pedía a las personas que me corrigieran No sentido de que eu pedia às pessoas para me corrigirem. つまり、私は人々に私を訂正してくれるように頼んでいました。 Yani insanlardan beni düzeltmelerini istiyordum. В том смысле, что я просил людей исправить меня. W sensie, że prosiłem ludzi, aby mnie poprawiali. بمعنى أنني كنت أطلب من الناس أن يصححوني. Dans le sens où je demandais aux gens de me corriger Im Sinne, dass ich die Leute gebeten habe, mich zu korrigieren. V tem smislu sem prosil ljudi, da me popravijo. Có nghĩa là tôi đã yêu cầu mọi người sửa lỗi cho tôi. 사람들에게 나를 수정해 달라고 요청했습니다. 我的意思是我请人们纠正我。

perché i tedeschi sono molto rispettosi. |||||respectueux 因为|德国人|德国人|是|非常|尊重的 because the Germans are very respectful. тому що німці дуже поважні. porque los alemanes son muy respetuosos. porque os alemães são muito respeitosos. なぜなら、ドイツ人はとても礼儀正しいからです。 Çünkü Almanlar çok saygılıdır. Потому что немцы очень уважительные. ponieważ Niemcy są bardzo szanowani. لأن الألمان يحترمون كثيراً. parce que les Allemands sont très respectueux. Denn die Deutschen sind sehr respektvoll. Ker so Nemci zelo spoštljivi. Bởi vì người Đức rất tôn trọng. 독일 사람들은 매우 존중합니다. 因为德国人非常尊重。

Diciamo che non vanno a interferire 我们说|那|不|他们去|去|干涉 Let's say they don't interfere 我們就說他們不干涉 Скажемо, що вони не втручаються Digamos que no van a interferir Digamos que eles não vão interferir 彼らはあなたが言っていることに干渉しないと言えます。 Diyelim ki müdahale etmiyorlar. Скажем так, они не вмешиваются. Powiedzmy, że nie wtrącają się. دعنا نقول أنهم لا يتدخلون. Disons qu'ils n'interfèrent pas. Sagen wir, dass sie nicht eingreifen. Rečemo, da ne posegajo. Nói chung, họ không can thiệp. 그들은 간섭하지 않는다고 할 수 있습니다. 可以说他们不会去干涉。

su quello che stai dicendo, cercano di capirti come lo stai dicendo sobre|eso|que|estás|diciendo|tratan|de|entenderte|como|lo|estás|diciendo на|то|что|ты|говоришь|пытаются|понять|тебя|как|это|ты|говоришь in|||you are|saying|try|to|understand|||you are| üzerinde|o|ne|sen|söylüyorsun|anlamaya|seni|anlamaya|nasıl|onu|sen|söylüyorsun o|tisto|kar|ti|govoriti|iščejo|da|te razumeti|kako|to|ti|govoriti về|cái đó|mà|bạn đang|nói|họ cố gắng|để|hiểu bạn|như|cái đó|bạn đang|nói про|те|що|ти|кажучи|намагаються|зрозуміти|тебе|як|це|ти|кажучи sur|ce que|que|tu es en train de|dire|ils essaient de|de|te comprendre|comme|cela|tu es en train de|dire sobre|aquilo|que|você está|dizendo|eles tentam|de|te entender|como|isso|você está|dizendo について|それ|が|あなたは|言っている|彼らは探している|あなたを|理解すること|どのように|それを|あなたは|言っている ~에 대한|그것|~하는 것|너는 ~하고 있다|말하고 있는|그들은 ~하려고 한다|~하는 것|너를 이해하려고|어떻게|그것을|너는 ~하고 있다|말하고 있는 über|das|was|du bist am|sagen|sie versuchen|zu|dich zu verstehen|wie|es|du bist am|sagen 关于|那个|的|你正在|说|他们试图|去|理解你|如何|它|你正在|说 على|ما|الذي|أنت|تقول|هم|أن|يفهموك|كيف|ذلك|أنت|تقول na|to|co|jesteś|mówiąc|starają się|cię|zrozumieć|jak|to|jesteś|mówiąc on what you are saying, they try to understand how you are saying it в те, що ти кажеш, намагаються зрозуміти тебе так, як ти це кажеш. en lo que estás diciendo, tratan de entenderte como lo estás diciendo. no que você está dizendo, tentam te entender como você está dizendo. 彼らはあなたがどのように言っているのかを理解しようとします。 söylediklerin hakkında, nasıl söylediğini anlamaya çalışıyorlar. по тому, что ты говоришь, они пытаются понять тебя, как ты это говоришь na to, co mówisz, starają się zrozumieć, jak to mówisz بخصوص ما تقوله، يحاولون فهمك كما تقوله. sur ce que tu dis, ils essaient de te comprendre comme tu le dis. zu dem, was du sagst, versuchen sie, dich zu verstehen, wie du es sagst. o tem, kar praviš, poskušajo te razumeti, kako to govoriš. về những gì bạn đang nói, họ cố gắng hiểu bạn như bạn đang nói. 네가 말하고 있는 것에 대해, 그들은 네가 어떻게 말하고 있는지를 이해하려고 노력해. 关于你所说的,他们试图理解你是如何说的

quindi non ti correggono perché pensano che ci rimani male. entonces|no|te|corrigen|porque|piensan|que|nos|quedas|mal так|не|тебя|исправляют|потому что|думают|что|нам|останешься|плохо |||they correct||they think||to us|stay|bad bu yüzden|değil|sana|düzeltirler|çünkü|düşünüyorlar|ki|bize|kalırsın|üzülürsün torej|ne|ti|popravljajo|ker|mislijo|da|nam|ostaneš|slabo vì vậy|không|bạn|họ sửa|vì|họ nghĩ|rằng|chúng ta|bạn cảm thấy|tồi отже|не|тебе|виправляють|тому що|думають|що|нам|залишишся|засмученим donc|ne|te|ils corrigent|parce que|ils pensent|que|à cela|tu restes|mal então|não|te|corrigem|porque|pensam|que|nos|fique|mal だから|ない|あなたを|修正しない|なぜなら|彼らは考える|それ|私たちに|残る|悲しむ ||||||||ergeren aan| 그래서|~하지 않다|너를|그들은 고치지 않는다|왜냐하면|그들은 생각한다|~라고|우리를|너는 남는다|기분이 나쁘다 also|nicht|dich|sie korrigieren|weil|sie denken|dass|uns|du bleibst|schlecht 所以|不|你|他们纠正|因为|他们认为|的|我们|你会感到|不好 لذلك|لا|لك|هم||يعتقدون|أن|لنا|تبقى|سيئ więc|nie|ci|poprawiają|ponieważ|myślą|że|tobie|zostaniesz|źle so they don't correct you because they think you're upset. тому не виправляють тебе, бо думають, що ти засмутишся. entonces no te corrigen porque piensan que te vas a sentir mal. então não te corrigem porque pensam que você vai ficar chateado. だから、彼らはあなたを訂正しない、なぜなら彼らはあなたが傷つくと思っているからだ。 bu yüzden seni düzeltmiyorlar çünkü üzülürsün diye düşünüyorlar. поэтому они не исправляют тебя, потому что думают, что ты расстроишься. więc nie poprawiają cię, bo myślą, że się tym zmartwisz. لذا لا يصححونك لأنهم يعتقدون أنك ستتأذى. donc ils ne te corrigent pas parce qu'ils pensent que tu serais blessé. Deshalb korrigieren sie dich nicht, weil sie denken, dass du verletzt bist. Zato te ne popravljajo, ker mislijo, da bi te to prizadelo. Vì vậy, họ không sửa bạn vì họ nghĩ rằng bạn sẽ cảm thấy tồi tệ. 그래서 그들은 네가 기분 나빠할까 봐 너를 고치지 않아. 所以他们不纠正你,因为他们认为你会感到不快。

Io chiedevo di correggermi se no non avrei mai imparato la lingua in modo corretto. |frågade||||||||||||| Yo|preguntaba|de|corregirme|si|no||habría|nunca|aprendido|el|idioma|de|manera|correcta Я|спрашивал|о|исправить меня|если|не|не|я бы|никогда|выучил|(артикль)|язык|в|образом|правильным |I asked||to correct me|if|||would have||learned|||in||correct Ben|soruyordum|-e|beni düzeltmeni|eğer|hayır|değil|sahip olurdum|asla|öğrenmiş|-i|dil|-de|şekilde|doğru jaz|sem prosil|da|me popraviti|če|ne|ne|bi imel|nikoli|naučil|jezika|jezik|na|način|pravilen tôi|tôi đã hỏi|để|sửa cho tôi|nếu|không|không|tôi sẽ không|bao giờ|học|ngôn ngữ||theo|cách|đúng Я|питав|про|виправити мене|якщо|ні|не|я б|ніколи|вивчив|цю|мову|в|спосіб|правильний je|je demandais|de|me corriger|si|non||j'aurais|jamais|appris|la|langue|de|manière|correcte Eu|pedia|para|me corrigir|se|não|não|teria|nunca|aprendido|a|língua|de|maneira|correta 私|聞いていた|に|私を訂正すること|もし|いいえ|〜ない|私は〜するだろう|決して|学んだ|その|言語|〜で|方法|正しく 나는|나는 요청했다|~하는 것|나를 고쳐주기를|만약|아니면|~하지 않다|나는 ~했을 것이다|결코|배우다|그|언어|~하는|방식|올바른 ich|ich fragte|zu|mich zu korrigieren|wenn|nicht|nicht|ich hätte|nie|gelernt|die|Sprache|auf|Weise|richtig 我|我在问|去|纠正我|如果|不||我会|从未|学会|这|语言|以|方式|正确 أنا|كنت أطلب|أن|تصححني|إذا|لا||كنت سأ|أبدا|تعلمت|اللغة||بطريقة|صحيحة| Ja|pytałem|o|poprawić mnie|jeśli|nie||bym|nigdy|nauczył się|tę|język|w|sposób|poprawny I asked to correct myself otherwise I would never have learned the language correctly. Я просила виправляти мене, інакше я ніколи не навчилася б мови правильно. Yo pedía que me corrigieran, si no nunca habría aprendido el idioma de manera correcta. Eu pedia para me corrigirem, senão nunca teria aprendido a língua corretamente. 私は、正しく言語を学ぶために訂正してくれるように頼んでいた。 Ben eğer düzeltmezseniz, dili doğru bir şekilde asla öğrenemeyeceğimi söylüyordum. Я просила исправлять меня, иначе я бы никогда не выучила язык правильно. Prosiłem o poprawianie mnie, bo inaczej nigdy nie nauczyłbym się języka poprawnie. كنت أطلب منهم تصحيحي، وإلا فلن أتعلم اللغة بشكل صحيح. Je demandais à me corriger sinon je n'aurais jamais appris la langue correctement. Ich habe darum gebeten, mich zu korrigieren, sonst hätte ich die Sprache nie richtig gelernt. Jaz sem prosila, da me popravijo, sicer nikoli ne bi pravilno naučila jezika. Tôi đã yêu cầu họ sửa tôi, nếu không tôi sẽ không bao giờ học được ngôn ngữ một cách chính xác. 나는 나를 고쳐달라고 요청했어, 그렇지 않으면 나는 절대 언어를 올바르게 배우지 못했을 거야. 我要求他们纠正我,否则我永远不会正确地学会这门语言。

Sabina: Effettivamente. Clara: Certo. Sabina|Efectivamente|Clara|Claro Сабина|Действительно|Клара|Конечно Sabina|effectively||Certainly Sabina|Gerçekten|Clara|Tabii Sabina|dejansko|Clara|seveda Sabina|thực sự|Clara|chắc chắn Сабіна|Дійсно|Клара|Звичайно Sabina|effectivement|Clara|bien sûr Sabina|Efetivamente|Clara|Certo サビーナ|実際に|クララ|もちろん 사비나|실제로|클라라|물론 Sabina|tatsächlich|Clara|sicher 萨宾娜|确实|克拉拉|当然 سابينا|فعلاً|كلارا|بالتأكيد Sabina|Rzeczywiście|Clara|Oczywiście Sabina: Indeed. Clara: Sure. Сабіна: Дійсно. Клара: Звісно. Sabina: Efectivamente. Clara: Claro. Sabina: De fato. Clara: Claro. サビーナ:確かに。クララ:もちろん。 Sabina: Gerçekten. Clara: Tabii ki. Сабина: Действительно. Клара: Конечно. Sabina: Rzeczywiście. Clara: Oczywiście. سابينا: فعلاً. كلارا: بالتأكيد. Sabina : En effet. Clara : Bien sûr. Sabina: Tatsächlich. Clara: Natürlich. Sabina: Res je. Clara: Seveda. Sabina: Thực sự. Clara: Chắc chắn. 사비나: 사실이야. 클라라: 물론이지. 萨宾娜:确实如此。克拉拉:当然。

Sabina: Però insomma, alcuni lo facevano, altri un po' meno. Sabina|Pero|en fin|algunos|lo|hacían|otros|un|poco|menos Sabina||in short|some|it|did||||less Сабина|Но|в общем|некоторые|это|делали|другие|немного|меньше|меньше Sabina|Ama|sonuçta|bazıları|onu|yapıyordu|diğerleri|bir|biraz|daha az Sabina|pa|vendar|nekateri|to|so delali|drugi|malo|malo|manj Sabina|nhưng|tóm lại|một số|điều đó|họ đã làm|những người khác|một|chút|ít hơn |||||做|||| mais||enfin|certains|cela|ils faisaient|d'autres|un|peu|moins Sabina|Mas|afinal|alguns|isso|faziam|outros|um|pouco|menos サビーナ|でも|要するに|何人か|それを|していた|他の人たち|1|少し|少なく 萨比娜|不过|总之|一些|他们|做|其他|一点|稍微|少一点 사비나|하지만|어쨌든|어떤 사람들은|그것을|했다|다른 사람들은|조금|덜|덜 Sabina|aber|naja|einige|es|sie machten|andere|ein|bisschen|weniger Сабіна|Але|врешті-решт|деякі|це|робили|інші|трохи|менше| سابينا|لكن|على أي حال|بعض|ذلك|كانوا يفعلون|آخرون|واحد|قليلاً|أقل Sabina|ale|w końcu|niektórzy|to|robili|inni|trochę|mniej| Sabina: But in short, some did, some did a little less. Сабіна: Але, в цілому, деякі це робили, інші трохи менше. Sabina: Pero bueno, algunos lo hacían, otros un poco menos. Sabina: Mas, enfim, alguns faziam, outros um pouco menos. サビーナ:でも、まあ、いくつかの人はそうしていたが、他の人はあまりそうしなかった。 Sabina: Ama, bazıları yapıyordu, bazıları ise biraz daha az. Сабина: Но, в общем, некоторые это делали, другие - немного меньше. Sabina: Ale jednak, niektórzy to robili, inni trochę mniej. سابينا: لكن على أي حال، بعضهم كانوا يفعلون ذلك، والبعض الآخر أقل قليلاً. Sabina : Mais enfin, certains le faisaient, d'autres un peu moins. Sabina: Aber na ja, einige haben es gemacht, andere ein bisschen weniger. Sabina: Ampak nekateri so to počeli, drugi pa malo manj. Sabina: Nhưng mà, một số người thì làm, một số người thì ít hơn. 사비나: 하지만, 어떤 사람들은 그렇게 했고, 다른 사람들은 좀 덜 했어. 萨比娜:不过,有些人做得很好,有些人就差一点。

Però, dai... Pero|vamos Но|давай but|from the Ama|hadi pa|daj nhưng|nào Але|давай mais|allez Mas|vem でも|さあ 하지만|자 aber|komm schon 不过|来吧 لكن|هيا Ale|daj However, come on. Але, давай... Pero, vamos... Mas, vai... でも、まあ... Ama, hadi... Но, давай... Ale, no... لكن، هيا... Mais allez... Aber komm schon... Ampak, daj... Nhưng mà, thôi nào... 하지만, 어쨌든... 不过,来吧...

Clara: E i tuoi compagni di corso come si trovavano lì? |Y|los|tus|compañeros|de|curso|cómo|se|encontraban|allí |И|твои|твои|однокурсники|по|курсу|как|они|чувствовали|там |||your|classmates||course||themselves|were| |Ve||senin|arkadaşlar|ın|ders|nasıl|kendileri|buluyorlardı|orada Clara|in|tvoji|tvoji|sošolci|iz|tečaja|kako|se|so počutili|tam Clara|và|những|bạn|đồng nghiệp|của|khóa học|như|họ|họ đã cảm thấy|ở đó |І|твої|товариші|по|курсу|навчання|як|вони|почувалися|там Clara|et|les|tes|camarades|de|cours|comment|ils|ils se trouvaient|là |E|os|seus|colegas|de|curso|como|se|encontravam|lá |そして|あなたの|友達|仲間|の|コース|どのように|彼ら|見つけていた|そこ 클라라|그리고|너의|너의|동료들|의|수업|어떻게|그들이|지내고 있었나| Clara|und|die|deine|Kommilitonen|aus|Kurs|wie|sich|sie fühlten|dort 克拉拉|和|你的|同学|伙伴|的|课程|怎么|他们|感觉|在那里 كلارا|و|زملائك|طلابك|زملاء|في|الدورة|كيف|أنفسهم|كانوا يجدون|هناك |A|twoi|koledzy|z klasy|z|kursu|jak|się|czuli|tam Clara: And how were your classmates there? Клара: А як твої однокурсники почувалися там? Clara: ¿Y tus compañeros de curso cómo se encontraban allí? Clara: E os seus colegas de curso como se sentiam lá? クララ: 君のクラスメートたちはそこにどう感じていたの? Clara: Peki, senin sınıf arkadaşların orada nasıl buluyorlardı? Клара: А как твои однокурсники себя там чувствовали? Clara: A jak twoi koledzy z kursu się tam czuli? كلارا: وكيف كان زملاؤك في الدورة هناك؟ Clara : Et tes camarades de cours, comment se sentaient-ils là-bas ? Clara: Und wie haben sich deine Kommilitonen dort gefühlt? Clara: In kako so se tvoji sošolci počutili tam? Clara: Còn các bạn học của bạn thì họ cảm thấy thế nào ở đó? 클라라: 너의 수업 동료들은 거기서 어떻게 지냈어? 克拉拉:你的同学在那里的感觉怎么样?

Avevano la tua stessa esperienza Tenían|la|tu|misma|experiencia У них было|твоя||такая же|опыт they had|||same| Sahiptiler|senin|senin|aynı|deneyim imeli so|isto|tvojo|isto|izkušnjo họ đã có|trải nghiệm|của bạn|giống nhau|trải nghiệm Мали|твою||таку ж|досвід ils avaient|la|ta|même|expérience Eles tinham|a|sua|mesma|experiência 彼らは持っていた|あなたの|あなたの|同じ|経験 그들은 가졌다|같은|너의|경험| sie hatten|die|deine|gleiche|Erfahrung 他们有|相同|你的|相同|经验 كانوا لديهم|نفس|تجربتك|نفس|تجربة Mieli|twoją||tę samą|doświadczenie They had the same experience as you Вони мали такий же досвід ¿Tenían tu misma experiencia Tiveram a mesma experiência que você 彼らは君と同じ経験をしていたのか Seninle aynı deneyime sahiplerdi. У них был такой же опыт Mieli takie same doświadczenia jak ty كان لديهم نفس تجربتك. Ils avaient la même expérience que toi. Sie hatten deine gleiche Erfahrung. Imeli so enake izkušnje kot ti. Họ có trải nghiệm giống như bạn. 그들은 너와 같은 경험을 했어. 他们有和你一样的经历。

oppure l'hanno vissuta in maniera diversa? o|la han|vivido|de|manera|diferente или|они|пережили|в|манере|по-разному or|they|experienced|in|manner|different ya da|onu|yaşadı|içinde|şekilde|farklı ali|so jo|doživeli|na|način|drugačen hoặc|họ đã|trải qua|theo|cách|khác або|вони|пережили|в|спосіб|по-різному ou|ils l'ont|vécue|en|manière|différente ou|eles a|vivida|de|maneira|diferente または|彼らは|経験した|に|方法|違った 또는|그들은 그것을|경험했다|방식으로|방법|다르게 oder|sie haben|erlebt|auf|Weise|anders 或者|他们经历了|生活|以|方式|不同的 أو|لقد|عاشوها|في|طريقة|مختلفة albo|ją|przeżyli|w|sposób|inny or did they experience it differently? чи пережили його по-іншому? o la vivieron de manera diferente? ou viveram de maneira diferente? それとも違った形で経験していたのか? ya da farklı bir şekilde mi yaşadılar? или они пережили это по-другому? czy może przeżyli to w inny sposób? أو أنهم عاشوها بطريقة مختلفة؟ ou l'ont vécue différemment ? oder haben sie sie anders erlebt? ali pa so jo doživeli na drugačen način? hoặc họ đã trải qua nó theo cách khác? 아니면 그들은 다르게 경험했나요? 或者他们以不同的方式经历了它?

Sabina: Ti devo dire che eravamo in tutto nove, Sabina|Te|debo|decir|que|éramos|en|total|nueve Сабина|Тебе|должен|сказать|что|мы были|в|всего|девять Sabina|||||we||all|nine Sabina|sana|borçluyum|söylemek|ki|bizdik|içinde|toplamda|dokuz Sabina|ti|moram|povedati|da|smo bili|na|vsega|devet Sabina|bạn|tôi phải|nói|rằng|chúng tôi đã|trong|tất cả|chín Сабіна|Тобі|мушу|сказати|що|ми були|в|всього|дев'ять Sabina|je|je dois|dire|que|nous étions|en|tout|neuf Sabina|Te|devo|dizer|que|éramos|em|tudo|nove サビーナ|あなたに|私は言わなければならない|言う|ということ|私たちはいた|に|全部で|9 사비나|너에게|나는 ~해야 한다|말하다|~라는 것을|우리는 ~였다|~에|모두|아홉 Sabina|dir|ich muss|sagen|dass|wir waren|in|ganz|neun 萨宾娜|你|我必须|说|这|我们是|在|总共|九个 سابينا|لك|يجب|أن أقول|أن|كنا|في|كل|تسعة Sabina|Ci|muszę|powiedzieć|że|byliśmy|w|sumie|dziewięć Sabina: I must tell you that there were nine in all, Sabina: Ik moet je zeggen dat we met z'n negenen waren, Сабіна: Я повинна сказати, що нас було всього дев'ять, Sabina: Te tengo que decir que éramos en total nueve, Sabina: Eu tenho que te dizer que éramos no total nove, サビーナ: みんなに言わなきゃいけないのは、私たちは全部で9人、 Sabina: Sana söylemeliyim ki toplamda dokuz kişiydik, Сабина: Я должна сказать, что нас было всего девять, Sabina: Muszę ci powiedzieć, że było nas w sumie dziewięć, سابينا: يجب أن أخبرك أننا كنا تسعة في المجموع, Sabina : Je dois te dire que nous étions au total neuf, Sabina: Ich muss dir sagen, dass wir insgesamt neun waren, Sabina: Moram ti povedati, da nas je bilo skupaj devet, Sabina: Tôi phải nói với bạn rằng chúng tôi có tổng cộng chín, 사비나: 나는 우리가 총 아홉 명이었다고 말해야 해, 萨宾娜:我得告诉你,我们一共有九个人,

o otto, quelli che siamo partiti. o|ocho|los que|que|somos|partido или|восемь|те|кто|мы|уехали or|eight|those||we are|left o|sekiz|onlar|ki|biz|ayrıldık ali|osem|tisti|ki|smo|odšli hoặc|tám|những người|mà|chúng tôi đã|rời đi або|вісім|ті|хто|ми|вирушили ou|huit|ceux|que|nous sommes|partis o|oito|aqueles|que|somos|partiu 8|8|those|who|we are|left 또는|여덟|그들|~하는|우리는 ~이다|출발했다 oder|acht|die|die|wir sind|abgereist 或者|八个|那些|他们|我们是|出发 أو|ثمانية|أولئك|الذين|نحن|انطلقنا o|osiem|ci|którzy|jesteśmy|wyjechali or eight, the ones we left. of acht, degenen die vertrokken zijn. або вісім, тих, хто поїхав. ocho, los que partimos. ou oito, aqueles que partimos. あるいは8人、出発した人たちだった。 ya da sekiz, yola çıkanlar. или восемь, тех, кто уехал. albo osiem, tych którzy wyruszyli. أو ثمانية، الذين انطلقنا. ou huit, ceux qui sont partis. oder acht, die wir abgereist sind. ali osem, tistih, ki smo odšli. hoặc tám, những người đã khởi hành. 아니면 여덟 명, 우리가 출발한 사람들. 或者八个,都是我们出发的。

Il nostro corso era abbastanza piccolo. El|nuestro|curso|era|bastante|pequeño Наш|наш|курс|был|довольно|маленький ||class||quite|small (belirtili artikel)|bizim|kurs|idi|oldukça|küçük naš||tečaj|je bil|dovolj|majhen khóa học|của chúng tôi|khóa học|đã|khá|nhỏ Наш|наш|курс|був|досить|маленький notre||cours|il était|assez|petit O|nosso|curso|era|bastante|pequeno 私たちの|私たちの|コース|だった|かなり|小さい 그|우리의|과정|~였다|꽤|작다 der|unser|Kurs|er war|ziemlich|klein 这个|我们的|课程|是|相当|小 ال|دورنا|دورة|كانت|بما فيه الكفاية|صغيرة Nasz|nasz|kurs|był|dość|mały Our class was quite small. Onze cursus was vrij klein. Наш курс був досить маленьким. Nuestro curso era bastante pequeño. O nosso curso era bastante pequeno. 私たちのコースはかなり小さかった。 Bizim kursumuz oldukça küçüktü. Наш курс был довольно маленьким. Nasz kurs był dość mały. كانت دورتنا صغيرة إلى حد ما. Notre cours était assez petit. Unser Kurs war ziemlich klein. Naš tečaj je bil kar majhen. Khóa học của chúng tôi khá nhỏ. 우리의 과정은 꽤 작았어. 我们的课程相当小。

Molte persone Muchas|personas Многие|люди many| Birçok|insan mnoge|ljudi nhiều|người Багато|людей beaucoup de|personnes Muitas|pessoas 多くの|人々 많은|사람들 viele|Menschen 很多|人 كثير من|الناس Wiele|ludzi Many people Багато людей Muchas personas Muitas pessoas 多くの人々 Birçok insan Многие люди Wiele osób الكثير من الناس Beaucoup de gens Viele Menschen Mnoge osebe Nhiều người 많은 사람들이 很多人

si sono rifugiate stando poco in contatto con i tedeschi, se|refugiaron|refugiadas|estando|poco|en|contacto|con|los|alemanes они|были|укрылись|находясь|мало|в|контакте|с|немцами|немцами themselves|they are|taken refuge|remaining|||contact|||Germans onlar|oldular|sığınmışlar|kalarak|az|içinde|temas|ile||Almanlar se|so|zatekle|biti|malo|v|stik|z|nemci| họ|đã|trú ẩn|ở|ít|trong|liên lạc|với|những|người Đức ||避难|待|||||| вони|були|сховалися|перебуваючи|мало|в|контакті|з|німцями|німцями elles|elles ont|réfugiées|en restant|peu|en|contact|avec|les|allemands elas|estavam|refugiadas|permanecendo|pouco|em|contato|com|os|alemães 彼女たち|である|隠れた|いること|あまり|に|接触|と|その|ドイツ人 자신들이|그들은 ~했다|피신한|~하면서|거의|~에|접촉|~와|그|독일인들 sich|sie sind|geflüchtet|indem sie waren|wenig|in|Kontakt|mit|den|Deutschen 自己|她们是|躲避|处于|不|在|联系|和|德国人| هم|كانوا|لجأوا|البقاء|قليلاً|في|اتصال|مع|الـ|الألمان się|były|schroniły|będąc|mało|w|kontakcie|z|niemieckimi|Niemcami se ukrývaly v malém kontaktu s Němci, they took refuge with little contact with the Germans, ze hebben zich ondergedoken en hadden weinig contact met de Duitsers, знайшли притулок, мало спілкуючись з німцями, se refugiaron manteniendo poco contacto con los alemanes, se refugiaram mantendo pouco contato com os alemães, ドイツ人とあまり接触せずに避難した、 Almanlarla çok az temas kurarak sığınmış, укрылись, мало общаясь с немцами, schroniło się, mając mały kontakt z Niemcami, لجأوا إلى عدم التواصل كثيرًا مع الألمان, se sont réfugiés en restant peu en contact avec les Allemands, haben sich zurückgezogen und hatten wenig Kontakt zu den Deutschen, so se zatekle in so imele malo stika z Nemci, đã tìm nơi trú ẩn và ít tiếp xúc với người Đức, 독일인들과의 접촉을 최소화하며 피신했다, 躲避着与德国人接触,

anche perché la natura tedesca è abbastanza fredda también|porque|la|naturaleza|alemana|es|bastante|fría также|потому что|(артикль определенный)|природа|немецкая|есть|довольно|холодная |||nature|German||quite|cold ayrıca|çünkü|(belirli artikel)|doğa|Alman|dir|oldukça|soğuk tudi|ker|narava||nemška|je|precej|hladna cũng|vì|bản chất||người Đức|thì|khá|lạnh lùng також|тому що|(артикль)|природа|німецька|є|досить|холодна aussi|parce que|la|nature|allemande|elle est|assez|froide também|porque|a|natureza|alemã|é|bastante|fria も|なぜなら|その|自然|ドイツの|は|かなり|寒い 또한|왜냐하면|그|성격|독일적인|~이다|꽤|차가운 auch|weil|die|Natur|deutsche|sie ist|ziemlich|kalt 也|因为|德国|性格|冷淡的|是|相当|冷 أيضاً|لأن|الـ|الطبيعة|الألمانية|هي|إلى حد ما|باردة także|ponieważ|ta|natura|niemiecka|jest|dość|zimna also because German nature is quite cold ook omdat de Duitse natuur vrij koud is також тому, що німецька натура досить холодна también porque la naturaleza alemana es bastante fría também porque a natureza alemã é bastante fria ドイツ人の性質はかなり冷たいから、 çünkü Alman doğası oldukça soğuk так как немецкая натура довольно холодна również dlatego, że niemiecka natura jest dość zimna أيضًا لأن الطبيعة الألمانية باردة إلى حد ما aussi parce que la nature allemande est assez froide auch weil die deutsche Natur ziemlich kühl ist tudi zato, ker je nemška narava precej hladna cũng vì bản chất của người Đức khá lạnh lùng 독일인의 성격이 꽤 차가운 편이기 때문이다. 因为德国人的性格比较冷淡,

e devi saper entrare in confidenza con loro. y|debes|saber|entrar|en|confianza|con|ellos и|должен|знать|войти|в|доверие|с|ними |you must|know|to enter||confidence||them ve|senin|bilmek|girmek|içinde|güven|ile|onlar in|moraš|znati|vstopiti|v|zaupanje|z|njimi và|bạn phải|biết|vào|trong|thân thiết|với|họ і|повинен|знати|входити|в|довіру|з|ними et|tu dois|savoir|entrer|en|confiance|avec|eux e|deve|saber|entrar|em|confiança|com|eles そして|あなたはしなければならない|知ること|入ること|に|信頼|と|彼ら 그리고|너는 ~해야 한다|알다|들어가다|~에|친밀감|~와|그들 und|du musst|wissen|eintreten|in|Vertrautheit|mit|ihnen 和|你必须|知道|进入|在|熟悉|和|她们 و|يجب عليك|أن تعرف|أن تدخل|في|ألفة|مع|هم i|musisz|umieć|wejść|w|zaufanie|z|nimi and you must know how to get to know them. en je moet weten hoe je vertrouwen met hen kunt winnen. і потрібно вміти знайти з ними спільну мову. y debes saber cómo entrar en confianza con ellos. e você precisa saber como se aproximar deles. 彼らと親しくなる必要がある。 ve onlarla samimi olmayı bilmelisin. и нужно уметь завоевать их доверие. i musisz umieć nawiązać z nimi zaufanie. ويجب أن تعرف كيف تكسب ثقتهم. et il faut savoir établir une relation de confiance avec eux. und man lernen muss, Vertrauen zu ihnen aufzubauen. in moraš znati priti v stik z njimi. và bạn phải biết cách làm quen với họ. 그들과 친해지는 법을 알아야 한다. 你必须学会与他们建立信任。

Perciò Por lo tanto Поэтому therefore Bu nedenle zato vì vậy Тому donc Portanto だから 그러므로 deshalb 所以 لذلك Dlatego Therefore Тому Por lo tanto Portanto だから Bu nedenle Поэтому Dlatego لذلك C'est pourquoi Deshalb Zato Vì vậy 그러므로 因此

in molti hanno preferito rimanere nei gruppi internazionali, en|muchos|han|preferido|quedarse|en los|grupos|internacionales в|многие|(они)|предпочли|оставаться|в|группах|международных ||they have|preferred|remain|in the|groups|international içinde|birçok kişi|(onlar)|tercih etti|kalmayı|(içinde)|gruplar|uluslararası v|mnogi|so|raje|ostati|v|skupinah|mednarodnih trong|nhiều người|họ đã|thích hơn|ở lại|trong các|nhóm|quốc tế в|багато|(вони)|віддали перевагу|залишитися|в|групах|міжнародних dans|beaucoup|ils ont|préféré|rester|dans les|groupes|internationaux em|muitos|(verbo auxiliar)|preferido|permanecer|nos|grupos|internacionais に|多くの人々|は|好んだ|残る|に|グループ|国際的な 안에|많은|그들은 ~했다|선호했다|남아있다|국제의|그룹| in|viele|sie haben|bevorzugt|bleiben|in den|Gruppen|internationalen 在|很多人|他们已经|更喜欢|留在|在|群体|国际的 في|كثيرون|هم قد|فضلوا|البقاء|في|مجموعات|دولية w|wielu|(oni) mieli|woleli|zostać|w|grupach|międzynarodowych many preferred to remain in international groups, багато хто віддав перевагу залишитися в міжнародних групах, muchos han preferido quedarse en los grupos internacionales, muitos preferiram permanecer nos grupos internacionais, 多くの人々は国際的なグループに留まることを選びました, birçok kişi uluslararası gruplarda kalmayı tercih etti, многие предпочли оставаться в международных группах, wielu wolało pozostać w grupach międzynarodowych, فضل الكثيرون البقاء في المجموعات الدولية, beaucoup ont préféré rester dans des groupes internationaux, haben viele es vorgezogen, in internationalen Gruppen zu bleiben, so se mnogi raje odločili ostati v mednarodnih skupinah, nhiều người đã chọn ở lại trong các nhóm quốc tế, 많은 사람들이 국제 그룹에 남는 것을 선호했습니다, 许多人更愿意留在国际团体中,

quindi parlare più inglese o parlare entonces|hablar|más|inglés|o| так|говорить|больше|английский|или|говорить o halde|konuşmak|daha fazla|İngilizce|ya da|konuşmak torej|govoriti|več|angleško|ali| vì vậy|nói|nhiều hơn|tiếng Anh|hoặc|nói отже|говорити|більше|англійською|або| donc|parler|plus|anglais|ou|parler então|falar|mais|inglês|ou| だから|話す|もっと|英語|か|話す 그래서|말하다|더|영어|또는| also|sprechen|mehr|Englisch|oder|sprechen 因此|说|更多|英语|或者|说 لذلك|التحدث|أكثر|الإنجليزية|أو|التحدث więc|mówić|więcej|angielski|lub| so speak more English or speak тому говорити більше англійською або говорити así que hablar más inglés o hablar portanto falar mais inglês ou falar そのため、より多くの英語を話すか、または bu yüzden daha fazla İngilizce konuşmak ya da поэтому говорить больше на английском или говорить więc mówić więcej po angielsku lub mówić لذا يتحدثون المزيد من الإنجليزية أو يتحدثون donc parler plus anglais ou parler also mehr Englisch zu sprechen oder zu sprechen torej govoriti več angleško ali govoriti do đó nói nhiều tiếng Anh hơn hoặc nói 그래서 더 많은 영어를 사용하거나 다른 언어를 사용했습니다, 因此说更多的英语或说

altre lingue, otras|lenguas другие|языки diğer|diller druge|jezike các|ngôn ngữ інші|мови d'autres|langues outras|línguas 他の|言語 다른|언어 andere|Sprachen 其他|语言 لغات أخرى| inne|języki other languages, іншими мовами, otros idiomas, outras línguas, 他の言語を話すことがありました, başka diller konuşmak, на других языках, innymi językami, لغات أخرى, d'autres langues, andere Sprachen, druge jezike, các ngôn ngữ khác, 其他语言,

dipendeva dal gruppo in cui si inserivi, dependía|del|grupo|en|el que|te|insertabas зависело|от|группы|в|который|ты|вставлял depended||group||in which|yourself|inserted bağımlıydı|dan|grup|içinde|hangi||yerleştiriyordun je odvisno|od|skupine|v|katere|se|vključeval nó phụ thuộc|vào|nhóm|trong|mà|mình|bạn hòa nhập залежало|від|групи|в|якому|ти|вставлявся cela dépendait|du|groupe|dans|lequel|on|tu t'insérais dependia|do|grupo|em|que|se|inseria 依存していた|から|グループ|に|どの||挿入した 그것은 의존했다|~에서|그룹|안에|그|자신이|끼어들었다 es hing ab|von|Gruppe|in|die|man|du dich einfügtest 取决于|从|群体|在|哪个|自己|插入 كان يعتمد|على|مجموعة|في|التي|تعود على نفسها|كنت تندمج zależało|od|grupy|w|którym|się|wpasowywałeś depended on the group you joined, залежало від групи, в яку ти входив, dependía del grupo en el que te insertabas, dependia do grupo em que você se inseria, それはあなたが入るグループによって異なりました, katıldığın gruba bağlıydı, это зависело от группы, в которую ты входил, zależało to od grupy, do której się włączałeś, كان يعتمد على المجموعة التي تنتمي إليها, cela dépendait du groupe dans lequel tu t'insérais, es hing davon ab, in welche Gruppe man sich einfügte, odvisno je bilo od skupine, v katero si se vključil, nó phụ thuộc vào nhóm mà bạn tham gia, 어떤 그룹에 속하느냐에 따라 달라졌다, 这取决于你加入的群体,

piuttosto che en lugar de|que скорее|чем rather| daha çok|-den/-dan raje|kot thay vì|rằng швидше|ніж plutôt|que em vez di|que むしろ|か 오히려|~보다 eher|als 而是|连接词 بدلاً|من raczej|niż rather than швидше ніж en lugar de em vez de むしろ daha çok скорее всего, zamiast بدلاً من plutôt que stattdessen namesto thay vì 오히려 而不是

ingaggiarsi molto con i tedeschi. involucrarse|mucho|con|los|alemanes вовлекаться|сильно|с|артикль|немцами engage||||Germans çok meşgul olmak||ile||Almanlar angažirati se|zelo|s|| tham gia|nhiều|với|những|người Đức 与德国人交往|||| залучатися|дуже|з|ті|німці s'engager|beaucoup|avec|les|Allemands envolver-se|muito|com|os|alemães 参加する|とても|と|その|ドイツ人 참여하다|많이|~와|그|독일인들 sich engagieren|sehr|mit|den|Deutschen 投入|很|和|德国人|德国人 الانخراط|كثيرًا|مع|ال|الألمان angażować się|bardzo|z|(rodzajnik określony)|Niemcami engage a lot with the Germans. 與德國人有很多接觸。 дуже залучатися до німців. involucrarse mucho con los alemanes. se envolver muito com os alemães. ドイツ人と深く関わることを避けた。 Almanlarla çok fazla etkileşime girmek. вместо того чтобы сильно взаимодействовать с немцами. bardzo angażować się w Niemców. الانخراط كثيرًا مع الألمان. de s'engager beaucoup avec les Allemands. sich sehr mit den Deutschen zu engagieren. da bi se zelo angažiral z Nemci. gắn bó nhiều với người Đức. 독일인들과 많이 교류하는 것보다는. 与德国人密切交往。

Invece altre persone hanno preferito subito inserirsi nei gruppi tedeschi, En cambio|otras|personas|han|preferido|inmediatamente|integrarse|en los|grupos|alemanes Вместо|другие|люди|(они)|предпочли|сразу|влиться|в|группы|немецкие instead|other|||preferred|immediately|join|in the||German Aksine|diğer|insanlar|(onlar)|tercih etti|hemen|katılmak|-de|gruplar|Alman namesto|druge|osebe|so|raje izbrale|takoj|vključiti se|v|skupine|nemške ngược lại|những người khác|người|họ đã|thích hơn|ngay lập tức|hòa nhập|vào|nhóm|người Đức ||||||融入||| Натомість|інші|люди|(вони)|віддали перевагу|відразу|інтегруватися|в|групи|німецькі au lieu|d'autres|personnes|elles ont|préféré|tout de suite|s'insérer|dans les|groupes|allemands Em vez de|outras|pessoas|(verbo auxiliar)|preferiram|imediatamente|se inserir|nos|grupos|alemães 代わりに|他の|人々|彼らは|好んだ|すぐに|入ること|の中に|グループ|ドイツの 대신에|다른|사람들|그들은 ~했다|선호했다|즉시|끼어들다|~안에|그룹|독일인들 stattdessen|andere|Menschen|sie haben|bevorzugt|sofort|sich einfügen|in die|Gruppen|deutschen 但是|其他|人|她们有|更喜欢|立刻|插入|在|群体|德国人 لكن|آخرون|أشخاص|هم|فضلوا|فورًا|الاندماج|في|المجموعات|الألمانية Zamiast|inne|osoby|(oni) mają|wolały|od razu|włączyć się|w|grupy|niemieckie Instead, other people immediately preferred to join the German groups, Натомість інші люди відразу вирішили приєднатися до німецьких груп, En cambio, otras personas prefirieron integrarse de inmediato en los grupos alemanes, Em vez disso, outras pessoas preferiram se inserir imediatamente nos grupos alemães, 一方で、他の人々はすぐにドイツのグループに参加することを選んだ, Buna karşın diğer insanlar hemen Alman gruplarına katılmayı tercih ettiler, В то время как другие люди предпочли сразу же войти в немецкие группы, Z kolei inni od razu woleli włączyć się do grup niemieckich, بينما فضل أشخاص آخرون الانخراط مباشرة في المجموعات الألمانية, Au lieu de cela, d'autres personnes ont préféré s'insérer immédiatement dans les groupes allemands, Andere Menschen hingegen zogen es vor, sich sofort in die deutschen Gruppen einzufügen, Namesto tega so se nekateri ljudje raje takoj vključili v nemške skupine, Ngược lại, một số người đã ngay lập tức chọn tham gia vào các nhóm người Đức, 반면 다른 사람들은 즉시 독일 그룹에 속하는 것을 선호했다, 而其他人则更愿意立即融入德国群体,

lasciando stare i gruppi internazionali dejando|estar|los|grupos|internacionales оставляя|в покое|артикль|группы|международные leaving|to leave||groups| bırakma|durumu|belirli|gruplar|uluslararası pustiti|pri|skupine|skupine|mednarodne để lại|ở lại|các|nhóm|quốc tế залишаючи|залишати|ці|групи|міжнародні en laissant|laisser|les|groupes|internationaux deixando|de lado|os|grupos|internacionais 放っておいて|いる|その|グループ|国際的な ~을 두고|~에 있는 것|그|그룹|국제적인 lassen|bleiben|die|Gruppen|internationalen 留下|不管|这些|群体|国际的 ترك|ترك|ال|المجموعات|الدولية zostawiając|w spokoju|i|grupy|międzynarodowe leaving the international groups alone залишивши міжнародні групи dejando de lado los grupos internacionales deixando de lado os grupos internacionais 国際的なグループを無視して uluslararası grupları bir kenara bırakarak оставляя в стороне международные группы zostawiając na boku grupy międzynarodowe ترك المجموعات الدولية laissant de côté les groupes internationaux die internationalen Gruppen außen vor lassen pustimo mednarodne skupine bỏ qua các nhóm quốc tế 국제 그룹은 제쳐두고 不谈国际团体

per sentirsi anche un po' più integrati para|sentirse|también|un|poco|más|integrados чтобы|чувствовать себя|также|немного|чуть-чуть|более|интегрированными for|feel|||a little||integrated için|hissetmek|de|bir|biraz|daha|entegre da|počutiti se|tudi|malo|bolj|bolj|integrirani để|cảm thấy|cũng|một|chút|hơn|hòa nhập ||||||融入 щоб|почуватися|також|один|трохи|більш|інтегрованими pour|se sentir|aussi|un|peu|plus|intégrés para|se sentir|também|um|pouco|mais|integrados ために|自分を感じる|も|一|少し|もっと|統合された ~하기 위해|느끼다|또한|하나의|조금|더|통합된 um|sich fühlen|auch|ein|bisschen|mehr|integriert 为了|感觉|也|一个|稍微|更加|融入 من أجل|الشعور|أيضا|واحد|قليلا|أكثر|اندماجا aby|czuć się|także|trochę|bardziej|bardziej|zintegrowani To feel even a little more integrated щоб відчути себе трохи більш інтегрованими. para sentirse también un poco más integrados. para se sentir um pouco mais integradas. 少しでも統合されていると感じるために biraz daha entegre hissetmek için чтобы чувствовать себя немного более интегрированными aby poczuć się trochę bardziej zintegrowanym لشعورهم بأنهم أكثر اندماجًا قليلاً pour se sentir un peu plus intégré um sich auch ein bisschen integrierter zu fühlen da se tudi malo bolj vključimo để cảm thấy cũng hơi được hòa nhập hơn 조금 더 통합된 느낌을 받기 위해서 为了让自己感觉更融入

all'interno dell'università. dentro|de la universidad внутри|университета inside|of the university üniversitenin içinde|üniversitenin znotraj|univerze bên trong|của trường đại học всередині|університету à l'intérieur|de l'université dentro|da universidade 大学内|の 내부에서|대학의 innerhalb|der Universität 在内部|大学 داخل|الجامعة wewnątrz|uniwersytetu Within the university. всередині університету. dentro de la universidad. dentro da universidade. 大学の中で。 üniversitenin içinde. внутри университета. w ramach uniwersytetu. داخل الجامعة. au sein de l'université. innerhalb der Universität. v okviru univerze. trong trường đại học. 대학 내에서. 大学内部。

Clara: Certo. Sabina: Ci sono state diverse dinamiche. |Claro||Hay|fueron|estados|diversas|dinámicas |Конечно||Там|были|события|разные|динамики |certain|Sabina|to us||been||dynamics |Elbette||Orada|var|olmuş|farklı|dinamikler Clara|seveda|Sabina|tam|so|bile|različne|dinamike Clara|chắc chắn|Sabina|có|đã có|đã có|khác nhau|động lực |||||||动态 |Звичайно||Там|були|були|різні|динаміки Clara|bien sûr|Sabina|il y|il y a|eu|différentes|dynamiques |Certo||Nos|foram|estados|diferentes|dinâmicas |もちろん||私たち|ある|あった|いくつかの|ダイナミクス 클라라|물론|사비나|그것은|있다|있었던|다양한|역학 Clara|Sicher|Sabina|es|es gab|gewesen|verschiedene|Dynamiken Clara|当然|Sabina|有|是|发生过|不同的|动态 كلارا|بالتأكيد|سابينا|هناك|كان|هناك|مختلفة|ديناميات |Oczywiście||(zaimek osobowy)|były|stany|różne|dynamiki Clara: Sure. Sabina: There were several dynamics. Клара: Звичайно. Сабіна: Було кілька різних динамік. Clara: Claro. Sabina: Ha habido varias dinámicas. Clara: Claro. Sabina: Houve várias dinâmicas. クララ:もちろん。サビーナ:いくつかのダイナミクスがありました。 Clara: Tabii. Sabina: Farklı dinamikler oldu. Клара: Конечно. Сабина: Были разные динамики. Clara: Oczywiście. Sabina: Było kilka różnych dynamik. كلارا: بالتأكيد. سابينا: كانت هناك ديناميكيات مختلفة. Clara : Bien sûr. Sabina : Il y a eu différentes dynamiques. Clara: Natürlich. Sabina: Es gab verschiedene Dynamiken. Clara: Seveda. Sabina: Bilo je več različnih dinamik. Clara: Chắc chắn rồi. Sabina: Đã có nhiều động lực khác nhau. 클라라: 물론. 사비나: 여러 가지 역학이 있었어요. 克拉拉:当然。萨宾娜:有过不同的动态。

Non tutti l'abbiamo vissuta allo stesso modo. No|todos|la hemos|vivido|de la|misma|manera Не|все|мы ее|пережили|в|тот же|способ ||it|experienced|in|the same| Hayır|herkes|onu|yaşadık|aynı|aynı|şekilde ne|vsi|smo jo|doživeli|na|enak|način không|tất cả|chúng tôi đã|trải nghiệm|theo|cùng|cách Не|всі|ми її|пережили|в|той же|спосіб pas|tous|nous l'avons|vécue|à la|même|manière Não|todos|a vivemos|vivida|da|mesma|maneira ない|すべての人|私たちはそれを|経験した|同じ|同じ|方法 아닌|모두|우리는 그것을|경험한|같은|| nicht|alle|wir haben sie|erlebt|auf die|gleiche|Weise 不|所有|我们经历过|生活过|在|相同|方式 لا|الجميع|لقد عشناها|تجربة|بنفس|نفس|الطريقة Nie|wszyscy|ją przeżyliśmy|przeżyta|w|ten sam|sposób We have not all experienced it the same way. Не всі ми пережили це однаково. No todos lo hemos vivido de la misma manera. Nem todos vivemos da mesma forma. 私たちは皆、同じようにそれを経験したわけではありません。 Hepimiz bunu aynı şekilde yaşamadık. Не все мы пережили это одинаково. Nie wszyscy przeżyliśmy to w ten sam sposób. لم نختبرها جميعًا بنفس الطريقة. Nous ne l'avons pas tous vécue de la même manière. Nicht alle haben es auf die gleiche Weise erlebt. Nihče je nismo doživeli na enak način. Không phải ai cũng trải qua nó theo cùng một cách. 모두가 같은 방식으로 그것을 경험한 것은 아닙니다. 我们并不是以同样的方式经历这一切。

Lo stare all'estero è un'esperienza bellissima, El|estar|en el extranjero|es|una experiencia|bellísima Это|пребывание|за границей|есть|опыт|прекрасный being|staying|abroad||experience|beautiful (belirtili nesne zamiri)|yaşamak|yurtdışında|(fiil)dir||çok güzel to|biti|v tujini|je|izkušnja|čudovita việc đó|ở|nước ngoài|là|một trải nghiệm|tuyệt vời Це|перебування|за кордоном|є|досвід|прекрасний cela|être|à l'étranger|c'est|une expérience|magnifique O|estar|no exterior|é|uma experiência|belíssima (定冠詞)|滞在|海外で|は|体験|素晴らしい 그것은|지내는 것|해외에서|~이다|경험|매우 아름다운 das|sein|im Ausland|ist|eine Erfahrung|wunderschön 这个|生活|在国外|是|一种经历|非常美好 ذلك|البقاء|في الخارج|هو|تجربة|رائعة To|bycie|za granicą|jest|doświadczeniem|wspaniałą Being abroad is a beautiful experience, Перебування за кордоном — це чудовий досвід, Estar en el extranjero es una experiencia bellísima, Estar no exterior é uma experiência maravilhosa, 海外にいることは素晴らしい経験ですが、 Yurtdışında olmak harika bir deneyim, Жизнь за границей — это прекрасный опыт, Bycie za granicą to wspaniałe doświadczenie, العيش في الخارج تجربة رائعة, Vivre à l'étranger est une expérience magnifique, Im Ausland zu sein, ist eine wunderschöne Erfahrung, Biti v tujini je čudovita izkušnja, Việc sống ở nước ngoài là một trải nghiệm tuyệt vời, 해외에 있는 것은 정말 아름다운 경험입니다, 在国外生活是一种美妙的体验,

però c'è un periodo di... pero|hay|un|periodo|de но|есть|один|период|из |||period| ama|var|bir|dönem|içinde ampak|je|en|čas|od nhưng|có|một|khoảng thời gian|của але|є|один|період|з mais|il y a|une|période|de mas|há|um|período|di しかし|ある|一つの|期間|の 그러나|있다|하나의|기간|의 aber|es gibt|einen|Zeitraum|von 但是|有|一段|时间|的 لكن|هناك|فترة||من ale|jest|jeden|okres|trwania However, there is a period of... але є період... pero hay un periodo de... mas há um período de... しかし、...の期間があります。 ama bir geçiş dönemi var... но есть период... ale jest okres... لكن هناك فترة من... mais il y a une période de... aber es gibt eine Phase von... vendar je tu obdobje... nhưng có một khoảng thời gian... 하지만... 但有一段时间...

io lo chiamo di transizione, yo|lo|llamo|de|transición я|его|называю|по|переходу I||I call||transition ben|onu|arıyorum|hakkında|geçiş jaz|to|imenujem|od|prehod tôi|việc đó|gọi|của|chuyển tiếp я|його|називаю|з|перехід je|cela|j'appelle|de|transition eu|o|chamo|de|transição 私|彼を|呼ぶ|の|移行 나는|그것을|부른다|의|전환 ich|das|nenne|von|Übergang 我|这个|我称之为|的|过渡 أنا|ذلك|أسمي|من|انتقال ja|go|nazywam|od|przejścia I call it transitional, я це називаю перехідним, yo lo llamo de transición, eu o chamo de transição, 私はそれを移行期と呼びます、 ben buna geçiş dönemi diyorum, я называю его переходным, ja nazywam to okresem przejściowym, أنا أسميها فترة الانتقال, je l'appelle de transition, ich nenne sie die Übergangsphase, jaz ga imenujem prehodno, tôi gọi đó là thời gian chuyển tiếp, 저는 그것을 전환기라고 부릅니다, 我称之为过渡期,

in cui dal terzo al quarto mese in cui sei all'estero en|el|del|tercer|al|cuarto|mes|en|el|estás|en el extranjero в|котором|с|третьем|до|четвертом|месяце|в|котором|ты|за границей |in which||third||fourth|month||in which||abroad içinde|hangi|üçüncü||dördüncü||ay|içinde|hangi|sen|yurtdışında v|katerem|od|tretjega|do|četrtega|meseca|v|katerem|si|v tujini trong|cái mà|từ|tháng thứ ba|đến tháng thứ tư||tháng|trong|cái mà|bạn ở|ở nước ngoài в|як|з|третій|до|четвертий|місяць|в|як|ти|за кордоном dans|lequel|du|troisième|au|quatrième|mois|dans|lequel|tu es|à l'étranger em|que|do|terceiro|ao|quarto|mês|em|que|você está|no exterior に|どの|から|3|まで|4|月|に|どの|あなたは|海外に 에서|그|3월부터|3번째|4월까지|4번째|달|에서|그|너는 ~이다|해외에 in|dem|vom|dritten|zum|vierten|Monat|in|dem|du bist|im Ausland 在|哪个|从|第三|到|第四|个月|在|哪个|你是|在国外 في|الذي|من|الثالث|إلى|الرابع|شهر|في|الذي|أنت|في الخارج w|którym|od|trzeci|do|czwarty|miesiąc|w|którym|jesteś|za granicą In which from the third to the fourth month you are abroad. в якому з третього на четвертий місяць, коли ти за кордоном en el que del tercer al cuarto mes en el que estás en el extranjero em que do terceiro ao quarto mês em que você está no exterior 海外にいる3ヶ月目から4ヶ月目にかけて yurtdışında olduğun üçüncü aydan dördüncü aya kadar в котором с третьего по четвертый месяц, когда ты за границей w którym od trzeciego do czwartego miesiąca, gdy jesteś za granicą في الشهر الثالث إلى الرابع الذي تكون فيه في الخارج dans lequel, du troisième au quatrième mois où tu es à l'étranger in dem dritten bis vierten Monat, in dem du im Ausland bist v katerem od tretjega do četrtega meseca, ko si v tujini trong khoảng thời gian từ tháng thứ ba đến tháng thứ tư khi bạn ở nước ngoài 해외에 있는 세 번째에서 네 번째 달에 在你出国的第三到第四个月

inizi ad avere nostalgia di casa e anche le persone con cui stavi prima. comienzas|a|tener|nostalgia|de|casa|y|también|las|personas|con|quienes|estabas|antes начинаешь|иметь|ностальгию|ностальгия|по|дому|и|также|те|люди|с|которыми|был|раньше you started||having|nostalgia||||||||whom|were| başlıyorsun|ev|sahip olmaya|özlem|hakkında|ev|ve|ayrıca|o|insanlar|ile|kiminle|kalıyordun|önce začneš|da|imeti|nostalgijo|po|domu|in|tudi|ljudi|osebe|s|katerimi|si|prej bạn bắt đầu|đến|có|nỗi nhớ|về|nhà|và|cũng|những|người|với|cái mà|bạn đã ở|trước đây починаєш|мати|ностальгію|ностальгію|за|домом|і|також|ті|люди|з|якими|був|раніше tu commences|à|avoir|nostalgie|de|maison|et|aussi|les|personnes|avec|lesquelles|tu étais|avant você começa|a|ter|nostalgia|de|casa|e|também|as|pessoas|com|quem|estava|antes 始める|に|持つ|故郷への郷愁|の|家|と|も|その|人々|と|どの|あなたがいた|前 너는 시작한다|~하는 것|가지는 것|그리움|~에 대한|집|그리고|또한|그|사람들|~와 함께|그|너는 지내고 있었다|이전에 du beginnst|zu|haben|Sehnsucht|nach|Hause|und|auch|die|Menschen|mit|denen|du warst|vorher 你开始|去|有|思乡|对|家|和|也|那些|人|和|哪些|你待过|之前 تبدأ|إلى|أن تملك|حنين|إلى|الوطن|و|أيضا|الأشخاص|الناس|مع|الذين|كنت|سابقا zaczynasz|mieć|tęsknotę|tęsknotę|za|dom|i|także|te|ludzie|z|którymi|spędzałeś|wcześniej you start feeling homesick and also the people you were with before. ти починаєш відчувати ностальгію за домом і також за людьми, з якими ти був раніше. empiezas a tener nostalgia de casa y también de las personas con las que estabas antes. começa a sentir saudade de casa e também das pessoas com quem estava antes. 家が恋しくなり、以前一緒にいた人々も恋しくなります。 eve özlem duymaya başlarsın ve daha önce birlikte olduğun insanları da. начинаешь скучать по дому и по людям, с которыми ты был раньше. zaczynasz tęsknić za domem i za ludźmi, z którymi byłeś wcześniej. تبدأ بالشعور بالحنين إلى الوطن وأيضًا الأشخاص الذين كنت معهم من قبل. tu commences à avoir le mal du pays et aussi les personnes avec qui tu étais avant. beginnt man, Heimweh zu bekommen und auch die Menschen, mit denen man vorher zusammen war. začneš pogrešati dom in tudi ljudi, s katerimi si bil prej. bạn bắt đầu cảm thấy nhớ nhà và cả những người mà bạn đã ở cùng trước đây. 고향이 그리워지기 시작하고, 이전에 함께했던 사람들도 그리워진다. 你开始想念家和之前在一起的人。

Quindi ti senti un po' frustrato. Entonces|te|sientes|un|poco|frustrado Значит|тебе|чувствуешь|немного|по|расстроенным ||you feel||a little|frustrated Yani|sana|hissediyorsun|bir|biraz|hayal kırıklığına uğramış zato|se|počutiš|malo|malo|frustriran vì vậy|bạn|cảm thấy|một|chút|thất vọng Отже|тобі|відчуваєш|трохи|трохи|розчарованим donc|te|tu te sens|un|peu|frustré Então|te|sente|um|pouco|frustrado だから|あなたを|感じる|一つの|少し|フラストレーションを感じている 그러므로|너를|너는 느낀다|약간의|조금|좌절한 also|dich|du fühlst|ein|bisschen|frustriert 所以|你|你感到|一种|有点|挫败 لذلك|لك|تشعر|قليلا|قليلا|محبط Więc|ci|czujesz|trochę|frustrowany|sfrustrowany So you feel a little frustrated. Тому ти відчуваєш певне розчарування. Entonces te sientes un poco frustrado. Então você se sente um pouco frustrado. だから、少しイライラします。 Bu yüzden biraz hayal kırıklığına uğramış hissedersin. Поэтому ты чувствуешь себя немного расстроенным. Więc czujesz się trochę sfrustrowany. لذا تشعر ببعض الإحباط. Donc tu te sens un peu frustré. Also fühlt man sich ein wenig frustriert. Tako se počutiš nekoliko frustriran. Vì vậy, bạn cảm thấy hơi thất vọng. 그래서 약간의 좌절감을 느낀다. 所以你会感到有点沮丧。

Ma questa è una cosa che capita a tutti. Pero|esta|es|una|cosa|que|le sucede|a|todos Но|это|есть|одна|вещь|что|случается|к|всем ||||||happens|| Ama|bu|dir|bir|şey|ki|olur|a|herkes ampak|to|je|stvar|stvar|ki|se zgodi|vsem| nhưng|điều này|là|một|điều|mà|xảy ra|với|tất cả mọi người Але|це|є|одна|річ|яка|трапляється|до|всіх mais|cela|c'est|une|chose|que|ça arrive|à|tous Mas|isso|é|uma|coisa|que|acontece|a|todos しかし|これ|は|一つの|こと|が|起こる|に|みんな 하지만|이것은|~이다|하나의|일|~하는|일어난다|~에게|모든 사람에게 aber|das|es ist|eine|Sache|die|es passiert|allen|allen 但是|这个|是|一种|事情|这|发生|对|每个人 لكن|هذه|هي|شيء|شيء|الذي|يحدث|إلى|الجميع Ale|to|jest|jedna|rzecz|która|zdarza|każdemu|wszyscy But this is something that happens to everyone. Але це те, що трапляється з усіма. Pero esto es algo que le pasa a todos. Mas isso é algo que acontece com todos. でも、これは誰にでも起こることです。 Ama bu herkesin başına gelen bir şey. Но это то, что происходит со всеми. Ale to jest coś, co przydarza się każdemu. لكن هذه هي حالة تحدث للجميع. Mais c'est quelque chose qui arrive à tout le monde. Aber das ist etwas, das jedem passiert. Ampak to se zgodi vsem. Nhưng đây là điều mà ai cũng trải qua. 하지만 이것은 모든 사람에게 일어나는 일이다. 但这对每个人来说都是正常的。

Magari a qualcuno capita un po' prima, a qualcuno più tardi, Ojalá|a|alguien|le sucede|un|poco|antes|a|alguien|más|tarde Возможно|к|кто-то|случится|один|немного|раньше|к|кто-то|более|поздно maybe||someone|it happens|||||someone|| Belki|bir|biri|olur|bir|biraz|önce|bir|biri|daha|geç morda|nekomu|nekdo|zgodi se|en|malo|prej|nekomu|nekdo|bolj|pozno có thể|cho|ai đó|xảy ra|một|chút|sớm hơn|cho|ai đó|hơn|muộn hơn Можливо|до|хтось|трапляється|один|трохи|раніше|до|хтось|більше|пізно peut-être|à|quelqu'un|ça arrive|un|peu|avant|à|quelqu'un|plus|tard Talvez|a|alguém|acontece|um|pouco|antes|a|alguém|mais|tarde もしかしたら|に|誰か|起こる|一つの|少し|早く|に|誰か|もっと|遅く 아마|에게|어떤 사람에게|일어난다|하나의|조금|더 일찍|에게|어떤 사람에게|더|늦게 vielleicht|zu|jemandem|es passiert|ein|bisschen|früher|zu|jemandem|später|später 也许|给|某人|发生|一些|一点|早些|给|某人|更|晚些 ربما|إلى|شخص ما|يحدث|واحد|قليلاً|قبل|إلى|شخص ما|أكثر|لاحقاً Może|komuś|ktoś|zdarzy się|jeden|trochę|wcześniej|komuś|ktoś|bardziej|późno Maybe some people get it a little earlier, some a little later, Можливо, у когось це трапляється трохи раніше, у когось пізніше, Quizás a algunos les pase un poco antes, a otros un poco más tarde, Talvez aconteça um pouco mais cedo para alguns, um pouco mais tarde para outros, 誰かには少し早く、誰かにはもっと遅く、 Belki birine biraz daha erken olur, birine daha geç, Возможно, у кого-то это происходит немного раньше, у кого-то позже, Może niektórzy doświadczają tego trochę wcześniej, inni później, ربما يحدث ذلك لبعض الناس في وقت مبكر، وللبعض الآخر في وقت لاحق, Peut-être que cela arrive à certains un peu plus tôt, à d'autres plus tard, Vielleicht passiert es dem einen oder anderen etwas früher, dem anderen später, Morda se komu zgodi malo prej, komu pa malo kasneje, Có thể với ai đó sẽ xảy ra sớm hơn một chút, với ai đó thì muộn hơn, 어떤 사람에게는 조금 더 일찍, 어떤 사람에게는 더 늦게 일어날 수 있지만, 也许有些人会早一点,有些人会晚一点,

però capita a tutti. pero|le sucede|a|todos но|случается|каждому|всем but|it happens|| ama|olur|her|herkes toda|zgodi se|nekomu|vsi nhưng|xảy ra|cho|tất cả але|трапляється|до|всіх mais|ça arrive|à|tous mas|acontece|a|todos しかし|起こる|に|みんな 그러나|일어난다|에게|모든 사람에게 aber|es passiert|zu|allen 但是|发生|给|所有人 لكن|يحدث|إلى|الجميع ale|zdarza|każdemu|wszyscy However, it happens to everyone. але це трапляється з усіма. pero a todos les pasa. mas acontece para todos. でも誰にでも起こることだ。 ama herkese olur. но это происходит со всеми. ale to przytrafia się każdemu. لكن يحدث للجميع. mais cela arrive à tout le monde. aber es passiert jedem. ampak zgodi se vsem. nhưng điều đó xảy ra với tất cả mọi người. 모두에게 일어납니다. 但每个人都会经历。

Soprattutto sapendo che rimarrai un periodo abbastanza lungo Sobre todo|sabiendo|que|permanecerás|un|período|bastante|largo Прежде всего|зная|что|ты останешься|один|период|довольно|длинным especially|knowing|that|will stay|||enough|long özellikle|bilerek|ki|kalacaksın|bir|dönem|oldukça|uzun še posebej|vedoč|da|ostaneš|en|obdobje|dovolj|dolgo đặc biệt là|biết rằng|rằng|bạn sẽ ở lại|một|khoảng thời gian|khá|dài Особливо|знаючи|що|ти залишишся|один|період|досить|довгий surtout|sachant|que|tu resteras|un|période|assez|longue Principalmente|sabendo|que|ficarás|um|período|bastante|longo 特に|知っている|ということ|滞在する|一|期間|かなり|長い 특히|알면서|~라는 것을|머무를 것이다|하나의|기간|꽤|긴 vor allem|wissend|dass|du wirst bleiben|ein|Zeitraum|ziemlich|lang 尤其是|知道|那|你会停留|一段|时间|相当|长 خاصة|عارفاً|أن|ستبقى|فترة|فترة|طويلة|طويلة Zwłaszcza|wiedząc|że|zostaniesz|jeden|okres|dość|długi Especially knowing that you will stay a fairly long time Особливо знаючи, що ти залишишся на досить тривалий період Sobre todo sabiendo que permanecerás un tiempo bastante largo Principalmente sabendo que você ficará um período bastante longo 特に、あなたがその場所にかなり長い間いることを知っているときは。 Özellikle o yerde yeterince uzun bir süre kalacağını bildiğinde Тем более, зная, что ты останешься довольно долго Szczególnie wiedząc, że zostaniesz w tym miejscu dość długo خصوصًا عندما تعلم أنك ستبقى لفترة طويلة نسبياً Surtout en sachant que tu resteras un temps assez long Vor allem, wenn man weiß, dass man eine ziemlich lange Zeit Še posebej, če veš, da boš v tem kraju ostal kar dolgo Đặc biệt là khi biết rằng bạn sẽ ở lại một khoảng thời gian khá dài 특히 그곳에 꽤 오랜 기간 머물 것이라는 것을 알면 尤其是知道你会在那个地方待很长一段时间

in quel luogo. en|ese|lugar в|том|месте |that|place de|o|yer na|tem|kraju ở|cái|nơi в|тому|місці dans|ce|lieu em|aquele|lugar で|その|場所 그|그|장소 an|diesem|Ort 在|那个|地方 في|ذلك|مكان w|tym|miejscu In that place. в цьому місці. en ese lugar. neste lugar. だから、そこでも人々は . в этом месте. w tym miejscu. في ذلك المكان. à cet endroit. an diesem Ort bleiben wird. čas. tại nơi đó. 더욱 그렇습니다. 的时候。

Quindi anche lì le persone Entonces|también|allí|las|personas Так что|тоже|там|(артикль мн ч)|люди therefore|even|there|| Yani|de|orada|o|insanlar torej|tudi|tam|tiste|osebe vì vậy|cũng|ở đó|những|người Отже|також|там|ті|люди donc|aussi|là|les|personnes Então|também|lá|as|pessoas だから|も|そこ|その|人々 그러므로|또한|그곳에서|그|사람들 also|auch|dort|die|Menschen 所以|也|那里|这些|人们 لذلك|أيضا|هناك|ال|الناس Więc|także|tam|te|ludzie So even there people Тож і там люди Así que allí también las personas Então, mesmo lá, as pessoas Yani orada da insanlar Так что и там люди Więc tam też ludzie لذا حتى هناك الناس Donc là aussi, les gens Also dort haben die Menschen Torej so tudi tam ljudje Vì vậy, ở đó mọi người 그래서 거기 사람들도 所以那里的人们

hanno reagito in maniera diversa. han|reaccionado|de|manera|diferente они|отреагировали|в|манере|по-разному they have|reacted|||different (onlar)|tepki verdi|içinde|şekilde|farklı so|reagirali|na|način|drugačen họ đã|phản ứng|theo|cách|khác nhau вони|відреагували|в|спосіб|по-різному elles ont|réagi|en|manière|différente eles|reagiram|de|maneira|diferente 彼らは|反応した|に|方法|異なる 그들은 ~했다|반응했다|~에서|방식으로|다르게 sie haben|reagiert|auf|Weise|unterschiedlich 他们有|反应|以|方式|不同 هم|ردوا|في|طريقة|مختلفة (oni) mają|zareagowali|w|sposób|różny Have reacted differently. вони відреагували по-різному. han reaccionado de manera diferente. reagiram de maneira diferente. 彼らは異なる反応を示しました。 farklı tepkiler verdiler. реагировали по-разному. zareagowali w różny sposób. تفاعلوا بطرق مختلفة. ont réagi de manière différente. unterschiedlich reagiert. reagirali na različne načine. đã phản ứng theo những cách khác nhau. 다양한 방식으로 반응했습니다. 反应也不同。

In molti sono ritornati a casa En|muchos|han|regresado|a|casa В|многие|вернулись|домой|в|дом in|many|they are|returned|| İçinde|birçok kişi|(onlar)|döndü|eve|ev veliko|mnogi|so|vrnili|domov|hiša trong|nhiều|họ đã|trở về|đến|nhà В|багато|повернулися|додому|до|дому dans|beaucoup|ils sont|retournés|à|maison Em|muitos|são|retornados|para|casa で|多くの人々|は|帰った|に|家 많은|많은|그들은 ~했다|돌아왔다|~로|집 In|viele|sie sind|zurückgekehrt|nach|Hause 在|许多人|他们是|回到|到|家 في|كثيرون|هم|عادوا|إلى|المنزل W|wielu|są|wrócili|do|domu Many have returned home Багато хто повернувся додому Muchos han regresado a casa Muitos voltaram para casa 多くの人が家に戻りました Birçok kişi eve döndü Многие вернулись домой Wielu wróciło do domu عاد الكثيرون إلى منازلهم Beaucoup sont rentrés chez eux Viele sind für ein oder zwei Wochen nach Hause zurückgekehrt, Mnogi so se vrnili domov Nhiều người đã trở về nhà 많은 사람들이 집으로 돌아갔습니다. 很多人回家了

per una o due settimane per riprendersi por|una|o|dos|semanas|para|recuperarse на|одну|или|две|недели|чтобы|восстановиться ||||weeks||recover için|bir|ya da|iki|hafta|için|iyileşmek za|en teden|ali|dva|tedna|da|si opomoči để|một|hoặc|hai|tuần|để|hồi phục на|один|або|два|тижні|щоб|відновитися pour|une|ou|deux|semaines|pour|se remettre por|uma|ou|duas|semanas|para|se recuperar ために|一|または|二|週間|ために|回復する ~을 위해|한|또는|두|주|~을 위해|회복하다 um|eine|oder|zwei|Wochen|um|sich zu erholen 为了|一|或者|两|星期|为了|恢复 من أجل|أسبوع|أو|أسبوعين||من أجل|التعافي na|jeden|lub|dwa|tygodnie|aby|odzyskać siły for a week or two to recover на один або два тижні, щоб відновитися por una o dos semanas para recuperarse por uma ou duas semanas para se recuperar 1、2週間回復するために bir veya iki hafta toparlanmak için. на одну или две недели, чтобы восстановиться. na tydzień lub dwa, aby się zregenerować. لمدة أسبوع أو أسبوعين للتعافي pour une ou deux semaines pour se remettre. um sich zu erholen. za en ali dva tedna, da si opomorejo. trong một hoặc hai tuần để hồi phục. 회복하기 위해 일주일 또는 이주일 동안. 休息一两周以恢复状态。

e poi ritornare alla vita da Erasmus, da studente all'estero. y|luego|regresar|a la|vida|de|Erasmus|como|estudiante|en el extranjero и|потом|вернуться|к|жизни|от|Эразмус|как|студент|за границей |then|return||life|as|Erasmus|as|student|abroad ve|sonra|dönmek|-e|yaşam|-den|Erasmus|-den|öğrenci|yurt dışında in|potem|vrniti se|v|življenje|kot|Erasmus|kot|študent|v tujini và|sau đó|trở lại|cuộc sống|cuộc sống|từ|Erasmus|từ|sinh viên|ở nước ngoài і|потім|повернутися|до|життя|з|програми обміну|як|студент|за кордоном et|puis|retourner|à la|vie|en tant que|Erasmus|en tant que|étudiant|à l'étranger e|depois|retornar|à|vida|de|Erasmus|de|estudante|no exterior そして|後で|戻る|への|生活|の|エラスムス|の|学生|海外 그리고|그 후에|돌아가다|~로|삶|~로서|에라스무스|~로서|학생|해외에서 und|dannach|zurückkehren|zum|Leben|als|Erasmus|als|Student|im Ausland 和|然后|回到|到|生活|作为|伊拉斯谟|作为|学生|在国外 و|ثم|العودة|إلى|الحياة|ك|إيراسموس|ك|طالب|في الخارج i|potem|wrócić|do|życia|z|Erasmus|jako|student|za granicą and then return to Erasmus life as a student abroad. а потім повернутися до життя за програмою Erasmus, як студент за кордоном. y luego volver a la vida de Erasmus, de estudiante en el extranjero. e depois voltar à vida de Erasmus, como estudante no exterior. そして再びエラスムスの生活、留学生としての生活に戻りました。 ve sonra Erasmus hayatına, yurt dışında öğrenci olmaya geri döndüm. и потом вернуться к жизни по программе Эразмус, как студент за границей. a potem wrócić do życia Erasmus, jako student za granicą. ثم العودة إلى حياة إيراسموس، كطالب في الخارج. et puis revenir à la vie d'Erasmus, en tant qu'étudiant à l'étranger. und dann zurück zum Erasmus-Leben, als Student im Ausland. in potem se vrniti v življenje Erasmus, kot študent v tujini. và sau đó trở lại cuộc sống Erasmus, làm sinh viên ở nước ngoài. 그리고 나서 에라스무스 생활, 해외 유학생으로 돌아가야 해. 然后回到Erasmus的生活,作为一名留学生。

Clara: Invece tu sei rimasta sempre a Bonn? |En cambio|tú|eres|quedaste|siempre|en|Bonn |Вместо|ты|есть|осталась|всегда|в|Бонне |instead||you are|stayed|||Bonn |Aksine|sen|oldun|kaldın|her zaman|de|Bonn Clara|namesto|ti|si|ostala|vedno|v|Bonn Clara|Thay vào đó|bạn|bạn đã|ở lại|luôn|ở|Bonn |Натомість|ти|є|залишилася|завжди|в|Бонн Clara|par contre|tu|es|restée|toujours|à|Bonn |Em vez|você|está|ficou|sempre|em|Bonn |逆に|あなた|は|残った|いつも|に|ボン 클라라|대신에|너는|~이다|머물렀다|항상|~에|본 Clara|Stattdessen|du|bist|geblieben|immer|in|Bonn 克拉拉|但是|你|你是|留下|总是|在|波恩 كلارا|بل|أنت|كنت|بقيت|دائما|في|بون |Zamiast|ty|jesteś|została|zawsze|w|Bonn Clara: Whereas you stayed in Bonn all the time? Clara: Ben jij in plaats daarvan altijd in Bonn gebleven? Клара: А ти завжди залишалася в Бонні? Clara: ¿Y tú siempre te quedaste en Bonn? Clara: E você ficou sempre em Bonn? クララ:あなたはボンにずっと残っていたのですか? Clara: Peki sen hep Bonn'da mı kaldın? Клара: А ты всегда оставалась в Бонне? Clara: A ty zawsze zostałaś w Bonn? كلارا: هل بقيتِ في بون دائماً؟ Clara : Et toi, tu es restée toujours à Bonn ? Clara: Bist du stattdessen immer in Bonn geblieben? Clara: Ti si pa vedno ostala v Bonnu? Clara: Còn bạn thì luôn ở Bonn? 클라라: 대신 너는 본에 계속 있었니? Clara: 你一直待在波恩吗?

Sabina: Io sono rimasta a Bonn per 2 anni, più o meno. Sabina|Yo|estuve|quedé|en|Bonn|por|años|más|o|menos Сабина|Я|была|осталась|в|Бонне|на|года|более|или|меньше |I|I am|remaining||Bonn|||more|or|more or less Sabina|Ben|kaldım|kalan|de|Bonn|için|yıl|daha|ya|az Sabina|jaz|sem|ostala|v|Bonn|za|leti|bolj|ali|manj Sabina|tôi|tôi đã|ở lại|ở|Bonn|trong|năm|hơn|hoặc|khoảng Сабіна|Я|була|залишалася|в|Бонні|на|роки|більше|або|менше Sabina|je|suis|restée|à|Bonn|pour|ans|plus|ou|moins Sabina|Eu|sou|fiquei|em|Bonn|por|anos|mais|ou|menos サビーナ|私|は|滞在していた|に|ボン|で|年|おおよそ|か|ほぼ 사비나|나는|~이다|머물렀다|~에|본|동안|년|더|또는|대략 Sabina|ich|ich bin|geblieben|in|Bonn|für|Jahre|mehr|oder|weniger 萨宾娜|我|我是|留下|在|波恩|为了|年|更|或者|差不多 سابينا|أنا|كنت|بقيت|في|بون|لمدة|سنوات|أكثر|أو|أقل Sabina|Ja|byłam|pozostałam|w|Bonn|przez|lata|mniej|więcej|więcej Sabina: I stayed in Bonn for 2 years, more or less. Sabina: Ik ben ongeveer 2 jaar in Bonn gebleven. Сабіна: Я залишалася в Бонні приблизно 2 роки. Sabina: Yo me quedé en Bonn durante 2 años, más o menos. Sabina: Eu fiquei em Bonn por 2 anos, mais ou menos. サビーナ:私はボンに約2年間滞在しました。 Sabina: Ben Bonn'da yaklaşık 2 yıl kaldım. Сабина: Я оставалась в Бонне примерно 2 года. Sabina: Zostałam w Bonn przez około 2 lata. سابينا: بقيتُ في بون لمدة عامين، تقريباً. Sabina : Je suis restée à Bonn pendant 2 ans, à peu près. Sabina: Ich bin ungefähr 2 Jahre in Bonn geblieben. Sabina: Ostala sem v Bonnu približno 2 leti. Sabina: Tôi đã ở Bonn khoảng 2 năm. 사비나: 나는 본에 대략 2년 동안 있었어. Sabina: 我在波恩待了大约2年。

Ho finito la triennale lì. He|terminado|la|carrera de grado|allí Я|закончил|артикль|бакалавриат|там I have|finished|the|three-year| Ben|bitirdim|(belirsiz artikel)|lisans|orada jaz sem|končala|to|dodiplomski študij|tam tôi đã|hoàn thành|bằng|cử nhân|ở đó Я|закінчив|артикль|бакалаврат|там j'ai|fini|la|licence|là Eu|terminei|a|graduação|lá 私は|終わりました|その|学士号|そこで 나는 ~했다|끝냈다|~을|학사|거기에서 ich habe|abgeschlossen|die|Bachelor|dort 我有|完成|本科|三年制|在那里 لقد|أنهيت|ال|البكالوريوس|هناك Ja|ukończyłem|tę|studia licencjackie|tam I finished my bachelor's there. Ik heb daar mijn bachelor afgerond. Я закінчила бакалаврат там. Terminé la licenciatura allí. Terminei a graduação lá. そこで学士号を取得しました。 Lisansımı orada bitirdim. Я закончила там бакалавриат. Skończyłam tam studia licencjackie. أنهيتُ دراستي الجامعية هناك. J'y ai terminé ma licence. Ich habe dort meinen Bachelor abgeschlossen. Tam sem končala dodiplomski študij. Tôi đã hoàn thành chương trình cử nhân ở đó. 거기서 학사 과정을 마쳤어. 我在那里完成了本科。

Mi sono anche iscritta per un semestre nella magistrale |||inscrite||||| 我|我是|也|注册|为了|一个|学期|在|硕士课程 I also enrolled for one semester in the master's degree program. Я також записалася на семестр магістратури También me inscribí por un semestre en el máster Eu também me inscrevi por um semestre no mestrado 修士課程にも1学期登録しました。 Bir dönem yüksek lisansa da kaydoldum. Я также записалась на семестр в магистратуру Zarejestrowałam się również na semestr w studiach magisterskich لقد سجلت أيضًا لفصل دراسي في الماجستير Je me suis aussi inscrite pour un semestre dans le master Ich habe mich auch für ein Semester im Master eingeschrieben. Tudi jaz sem se vpisala za en semester na magistralni študij Tôi cũng đã đăng ký một học kỳ trong chương trình thạc sĩ 저는 석사 과정에 한 학기 등록도 했어요. 我也注册了一个学期的硕士课程

che in realtà non volevo fare. 这|在|事实上|不|我想|做 I didn't really want to do. яку насправді не хотіла робити. que en realidad no quería hacer. que na verdade eu não queria fazer. 実際にはやりたくなかったのですが。 Aslında yapmak istemiyordum. которую на самом деле не хотела делать. których tak naprawdę nie chciałam robić. الذي في الواقع لم أكن أريد القيام به. que je ne voulais en réalité pas faire. Das wollte ich eigentlich nicht machen. kar v resnici nisem želela delati. mà thực ra tôi không muốn làm. 사실 그건 하고 싶지 않았어요. 其实我并不想这样做。

Però per poter rimanere ancora in Germania mi sono iscritta e ho detto: 但是|为了|能够|留下|还|在|德国|我|我是|注册|和|我有|说 But in order to stay in Germany again, I signed up and said: Але щоб залишитися ще в Німеччині, я записалася і сказала: Pero para poder quedarme un tiempo más en Alemania me inscribí y dije: Mas para poder ficar mais tempo na Alemanha, eu me inscrevi e disse: でも、ドイツにもう少し滞在するために登録して、こう言いました: Ama Almanya'da kalabilmek için kaydoldum ve dedim ki: Но чтобы остаться еще в Германии, я записалась и сказала: Jednak aby móc pozostać jeszcze w Niemczech, zapisałam się i powiedziałam: لكن من أجل البقاء في ألمانيا، سجلت وقلت: Mais pour pouvoir rester encore en Allemagne, je me suis inscrite et j'ai dit : Aber um noch länger in Deutschland bleiben zu können, habe ich mich eingeschrieben und gesagt: Ampak da bi lahko še ostala v Nemčiji, sem se vpisala in rekla: Nhưng để có thể ở lại Đức thêm một thời gian, tôi đã đăng ký và nói rằng: 하지만 독일에 더 머물기 위해 등록했고 이렇게 말했어요: 但是为了能继续留在德国,我注册了,并且说:

“Tanto sto ancora un po' qua” 反正|我待|还|一些|时间|在这里 "I'm still a little bit here" “Я ще трохи тут залишуся” “Tanto estoy aquí un poco más” “Então eu ainda fico aqui mais um pouco” 「もう少しここにいるつもりです。」 "Nasılsa biraz daha burada kalacağım." “Я все равно еще немного здесь” „I tak jeszcze trochę tu zostanę” "على أي حال سأبقى هنا قليلاً بعد" “De toute façon, je suis encore un peu ici” "Ich bin sowieso noch ein bisschen hier" “Tako ali tako še malo ostajam tukaj” “Dù sao tôi cũng còn ở đây một chút” “어차피 여기 좀 더 있을 거니까” “反正我还会在这里待一段时间”

perché mi piaceva molto. porque|me|gustaba|mucho почему|мне|нравилось|очень ||liked| çünkü|bana|hoşlanıyordu|çok ker|mi|je bilo všeč|zelo vì|tôi|đã thích|rất чому|мені|подобалося|дуже parce que|me|plaisait|beaucoup porque|me|agradava|muito なぜ|私に|好きだった|とても 왜|나를|좋았다|매우 weil|mir|es gefiel|sehr 因为|我|喜欢|很 لأن|لي|كان يعجبني|كثيرًا dlaczego|mi|podobało|bardzo Because I liked it very much. бо мені це дуже подобалося. porque me gustaba mucho. porque eu gostava muito. とても好きだったからです。 çünkü onu çok seviyordum. потому что мне это очень нравилось. bo bardzo mi się podobało. لأنني كنت أحب ذلك كثيرًا. parce que j'aimais beaucoup. weil ich es sehr mochte. ker mi je bilo zelo všeč. bởi vì tôi rất thích. 왜냐하면 나는 그것이 매우 좋았기 때문이다. 因为我非常喜欢。

Clara: Ok. Clara|Ok Клара|Ок Clara|Tamam Clara|v redu Clara|được rồi Клара|Добре Clara|Ok Clara|Ok クララ|オーケー 클라라|오케이 Clara|Ok Clara|好的 كلارا|حسنا Clara|Ok Clara: Ok. Клара: Добре. Clara: Ok. Clara: Ok. クララ:わかった。 Clara: Tamam. Клара: Хорошо. Clara: Ok. كلارا: حسنًا. Clara : D'accord. Clara: Ok. Clara: V redu. Clara: Được rồi. 클라라: 좋아. 克拉拉:好的。

Sabina: Dopo questa esperienza, mi sono ritrasferita in Italia Sabina|Después|esta|experiencia|me|me|retransferí|a|Italia Сабина|После|этого|опыта|мне|я|снова переехала|в|Италию Sabina|after||experience||I am|moved back|| Sabina|Sonra|bu|deneyim|beni|ben|tekrar taşındı|içine|İtalya Sabina|po|tej|izkušnji|mi|sem|ponovno preselila|v|Italijo Sabina|sau|trải nghiệm này|trải nghiệm|tôi|đã|chuyển lại|đến|Ý ||||||重新搬回|| Сабіна|Після|цього|досвіду|мені|я|знову переїхала|в|Італію Sabina|après|cette|expérience|me|je me|suis retournée|en|Italie Sabina|Depois|esta|experiência|me|sou|transferida novamente|para|Itália サビーナ|後|この|経験|私は|は|再転居した|に|イタリア 사비나|후에|이|경험|나를|나는|다시 이사갔다|에|이탈리아 Sabina|nach|dieser|Erfahrung|mir|ich bin|ich bin zurückgezogen|nach|Italien Sabina|在之后|这个|经验|我|我是|重新搬回|到|意大利 سابين|بعد|هذه|تجربة|لي|كنت|انتقلت مرة أخرى|إلى|إيطاليا Sabina|Po|to doświadczenie|doświadczenie|mnie|jestem|ponownie przeniosła|do|Włochy Sabina: After this experience, I moved back to Italy Сабіна: Після цього досвіду я знову переїхала в Італію Sabina: Después de esta experiencia, me volví a trasladar a Italia Sabina: Depois dessa experiência, eu me transferi de volta para a Itália サビーナ:この経験の後、私はイタリアに再び移りました。 Sabina: Bu deneyimden sonra, İtalya'ya geri döndüm Сабина: После этого опыта я снова переехала в Италию Sabina: Po tym doświadczeniu wróciłam do Włoch سابينا: بعد هذه التجربة، انتقلت مرة أخرى إلى إيطاليا Sabina : Après cette expérience, je suis retournée en Italie Sabina: Nach dieser Erfahrung bin ich nach Italien zurückgezogen Sabina: Po tej izkušnji sem se preselila nazaj v Italijo Sabina: Sau trải nghiệm này, tôi đã chuyển về Ý. 사비나: 이 경험 후에, 나는 다시 이탈리아로 이사했다. 萨宾娜:在这次经历之后,我又搬回了意大利

per poter fare la magistrale. para|poder|hacer|la|maestría чтобы|мочь|сделать|(артикль)|магистратура ||to do||master için|yapabilmek|almak|belirli|yüksek lisans da|lahko|naredim|| để|có thể|làm|bậc|thạc sĩ щоб|мати можливість|зробити|магістерську|програма pour|pouvoir|faire|le|master para|poder|fazer|a|pós-graduação 〜するために|できる|行う|その|修士課程 위해|할 수 있도록|하다|석사|과정 um|können|machen|die|Masterstudium 为了|能够|做|硕士|学位 من أجل|أن أستطيع|أن أدرس|الماجستير|الماجستير aby|móc|zrobić|tą|studia magisterskie to be able to pursue my master's degree. щоб мати можливість здобути магістерський ступінь. para poder hacer la maestría. para poder fazer o mestrado. 修士課程を受けるために。 yüksek lisans yapabilmek için. чтобы получить магистерскую степень. aby móc zrobić magisterkę. لكي أتمكن من الحصول على الماجستير. pour pouvoir faire le master. um meinen Master zu machen. da bi lahko naredila magistrsko. để có thể học thạc sĩ. 석사 과정을 하기 위해서. 为了能够攻读硕士。

Una volta fatta la magistrale, Una|vez|hecha|la|maestría Один|раз|завершена|магистратура|магистратура an|once|completed||master's Bir|kez|tamamlandığında|yüksek lisans|programı enkrat|pot|narejena|| một|lần|đã hoàn thành|cái|thạc sĩ Одного|раз|закінчена|магістерська|програма une|fois|faite|la|maîtrise Uma|vez|feita|a|pós-graduação 一度|回|完了した|その|修士号 한번|때|끝낸|그|석사 einmal|Mal|gemacht|die|Master 一次|次|完成|硕士|学位 مرة|واحدة|أنجزت|ال|الماجستير Pewna|raz|ukończona|ta|studia magisterskie Once the master's degree is done, Одного разу, закінчивши магістратуру, Una vez que terminé la maestría, Uma vez que terminei o mestrado, 修士課程を修了した後、 Yüksek lisansımı yaptıktan sonra, Однажды получив магистерскую степень, Kiedy ukończyłem studia magisterskie, بمجرد أن أنهيت الماجستير, Une fois le master terminé, Nachdem ich meinen Master gemacht hatte, Ko sem končal magistrat, Một khi đã hoàn thành chương trình thạc sĩ, 석사 과정을 마친 후, 完成硕士学位后,

ho sentito il bisogno di ritornare in Germania he|sentido|la|necesidad|de|regresar|a|Alemania я|почувствовал|этот|необходимость|вернуться|вернуться|в|Германию I have|felt||need||to return||Germany ben|hissettim|bu|ihtiyaç|-e-a|dönmek|-de|Almanya sem|čutil|||da|vrniti|v|Nemčijo tôi đã|cảm thấy|cái|nhu cầu|để|trở lại|đến|Đức я|відчув|цей|потребу|повернутися|повернутися|в|Німеччину j'ai|ressenti|le|besoin|de|retourner|en|Allemagne eu|senti|o|necessidade|de|retornar|para|Alemanha 私は|感じた|その|必要|に|戻る|に|ドイツ 나는|느꼈다|그|필요|~할|돌아가다|~에|독일 ich habe|gefühlt|das|Bedürfnis|zu|zurückkehren|nach|Deutschland 我有|感到|需要|需要|去|回到|在|德国 لقد|شعرت|ال|الحاجة|إلى|العودة|إلى|ألمانيا (ja) miałem|poczucie|ten|potrzeba|do|powrócić|do|Niemiec I felt the need to return to Germany я відчув потребу повернутися до Німеччини sentí la necesidad de regresar a Alemania senti a necessidade de voltar para a Alemanha ドイツに戻りたいという気持ちが湧いてきました。 Almanya'ya geri dönme ihtiyacı hissettim я почувствовал необходимость вернуться в Германию poczułem potrzebę powrotu do Niemiec شعرت بالحاجة للعودة إلى ألمانيا j'ai ressenti le besoin de retourner en Allemagne fühlte ich das Bedürfnis, nach Deutschland zurückzukehren sem začutil potrebo, da se vrnem v Nemčijo tôi cảm thấy cần phải trở lại Đức 독일로 돌아가고 싶다는 필요성을 느꼈습니다. 我感到需要回到德国,

perché mi mancava, diciamo, quell'aria… porque|me|faltaba|digamos|ese aire почему|мне|не хватало|скажем|та атмосфера ||missed||that air çünkü|bana|özlüyordu|diyelim|o hava ker|mi|je manjkalo|recimo|tisti zrak vì|tôi|đã thiếu|nói chung| чому|мені|не вистачало|скажімо|те повітря parce que|me|manquait|disons|cet air porque|me|faltava|digamos|aquele ar なぜ|私に|欠けていた|まあ|あの空気 왜냐하면|나에게|그리웠다|말하자면|그런 공기 weil|mir|es fehlte|sagen wir|diese Luft 因为|我|缺少|我们说|那种空气 لأن|لي|كانت تفتقد|لنقل|تلك الأجواء dlaczego|mi|brakowało|powiedzmy|tamta atmosfera Because I missed, let's say, that air.... бо мені не вистачало, скажімо, того повітря… porque me faltaba, digamos, ese aire… porque eu sentia falta, digamos, daquele ar… なぜなら、言ってしまえば、その空気が恋しかったからです… çünkü o havayı özlemiştim, diyelim ki… потому что мне не хватало, скажем так, этой атмосферы… bo brakowało mi, powiedzmy, tego powietrza… لأنني كنت أفتقد، لنقل، تلك الأجواء… parce que cela me manquait, disons, cet air… weil mir, sagen wir mal, die Luft fehlte… saj mi je manjkalo, recimo, tisto vzdušje… bởi vì tôi nhớ, có thể nói, bầu không khí đó… 왜냐하면 그 공기가 그리웠거든요… 因为我想念那种氛围……

non so se era l'aria tedesca o anche solo il fatto di rifare un'esperienza all'estero. no|sé|si|era|el aire|alemán|o|también|solo|el|hecho|de|rehacer||en el extranjero не|знаю|ли|была|атмосфера|немецкая|или|также|только|артикль|факт|о|повторить||за границей |I know|||the air|German|||only||||redo||abroad değil|biliyorum|eğer|dı|hava|Alman|ya da|bile|sadece|o|durum|de|yeniden yapmak||yurtdışında ne|vem|če|je bilo|zrak|nemški|ali|tudi|samo|||da|ponoviti||v tujini không|biết|liệu|có phải là||Đức|hoặc|cũng|chỉ|cái|sự việc|để|làm lại||ở nước ngoài ||||||||||||重新|| не|знаю|чи|була|атмосфера|німецька|або|також|лише|той|факт|про|повторити||за кордоном pas|je sais|si|c'était|l'air|allemand|ou|aussi|seulement|le|fait|de|refaire|une expérience|à l'étranger não|sei|se|era|o ar|alemão|ou|também|apenas|o|fato|de|refazer||no exterior ない|知っている|かどうか|だった|空気|ドイツの|または|も|ただ|その|事|の|再びする||海外で 아니다|나는 모른다|~인지|그것이 ~였는지|공기|독일의|또는|또한|단지|그|사실|~할|다시 하다||해외에서 nicht|so|ob|es war|die Luft|deutsche|oder|auch|nur|das|Tatsache|zu|erneut machen|ein Erlebnis|im Ausland 不|我不知道|是否|是|空气|德国的|或者|也|只是|事实|事实|去|再次做||在国外 لا|أعلم|إذا|كانت|الأجواء|الألمانية|أو|أيضا|فقط|ال|الأمر|أن|إعادة|تجربة|في الخارج nie|wiem|czy|była|powietrze|niemieckie|lub|także|tylko|ten|fakt|z|powtórzenie||za granicą I don't know if it was German or even just the fact of redoing an experience abroad. не знаю, чи це було німецьке повітря, чи просто бажання знову отримати досвід за кордоном. no sé si era el aire alemán o solo el hecho de volver a tener una experiencia en el extranjero. não sei se era o ar alemão ou apenas o fato de ter uma experiência no exterior. ドイツの空気だったのか、単に海外での経験を再びしたかったのかは分かりませんが。 Alman havası mıydı yoksa sadece yurtdışında bir deneyim yaşamak mı, bilmiyorum. не знаю, была ли это немецкая атмосфера или просто желание снова получить опыт за границей. nie wiem, czy to było niemieckie powietrze, czy po prostu chęć ponownego przeżycia doświadczenia za granicą. لا أدري إن كانت الأجواء الألمانية أو مجرد فكرة إعادة تجربة في الخارج. je ne sais pas si c'était l'air allemand ou juste le fait de refaire une expérience à l'étranger. ich weiß nicht, ob es die deutsche Luft war oder einfach nur der Fakt, eine Erfahrung im Ausland zu machen. ne vem, ali je bilo nemško vzdušje ali pa samo dejstvo, da ponovno doživim izkušnjo v tujini. tôi không biết đó có phải là bầu không khí của Đức hay chỉ đơn giản là việc trải nghiệm lại cuộc sống ở nước ngoài. 독일의 공기였는지 아니면 단순히 해외에서의 경험을 다시 하고 싶었던 것인지 잘 모르겠습니다. 我不知道是德国的氛围,还是仅仅是想要再次在国外经历。

E ho deciso di fare un Praktikum, Y|he|decidido|de|hacer|una|práctica И|я|решил|(предлог)|пройти|(неопределенный артикль)|стажировку ||||||internship Ve|ben|karar verdim|-e|yapmak|bir|staj in|sem|odločil|da|narediti|en|prakso và|tôi đã|quyết định|để|làm|một|thực tập І|я|вирішив|(прийменник)|пройти|(неозначений артикль)|стажування et|j'ai|décidé|de|faire|un|stage E|eu|decidi|de|fazer|um|estágio そして|私は|決めた|の|行う|一つの|実習 그리고|나는|결정했다|~하기로|하다|하나의|인턴십 und|ich habe|entschieden|zu|machen|ein|Praktikum 和|我有|决定|去|做|一个|实习 و|أنا|قررت|أن|أفعل|تدريب|تدريب I|have|decided|to|do|a|praktykę And I decided to make a Praktikum, І я вирішив пройти практику, Y decidí hacer un Praktikum, E decidi fazer um estágio, そして、実習をすることに決めました。 Ve bir staj yapmaya karar verdim, И я решил пройти практику, I postanowiłem zrobić praktykę, وقد قررت أن أقوم بتدريب عملي, Et j'ai décidé de faire un Praktikum, Und ich habe beschlossen, ein Praktikum zu machen, In sem se odločil za Praktikum, Và tôi đã quyết định làm một Praktikum, 나는 Praktikum을 하기로 결정했다, 我决定去实习,

quindi un tirocinio in Germania. entonces|una|pasantía|en|Alemania значит|стажировка|стажировка|в|Германии |an|internship||Germany yani|bir|staj|de|Almanya torej|en|pripravništvo|v|Nemčija vì vậy|một|thực tập|ở|Đức ||实习|| отже|стажування|стажування|в|Німеччині donc|un|stage|en|Allemagne então|um|estágio|na|Alemanha だから|一つの|インターンシップ|に|ドイツ 그래서|하나의|인턴십|~에서|독일 also|ein|Praktikum|in|Deutschland 所以|一个|实习|在|德国 لذلك|تدريب|تدريب|في|ألمانيا więc|sta|praktyka|w|Niemczech then an internship in Germany. 然後在德國實習。 отже, стажування в Німеччині. así que una pasantía en Alemania. então um estágio na Alemanha. それでドイツでのインターンシップです。 yani Almanya'da bir staj. то есть стажировку в Германии. czyli staż w Niemczech. لذا تدريب في ألمانيا. donc un stage en Allemagne. also ein Praktikum in Deutschland. torej prakso v Nemčiji. tức là một kỳ thực tập ở Đức. 즉 독일에서 인턴십을 하기로 했다. 也就是在德国的一个实习。

Ho fatto il tirocinio a Francoforte sul Meno. He|hecho|la|pasantía|en|Fráncfort|sobre|Meno Я|сделал|артикль|стажировку|в|Франкфурте|на|Мене |||internship||Frankfurt|on the|Main Ben|yaptım|belirli artikel|staj|de|Frankfurt|üzerinde|Main Nehri sem|naredil|pripravništvo|pripravništvo|v|Frankfurt|ob|Majni tôi đã|đã làm|cái|thực tập|tại|Frankfurt|trên|sông Main Я|зробив|артикль|стажування|в|Франкфурті|на|Мен j'ai|fait|le|stage|à|Francfort|sur|Main Eu|fiz|o|estágio|em|Frankfurt|sobre|Meno 私は|行った|その|インターンシップ|に|フランクフルト|の|メーネ川 나는|했다|그|인턴십|~에서|프랑크푸르트|~에|마인 강 ich habe|gemacht|das|Praktikum|in|Frankfurt|am|Main 我有|完成|这个|实习|在|法兰克福|在|美因河 أنا|فعلت|التدريب|تدريب|في|فرانكفورت|على|الماين Ja|zrobiłem|ten|staż|w|Frankfurcie|nad|Menem I did my internship in Frankfurt am Main. Я проходив стажування у Франкфурті-на-Майні. Hice la pasantía en Fráncfort del Meno. Eu fiz o estágio em Frankfurt do Meno. フランクフルト・アム・マインでインターンシップをしました。 Stajımı Frankfurt'ta yaptım. Я проходил стажировку во Франкфурте-на-Майне. Zrobiłem staż we Frankfurcie nad Menem. لقد قمت بالتدريب في فرانكفورت على الماين. J'ai fait le stage à Francfort-sur-le-Main. Ich habe das Praktikum in Frankfurt am Main gemacht. Opravljal sem prakso v Frankfurtu ob Majni. Tôi đã thực tập ở Frankfurt am Main. 나는 프랑크푸르트 암 마인에서 인턴십을 했다. 我在美因河畔法兰克福实习。

Tra l'altro una città che all'inizio non mi è piaciuta per niente. Entre|otros|una|ciudad|que|al principio|no|me|fue|gustó|para|nada Между|прочим|один|город|который|в начале|не|мне|была|понравилась|совсем|ничего |among other things||||at the beginning|not|to me||liked|for|nothing Bu arada|diğer|bir|şehir|ki|başta|hiç|bana|oldu|hoşlandı|için|hiç med|drugim|en|mesto|ki|sprva|ne|mi|je|bilo|za|nič giữa|những điều khác|một|thành phố|mà|lúc đầu|không|tôi|đã|thích|cho|không Між|іншим|одне|місто|яке|спочатку|не|мені|було|сподобалося|зовсім|нічого entre|autres|une|ville|que|au début|ne|me|est|plu|pour|rien Entre|outras|uma|cidade|que|no início|não|me|foi|agradou|de|nada その上|他に|一つの|都市|という|最初は|全く|私に|は|好きだった|に|何も 그 사이에|다른 것|하나의|도시|~인|처음에|~않다|나에게|~이다|마음에 들었다|~에 대해|전혀 unter|anderem|eine|Stadt|die|am Anfang|nicht|mir|es ist|gefallen|für|gar nichts 在|其他方面|一个|城市|这|起初|不|我|是|喜欢|对于|一点都不 بين|الآخر|مدينة|مدينة|التي|في البداية|لا|لي|كانت|أعجبت|ل|أبدا między|innymi|jedno|miasto|które|na początku|nie|mi|było|podobało|wcale|nic Among other things, a city that at first I didn't like at all. До речі, місто, яке спочатку мені зовсім не сподобалося. Por cierto, una ciudad que al principio no me gustó nada. Aliás, uma cidade que no início eu não gostei nada. ちなみに、最初は全く気に入らなかった街です。 Bu arada, başlangıçta hiç hoşlanmadığım bir şehir. Кстати, это город, который в начале мне совсем не понравился. Swoją drogą, miasto, które na początku w ogóle mi się nie podobało. على فكرة، مدينة لم تعجبني في البداية على الإطلاق. D'ailleurs, une ville que je n'ai pas du tout aimée au début. Übrigens eine Stadt, die mir anfangs überhaupt nicht gefallen hat. Mimogrede, mesto, ki mi na začetku ni bilo niti malo všeč. Ngoài ra, đó là một thành phố mà ban đầu tôi không thích chút nào. 그런데 처음에는 전혀 마음에 들지 않았던 도시였다. 顺便说一下,这座城市一开始我一点也不喜欢。

L'avevo già visitata durante il mio periodo Erasmus della triennale. |||||||||kandidatexamen La había|ya|visitado|durante|el|mi|período|Erasmus|de la|licenciatura Я уже|уже|посетил|во время|мой|мой|период|Эразм|программы|бакалавриата I had|already|visited|||||Erasmus||bachelor onu|zaten|ziyaret etmiş|sırasında|benim|benim|dönem|Erasmus|lisans|üç yıllık jo sem jo|že|obiskala|med|mojem|Erasmus|obdobjem||trienalne| tôi đã|đã|thăm|trong||của tôi|thời gian|Erasmus|của|cử nhân Я мав|вже|відвідану|під час|мій|мій|період|програми обміну|бакалаврату|трирічної je l'avais|déjà|visitée|pendant|mon|mon|période|Erasmus|de la|licence Eu a tinha|já|visitado|durante|o|meu|período|Erasmus|da|graduação 私はそれを|すでに|訪れた|の間|その|私の|期間|エラスムス|の|学士課程 나는 그것을|이미|방문한|동안에|내|나의|기간|에라스무스|의|학부 과정 ich hatte sie|schon|besucht|während|mein|mein|Zeitraum|Erasmus|der|Bachelorstudium 我曾经|已经|访问过|在|我的|我的|时期|Erasmus|的|本科 لقد|بالفعل|زرتها|خلال|ال|الخاص بي|فترة|إيراسموس|من|البكالوريوس miałem|już|odwiedzoną|podczas|mój|mój|okres|Erasmus|studiów|licencjackich I had already visited it during my three-year Erasmus period. Я вже відвідував його під час мого Erasmus під час бакалаврату. Ya la había visitado durante mi período de Erasmus de la licenciatura. Eu já a tinha visitado durante meu período de Erasmus da graduação. 学部のエラスムス期間中にすでに訪れたことがありました。 Üzerinde Erasmus dönemimde zaten ziyaret etmiştim. Я уже посещал её во время своей программы Эразмус на бакалавриате. Już ją odwiedziłem podczas mojego okresu Erasmus na studiach licencjackich. لقد زرتها بالفعل خلال فترة إيراسموس الخاصة بي في المرحلة الجامعية. Je l'avais déjà visitée pendant mon Erasmus de licence. Ich hatte sie bereits während meines Erasmus-Aufenthalts im Bachelorstudium besucht. Že sem jo obiskal med svojim Erasmusom na dodiplomskem študiju. Tôi đã từng đến thăm nơi đó trong thời gian Erasmus của tôi ở bậc đại học. 나는 학부 에라스무스 기간 동안 이미 그곳을 방문한 적이 있다. 我在本科的Erasmus期间已经去过那里。

Era una città molto grigia, molto fredda, molto ventosa. Era|una|ciudad|muy|gris|muy|fría|muy|ventosa была|один|город|очень|серый|очень|холодный|очень|ветреный it was|||very|grey||cold||windy Olası bir geçmiş zaman ifadesi|bir|şehir|çok|gri|çok|soğuk|çok|rüzgarlı bila je|mesto|zelo|sivo|zelo||zelo||zelo nó là|một|thành phố|rất|xám||lạnh||gió ||||灰色的||||多风 Було|одне|місто|дуже|сіре|дуже|холодне|дуже|вітряне c'était|une|ville|très|grise||froide||venteuse Era|uma|cidade|muito|cinza|muito|fria|muito|ventosa だった|一つの|街|とても|灰色の|とても|寒い|とても|風の強い ||||||||winderig 그것은 ~였다|하나의|도시|매우|회색인||추운||바람이 많이 부는 sie war|eine|Stadt|sehr|grau||kalt||windig 是|一个|城市|非常|灰色||寒冷||多风 كانت|مدينة||جدا|رمادية||باردة||عاصفة Było|miasto|bardzo|szare|bardzo||bardzo||wietrzne It was a very gray, very cold, very windy city. Це було дуже сіре, дуже холодне, дуже вітряне місто. Era una ciudad muy gris, muy fría, muy ventosa. Era uma cidade muito cinza, muito fria, muito ventosa. とても灰色で、非常に寒く、風が強い街でした。 Çok gri, çok soğuk, çok rüzgarlı bir şehirdi. Это был очень серый, очень холодный, очень ветреный город. To było bardzo szare, bardzo zimne, bardzo wietrzne miasto. كانت مدينة رمادية جدًا، وباردة جدًا، وعاصفة جدًا. C'était une ville très grise, très froide, très venteuse. Es war eine sehr graue, sehr kalte, sehr windige Stadt. Bilo je zelo sivo mesto, zelo hladno, zelo vetrovno. Đó là một thành phố rất xám, rất lạnh, rất gió. 그곳은 매우 회색이고, 매우 춥고, 매우 바람이 많이 불었다. 那是一个非常灰暗、非常寒冷、非常多风的城市。

Diciamo che non sembrava accogliente. Digamos|que|no|parecía|acogedor Скажем|что|не|казалась|гостеприимной we say|||seemed|welcoming diyelim|ki|değil|görünüyordu|misafirperver recimo|da|ne|ni izgledalo|prijazno chúng ta nói|rằng|không|nó có vẻ|thân thiện ||||友好 Скажемо|що|не|здавалася|привітною disons|que|ne|semblait|accueillante Vamos dizer|que|não|parecia|acolhedora 言いましょう|ということは|ない|見えた|居心地の良い ||||gastvrij 우리는 말하자|~라는 것을|아니다|~처럼 보였다|아늑한 wir sagen|dass|nicht|sie schien|einladend 我们说|那|不|看起来|友好 نقول|أن|لا|بدت|مرحبة Powiedzmy|że|nie|wydawało się|przyjazne Let's just say it didn't seem welcoming. Скажемо, що це не виглядало привітно. Digamos que no parecía acogedor. Digamos que não parecia acolhedor. 居心地が良さそうには見えませんでした。 Hoş karşılamıyormuş gibi görünüyordu. Скажем так, он не казался гостеприимным. Można powiedzieć, że nie wydawało się przyjazne. دعنا نقول إنها لم تبدو مرحبة. Disons qu'elle ne semblait pas accueillante. Sagen wir mal, sie schien nicht einladend. Rekli bi, da ni izgledalo prijazno. Nói chung, nó không có vẻ gì là thân thiện. 그곳은 환영받는 곳처럼 보이지 않았다. 可以说它看起来并不友好。

E invece, una volta arrivata per fare il tirocinio lì, ||||ankommit||||| Y|en cambio|una|vez|llegada|para|hacer|la|pasantía|allí И|наоборот|одна|раз|прибывшая|для|прохождения|этот|стажировка|там |instead||once|||||internship| Ve|aksine|bir|kez|geldiğinde|için|yapmak|o|staj|orada in|namesto tega|enkrat|ko|prispela|da|opraviti|prakso|tam| và|trái lại|một|lần|đến nơi|để|làm||thực tập|ở đó І|навпаки|одна|раз|прибула|для|проходження|артикль|стажування|там et|au lieu de cela|une|fois|arrivée|pour|faire|le|stage|là E|em vez|uma|vez|chegada|para|fazer|o|estágio|lá そして|代わりに|一つの|回|到着した|のために|行う|その|インターンシップ|そこ 그리고|대신에|하나의|한 번|도착한|~하기 위해|하다|그|인턴십|거기서 und|stattdessen|einmal|Mal|angekommen|um|zu machen|das|Praktikum|dort 而且|相反|一次|次|到达|为了|做|实习|实习|在那里 و|بدلاً من ذلك|مرة|واحدة|وصلت|من أجل|القيام|ال|تدريب|هناك A|zamiast|jedna|raz|przybyła|aby|zrobić|ten|staż|tam Instead, once I arrived to do the internship there, Але, коли я приїхала туди на стажування, Y en cambio, una vez que llegué para hacer las prácticas allí, E, no entanto, uma vez que cheguei para fazer o estágio lá, でも、そこにインターンシップに到着したとき、 Ama orada staj yapmak için geldiğimde, А вот когда я приехала туда на стажировку, A jednak, gdy przyjechałem tam na staż, ولكن، بمجرد وصولي للقيام بالتدريب هناك, Et pourtant, une fois arrivée pour faire mon stage là-bas, Und doch, als ich dort ankam, um mein Praktikum zu machen, In vendar, ko sem prišel tja na prakso, Nhưng một khi tôi đến đó để thực tập, 하지만, 인턴십을 하러 도착했을 때, 然而,一旦我到那里实习,

diciamo che mi è piaciuta tantissimo. digamos|que|me|fue|gustó|muchísimo скажем|что|мне|было|понравилась|очень сильно say||||liked|very much diyelim|ki|bana|oldu|hoşuna gitti|çok fazla recimo|da|mi|je|bila všeč|zelo chúng ta nói|rằng|cho tôi|nó đã|thích|rất nhiều скажемо|що|мені|є|сподобалася|дуже сильно disons|que|me|il|plu|énormément vamos dizer|que|me|foi|agradou|muito 言いましょう|ということ|私に|は|好きだった|とてもたくさん 우리가 말하자면|~라는 것을|나에게|~이다|마음에 들었던|매우 wir sagen|dass|mir|es ist|gefallen|sehr 我们说|那|对我|它是|喜欢的|非常 نقول|أن|لي|هو|أعجبت|جداً powiedzmy|że|mnie|jest|podobała|bardzo Let's just say I loved it. скажемо, мені це дуже сподобалося. digamos que me gustó muchísimo. digamos que eu gostei muito. とても気に入りました。 çok hoşuma gitti. Скажем так, мне это очень понравилось. powiedzmy, że bardzo mi się podobało. دعنا نقول أنني أحببتها كثيرًا. disons que j'ai beaucoup aimé. Lass uns sagen, dass es mir sehr gut gefallen hat. recimo, da mi je bila zelo všeč. Nói rằng tôi rất thích nó. 정말 마음에 들었어요. 我非常喜欢它。

Mi è piaciuta tantissimo perché ho scoperto diversi posti, Me|fue|gustó|muchísimo|porque|he|descubierto|varios|lugares Мне|было|понравилась|очень сильно|потому что|я|открыл|разные|места ||liked||||discovered|different|places Bana|oldu|hoşuna gitti|çok|çünkü|ben|keşfettim|farklı|yerler meni|je|bila všeč|zelo|ker|sem imel|odkril|različne|kraje cho tôi|nó đã|thích|rất nhiều|vì|tôi đã|khám phá|nhiều|địa điểm Мені|є|сподобалася|дуже сильно|тому що|я|відкрив|різні|місця me|il|plu|énormément|parce que|j'ai|découvert|plusieurs|lieux Me|foi|agradou|muito|porque|eu|descobri|vários|lugares 私|です|好きだった|とても|なぜなら|私は|発見した|いくつかの|場所 나에게|~이다|마음에 들었던|매우|왜냐하면|나는 ~을 가졌다|발견한|다양한|장소들 mir|es ist|gefallen|sehr|weil|ich habe|entdeckt|verschiedene|Orte 对我|它是|喜欢的|非常|因为|我有|发现|不同的|地方 لي|هو|أعجبت|جداً|لأن|لدي|اكتشفت|عدة|أماكن Mi|jest|podobała|bardzo|ponieważ|(ja) mam|odkryte|różne|miejsca I loved it because I discovered different places, Мені це дуже сподобалося, тому що я відкрила різні місця, Me gustó muchísimo porque descubrí diferentes lugares, Eu gostei muito porque descobri vários lugares, とても気に入ったのは、いくつかの場所を発見したからです。 Çok hoşuma gitti çünkü farklı yerler keşfettim, Мне это очень понравилось, потому что я открыл для себя разные места, Bardzo mi się podobało, ponieważ odkryłem różne miejsca, لقد أحببتها كثيرًا لأنني اكتشفت أماكن مختلفة, Je l'ai beaucoup aimé parce que j'ai découvert plusieurs endroits, Es hat mir sehr gut gefallen, weil ich verschiedene Orte entdeckt habe, Bila mi je zelo všeč, ker sem odkrila različne kraje, Tôi rất thích nó vì tôi đã khám phá ra nhiều địa điểm khác nhau, 정말 마음에 들었던 이유는 여러 장소를 발견했기 때문이에요, 我非常喜欢它,因为我发现了不同的地方,

che erano frequentati comunque da studenti, ||besökta||| que|eran|frecuentados|de todos modos|por|estudiantes которые|были|посещаемы|все равно|студентами| ||frequented|however|| ki|vardı|devam eden|yine de|tarafından|öğrenciler ki|so bili|obiskovani|vseeno|od|študenti rằng|chúng đã|được lui tới|dù sao|bởi|sinh viên які|були|відвідували|все ж|студентами| que|ils étaient|fréquentés|quand même|par|étudiants que|eram|frequentados|de qualquer forma|por|estudantes それが|だった|通われていた|とにかく|に|学生 ~인|~이었다|다니는|어쨌든|~에 의해|학생들 die|sie waren|besucht|trotzdem|von|Studenten 那些|它们是|被光顾的|无论如何|由|学生 أن|كانوا|يرتادها|على أي حال|من|طلاب którzy|byli|uczęszczani|mimo wszystko|przez|studentów that were attended by students anyway, які все ж таки відвідували студенти, que eran frecuentados de todos modos por estudiantes, que eram frequentados, de qualquer forma, por estudantes, それらの場所は、学生たちが通っているところでした。 her ne kadar öğrenciler tarafından da sıkça ziyaret edilen, которые все равно посещали студенты, które były jednak odwiedzane przez studentów, التي كانت تتردد عليها الطلاب على أي حال, qui étaient fréquentés par des étudiants, die trotzdem von Studenten besucht wurden, ki so jih vseeno obiskovali študenti, mà vẫn có sinh viên thường xuyên lui tới, 학생들이 자주 가는 곳들이었고, 这些地方还是有很多学生去的,

diversi punti panoramici, diversi bar diversos|puntos|panorámicos||bares разные|точки|панорамы||бары |points|scenic|different|bars çeşitli|noktalar|manzaralı|çeşitli|barlar različni|točke|razgledne|različni|bari nhiều|điểm|ngắm cảnh|nhiều|quán bar різні|точки|оглядові||бари plusieurs|points|panoramiques|plusieurs|bars diversos|pontos|panorâmicos||bares いくつかの|ポイント|見晴らしの良い||バー 다양한|지점들|전망대들|다양한|바들 verschiedene|Punkte|Aussichtspunkte|verschiedene|Bars 不同的|点|风景|不同的|酒吧 عدة|نقاط|بانورامية|عدة|حانات różne|punkty|widokowe|różne|bary several viewpoints, several bars різні панорамні точки, різні бари diversos miradores, diferentes bares vários mirantes, vários bares いくつかの展望スポット、いくつかのバー farklı manzara noktaları, farklı barlar. разные смотровые площадки, разные бары. różne punkty widokowe, różne bary. نقاط مشاهدة مختلفة، وبارات مختلفة. différents points de vue, différents bars. verschiedene Aussichtspunkte, verschiedene Bars. različne razgledne točke, različne bare. nhiều điểm ngắm cảnh khác nhau, nhiều quán bar. 여러 전망대와 다양한 바들이 있었어요. 不同的观景点,不同的酒吧。

dove ti sentivi a tuo agio, dove conoscevi altre persone. ||kände|||agio|||| donde|te|sentías|a|tu|comodidad|donde|conocías|otras|personas где|тебе|чувствовал|в|твоем|комфорте|где|знал|других|людей where|you|felt||your|comfort|where|knew||people nerede|seni|hissediyordun|içinde|senin|rahat|nerede|tanıyordun|diğer|insanlar kjer|se|se je počutil|v|tvojem|udobju|kjer|si poznal|druge|ljudi nơi mà|bạn|bạn cảm thấy|ở|của bạn|thoải mái|nơi mà|bạn biết|những người khác|người |||||舒适|||| де|тобі|почувався|в|твоєму|комфорті|де|знав|інші|люди où|te|tu te sentais|à|ton|aise|où|tu connaissais|d'autres|personnes onde|te|sentia|a|seu|conforto|onde|conhecia|outras|pessoas どこ|あなた|感じていた|に|あなたの|快適さ|どこ|知っていた|他の|人々 |||||comfort|||| 어디서|너는|느꼈어|에|너의|편안함|어디서|알았어|다른|사람들 wo|dir|du fühltest|in|deinem|wohl|wo|du kanntest|andere|Menschen 哪里|你|感觉|在|你的|舒适|哪里|认识|其他|人 حيث|لك|كنت تشعر|في|راحتك|راحة|حيث|كنت تعرف|أخرى|أشخاص gdzie|ci|czułeś|w|twoim|komforcie|gdzie|znałeś|inne|osoby where you felt comfortable, where you knew other people. де ти почувався комфортно, де знав інших людей. donde te sentías a gusto, donde conocías a otras personas. onde você se sentia à vontade, onde conhecia outras pessoas. 自分が快適に感じる場所、他の人々を知っている場所。 nerede rahat hissettin, nerede başka insanları tanıyordun. где ты чувствовал себя комфортно, где знал других людей. gdzie czułeś się swobodnie, gdzie znałeś innych ludzi. أين كنت تشعر بالراحة، حيث كنت تعرف أشخاصًا آخرين. où tu te sentais à l'aise, où tu connaissais d'autres personnes. wo du dich wohlgefühlt hast, wo du andere Leute gekannt hast. kjer si se počutil udobno, kjer si poznal druge ljudi. nơi bạn cảm thấy thoải mái, nơi bạn biết những người khác. 당신이 편안하게 느끼고, 다른 사람들을 알고 있던 곳. 你感到舒适的地方,那里你认识其他人。

Quindi è anche una città abbastanza internazionale. Entonces|es|también|una|ciudad|bastante|internacional Так|есть|тоже|один|город|довольно|международный therefore|||||enough|international Yani|dir|de|bir|şehir|oldukça|uluslararası torej|je|tudi|mesto|mesto|precej|mednarodno vì vậy|nó là|cũng|một|thành phố|khá|quốc tế Отже|є|також|одна|місто|досить|міжнародна donc|c'est|aussi|une|ville|assez|internationale Então|é|também|uma|cidade|bastante|internacional だから|は|も|一つの|都市|かなり|国際的な 그래서|그것은|또한|하나의|도시|꽤|국제적이다 also|sie ist|auch|eine|Stadt|ziemlich|international 所以|是|也|一个|城市|相当|国际化 لذلك|هي|أيضا|مدينة|مدينة|إلى حد ما|دولية Więc|jest|także|miastem|miastem|dość|międzynarodowym So it is also quite an international city. Отже, це також досить міжнародне місто. Así que también es una ciudad bastante internacional. Portanto, é também uma cidade bastante internacional. だから、かなり国際的な都市でもある。 Yani oldukça uluslararası bir şehir. Так что это довольно международный город. Więc to także dość międzynarodowe miasto. لذا فهي أيضًا مدينة دولية إلى حد ما. Donc c'est aussi une ville assez internationale. Also ist es auch eine ziemlich internationale Stadt. Torej je tudi precej mednarodno mesto. Vì vậy, đây cũng là một thành phố khá quốc tế. 그래서 꽤 국제적인 도시이기도 하다. 所以这也是一个相当国际化的城市。

Mi è piaciuta molto la vita a Francoforte, devo dire. Me|fue|gustó|mucho|la|vida|en|Fráncforte|debo|decir Мне|было|понравилась|очень|жизнь|жизнь|в|Франкфурте|я должен|сказать ||liked|||||Frankfurt|I must| Bana|(fiil)|hoşuna|çok|(belirli artikel)|yaşam|(edat)|Frankfurt|zorundayım|söylemeye mi|je|bila je všeč|zelo|življenje|življenje|v|Frankfurtu|moram|reči tôi|nó là|thích|rất|cuộc sống||ở|Frankfurt|tôi phải|nói Мені|є|сподобалася|дуже|артикль|життя|в|Франкфурті|я повинен|сказати me|c'est|aimée|beaucoup|la|vie|à|Francfort|je dois|dire Me|é|agradou|muito|a|vida|em|Frankfurt|devo|dizer 私|は|好きだった|とても|その|生活|に|フランクフルト|私は~しなければならない|言う 나에게|그것은|마음에 들었다|매우|그|삶|에|프랑크푸르트|나는 ~해야 한다|말하다 mir|sie ist|gefallen|sehr|das|Leben|in|Frankfurt|ich muss|sagen 我|是|喜欢|非常|这|生活|在|法兰克福|我必须|说 لي|هي|أعجبت|جدا|الحياة|حياة|في|فرانكفورت|يجب أن|أقول Mi|jest|podobała|bardzo|ta|życie|w|Frankfurcie|muszę|powiedzieć I really enjoyed life in Frankfurt, I must say. Мені дуже сподобалося життя у Франкфурті, мушу сказати. Me gustó mucho la vida en Fráncfort, debo decir. Eu gostei muito da vida em Frankfurt, devo dizer. フランクフルトでの生活がとても好きだったと言わなければならない。 Frankfurt'taki hayatı çok sevdim, söylemeliyim. Мне очень понравилась жизнь во Франкфурте, должен сказать. Bardzo podobało mi się życie we Frankfurcie, muszę powiedzieć. لقد أحببت الحياة في فرانكفورت كثيرًا، يجب أن أقول. J'ai beaucoup aimé la vie à Francfort, je dois dire. Ich habe das Leben in Frankfurt sehr gemocht, muss ich sagen. Zelo mi je bila všeč življenje v Frankfurtu, moram reči. Tôi rất thích cuộc sống ở Frankfurt, tôi phải nói. 프랑크푸르트에서의 삶이 정말 좋았다고 말해야겠다. 我必须说,我非常喜欢法兰克福的生活。

Non me l'aspettavo prima di andarci, però è stata molto bella. No|me|lo esperaba|antes|de|ir allí|pero|fue|fue|muy|bonita Не|мне|ожидал|раньше|к|туда|но|была|была|очень|красивая not||expect|||going|||it had been|| Hayır|bana|bekliyordum|önce|oraya|gitmek|ama|oldu|olmuş|çok|güzel ne|me|nisem pričakoval|prej|da|grem tja|toda|je|bila|zelo|lepa không|tôi|tôi đã không mong đợi|trước|khi|đi đến đó|nhưng|nó là|đã|rất|đẹp Не|мені|очікував|раніше|до|туди|але|була|була|дуже|гарна ne|me|je ne m'y attendais pas|avant|de|y aller|mais|c'est|été|très|belle Não|me|esperava|antes|de|ir lá|mas|foi|muito||bonita (否定詞)|私に|期待していなかった|先に|(前置詞)|そこに行くこと|しかし|それは|だった|とても|美しかった 아니다|나에게|기대하지 않았다|전에|~하기 전에|거기에 가는 것|하지만|그것은|있었다|매우|아름다웠다 nicht|mir|ich erwartete es|bevor|zu|dorthin zu gehen|aber|sie ist|gewesen|sehr|schön 不|我|我没想到|之前|在|去那里|但是|是|过|非常|美丽 لا|لي|كنت أتوقعها|قبل|أن|أذهب إليها|لكن|هي|كانت|جدا|جميلة Nie|mnie|spodziewałem się|przed|do|pójściem tam|ale|była|była|bardzo|piękna I didn't expect it before going there, but it was very nice. Я не очікував цього перед тим, як туди поїхати, але це було дуже красиво. No lo esperaba antes de ir, pero fue muy bonita. Eu não esperava isso antes de ir, mas foi muito bonito. 行く前は期待していなかったが、とても素晴らしかった。 Oraya gitmeden önce beklemiyordum, ama çok güzeldi. Я не ожидал этого перед тем, как поехать, но это было очень красиво. Nie spodziewałem się tego przed wyjazdem, ale było bardzo piękne. لم أتوقع ذلك قبل الذهاب، لكنها كانت جميلة جدًا. Je ne m'y attendais pas avant d'y aller, mais c'était très beau. Ich habe es nicht erwartet, bevor ich dorthin gegangen bin, aber es war sehr schön. Nisem si tega pričakoval pred odhodom tja, a je bilo zelo lepo. Tôi không mong đợi điều đó trước khi đến đó, nhưng nó rất đẹp. 가기 전에는 예상하지 못했지만, 정말 아름다웠다. 我在去之前没有想到,但它真的很美。

Clara: Che differenze hai notato tra Francoforte e Bonn Clara|Qué|diferencias|has|notado|entre|Fráncforte|y|Bonn Клара|Какие|различия|ты|заметил|между|Франкфурт|и|Бонн ||differences||||Frankfurt|| Clara|Hangi|farklar|sen|fark ettin|arasında|Frankfurt|ve|Bonn Clara|katere|razlike|si opazila|opazila|med|Frankfurtom|in|Bonn Clara|những|khác biệt|bạn đã|nhận thấy|giữa|Frankfurt|và|Bonn Клара|Які|відмінності|ти|помітив|між|Франкфурт|і|Бонн Clara|quelles|différences|tu as|remarqué|entre|Francfort|et|Bonn Clara|Que|diferenças|você tem|notado|entre|Frankfurt|e|Bonn クララ|何|違い|あなたは|気づいた|の間|フランクフルト|と|ボン 클라라|어떤|차이|너는 가지고 있는|알아차린|사이에|프랑크푸르트|그리고|본 Clara|welche|Unterschiede|du hast|bemerkt|zwischen|Frankfurt|und|Bonn 克拉拉|什么|差异|你有|注意到|在之间|法兰克福|和|波恩 كلارا|ما|اختلافات|لقد|لاحظت|بين|فرانكفورت|و|بون Clara|Jakie|różnice|ty masz|zauważył|między|Frankfurtem|i|Bonn Clara: What differences have you noticed between Frankfurt and Bonn. Клара: Які відмінності ти помітила між Франкфуртом і Бонном? Clara: ¿Qué diferencias has notado entre Fráncfort y Bonn? Clara: Que diferenças você notou entre Frankfurt e Bonn クララ: フランクフルトとボンの違いに気づいたことはありますか? Clara: Frankfurt ile Bonn arasında hangi farkları fark ettin? Клара: Какие различия ты заметила между Франкфуртом и Бонном? Clara: Jakie różnice zauważyłaś między Frankfurtem a Bonn? كلارا: ما الاختلافات التي لاحظتها بين فرانكفورت وبون؟ Clara: Quelles différences as-tu remarquées entre Francfort et Bonn Clara: Welche Unterschiede hast du zwischen Frankfurt und Bonn bemerkt? Clara: Katere razlike si opazila med Frankfurtom in Bonn? Clara: Bạn đã nhận thấy sự khác biệt nào giữa Frankfurt và Bonn? 클라라: 프랑크푸르트와 본 사이에서 어떤 차이점을 느꼈나요? Clara: 你注意到法兰克福和波恩之间有什么区别?

come stile di vita, come anche persone? como|estilo|de|vida|como|también|personas как|стиль|жизни|жизни|как|также|люди as|a||||even|people nasıl|tarz|ın|yaşam|nasıl|de|insanlar kot|slog|življenja||kot|tudi|ljudje như|phong cách|của|cuộc sống|như|cũng|con người як|стиль|життя|життя|як|також|люди comme|style|de|vie|comme|aussi|personnes como|estilo|de|vida|como|também|pessoas どうやって|スタイル|の|生活|どうやって|も|人々 어떤|스타일|의|삶|어떤|또한|사람들 wie|Lebensstil|von|Leben|wie|auch|Menschen 如何|风格|的|生活||也|人们 مثل|أسلوب|في|حياة|مثل|أيضا|أشخاص jak|styl|życia|życia|jak|także|ludzie as a lifestyle, as well as people? Як у стилі життя, так і в людях? ¿en cuanto al estilo de vida, así como en las personas? em termos de estilo de vida, assim como nas pessoas? ライフスタイルや人々についてはどうですか? yaşam tarzı olarak, insanlar olarak? Как в образе жизни, так и в людях? Jak w stylu życia, jak również w ludziach? مثل أسلوب الحياة، وكذلك الأشخاص؟ en termes de style de vie, ainsi que de personnes ? Wie Lebensstil, sowie auch Menschen? kot življenjski slog, pa tudi ljudje? về lối sống, cũng như con người? 생활 스타일이나 사람들에 대해서도요? 生活方式,以及人们?

Sabina: Allora... Sabina|Entonces Сабина|Тогда Sabina|then Sabina|O zaman Sabina|no Sabina|Vậy thì Сабіна|Тоді Sabina|alors Sabina|Então サビーナ|それでは 사비나|그러면 Sabina|also 萨宾娜|那么 سابينا|إذن Sabina|Więc Sabina: So. Сабіна: Отже... Sabina: Bueno... Sabina: Então... サビーナ: そうですね... Sabina: O zaman... Сабина: Итак... Sabina: Cóż... سابينا: حسنًا... Sabina: Alors... Sabina: Also... Sabina: Torej... Sabina: Vậy thì... 사비나: 그러니까... Sabina: 那么...

diciamo che Bonn è una città molto studentesca. |||||||estudiantil chúng ta hãy nói|rằng|Bonn|là|một|thành phố|rất|sinh viên 우리는 말하자|~라는|본|~이다|하나의|도시|매우|학생들이 많은 我们说|那|波恩|是|一个|城市|非常|学生化的 |||||||studencka let's say Bonn is a very student city. Скажемо, що Бонн - це дуже студентське місто. digamos que Bonn es una ciudad muy estudiantil. digamos que Bonn é uma cidade muito estudantil. ボンは非常に学生の多い街だと言えます。 Bonn'un çok öğrenci kenti olduğunu söyleyebilirim. Скажем так, что Бонн - это очень студенческий город. Powiedzmy, że Bonn to bardzo studenckie miasto. لنقل إن بون مدينة طلابية جدًا. disons que Bonn est une ville très étudiante. sagen wir, dass Bonn eine sehr studentische Stadt ist. recimo, da je Bonn zelo študentsko mesto. nói rằng Bonn là một thành phố rất sinh viên. 본은 매우 학생적인 도시라고 할 수 있어요. 可以说波恩是一个非常学生化的城市。

Quindi è un mondo concentrato sugli studenti. Entonces|es|un|mundo|concentrado|en los|estudiantes Так|есть|один|мир|сосредоточенный|на|студентах ||||focused|on the| Yani|dir|bir|dünya|odaklanmış|üzerine|öğrenciler torej|je|en|svet|osredotočen|na|študente vì vậy|nó là|một|thế giới|tập trung|vào những|sinh viên Отже|є|один|світ|зосереджений|на|студентах donc|c'est|un|monde|concentré|sur les|étudiants Então|é|um|mundo|concentrado|sobre os|alunos だから|は|一つの|世界|集中した|に関する|学生 그러므로|그것은|하나의|세계|집중된|학생들에|학생들 also|es ist|eine|Welt|konzentriert|auf die|Studenten 所以|是|一个|世界|专注于|在上|学生 إذن|هو|عالم|عالم|مركز|على|الطلاب Więc|jest|jeden|świat|skoncentrowany|na|studentach So it's a student-focused world. Отже, це світ, зосереджений на студентів. Así que es un mundo concentrado en los estudiantes. Portanto, é um mundo concentrado nos estudantes. つまり、学生に焦点を当てた世界です。 Yani bu, öğrencilere odaklanmış bir dünya. Итак, это мир, сосредоточенный на студентах. Więc to jest świat skoncentrowany na studentach. لذا فهو عالم يركز على الطلاب. Donc, c'est un monde concentré sur les étudiants. Also ist es eine Welt, die sich auf die Studierenden konzentriert. Torej je to svet, osredotočen na študente. Vì vậy, đây là một thế giới tập trung vào sinh viên. 그러므로 학생들에 집중된 세상입니다. 所以这是一个专注于学生的世界。

Diciamo che la parte di Colonia-Bonn della Nord Vestfalia Digamos|que|la|parte|de|||de|Norte|Renania del Norte-Westfalia Скажем|что|(артикль)|часть|из|||(артикль)|Север|Вестфалия |||part||Cologne|Bonn||North|Westphalia Diyelim|ki|(belirli artikel)|kısım|(aitlik edatı)|||(belirli artikel)|Kuzey|Batıfalia recimo|da|del|del|iz|||iz|Severne|Porenje-Vestfalija chúng ta nói|rằng|phần|phần|của|||của|Bắc|Vestfalia Скажемо|що|частина|частина|з|||з|Північ|Вестфалія disons|que|la|partie|de|||de la|Nord|Rhénanie-du-Nord-Westphalie Digamos|que|a|parte|de|||da|Norte|Vestfália 言いましょう|ということ|その|部分|の|||の|北|ヴェストファーレン 우리는 말하자|~라고|그|지역|~의|||~의|북|라인-베스트팔렌 wir sagen|dass|die|Teil|von|||aus|Nord|-Westfalen 我们说|那|这个|部分|的|科隆||的|北|威斯特法伦 نقول|أن|الجزء|جزء|من|||من|شمال|فستفاليا Powiedzmy|że|ta|część|z|Kolonia||z|Północ|Westfalii Let's say the Cologne-Bonn part of North Westphalia Скажемо, що частина Кельн-Бонн Північного Рейну-Вестфалії Digamos que la parte de Colonia-Bonn de Renania del Norte-Westfalia Digamos que a parte de Colônia-Bonn da Renânia do Norte-Vestfália コロンビア・ボンのノルト・ヴェストファーレン地域 Kuzey Ren-Vestfalya'nın Köln-Bonn kısmı Скажем, что часть Кёльн-Бонн Северного Рейна-Вестфалии Powiedzmy, że część Kolonii-Bonn w Nadrenii Północnej-Westfalii دعنا نقول إن جزء كولونيا-بون من شمال الراين-وستفاليا Disons que la partie Cologne-Bonn de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie Sagen wir, dass der Teil Köln-Bonn von Nordrhein-Westfalen Recimo, da je del Kölna-Bonna v Severnem Porenju-Vestfaliji Chúng ta có thể nói rằng phần Cologne-Bonn của Bắc Rhine-Westphalia 노르트라인-베스트팔렌의 쾰른-본 지역은 我们说北威州的科隆-波恩部分

è considerata in Germania la parte es|considerada|en|Alemania|la|parte является|рассматриваемой|в|Германии|часть|часть |considered||Germany||part (o)dur|kabul edilir|içinde|Almanya|(belirli artikel)|kısım je|obravnavana|v|Nemčiji|del|del nó được|coi là|ở|Đức|phần|phần є|вважається|в|Німеччині|частина|частина est|considérée|en|Allemagne|la|partie é|considerada|na|Alemanha|a|parte は|見なされている|に|ドイツ|その|部分 그것은|여겨진다|~에서|독일에서|그|지역 ist|angesehen|in|Deutschland|der|Teil 是|被认为|在|德国|这个|部分 هو|تعتبر|في|ألمانيا|الجزء|جزء jest|uważana|w|Niemczech|ta|część is considered in Germany to be the part вважається в Німеччині частиною es considerada en Alemania la parte é considerada na Alemanha a parte はドイツで最も Almanya'da daha misafirperver olarak kabul ediliyor. считается в Германии частью jest uważana w Niemczech za część يعتبر في ألمانيا الجزء est considérée en Allemagne comme la partie in Deutschland als der Teil v Nemčiji obravnavan kot del được coi là phần 독일에서 조금 더 환영받는 부분으로 여겨집니다. 在德国被认为是

un po' più accogliente. un|poco|más|acogedor немного|более|более|уютным |a little||welcoming bir|biraz|daha|misafirperver en|malo|bolj|prijazen một|một chút|hơn|thân thiện один|трохи|більш|затишний un|peu|plus|accueillante um|pouco|mais|acolhedor 一つ|少し|もっと|居心地の良い 하나의|조금|더|환영받는 ein|bisschen|mehr|einladend 一个|有点|更|友好 أكثر|قليلاً|أكثر|ترحيباً trochę|bardziej|przytulny|gościnny a little more welcoming. трохи більш гостинною. un poco más acogedora. um pouco mais acolhedora. 居心地の良い部分と考えられています。 Biraz daha sıcak. немного более гостеприимной. trochę bardziej przyjazną. الأكثر ترحيبًا قليلاً. un peu plus accueillante. etwas einladender angesehen wird. malo bolj prijazen. hơi thân thiện hơn ở Đức. . 稍微更友好的地方。

perché lì viene fatto il carnevale, porque|allí|viene|hecho|el|carnaval потому что|там|приходит|сделан|(определенный артикль)|карнаваль ||it comes|done||carnival çünkü|orada|gelir|yapılır|bu|karnaval zakaj|tam|prihaja|narejen|ta|karneval vì|ở đó|nó được|làm|lễ hội|carnaval чому|там|відбувається|зроблений||карнаваль parce que|là|il vient|fait|le|carnaval porque|lá|vem|feito|o|carnaval なぜ|そこ|来る|行われる|その|カーニバル 왜|거기서|오는|만들어지는|그|카니발 weil|dort|es wird|gemacht|der|Karneval 因为|那里|它被|举办|这个|狂欢节 لأن|هناك|يأتي|مُقام|الكرنفال| dlaczego|tam|jest|robiony|ten|karnawał Because carnival is done there, тому що там проводять карнаваль, porque allí se celebra el carnaval, porque lá acontece o carnaval, なぜなら、そこでカーニバルが行われるからです。 çünkü orada karnaval yapılıyor, потому что там проходит карнавалы, ponieważ tam odbywa się karnawał, لأن هناك يتم الاحتفال بالكarnival, parce que là-bas, le carnaval a lieu, weil dort der Karneval gefeiert wird, ker tam poteka karneval, bởi vì ở đó có lễ hội hóa trang, 왜냐하면 거기서 카니발이 열리기 때문입니다, 因为那里举行狂欢节,

un carnevale molto diverso da quello italiano, un|carnaval|muy|diferente|de|ese|italiano один|карнаваль|очень|отличается|от|тот|итальянский a|carnival||different|||Italian bir|karnaval|çok|farklı|-den|o|İtalyan en|karneval|zelo|drugačen|od|tistega|italijanskega một|lễ hội|rất|khác|từ|cái đó|Ý один|карнаваль|дуже|відрізняється|від|той|італійський un|carnaval|très|différent|de|celui|italien um|carnaval|muito|diferente|de|aquele|italiano 一つの|カーニバル|とても|違う|から|それ|イタリアの 하나의|카니발|매우|다른|~와|그것|이탈리아의 ein|Karneval|sehr|anders|als|der|italienisch 一个|狂欢节|非常|不同|于|那个|意大利的 كرنفال|كرنفال|جداً|مختلف|عن|ذلك|الإيطالي jeden|karnawał|bardzo|inny|od|tego|włoskiego a very different carnival from the Italian one, дуже відмінний від італійського, un carnaval muy diferente al italiano, um carnaval muito diferente do italiano, イタリアのカーニバルとは非常に異なるカーニバルです。 İtalyan karnavalından çok farklı bir karnaval, карнавалы, очень отличающийся от итальянского, karnawał bardzo różniący się od włoskiego, وهو كarnival مختلف تمامًا عن الكarnival الإيطالي, un carnaval très différent de celui d'Italie, ein Karneval, der sehr anders ist als der italienische, karneval, ki je zelo drugačen od italijanskega, một lễ hội hóa trang rất khác với lễ hội Ý, 이탈리아의 카니발과는 매우 다른 카니발입니다, 一个与意大利非常不同的狂欢节,

che non hai niente a che fare con il Carnevale di Venezia. que|no|tienes|nada|a|que|ver|con|el|Carnaval|de|Venecia что|не|у тебя|ничего|к|что|делать|с|этот|Карнаваль|в|Венеции |not||nothing|to|to|to do||the|Carnival||Venice ki|değil|sahip|hiçbir şey|ile|ki|ilgisi|ile|bu|Karnaval|de|Venedik ki|ne|imaš|nič|z|kar|imeti|s|ta|karneval|iz|Benetk mà|không|bạn có|gì|với|mà|làm|với|lễ hội|carnaval|của|Venice що|не|маєш|нічого|до|що|мати справу|з||Карнаваль|в|Венеції que|ne|tu n'as|rien|à|que|faire|avec|le|Carnaval|de|Venise que|não|tem|nada|a|que|fazer|com|o|Carnaval|de|Veneza 何|ない|あなたは|何も|に|何|する|と|その|カーニバル|の|ヴェネツィア ~하는|아니다|너는 가지고 있지 않다|아무것도|~에|~와|관계가 있다|~와|그|카니발|~의|베네치아의 der|nicht|du hast|nichts|mit|was|zu tun|mit|dem|Karneval|von|Venedig 这个|不|你有|什么|与|关系|做|与|这个|狂欢节|在|威尼斯 الذي|لا|لديك|شيء|إلى|الذي|علاقة|مع|الكرنفال||من|فينيسيا że|nie|masz|nic|do|co|wspólnego|z|ten|Karnawał|w|Wenecji that you have nothing to do with the Venice Carnival. що ти не маєш нічого спільного з Венеціанським карнавалом. que no tienes nada que ver con el Carnaval de Venecia. que você não tem nada a ver com o Carnaval de Veneza. あなたはヴェネツィアのカーニバルとは何の関係もありません。 Venedik Karnavalı ile hiçbir ilgisi yok. который не имеет ничего общего с Венецианским карнавалом. który nie ma nic wspólnego z Karnawałem w Wenecji. الذي ليس له علاقة بكarnival في فينيسيا. qui n'a rien à voir avec le Carnaval de Venise. der nichts mit dem Karneval von Venedig zu tun hat. ki nima nič skupnega s karnevalom v Benetkah. không có gì liên quan đến Lễ hội hóa trang Venice. 베네치아의 카니발과는 아무런 관련이 없습니다. 与威尼斯狂欢节没有任何关系。

È un carnevale un po' più “terra terra”. Es|un|carnaval|un|poco|más|tierra|tierra Это|один|карнаваль|один|немного|более|приземленный|земля it is||||a little||earth|down to earth O|bir|karnaval|bir|biraz|daha|yer|sıradan je|en|karneval|en|malo|bolj|zemlja|zemlja nó là|một|lễ hội|một|hơi|hơn|đất|đất Це|один|карнаваль|один|трохи|більше|приземлений|земля c'est|un|carnaval|un|un peu|plus|terre|terre É|um|carnaval|um|pouco|mais|terra|terra です|一つの|カーニバル|一つの|少し|もっと|地上|地元の 그것은|하나의|카니발|좀 더|약간|더|땅|땅 es ist|ein|Karneval|ein|ein bisschen|mehr|Erde|Erde 它是|一个|狂欢节|一个|有点|更|土|地 هو|كرنفال||كرنفال|قليلاً|أكثر|أرض|أرض To|jeden|karnawał|jeden|trochę|bardziej|ziemia|ziemia It is a slightly more "down to earth" carnival. Це карнавальчик трохи «приземлений». Es un carnaval un poco más “terrenal”. É um carnaval um pouco mais “pé no chão”. これはもう少し「地味な」カーニバルです。 Biraz daha "sıradan" bir karnaval. Это карнавалы немного более «приземленные». To karnawał trochę bardziej „przyziemny”. إنه كarnival أكثر “أرضية”. C'est un carnaval un peu plus « terre à terre ». Es ist ein etwas „bodenständigerer“ Karneval. To je karneval, ki je nekoliko bolj “prizemljen”. Đó là một lễ hội hóa trang hơi “thô sơ”. 조금 더 “소박한” 카니발입니다. 这是一个更“接地气”的狂欢节。

È molto famoso in Germania e inizia l' 11 di novembre alle ore 11:11. Es|muy|famoso|en|Alemania|y|comienza|el|de|noviembre|a las|horas Это|очень|известен|в|Германии|и|начинается|11|ноября|ноября|в|час |very|famous||Germany||it starts|the||November|at| O|çok|ünlü|de|Almanya|ve|başlar|11|11|Kasım|de|saat je|zelo|znan|v|Nemčiji|in|se začne||novembru|novembru|ob|urah nó là|rất|nổi tiếng|ở|Đức|và|bắt đầu|vào|tháng|11|vào|giờ Він|дуже|відомий|в|Німеччині|і|починається|11|листопада|листопад|о|1111 il|très|célèbre|en|Allemagne|et|il commence|le|de|novembre|à|heures É|muito|famoso|na|Alemanha|e|começa|o|de|novembro|às|horas (is)|very|famous|in|Germany|and|starts|(the)|of|November|at|hour 그것은|매우|유명한|~에서|독일|그리고|시작한다|그|~에|11월|~에|시각 er ist|sehr|berühmt|in|Deutschland|und|es beginnt|am|von|November|um|Uhr 他是|非常|有名|在|德国|和|开始||月|11月|在|点 هو|جدا|مشهور|في|ألمانيا|و|يبدأ|في|من|نوفمبر|في|الساعات Jest|bardzo|znany|w|Niemczech|i|zaczyna|11|11|listopada|o|godzinie It is very famous in Germany and starts on November 11 at 11:11 a.m. Він дуже популярний у Німеччині і починається 11 листопада о 11:11. Es muy famoso en Alemania y comienza el 11 de noviembre a las 11:11. É muito famoso na Alemanha e começa no dia 11 de novembro às 11:11. ドイツでは非常に有名で、11月11日の11時11分に始まります。 Almanya'da çok ünlüdür ve 11 Kasım'da saat 11:11'de başlar. Он очень известен в Германии и начинается 11 ноября в 11:11. Jest bardzo znany w Niemczech i zaczyna się 11 listopada o godzinie 11:11. إنه مشهور جدًا في ألمانيا ويبدأ في 11 نوفمبر في الساعة 11:11. Il est très célèbre en Allemagne et commence le 11 novembre à 11h11. Es ist sehr berühmt in Deutschland und beginnt am 11. November um 11:11 Uhr. Je zelo znan v Nemčiji in se začne 11. novembra ob 11:11. Nó rất nổi tiếng ở Đức và bắt đầu vào ngày 11 tháng 11 lúc 11:11. 그것은 독일에서 매우 유명하며 11월 11일 오전 11시 11분에 시작됩니다. 在德国非常有名,开始于11月11日的11:11。

Dura quasi tutto l'anno, Dura|casi|todo|el año Длится|почти|весь|год it lasts|||the year Sürer|neredeyse|tüm|yıl traja|skoraj|vse| kéo dài|hầu như|toàn bộ|năm Триває|майже|весь|рік il dure|presque|toute|l'année Dura|quase|todo|o ano 続く|ほぼ|全部|1年 지속된다|거의|모든|1년 es dauert|fast|das ganze|Jahr 持续|几乎|整个|一年 يستمر|تقريبًا|كل|السنة Trwa|prawie|cały|rok It lasts most of the year, Триває майже весь рік, Dura casi todo el año, Dura quase o ano todo, ほぼ一年中続きますが、 Neredeyse yıl boyunca sürer, Он длится почти весь год, Trwa prawie cały rok, يستمر تقريبًا طوال العام, Il dure presque toute l'année, Es dauert fast das ganze Jahr, Traja skoraj celo leto, Nó kéo dài gần như suốt cả năm, 거의 일년 내내 지속됩니다, 几乎持续一整年,

però i giorni effettivi in cui c'è il carnevale sono quelli normali. pero|los|días|efectivos|en|los que|hay|el|carnaval|son|aquellos|normales но|(артикль мнч)|дни|фактические|в|которые|есть|(артикль определенный)|карнавала|являются|те|обычные but|||actual|||||carnival|are||normal ama|(belirtili nesne artı eki)|günler|gerçek|içinde|hangi|var|(belirtili nesne artı eki)|karnaval|(3 tekil)dir|o günler|normal vendar|dnevi||dejanski|v|katerih|je|||so|tisti|običajni nhưng|những|ngày|thực tế|trong|khi|có|lễ hội|carnaval|là|những|bình thường але|(артикль множини)|дні|фактичні|в|які|є|(артикль визначений)|карнавалі|є|ті|звичайні mais|les|jours|effectifs|dans|lesquels|il y a|le|carnaval|ils sont|ceux|normaux mas|os|dias|efetivos|em|que|há|o|carnaval|são|aqueles|normais しかし|その|日|実際の|に|その|ある|その|カーニバル|である|それら|普通の 그러나|그|날들|실제의|~에서|~인|있다|그|카니발|~이다|그것들|일반적인 aber|die|Tage|tatsächlichen|in|denen|es gibt|den|Karneval|sie sind|die|normalen 但是|这些|天|实际|在|时候|有|||是|那些|普通的 لكن|الأيام|الأيام|الفعلية|في|التي|يوجد|الكرنفال||هي|تلك|العادية ale|te|dni|rzeczywiste|w|których|jest|karnawał|karnawał|są|te|normalne however the actual days in which there is the carnival are the normal ones. але фактичні дні, коли проходить карнаваль, це звичайні дні. pero los días efectivos en los que hay carnaval son los normales. mas os dias efetivos em que há carnaval são os dias normais. 実際にカーニバルが行われる日は通常の日です。 ancak karnavalın gerçek günleri normal günlerdir. но фактические дни, когда проходит карнавалы, это обычные дни. jednak rzeczywiste dni, w których odbywa się karnawał, to dni normalne. لكن الأيام الفعلية التي يحدث فيها الكرنفال هي الأيام العادية. mais les jours effectifs où il y a le carnaval sont ceux normaux. aber die tatsächlichen Tage, an denen der Karneval stattfindet, sind die normalen. vendar so dejanski dnevi, ko poteka karneval, običajni dnevi. nhưng những ngày thực sự có lễ hội hóa trang là những ngày bình thường. 하지만 카니발이 실제로 열리는 날은 일반적인 날입니다. 但实际的狂欢节日是正常的日子。

Le persone sono pazze durante quel periodo. Las|personas|son|locas|durante|ese|período Люди|люди|сумасшедшие|сумасшедшие|во время|тот|период |people|are|crazy||| O|insanlar|dır|deli|sırasında|o|dönem ljudje|osebe|so|nore|med|tistim|obdobjem những|người|là|điên cuồng|trong suốt|khoảng thời gian|thời gian Люди|люди|є|божевільні|під час|того|періоду les|personnes|elles sont|folles|pendant|cette|période As|pessoas|são|loucas|durante|aquele|período 人々|人々|は|狂っている|の間|その|時期 그|사람들|~이다|미친|~동안|그|기간 die|Menschen|sie sind|verrückt|während|diesem|Zeitraum 这些|人|是|疯狂|在|那个|时期 الأشخاص|الناس|هم|مجانين|خلال|تلك|الفترة Te|ludzie|są|szaleni|podczas|tamtego|okresu People are crazy during that time. Люди божеволіють у цей період. Las personas están locas durante ese período. As pessoas ficam loucas durante esse período. その時期、人々は狂っています。 O dönemde insanlar deli gibi olur. Люди сходят с ума в этот период. Ludzie są szaleni w tym okresie. الناس مجانين خلال تلك الفترة. Les gens sont fous pendant cette période. Die Menschen sind während dieser Zeit verrückt. Ljudje so v tem času nori. Mọi người điên cuồng trong khoảng thời gian đó. 사람들은 그 기간 동안 미쳐 있습니다. 人们在那段时间非常疯狂。

Passano carrelli, Pasan|carritos Проходят|тележки pass|carts Geçiyor|arabalar prehajajo|vozički họ đi qua|xe đẩy |小车 Проходять|візки ils passent|chariots Passam|carrinhos 通り過ぎる|カート |wagens 지나간다|수레들 sie fahren vorbei|Wagen 他们经过|花车 يمرون|عربات Przechodzą|wózki Trolleys pass, 手推車經過, Проходять візки, Pasan carrozas, Passam carros, カーニバルが通り過ぎます、 Tekerlekler geçiyor, Проходят тележки, Przechodzą wózki, تمر العربات, Des chariots passent, Es fahren Wagen, Prehajajo vozički, Có những chiếc xe đi qua, 카르렐리가 지나갑니다, 车队经过,

possiamo prendere come indicazione il carnevale di Viareggio. podemos|tomar|como|indicación|el|carnaval|de|Viareggio мы можем|взять|как|указание|(определенный артикль)|карнавала|в|Вьяреджо we can|||take as an indication||Carnival||Viareggio alabiliriz|almak|olarak|işaret|belirli|karnaval|in|Viareggio lahko|vzamemo|kot|oznako|karneval|karneval|iz|Viareggio chúng ta có thể|lấy|như|chỉ dẫn|lễ hội|carnaval|ở|Viareggio |||||||维亚雷焦 можемо|взяти|як|вказівку||карнавалі||Віареджо nous pouvons|prendre|comme|indication|le|carnaval|de|Viareggio podemos|tomar|como|indicação|o|carnaval|de|Viareggio 私たちは|取る|のように|指標|その|カーニバル|の|ヴィアレッジョ 우리는 할 수 있다|가져가다|~처럼|지표|그|축제|~의|비아레지오 wir können|nehmen|als|Hinweis|den|Karneval|von|Viareggio 我们可以|拿|作为|指示|这个|狂欢节|在|维亚雷焦 يمكننا|أخذ|ك|إشارة|ال|كرنفال|في|فياريجيو możemy|wziąć|jako|wskazówkę|ten|karnawał|z|Viareggio we can take the Viareggio carnival as an indication. 我們可以以維亞雷焦的狂歡節為標誌。 можемо взяти за приклад карнаваль у Віареджо. podemos tomar como referencia el carnaval de Viareggio. podemos tomar como referência o carnaval de Viareggio. 私たちはヴィアレッジョのカーニバルを指標として取ることができます。 Viareggio karnavalını bir gösterge olarak alabiliriz. мы можем взять за ориентир карнавалы в Вьяреджо. możemy wziąć jako wskazówkę karnawał w Viareggio. يمكننا أن نأخذ كمؤشر كرنفال فياريجيو. nous pouvons prendre comme indication le carnaval de Viareggio. wir können den Karneval von Viareggio als Hinweis nehmen. lahko vzamemo kot oznako karneval v Viareggiu. chúng ta có thể lấy lễ hội hóa trang ở Viareggio làm chỉ dẫn. 우리는 비아레조의 카니발을 지표로 삼을 수 있습니다. 我们可以以维亚雷焦的狂欢节作为参考。

Passano carrelli buttando cioccolatini, caramelle, fiori, Pasan|carritos|tirando|bombones|caramelos|flores Проходят|тележки|бросая|шоколадные конфеты|леденцы|цветы they pass|carts|throwing|chocolates|candies|flowers Geçiyor|arabalar|atarak|çikolatalar|şekerler|çiçekler prehajajo|vozički|metanje|čokoladki|bonboni|cvetje họ đi qua|xe đẩy|ném|kẹo sô cô la|kẹo|hoa Проходять|візки|кидаючи|шоколадні цукерки|цукерки|квіти ils passent|chariots|en lançant|chocolats|bonbons|fleurs Passam|carrinhos|jogando|bombons|balas|flores 通り過ぎる|カート|投げて|チョコレート|キャンディ|花 지나간다|수레들|던지면서|초콜릿|사탕|꽃들 sie fahren vorbei|Wagen|sie werfen|Schokoladen|Bonbons|Blumen 他们经过|花车|扔|巧克力|糖果|花 يمرون|عربات|يرمون|شوكولاتة|حلوى|زهور Przechodzą|wózki|rzucając|czekoladki|cukierki|kwiaty Carts pass by throwing chocolates, candies, flowers, Проходять візки, кидаючи шоколадки, цукерки, квіти, Pasan carrozas lanzando chocolatinas, caramelos, flores, Passam carros jogando chocolates, balas, flores, カーニバルが通り過ぎ、チョコレートやキャンディ、花を投げます、 Tekerlekler çikolata, şekerlemeler, çiçekler atarak geçiyor, Проходят тележки, бросая шоколадки, конфеты, цветы, Przechodzą wózki rzucając czekoladki, cukierki, kwiaty, تمر العربات وهي تلقي الشوكولاتة، والحلويات، والزهور, Des chariots passent en lançant des chocolats, des bonbons, des fleurs, Es fahren Wagen, die Pralinen, Bonbons, Blumen, Prehajajo vozički, ki mečejo čokolade, bonbone, cvetje, Có những chiếc xe đi qua ném chocolate, kẹo, hoa, 카르렐리가 지나가면서 초콜릿, 사탕, 꽃을 던집니다, 车队经过,扔出巧克力、糖果、花,

alle persone che stanno guardando ma a quantità esagerate. a las|personas|que|están|mirando|pero|a|cantidad|exageradas всем|людям|которые|находятся|смотрят|но|в|количестве|чрезмерных to the|||they are|||in|quantities|exaggerated tüm|insanlar|ki|(şu anda)|izliyor|ama|(belirtili nesne edatı)|miktar|aşırı ljudem|ljudem|ki|stojijo|gledajo|ampak|v|količinah|pretirane cho|người|mà|họ đang|xem|nhưng|với|số lượng|quá mức до|людей|які|зараз|дивляться|але|в|кількості|надмірні aux|personnes|qui|elles sont|en regardant|mais|à|quantité|exagérées às|pessoas|que|estão|assistindo|mas|a|quantidade|exageradas すべての|人々|が|している|見ている|しかし|に|量|過剰 ~에게|사람들|~하는|~하고 있다|바라보면서|하지만|~에|양|과도한 an alle|Menschen|die|sie stehen|sie schauen|aber|in|Mengen|übertrieben 给|人们|他们|正在|看|但是|以|数量|过多的 إلى|الأشخاص|الذين|هم|يشاهدون|لكن|إلى|كميات|مفرطة do|ludzi|którzy|są|oglądają|ale|w|ilości|przesadzone to the people who are watching but in exaggerated quantities. людям, які дивляться, але в надмірній кількості. a las personas que están mirando pero en cantidades exageradas. para as pessoas que estão assistindo, mas em quantidades exageradas. 見ている人々に対して、しかしその量は過剰です。 izleyen insanlara ama aşırı miktarda. людям, которые смотрят, но в чрезмерных количествах. do osób, które oglądają, ale w przesadnych ilościach. على الأشخاص الذين يشاهدون ولكن بكميات مبالغ فيها. aux personnes qui regardent mais en quantités exagérées. an die zuschauenden Menschen werfen, aber in übertriebenen Mengen. ljudem, ki gledajo, vendar v pretiranih količinah. cho những người đang xem nhưng với số lượng quá nhiều. 지켜보는 사람들에게 과도한 양으로. 给正在观看的人们,但数量过于夸张。

Le persone sono perennemente ubriache ||||fulla Las|personas|son|permanentemente|borrachas Люди|люди|всегда|пьяные|пьяные the|||permanently|drunk The|insanlar|are|sürekli|sarhoş tiste|ose|so|nenehno|pijane những|người|thì|liên tục|say xỉn |||永远| Люди|люди|є|постійно|п'яні les|personnes|sont|perpétuellement|ivres As|pessoas|são|permanentemente|bêbadas 人々|人々|は|常に|酔っ払っている de|||voortdurend|dronken 그|사람들|~이다|영원히|취한 die|Personen|sie sind|ständig|betrunken 这些|人|是|永远|醉的 ال|الناس|هم|باستمرار|سكارى Ludzie|są||permanentnie|pijane People are perpetually drunk 人永遠醉 Люди постійно п'яні Las personas están permanentemente borrachas As pessoas estão perpetuamente bêbadas 人々は常に酔っ払っています İnsanlar sürekli sarhoş. Люди постоянно пьяные Ludzie są wiecznie pijani الناس في حالة سكر دائمًا Les gens sont perpétuellement ivres Die Menschen sind ständig betrunken Ljudje so nenehno pijani Mọi người thì luôn say xỉn 사람들은 항상 술에 취해 있다. 人们总是喝醉了

e diciamo che gli altri paesi tedeschi y|decimos|que|los|otros|países|alemanes и|скажем|что|другим|другим|странам|немецким |we say||the|other|countries|German ve|diyelim|ki|onlara|diğer|ülkeler|Alman in|rečemo|da|drugim|drugim|državam|nemškim và|chúng tôi nói|rằng|những|các|quốc gia|Đức і|скажемо|що|інші|інші|країни|німецькі et|nous disons|que|les|autres|pays|allemands e|dizemos|que|os|outros|países|alemães そして|私たちは言います|〜と|その|他の|国|ドイツの 그리고|우리는 말한다|~라고|그들|다른|나라들|독일의 und|wir sagen|dass|die|anderen|Länder|deutschen 而且|我们说|那些|他们的|其他|国家|德国的 و|نقول|أن|الـ|الآخرون|الدول|الألمانية i|mówimy|że|innym|innymi|krajami|niemieckimi And let's say the other German countries і скажемо, що інші німецькі країни y decimos que los otros países alemanes e dizemos que os outros países alemães そして他のドイツの国々は言います Ve diğer Alman ülkelerinin bunu pek iyi görmediğini söyleyelim. и скажем, что другие немецкие страны i mówimy, że inne niemieckie kraje ونقول إن الدول الألمانية الأخرى et disons que les autres pays allemands und wir sagen, dass die anderen deutschen Länder in rečemo, da ostale nemške države và chúng ta nói rằng các nước Đức khác 그리고 다른 독일 나라들은 我们说其他德国国家

non la vedono molto bene, li chiamano un po' pazzerelli no|la|ven|muy|bien|los|llaman|un|poco|locos не|её|видят|очень|хорошо|их|называют|немного||сумасшедшими not||they see|||them|call|a|a little|crazy değil|onu|görüyorlar|çok|iyi|onları|çağırıyorlar|bir|biraz|deli çocuklar ne|je|vidijo|zelo|dobro|jih|imenujejo|malo||nori không|nó|họ thấy|rất|tốt|họ|họ gọi|một|chút|điên rồ не|її|бачать|дуже|добре|їх|називають|трохи|трохи|божевільцями ne|la|voient|très|bien|les|ils appellent|un|peu|fous não|a|veem|muito|bem|os|chamam|um|pouco|maluquinhos ない|彼女を|見る|とても|よく|彼らを|呼ぶ|一部の|少し|おかしな人たち |||||||||gekke mensen ~하지 않다|그것을|보다|매우|좋게|그들을|부르다|약간의|조금|미친놈들 nicht|sie|sie sehen|sehr|gut|sie|sie nennen|ein|bisschen|verrückt 不|它|他们看|很|好|他们|他们称呼|一个|有点|疯疯癫癫的 لا|ذلك|يرون|جدا|جيدا|هم|يسمون|واحد|قليلا|مجانين nie|ją|widzą|bardzo|dobrze|ich|nazywają|trochę||szaleńcy they don't see it very well, they call them a bit crazy не сприймають це дуже добре, їх називають трохи божевільними no lo ven muy bien, los llaman un poco locos não veem isso muito bem, chamam-nos um pouco de malucos あまり良く見ていない、彼らは少しおかしいと呼びます Onlara biraz deli diyorlar. не очень хорошо на это смотрят, называют их немного сумасшедшими nie patrzą na to zbyt dobrze, nazywają ich trochę szalonymi لا تنظر إلى ذلك بشكل جيد، إنهم يسمونهم قليلاً مجانين ne le voient pas très bien, ils les appellent un peu fous es nicht sehr gut sehen, sie nennen sie ein bisschen verrückt tega ne vidijo najbolje, jih imenujejo nekoliko nori không nhìn nhận điều đó tốt lắm, họ gọi họ là hơi điên điên một chút 그것을 좋게 보지 않으며, 그들을 약간 미친 사람이라고 부른다. 对他们的看法不太好,称他们有点疯狂

le persone della Colonia anche. las|personas|de la|Colonia|también артикль определенный|люди|из|Колонии|тоже the|||Colony|even the|people|of the|Colony|also tiste|ose|iz|Kolonije|tudi những|người|của|Cologne|cũng ці|люди|з|колонії|також les|personnes|de la|Cologne|aussi as|pessoas|da|Colônia|também 人々|人々|の|コロニア|も 그|사람들|~의|쾰른|또한 die|Menschen|aus der|Köln|auch 这些|人|来自|科隆|也 الـ|الناس|من|كولونيا|أيضا te|osoby|z|Kolonii|też the people of the colony too. люди з Кельна також. a las personas de Colonia también. as pessoas de Colônia também. ケルンの人々もそうです。 Köln'deki insanlara da. и людей из Кёльна тоже. ludzi z Kolonii również. أيضًا الناس من كولونيا. les gens de Cologne aussi. die Menschen aus Köln auch. tudi ljudje iz Kölna. cả những người ở Cologne. 쾰른 사람들도 마찬가지이다. 科隆的人也是如此。

Poi c'è anche una grande rivalità tra le città della Nord Vestfalia Luego|hay|también|una|gran|rivalidad|entre|las|ciudades|de|Norte|Westfalia Затем|есть|также|одна|большая|Rivalität|между|определенный артикль|города|из|Северной|Вестфалии then||||big|rivalry||the||||Westphalia Sonra|var|ayrıca|bir|büyük|rekabet|arasında|(belirli artikel)|şehirler|(belirli artikel)|Kuzey|Vestfalya potem|je|tudi|ena|velika|rivalstvo|med|mest|mesti|iz|Sever|Vestfalija sau đó|có|cũng|một|lớn|sự cạnh tranh|giữa|các|thành phố|của|Bắc|Westphalia |||||竞争|||||| Потім|є|також|одна|велика|суперечка|між|(артикль множини)|міста|(прийменник з артиклем)|Північ|Вестфалія ensuite|il y a|aussi|une|grande|rivalité|entre|les|villes|de la|Nord|Westphalie Então|há|também|uma|grande|rivalidade|entre|as|cidades|da|Norte|Vestfália その後|があります|も|一つの|大きな|競争|の間|その|都市|の|北|ヴェストファーレン |||||rivaliteit|||||| 그 다음에|있다|또한|하나의|큰|경쟁|사이에|그|도시들|의|북|베스트팔렌 dann|es gibt|auch|eine|große|Rivalität|zwischen|den|Städten|aus|Nord|Westfalen 然后|有|也|一个|大|竞争|在|这些|城市|的|北|威斯特法伦 ثم|هناك|أيضا|واحدة|كبيرة|منافسة|بين|المدن|المدن|من|شمال|فستفاليا Potem|jest|także|jedna|wielka|rywalizacja|między|te|miasta|z|Północ|Westfalii Then there is also a great rivalry between the cities of North Westphalia. 然後北威斯特伐利亞的城市之間也有很大的競爭 Потім також існує велика суперечка між містами Північного Рейну-Вестфалії Luego también hay una gran rivalidad entre las ciudades de Renania del Norte-Westfalia Depois, há também uma grande rivalidade entre as cidades da Renânia do Norte-Vestfália それからノルトライン=ヴェストファーレンの都市間には大きなライバル関係もあります。 Sonra Kuzey Ren-Vestfalya şehirleri arasında büyük bir rekabet var. Затем есть также большая конкуренция между городами Северного Рейна-Вестфалии Jest też duża rywalizacja między miastami Nadrenii Północnej-Westfalii ثم هناك أيضًا منافسة كبيرة بين مدن شمال فستفاليا Puis il y a aussi une grande rivalité entre les villes de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie Dann gibt es auch eine große Rivalität zwischen den Städten in Nordrhein-Westfalen Potem je tudi velika rivaliteta med mesti Severne Vestfalije Sau đó cũng có một sự cạnh tranh lớn giữa các thành phố của Bắc Westphalia 그 다음에 노르트라인-베스트팔렌의 도시들 사이에 큰 경쟁이 있어. 然后在北威州的城市之间也有很大的竞争

su chi fa il carnevale migliore. ||||karneval| sobre|quién|hace|el|carnaval|mejor о|кто|делает|самый|карнаваль|лучший in|whom||||best hakkında|kim|yapar|en|karnaval|iyi o|kdo|dela|ta|karneval|boljši về|ai|làm|lễ hội|hóa trang|tốt nhất про|хто|робить|найбільший|карнаваль|кращий sur|qui|fait|le|carnaval|meilleur sobre|quem|faz|o|carnaval|melhor について|誰|行う|その|カーニバル|より良い 에 관하여|누가|만든다|가장|카니발|더 좋은 über|wer|macht|den|Karneval|besseren 关于|谁|做|最好的|狂欢节|更好 حول|من|يصنع|الكرنفال|الكرنفال|الأفضل o|kto|robi|ten|karnawał|lepszy On who makes the best carnival. про те, хто робить найкращий карнавальний. sobre quién hace el mejor carnaval. sobre quem faz o melhor carnaval. 誰が最高のカーニバルを開催するか。 En iyi karnavalı kimin yaptığı konusunda. по поводу того, кто устраивает лучший карнаваль. o to, kto organizuje lepszy karnawał. حول من ينظم أفضل كرنفال. sur qui fait le meilleur carnaval. darüber, wer den besten Karneval veranstaltet. kdo prireja najboljši karneval. về ai tổ chức lễ hội hóa trang tốt hơn. 누가 더 좋은 카니발을 하는지에 대한. 谁举办的狂欢节更好。

Clara: Ah, ok! Clara|Ah|ok Клара|Ах|хорошо Clara|Ah|tamam Clara|ah|ok Clara|ồ|được rồi Клара|Ах|добре Clara|Ah|d'accord Clara|Ah|ok クララ|ああ|オーケー 클라라|아|오케이 Clara|Ah|ok 克拉拉|啊|好的 كلارا|آه|حسنا Clara|Ah|ok Clara: Ah, ok! Клара: Ах, добре! Clara: ¡Ah, está bien! Clara: Ah, ok! クララ: ああ、わかった! Clara: Ah, tamam! Клара: Ах, хорошо! Clara: A, rozumiem! كلارا: آه، حسنًا! Clara : Ah, d'accord ! Clara: Ah, ok! Clara: Ah, ok! Clara: À, được rồi! 클라라: 아, 알겠어! 克拉拉:哦,好的!

Sabina: Però tra Bonn e Francoforte, Francoforte è molto più internazionale. |||Bonn||||||| Sabina|Pero|entre|Bonn|y|Fráncforte|Fráncforte|es|muy|más|internacional Сабина|Но|между|Бонн|и|Франкфурт|Франкфурт|есть|очень|более|международный |but||Bonn||Frankfurt|Frankfurt||||international Sabina|Ama|arasında|Bonn|ve|Frankfurt|Frankfurt|dir|çok|daha|uluslararası Sabina|vendar|med|Bonn|in|Frankfurt|Frankfurt|je|zelo|bolj|mednarodna Sabina|nhưng|giữa|Bonn|và|Frankfurt|Frankfurt|thì|rất|hơn|quốc tế Сабіна|Але|між|Бонн|і|Франкфурт|Франкфурт|є|дуже|більш|міжнародний Sabina|mais|entre|Bonn|et|Francfort|Francfort|est|très|plus|international Sabina|Mas|entre|Bonn|e|Frankfurt|Frankfurt|é|muito|mais|internacional サビーナ|しかし|の間|ボン|と|フランクフルト|フランクフルト|は|とても|より|国際的 사비나|그러나|사이에|본|과|프랑크푸르트|프랑크푸르트|이다|매우|더|국제적인 Sabina|aber|zwischen|Bonn|und|Frankfurt|Frankfurt|ist|viel|mehr|international 萨宾娜|不过|在|波恩|和|法兰克福|法兰克福|是|非常|更|国际化 سابينا|لكن|بين|بون|و|فرانكفورت|فرانكفورت|هي|جدا|أكثر|دولية Sabina|Ale|między|Bonn|i|Frankfurt|Frankfurt|jest|bardzo|bardziej|międzynarodowe Sabina: However, between Bonn and Frankfurt, Frankfurt is much more international. Сабіна: Але між Бонном і Франкфуртом, Франкфурт набагато міжнародніший. Sabina: Pero entre Bonn y Fráncfort, Fráncfort es mucho más internacional. Sabina: Mas entre Bonn e Frankfurt, Frankfurt é muito mais internacional. サビーナ: でもボンとフランクフルトの間では、フランクフルトの方がずっと国際的だよね。 Sabina: Ama Bonn ile Frankfurt arasında, Frankfurt çok daha uluslararası. Сабина: Но между Бонном и Франкфуртом, Франкфурт гораздо более международный. Sabina: Ale między Bonn a Frankfurtem, Frankfurt jest znacznie bardziej międzynarodowy. سابينا: لكن بين بون وفرانكفورت، فرانكفورت أكثر دولية بكثير. Sabina : Mais entre Bonn et Francfort, Francfort est beaucoup plus internationale. Sabina: Aber zwischen Bonn und Frankfurt ist Frankfurt viel internationaler. Sabina: Ampak med Bonnom in Frankfurtom je Frankfurt veliko bolj mednaroden. Sabina: Nhưng giữa Bonn và Frankfurt, Frankfurt quốc tế hơn rất nhiều. 사비나: 하지만 본과 프랑크푸르트 사이에서는 프랑크푸르트가 훨씬 더 국제적이야. 萨宾娜:不过在波恩和法兰克福之间,法兰克福更国际化。

Poi Francoforte accoglie il mondo della Finanza, delle grandi imprese. Luego|Fráncfort|acoge|el|mundo|de las|Finanzas|de las|grandes|empresas Затем|Франкфурт|принимает|мир|мир|финансов|финансы|больших|крупных|компаний then|Frankfurt|welcomes||||finance|of the||businesses Sonra|Frankfurt|karşılar|belirli artikel|dünya|-ın|Finans|-in|büyük|şirketler potem|Frankfurt|sprejema|svet|svet|financ|finance|velikih|velikih|podjetij sau đó|Frankfurt|chào đón|thế giới|thế giới|của|tài chính|của|lớn|doanh nghiệp ||欢迎||||||| Потім|Франкфурт|приймає|артикль|світ|фінансів|фінансів|великих|великих|підприємств ensuite|Francfort|accueille|le|monde|de la|finance|des|grandes|entreprises Então|Frankfurt|acolhe|o|mundo|da|Finança|das|grandes|empresas その後|フランクフルト|を受け入れる|その|世界|の|金融|の|大企業|企業 |||||||||bedrijven 그 후|프랑크푸르트|환영하다|그|세계|의|금융|의|대기업|기업들 dannach|Frankfurt|empfängt|die|Welt|der|Finanzen|der|großen|Unternehmen 然后|法兰克福|欢迎|世界|世界|的|金融|的|大的|企业 ثم|فرانكفورت|تستقبل|العالم|العالم|من|المالية|من|الكبيرة|الشركات Potem|Frankfurt|przyjmuje|ten|świat|finansów|finansów|wielkich|wielkich|przedsiębiorstw Then Frankfurt welcomes the world of finance and large corporations. Потім Франкфурт приймає світ фінансів, великих підприємств. Luego Fráncfort acoge al mundo de las finanzas, de las grandes empresas. Depois Frankfurt acolhe o mundo das Finanças, das grandes empresas. それにフランクフルトは金融界や大企業の世界を受け入れている。 Sonra Frankfurt, finans dünyasını ve büyük işletmeleri karşılar. Затем Франкфурт принимает мир финансов и крупных компаний. Potem Frankfurt przyjmuje świat finansów i wielkich przedsiębiorstw. ثم تستقبل فرانكفورت عالم المال والشركات الكبرى. Puis Francfort accueille le monde de la finance, des grandes entreprises. Dann empfängt Frankfurt die Welt der Finanzen und der großen Unternehmen. Potem Frankfurt sprejme svet financ, velikih podjetij. Sau đó, Frankfurt chào đón thế giới tài chính và các doanh nghiệp lớn. 그 후 프랑크푸르트는 금융과 대기업의 세계를 맞이합니다. 然后法兰克福欢迎金融界和大企业的世界。

Ha diverse sfumature come città. Tiene|diversas|matices|como|ciudad Имеет|разные|оттенки|как|город it has||shades|| Var|farklı|tonlar|gibi|şehir ima|različne|odtenke|kot|mesto có|nhiều|sắc thái|như|thành phố ||色调|| Має|різні|відтінки|як|місто elle a|différentes|nuances|comme|ville Há|diversas|nuances|como|cidades ある|さまざまな|ニュアンス|のような|都市 ||nuances|| 가지고 있다|다양한|뉘앙스|같은|도시 sie hat|verschiedene|Nuancen|als|Stadt 它有|不同的|色彩|作为|城市 لديها|مختلفة|أبعاد|مثل|مدينة Ma|różne|odcienie|jak|miasto It has different shades as a city. Har flera nyanser som stad. Він має різні відтінки як місто. Tiene diferentes matices como ciudad. Tem várias nuances como cidade. 街としてさまざまな側面を持っている。 Şehir olarak farklı tonları vardır. У него есть разные оттенки как у города. Ma różne odcienie jako miasto. لديها تدرجات مختلفة كمدينة. Elle a plusieurs nuances en tant que ville. Es hat verschiedene Facetten als Stadt. Ima različne odtenke kot mesto. Nó có nhiều sắc thái như một thành phố. 이 도시는 다양한 색깔을 가지고 있습니다. 作为城市,它有不同的色彩。

Può tranquillamente trasformarsi in una città della vita notturna, Puede|tranquilamente|transformarse|en|una|ciudad|de la|vida|nocturna Может|спокойно|превратиться|в|один|город|ночной|жизни|жизни it can|peacefully|transform|||city||life|night (O) olabilir|rahatça|dönüşebilir|içinde|bir|şehir|gece|yaşam|gece lahko|brezskrbno|spremeni se|v|mesto|mesto|nočnega|življenja|nočno có thể|một cách dễ dàng|biến thành|thành|một|thành phố|của|cuộc sống|về đêm Може|спокійно|перетворитися|в|одне|місто|нічного|життя|нічного elle peut|tranquillement|se transformer|en|une|ville|de la|vie|nocturne Pode|tranquilamente|transformar-se|em|uma|cidade|da|vida|noturna 可能性がある|安心して|変わる|に|一つの|都市|の|生活|夜の ||kan veranderen in||||||nacht 할 수 있다|편안하게|변하다|로|하나의|도시|의|삶|야경 sie kann|problemlos|sich verwandeln|in|eine|Stadt|der|Leben|Nachtleben 它可以|安然地|转变|成为|一个|城市|的|生活|夜生活 يمكن|بسهولة|أن تتحول|إلى|مدينة||من|الحياة|الليلية Może|spokojnie|przekształcić się|w|jedno|miasto|życia||nocnego It can easily turn into a city of nightlife, Kan lätt omvandlas till en stad av nattliv, Вона може спокійно перетворитися на місто нічного життя, Puede tranquilamente transformarse en una ciudad de la vida nocturna, Pode facilmente se transformar em uma cidade da vida noturna, 夜の街に変わることができます、 Rahatlıkla bir gece hayatı şehrine dönüşebilir, Он может спокойно превратиться в город ночной жизни, Może spokojnie przekształcić się w miasto nocnego życia, يمكن أن تتحول بسهولة إلى مدينة للحياة الليلية, Elle peut facilement se transformer en une ville de la vie nocturne, Es kann sich problemlos in eine Stadt des Nachtlebens verwandeln, Lahko se brez težav spremeni v mesto nočnega življenja, Nó có thể dễ dàng biến thành một thành phố của cuộc sống về đêm, 밤문화의 도시로도 편안하게 변신할 수 있습니다, 它可以轻松转变为一个夜生活城市,

da una città di grandi imprenditori. |||||företagare de|una|ciudad|de|grandes|empresarios из|одного|города|больших|крупных|предпринимателей from||||large|entrepreneurs dan|bir|şehir|-den|büyük|girişimciler iz|mesto|mesto|velikih|velikih|podjetnikov từ|một|thành phố|của|lớn|doanh nhân з|одне|місто|великих|великих|підприємців d'une|une|ville|de|grands|entrepreneurs de|uma|cidade|de|grandes|empresários から|一つの|都市|の|大きな|起業家 에서|하나의|도시|의|대기업|기업가들 von|einer|Stadt|der|großen|Unternehmer 从|一个|城市|的|大的|企业家 من|مدينة||من|كبيرة|رواد الأعمال z|jedno|miasto|dużymi|wielkimi|przedsiębiorcami from a city of great entrepreneurs. från en stad av stora entreprenörer. з міста великих підприємців. de una ciudad de grandes empresarios. de uma cidade de grandes empresários. 大企業の街から。 büyük girişimcilerin şehrinden. из города крупных предпринимателей. z miasta wielkich przedsiębiorców. من مدينة رجال الأعمال الكبار. d'une ville de grands entrepreneurs. aus einer Stadt großer Unternehmer. iz mesta velikih podjetnikov. từ một thành phố của những doanh nhân lớn. 대기업가들의 도시에서. 也可以是一个大企业家的城市。

È un'esperienza totalmente diversa. |en upplevelse|| Es|una experiencia|totalmente|diferente Это|опыт|полностью|другой |an experience||different Bu|bir deneyim|tamamen|farklı to je|izkušnja|povsem|drugačna nó là|một trải nghiệm|hoàn toàn|khác biệt Це|досвід|абсолютно|інший c'est|une expérience|totalement|différente É|uma experiência|totalmente|diferente それは|経験|完全に|違う 그것은|경험|완전히|다르다 es ist|eine Erfahrung|völlig|anders 它是|一种体验|完全|不同的 هي|تجربة|تمامًا|مختلفة To|doświadczenie|całkowicie|różne It is a totally different experience. Це абсолютно інший досвід. Es una experiencia totalmente diferente. É uma experiência totalmente diferente. まったく異なる体験です。 Tamamen farklı bir deneyim. Это совершенно другой опыт. To zupełnie inne doświadczenie. إنها تجربة مختلفة تمامًا. C'est une expérience totalement différente. Es ist eine völlig andere Erfahrung. To je povsem drugačna izkušnja. Đó là một trải nghiệm hoàn toàn khác. 완전히 다른 경험입니다. 这是一种完全不同的体验。

A Francoforte è anche un po' più difficile avere contatto diretto con i tedeschi En|Fráncfort|es|también|un|poco|más|difícil|tener|contacto|directo|con|los|alemanes В|Франкфурте|есть|тоже|немного|чуть|более|сложно|иметь|контакт|прямой|с||немцами |Frankfurt||||a little|||to have|direct contact|direct|with||Germans (belirtili nesne artı)|Frankfurt|(fiil)|de ayrıca|bir|biraz|daha|zor|sahip olmak|iletişim|doğrudan|ile|(belirtili nesne artı)|Almanlar v|Frankfurtu|je|tudi|malo||bolj|težko|imeti|stik|neposreden|s|z|Nemci ở|Frankfurt|nó là|cũng|một|chút|hơn|khó|có|tiếp xúc|trực tiếp|với|những|người Đức У|Франкфурті|є|також|один|трохи|більше|важко|мати|контакт|прямий|з|тими|німцями à|Francfort|c'est|aussi|un|peu|plus|difficile|avoir|contact|direct|avec|les|Allemands Em|Frankfurt|é|também|um|pouco|mais|difícil|ter|contato|direto|com|os|alemães フランクフルト|フランクフルト|は|も|一つの|少し|より|難しい|持つ|接触|直接|と|その|ドイツ人 ~에서|프랑크푸르트|그것은|또한|||더|어렵다|가지다|접촉|직접|~와|독일인들|독일인들 in|Frankfurt|es ist|auch|ein|bisschen|schwieriger|schwierig|zu haben|Kontakt|direkten|mit|den|Deutschen 在|法兰克福|是|也|||更|难|有|联系|直接的|和|德国人|德国人 في|فرانكفورت|هي|أيضًا|واحد|قليلاً|أكثر|صعب|الحصول على|اتصال|مباشر|مع|الألمان|الألمان W|Frankfurcie|jest|także|jeden|trochę|bardziej|trudne|mieć|kontakt|bezpośredni|z|(rodzajnik określony)|Niemcami In Frankfurt it is also a bit more difficult to have direct contact with Germans У Франкфурті також трохи важче мати прямий контакт з німцями En Fráncfort también es un poco más difícil tener contacto directo con los alemanes Em Frankfurt, também é um pouco mais difícil ter contato direto com os alemães フランクフルトでは、ドイツ人と直接接触するのが少し難しいです。 Frankfurt'ta Almanlarla doğrudan iletişim kurmak biraz daha zor. В Франкфурте также немного сложнее установить прямой контакт с немцами. We Frankfurcie jest też trochę trudniej nawiązać bezpośredni kontakt z Niemcami. في فرانكفورت، من الصعب أيضًا التواصل المباشر مع الألمان. À Francfort, il est aussi un peu plus difficile d'avoir un contact direct avec les Allemands. In Frankfurt ist es auch ein bisschen schwieriger, direkten Kontakt zu den Deutschen zu haben. V Frankfurtu je tudi nekoliko težje imeti neposreden stik z Nemci. Tại Frankfurt, cũng khó hơn một chút để có được sự tiếp xúc trực tiếp với người Đức. 프랑크푸르트에서는 독일인들과 직접 접촉하는 것이 조금 더 어렵습니다. 在法兰克福,与德国人直接接触也有点困难。

perché essendo anche così tanto internazionale tu ti ritrovi porque|siendo|también|tan|tanto|internacional|tú|te|encuentras почему|будучи|также|так|сильно|международным|ты|себя|находишь because|being||so||international||yourself|find neden|olmasından|ayrıca|bu kadar|çok|uluslararası|sen|kendini|buluyorsun ker|ker si|tudi|tako|zelo|mednaroden|ti|se|znajdeš bởi vì|vì là|cũng|như vậy|rất|quốc tế|bạn|bạn|bạn thấy mình чому|будучи|також|так|багато|міжнародним|ти|себе|знаходиш parce que|étant|aussi|si|tant|international|tu|te|retrouves porque|sendo|também|tão|tanto|internacional|tu|te|ritrovas なぜ|であること|も|そんなに|たくさん|国際的|あなた|自分|見つける 왜냐하면|~이기 때문에|또한|그렇게|매우|국제적인|너는|너는 자신을|발견하다 weil|da es ist||so|viel|international|du|dich|du findest dich wieder 因为|由于是|也|如此|多|国际的|你|你自己|发现 لأن|كونك|أيضًا|هكذا|كثيرًا|دوليًا|أنت|نفسك|تجد dlaczego|będąc|także|tak|bardzo|międzynarodowy|ty|sobie|odnajdujesz because being so international you find yourself тому що, будучи настільки міжнародним, ти опиняєшся porque siendo también tan internacional te encuentras porque sendo tão internacional, você se encontra なぜなら、非常に国際的であるため、あなたは自分を見つけるからです。 Çünkü bu kadar uluslararası olduğu için kendini Поскольку здесь так много международных людей, ты оказываешься Ponieważ jest to tak międzynarodowe, spotykasz się لأنه نظرًا لكونها دولية جدًا، تجد نفسك. Parce qu'étant aussi tellement international, tu te retrouves Weil es so international ist, findet man sich Ker je tako mednaroden, se znajdeš Bởi vì nơi đây cũng rất quốc tế, bạn sẽ thấy mình 왜냐하면 이렇게 국제적이기 때문에 당신은 因为这里非常国际化,你会发现自己

a essere in contatto con diverse nazionalità, al|estar|en|contacto|con|diferentes|nacionalidades быть|в|в|контакте|с|разными|национальностями |being||contact||different|nationalities ile|olmak|içinde|iletişim|ile|farklı|milliyetler da|biti|v|stiku|s|različnimi|narodnostmi để|trở thành|trong|tiếp xúc|với|nhiều|quốc tịch бути|в|в|контакті|з|різними|національностями à|être|en|contact|avec|différentes|nationalités a|estar|em|contato|com|diferentes|nacionalidades に|いる|に|接触|と|さまざまな|国籍 ~하는 것|존재하는 것|~에|접촉|~와|다양한|국적들 um|zu sein|in|Kontakt|mit|verschiedenen|Nationalitäten 在|成为|在|联系|和|不同的|国籍 في|أن تكون|في|اتصال|مع|مختلفة|جنسيات być|w kontakcie|z|kontakcie|z|różnymi|narodowościami to be in contact with different nationalities, бути на зв'язку з різними національностями, a estar en contacto con diferentes nacionalidades, a estar em contato com diferentes nacionalidades, さまざまな国籍の人々と接触することができること, farklı milliyetlerle iletişimde buluyorsun. в контакте с разными национальностями. z różnymi narodowościami, تتواصل مع جنسيات مختلفة. en contact avec différentes nationalités. in Kontakt mit verschiedenen Nationalitäten. v stiku z različnimi narodnostmi, tiếp xúc với nhiều quốc tịch khác nhau, 다양한 국적의 사람들과 접촉하게 됩니다. 与不同国籍的人接触。

che non è detto che siano persone tedesche. que|no|es|dicho|que|sean|personas|alemanas что|не|есть|сказано|что|будут|люди|немецкие that|not||said|that|they are|people|German ki|değil|dir|söylenmiş|ki|olsunlar|insanlar|Alman da|ne|je|rečeno|da|so|ljudje|nemške rằng|không|thì|nói|rằng|họ là|người|Đức що|не|є|сказано|що|будуть|люди|німецькі que|ne|est|dit|que|soient|personnes|allemandes que|não|é|dito|que|sejam|pessoas|alemãs それが|ない|は|言われて|それが|である|人々|ドイツ人 그|아니다|이다|말해진|그|그들이 ~일지|사람들|독일인 dass|nicht|es ist|gesagt|dass|sie sind|Personen|deutsche 那个|不|是|说|那个|他们是|人|德国的 أن|ليس|هو|قيل|أن|يكونوا|أشخاص|ألمان że|nie|jest|powiedziane|że|są|ludźmi|niemieckimi that they are not necessarily German people. які не обов'язково є німцями. que no necesariamente son personas alemanas. que não significa que sejam pessoas alemãs. それがドイツ人であるとは限らない。 Alman insanları olduğu söylenemez. что не обязательно означает, что это немецкие люди. co nie znaczy, że są to Niemcy. ليس من المؤكد أنهم أشخاص ألمان. qui n'est pas dit qu'elles soient des personnes allemandes. was nicht bedeutet, dass es deutsche Personen sind. kar ni nujno, da so nemške osebe. không có nghĩa là họ là người Đức. 독일 사람일 필요는 없다. 这并不意味着他们是德国人。

Oltre a Francoforte e Bonn, io ho vissuto anche vicino Ratisbona Además|a|Fráncfort|y|Bonn|yo|he|vivido|también|cerca|Ratisbona Кроме|в|Франкфурт|и|Бонн|я|имею|жил|также|рядом|Регенсбург beyond||Frankfurt||Bonn|||experienced||near|Regensburg Ayrıca|de|Frankfurt|ve|Bonn|ben|var|yaşadım|ayrıca|yakın|Regensburg poleg|in|Frankfurta|in|Bonna|jaz|imam|živel|tudi|blizu|Regensburga ngoài|ra|Frankfurt|và|Bonn|tôi|đã có|sống|cũng|gần|Regensburg Крім|до|Франкфурт|і|Бонн|я|маю|жив|також|біля|Регенсбург en plus|à|Francfort|et|Bonn|je|j'ai|vécu|aussi|près de|Ratisbonne Além|de|Frankfurt|e|Bonn|eu|tenho|vivido|também|perto|Regensburg それに|に|フランクフルト|と|ボン|私|持っている|住んでいた|も|近くに|レーゲンスブルク ~외에도|~에|프랑크푸르트|그리고|본|나는|나는 ~을 가졌다|살아온|또한|근처에|레겐스부르크 neben|in|Frankfurt|und|Bonn|ich|ich habe|gelebt|auch|nahe|Regensburg 除了|在|法兰克福|和|波恩|我|我有|住过|也|在附近|雷根斯堡 بالإضافة|إلى|فرانكفورت|و|بون|أنا|لدي|عشت|أيضا|بالقرب من|ريجنسبورغ Poza|do|Frankfurt|i|Bonn|ja|miałem|mieszkałem|także|blisko|Ratyzbona In addition to Frankfurt and Bonn, I also lived near Regensburg. Окрім Франкфурта і Бонна, я також жив біля Регенсбурга Además de Fráncfort y Bonn, también he vivido cerca de Ratisbona Além de Frankfurt e Bonn, eu também vivi perto de Regensburg フランクフルトとボンの他に、私はラティスボンの近くにも住んでいました Frankfurt ve Bonn'un yanı sıra, Regensburg yakınlarında da yaşadım. Кроме Франкфурта и Бонна, я также жил недалеко от Регенсбурга Oprócz Frankfurtu i Bonn, mieszkałem także w pobliżu Ratyzbony بالإضافة إلى فرانكفورت وبون، لقد عشت أيضًا بالقرب من ريجنسبورغ En plus de Francfort et Bonn, j'ai aussi vécu près de Ratisbonne Neben Frankfurt und Bonn habe ich auch in der Nähe von Regensburg gelebt. Poleg Frankfurta in Bonna sem živel tudi blizu Regensburga Ngoài Frankfurt và Bonn, tôi cũng đã sống gần Regensburg 프랑크푸르트와 본 외에도, 나는 레겐스부르크 근처에서도 살았다. 除了法兰克福和波恩,我还住在离雷根斯堡很近的地方。

che si trova nel Bayern, que|se|encuentra|en|Baviera который|(в данном контексте не переводится)|находится|в|Баварии ||||Bavaria ki|kendisi|bulunur|içinde|Bavyera ki|se|nahaja|v|Bavarskem rằng|nó|nằm|trong|Bavaria що|(дієслово-зворотне)|знаходиться|в|Баварії qui|se|trouve|dans le|Bavière que|se|encontra|na|Baviera 何|自分|見つける|の中に|バイエルン 그|~이|위치해 있다|~안에|바이에른 die|sich|befindet|in|Bayern 那个|它|位于|在|巴伐利亚 أن|يتم|يقع|في|بافاريا który|się|znajduje|w|Bawarii Which is located in Bayern, який знаходиться в Баварії, que se encuentra en Baviera, que fica na Baviera, それはバイエルンにあります, Bavyera'da bulunuyor, который находится в Баварии, która znajduje się w Bawarii, التي تقع في بافاريا, qui se trouve en Bavière, die sich in Bayern befindet, ki se nahaja v Bavarski, nằm ở Bayern, 그곳은 바이에른에 위치해 있다, 雷根斯堡位于巴伐利亚,

quindi nella Bavaria. entonces|en la|Baviera так|в|Бавария therefore||Bavaria yani|içinde|Bavyera torej|v|Bavarski vì vậy|trong|Bavaria отже|в|Баварії donc|dans la|Bavière então|na|Baviera だから|の中で|ババリア 그러므로|~안에|바바리아 also|in der|Bayern 所以|在|巴伐利亚 لذلك|في|بافاريا więc|w|Bawaria tedy v Bavorsku. So in Bavaria. отже, в Баварії. así que en Baviera. portanto na Baviera. つまりババリアに。 yani Bavyera'da. так что в Баварии. więc w Bawarii. لذا في بافاريا. donc en Bavière. also in der Bayern. torej v Bavarski. vì vậy ở Bavaria. 즉 바바리아에 있다. 所以在巴伐利亚。

Ratisbona è un mondo totalmente diverso. Ratisbona|es|un|mundo|totalmente|diferente Ратисбона|есть|один|мир|совершенно|другой Regensburg||||totally| Ratisbona|dir|bir|dünya|tamamen|farklı Ratisbona|je|en|svet|popolnoma|drugačen Ratisbona|là|một|thế giới|hoàn toàn|khác biệt Ратисбона|є|один|світ|абсолютно|інший Ratisbonne|c'est|un|monde|totalement|différent Ratisbona|é|um|mundo|totalmente|diferente ラティスボンナ|は|一つの|世界|完全に|違う 라티스본|~이다|하나의|세계|완전히|다르다 Ratisbona|ist|eine|Welt|völlig|anders 拉丁堡|是|一个|世界|完全|不同 راتيسبونا|هي|عالم||تمامًا|مختلف Ratyzbona|jest|jeden|świat|całkowicie|inny Regensburg is a totally different world. Ратісбона - це зовсім інший світ. Ratisbona es un mundo totalmente diferente. Regensburg é um mundo totalmente diferente. レーゲンスブルクは全く異なる世界です。 Regensburg tamamen farklı bir dünya. Регенсбург — это совершенно другой мир. Ratyzbona to zupełnie inny świat. راتيسبون هو عالم مختلف تمامًا. Ratisbonne est un monde totalement différent. Regensburg ist eine völlig andere Welt. Regensburg je popolnoma drugačen svet. Ratisbona là một thế giới hoàn toàn khác. 라티스본은 완전히 다른 세계입니다. 雷根斯堡是一个完全不同的世界。

nel senso che il Bayern è una regione, uno Stato, en|sentido|que|el|Baviera|es|una|región|un|estado в|смысле|что||Бавария|является|одним|регионом|одним|государством |sense|||Bavaria|||region||state içinde|anlamda|ki||Bavyera|dir|bir|bölge|bir|eyalet v|smislu|da|||je|ena|regija|ena|država trong|nghĩa|rằng|||là|một|vùng|một|bang в|сенсі|що||Баварія|є|одна|область|одна|держава dans le|sens|que|le|Bayern|est|une|région|un|État no|sentido|que|o|Bayern|é|uma|região|um|Estado に|意味|ということ|その|バイエルン|は|一つの|地域|一つの|州 ~의|의미|~라는 것|바이에른|바이에른|~이다|하나의|지역|하나의|주 im|Sinne|dass|der|Bayern|ist|eine|Region|ein|Staat 在|意思|这个|巴伐利亚|巴伐利亚|是|一个|地区|一个|国家 في|المعنى|أن|بايرن||هو|منطقة|||دولة w|sensie|że|ten|Bawaria|jest|jednym|regionem|jednym|państwem In the sense that Bayern is a region, a state, в сенсі, що Баварія - це регіон, держава, en el sentido de que Baviera es una región, un Estado, no sentido de que a Baviera é uma região, um Estado, バイエルンは地域であり、州です。 Bavyera'nın bir bölge, bir eyalet olduğu anlamında, в том смысле, что Бавария — это регион, государство, w tym sensie, że Bawaria to region, państwo, بالنسبة لأن بافاريا هي منطقة، دولة، dans le sens où la Bavière est une région, un État, Im Sinne, dass Bayern eine Region, ein Staat ist, v smislu, da je Bavarska regija, država, theo nghĩa là Bayern là một vùng, một bang, 바이에른은 지역, 주입니다, 从某种意义上说,巴伐利亚是一个地区,一个州,

è uno Stato molto contadino, es|un|Estado|muy|campesino есть|одно|государство|очень|крестьянское |||very|agricultural bir|bir|devlet|çok|tarım je|ena|država|zelo|kmečka là|một|bang|rất|nông nghiệp ||||农民 є|одне|держава|дуже|сільськогосподарське c'est|un|État|très|rural é|um|Estado|muito|rural は|一つの|国家|とても|農業の ||||boeren ~이다|하나의|주|매우|농업적인 ist|ein|Staat|sehr|ländlich 是|一个|国家|非常|农业的 هو|دولة|دولة|جدًا|زراعي jest|jednym|państwem|bardzo|rolniczym is a very peasant state, це дуже сільська держава, es un Estado muy rural, é um Estado muito rural, 非常に農村的な州です。 çok tarımsal bir eyalet, это очень крестьянское государство, to bardzo wiejskie państwo, إنها دولة ريفية جدًا، c'est un État très rural, es ist ein sehr ländlicher Staat, je zelo kmečka država, đó là một bang rất nông dân, 매우 농촌적인 주입니다, 这是一个非常农业化的州,

chiamiamolo così. llamémoslo|así назовем его|так let's call it|so onu çağıralım|böyle imenujmo ga|tako hãy gọi nó|như vậy давай назвемо|так appelons-le|comme ça chamemos|assim そう呼びましょう|そう 그렇게 부르자|이렇게 nennen wir es|so 我们叫它|这样 دعنا نسميه|هكذا nazwijmy go|tak let's call it that. назвемо це так. llamémoslo así. vamos chamá-lo assim. そう呼びましょう。 öyle diyelim. назовем это так. nazwijmy to tak. دعنا نقول ذلك. appelons-le comme ça. nennen wir es so. imenujmo jo tako. chúng ta gọi như vậy. 그렇게 부르겠습니다. 就这么说吧。

Anche le città sono molto lontane tra di loro. También|las|ciudades|son|muy|lejanas|entre|de|ellas Также|артикль определённого числа|города|очень|далеко|далеки|между|друг от друга|ними |||they are||far|between|of|themselves Ayrıca|(belirli artikel)|şehirler|çok|çok|uzak|arasında|birbirine|onlara tudi|tiste|mesta|so|zelo|oddaljena|med|se|njimi cũng|các|thành phố|thì|rất|xa|giữa|của|chúng Також|артикль множини|міста|є|дуже|далекі|між|один|ними aussi|les|villes|sont|très|éloignées|entre|de|elles Também|as|cidades|são|muito|distantes|entre|de|elas も|定冠詞|都市|は|とても|遠い|の間|の|彼ら 또한|그|도시들|이다|매우|멀리|사이|의|서로 auch|die|Städte|sie sind|sehr|weit|zwischen|von|einander 也|这些|城市|是|非常|遥远的|在|之间|它们 أيضا|ال|المدن|هي|جدا|بعيدة|بين|من|بعضها Również|te|miasta|są|bardzo|odległe|między|sobą|nimi The cities are also far apart. Навіть міста дуже далеко одне від одного. También las ciudades están muy alejadas entre sí. Até as cidades estão muito distantes umas das outras. 都市同士も非常に離れています。 Şehirler de birbirlerinden çok uzakta. Также города находятся очень далеко друг от друга. Również miasta są bardzo daleko od siebie. حتى المدن بعيدة جداً عن بعضها البعض. Les villes sont aussi très éloignées les unes des autres. Auch die Städte sind sehr weit voneinander entfernt. Tudi mesta so zelo daleč drug od drugega. Các thành phố cũng rất xa nhau. 도시들도 서로 매우 멀리 떨어져 있습니다. 城市之间也非常遥远。

Ah, c'è un paesaggio bellissimo. Ah|hay|un|paisaje|bellísimo Ах|есть|один|пейзаж|красивый |||landscape|beautiful Ah|var|bir|manzara|çok güzel ah|je|en|pokrajina|čudovit à|có|một|phong cảnh|đẹp tuyệt vời Ах|є|один|пейзаж|прекрасний Ah|il y a|un|paysage|magnifique Ah|há|uma|paisagem|belíssimo ああ|ある|一つの|風景|美しい 아|있다|하나의|경치|아름다운 ah|es gibt|eine|Landschaft|wunderschön 啊|有|一个|风景|美丽的 آه|هناك|منظر|منظر|جميل جدا Ah|jest|jeden|krajobraz|piękny Ah, there is a beautiful landscape. Ах, тут є прекрасний пейзаж. Ah, hay un paisaje bellísimo. Ah, há uma paisagem belíssima. ああ、美しい風景があります。 Ah, çok güzel bir manzara var. Ах, там прекрасный пейзаж. Ach, jest piękny krajobraz. آه، هناك منظر طبيعي جميل. Ah, il y a un paysage magnifique. Ah, es gibt eine wunderschöne Landschaft. Ah, tam je čudovita pokrajina. À, có một phong cảnh tuyệt đẹp. 아, 아름다운 경치가 있습니다. 啊,这里有美丽的风景。

Hanno un paesaggio bellissimo i paesi del Bayern Tienen|un|paisaje|bellísimo|los|países|de|Baviera У них есть|один|пейзаж|красивый|те|страны|Баварии|Бавария ||landscape|||countries||Bavaria Sahipler|bir|manzara|çok güzel|-ler|ülkeler|-in|Bavyera imajo|en|pokrajina|čudovit|tisti|kraji|iz|Bavarske họ có|một|phong cảnh|đẹp tuyệt vời|các|làng|của|Bayern Мають|один|пейзаж|прекрасний|ці|країни|Баварії|Баварія ils ont|un|paysage|magnifique|les|pays|du|Bavière Têm|uma|paisagem|belíssimo|os|países|da|Baviera 彼らは|一つの|風景|美しい|その|国|の|バイエルン ||landschap||||| 그들은 가지고 있다|하나의|경치|아름다운|그|나라들|의|바이에른 sie haben|eine|Landschaft|wunderschön|die|Dörfer|aus|Bayern 有|一个|风景|美丽的|这些|国家|的|巴伐利亚 لديهم|منظر|منظر|جميل جدا|ال|البلدان|من|بافاريا Mają|jeden|krajobraz|piękny|i|wioski|z|Bawarii They have a beautiful landscape the countries of Bayern У країн Баварії є прекрасний пейзаж. Los países de Baviera tienen un paisaje bellísimo. Os países da Baviera têm uma paisagem belíssima. バイエルンの国々は美しい風景を持っています。 Bavyera'nın köyleri çok güzel bir manzaraya sahip. У стран Баварии прекрасный пейзаж. Kraje Bawarii mają piękny krajobraz. تتمتع دول بافاريا بمنظر طبيعي جميل. Les pays de Bavière ont un paysage magnifique. Die Länder Bayerns haben eine wunderschöne Landschaft. Dežele Bavarske imajo čudovito pokrajino. Các vùng ở Bayern có một phong cảnh tuyệt đẹp. 바이에른의 나라들은 아름다운 경치를 가지고 있습니다. 巴伐利亚的乡村有美丽的风景。

proprio a livello naturale-ambientale, justo|a|nivel|| именно|на|уровне||экологическом proper|at|level||environmental tam olarak|-de-da|seviye|| prav|na|ravni|| chính|ở|cấp độ|| саме|на|рівні|| justement|à|niveau|| exatamente|em|nível|| 正に|に|レベル|| 정말|에|수준|| gerade|auf|Ebene|| 正好|在|层面|| تماما|على|مستوى|| właśnie|na|poziomie||środowiskowym precisely at the natural-environmental level, Саме на природному та екологічному рівні, justo a nivel natural-ambiental, justamente em termos naturais-ambientais, 自然環境の観点から、 tamamen doğal-çevresel düzeyde, прямо на природно-экологическом уровне, właśnie na poziomie naturalno-środowiskowym, بالطبع على المستوى الطبيعي والبيئي. juste au niveau naturel-environnemental, gerade auf natürlicher und umweltlicher Ebene, prav na naravni-okoljski ravni, đúng về mặt tự nhiên-môi trường, 정말 자연-환경적으로 말이죠, 在自然环境方面,

secondo me è la parte più bella della Germania. según|me|es|la|parte|más|hermosa|de|Alemania по|мне|есть|артикль|часть|самая|красивая|артикль|Германия according to|||||||of the|Germany göre|bana|dir|en|kısım|en|güzel|Almanya'nın|Almanya po|meni|je|del|del|najbolj|lepa|iz|Nemčija theo|tôi|nó là|phần|phần|nhất|đẹp|của|nước Đức згідно|мені|є|ця|частина|найбільш|красива|Німеччини|Німеччина selon|moi|c'est|la|partie|plus|belle|de l'|Allemagne segundo|a mim|é|a|parte|mais|bonita|da|Alemanha according to|me|is|the|part|most|beautiful|of the|Germany 나의|생각에|이다|가장|부분|더|아름다운|독일의|독일 meiner|Meinung|es ist|die|Teil|schönste|schön|der|Deutschland 根据|我|是|这|部分|最|美丽|的|德国 حسب|لي|هي|الجزء|الجزء|الأكثر|جميلة|من|ألمانيا według|mnie|jest|ta|część|najbardziej|piękna|Niemiec|Niemcy In my opinion, it is the most beautiful part of Germany. на мою думку, це найкрасивіша частина Німеччини. en mi opinión, es la parte más hermosa de Alemania. na minha opinião, é a parte mais bonita da Alemanha. 私にとってはドイツで最も美しい部分です。 Bana göre Almanya'nın en güzel kısmı. по моему мнению, это самая красивая часть Германии. moim zdaniem to najpiękniejsza część Niemiec. أعتقد أنها أجمل جزء في ألمانيا. à mon avis, c'est la plus belle partie de l'Allemagne. Meiner Meinung nach ist das der schönste Teil Deutschlands. po mojem mnenju je to najlepši del Nemčije. Theo tôi, đây là phần đẹp nhất của nước Đức. 내 생각에 독일에서 가장 아름다운 부분입니다. 我认为这是德国最美的部分。

Anche a livello architettonico ci sono molte città che hanno uno stile romano. También|a|nivel|arquitectónico|hay|son|muchas|ciudades|que|tienen|un|estilo|romano Также|на|уровне|архитектурном|есть|есть|много|городов|которые|имеют|один|стиль|римский |at||architectural|||many|||||style|Roman Ayrıca|-de|seviye|mimari|var|vardır|birçok|şehir|ki|sahip|bir|stil|Roma tarzı tudi|na|ravni|arhitekturnem|tam|so|mnoge|mesta|ki|imajo|en|slog|rimski cũng|ở|cấp độ|kiến trúc|có|có|nhiều|thành phố|mà|có|một|phong cách|La Mã Також|на|рівні|архітектурному|там|є|багато|міста|які|мають|один|стиль|римський aussi|à|niveau|architectural|il y|il y a|beaucoup de|villes|qui|elles ont|un|style|romain Também|a|nível|arquitetônico|há|são|muitas|cidades|que|têm|um|estilo|romano も|に|レベル|建築的に|私たちに|ある|多くの|都市|それら|持っている|一つの|スタイル|ローマの 또한|에서|수준|건축적인|거기에는|있다|많은|도시|~인|가지고 있다|하나의|스타일|로마의 auch|auf|Ebene|architektonisch|dort|es gibt|viele|Städte|die|sie haben|einen|Stil|römisch 也|在|层面|建筑|有|有|很多|城市|这些|有|一种|风格|罗马的 أيضا|على|مستوى|المعماري|هناك|يوجد|العديد من|المدن|التي|لديهم|أسلوب|أسلوب|روماني Również|na|poziomie|architektonicznym|tam|są|wiele|miast|które|mają|jeden|styl|rzymski Architecturally, too, there are many cities that have a Roman style. Також на архітектурному рівні є багато міст, які мають римський стиль. También a nivel arquitectónico hay muchas ciudades que tienen un estilo romano. Também em termos arquitetônicos, há muitas cidades que têm um estilo romano. 建築の観点からも、ローマ様式の多くの都市があります。 Mimari açıdan da birçok şehir Roma tarzına sahip. Также на архитектурном уровне есть много городов, которые имеют римский стиль. Również pod względem architektonicznym jest wiele miast, które mają styl rzymski. أيضًا على المستوى المعماري، هناك العديد من المدن التي تتمتع بأسلوب روماني. Au niveau architectural, il y a aussi beaucoup de villes qui ont un style romain. Auch architektonisch gibt es viele Städte mit römischem Stil. Tudi na arhitekturnem nivoju je veliko mest, ki imajo rimski slog. Cũng ở cấp độ kiến trúc, có nhiều thành phố có phong cách La Mã. 건축적으로도 로마 스타일을 가진 도시들이 많습니다. 在建筑方面,也有很多城市具有罗马风格。

e quindi hanno un certo fascino anche da poter essere visitate. y|por lo tanto|tienen|un|cierto|encanto|también|de||ser|visitadas и|поэтому|имеют|определенный|определенный|шарм|также|чтобы|мочь|быть| |||||charm||for|being able|being|visited ve|bu yüzden|sahip|bir|belirli|cazibe|ayrıca|tarafından||edilebilecek|ziyaret edilen in|zato|imajo|en|določen|čar|tudi|da|lahko|biti|obiskane và|vì vậy|có|một|nhất định|sức hấp dẫn|cũng|để|có thể|được|thăm і|отже|мають|певний|певний|шарм|також|з|можливість|бути| et|donc|elles ont|un|certain|charme|aussi|à|pouvoir|être|visitées e|então|têm|um|certo|fascínio|também|de||ser|visitadas そして|したがって|彼らは持っている|一つの|ある種の|魅力|も|から|できる|である| 그리고|그러므로|가지고 있다|하나의|특정한|매력|또한|~할 수 있는|수 있는|존재하는|방문된 und|daher|sie haben|einen|gewissen|Reiz|auch|um|können|sein|besucht 而且|所以|有|一种|一定|魅力|也|可以|能够|被|参观 و|لذلك|لديهم|نوع|معين|سحر|أيضا|من|القدرة على|أن تكون|زائرة i|więc|mają|pewien|pewien|urok|także|do|móc|być|odwiedzane and therefore have a certain charm to be visited as well. і тому вони мають певний шарм, навіть щоб їх відвідати. y por lo tanto tienen un cierto encanto también por poder ser visitadas. e portanto têm um certo fascínio também por poderem ser visitadas. そして、訪れることができるという点でも魅力があります。 Bu nedenle ziyaret edilebilecek bir çekiciliğe de sahipler. и поэтому они имеют определенное очарование, чтобы их можно было посетить. i dlatego mają pewien urok, który przyciąga turystów. لذلك لديها سحر معين يجعلها تستحق الزيارة. et donc elles ont un certain charme qui les rend dignes d'être visitées. Und sie haben daher auch einen gewissen Reiz, um besucht zu werden. in zato imajo tudi določen čar, da jih je mogoče obiskati. Và vì vậy, chúng cũng có một sức hấp dẫn nhất định để được tham quan. 그래서 방문하기에도 매력이 있습니다. 因此,它们也有一定的魅力,值得一游。

Le persone del Bayern sono un po' più chiuse come persone. Las|personas|del|Bayern|son|un|poco|más|cerradas|como|personas (артикль определенный)|люди|(предлог)|Байерн|(глагол быть)|(неопределенный артикль)|немного|более|закрытые|как|люди |||Bayern|||a little||closed||people The|people|of|Bayern|are|a|little|more|closed|as|people ljudje|osebe|iz|Bavarska|so|en|malo|bolj|zaprte|kot|osebe những|người|của|Bayern|là|một|hơi|hơn|khép kín|như|người The|people|of|Bayern|are|a|little|more|closed|as|people les|personnes|du|Bavière|elles sont|un|peu|plus|fermées|comme|personnes As|pessoas|do|Bayern|são|um|pouco|mais|fechadas|como|pessoas (定冠詞)|人々|(前置詞)|バイエルン|は|(不定冠詞)|少し|より|閉じた|のように|人々 그|사람들|의|바이에른|이다|좀|더|더|폐쇄적인|~처럼|사람들 die|Menschen|aus|Bayern|sie sind|ein|bisschen|mehr|verschlossen|wie|Menschen 这些|人|的|巴伐利亚|是|一种|有点|更|内向|作为|人 الأشخاص|الناس|من|بافاريا|هم|نوع|قليلا|أكثر|انطوائية|مثل|الناس Ludzie|z Bayernu|z|Bawarii|są|trochę|bardziej||zamknięte|jako|ludzie Bayern people are a bit more closed as people. Люди з Баварії трохи більш замкнуті. Las personas de Baviera son un poco más cerradas como personas. As pessoas da Baviera são um pouco mais fechadas como pessoas. バイエルンの人々は、少し閉鎖的な性格です。 Bavyera halkı biraz daha kapalı bir yapıya sahip. Люди в Баварии немного более закрыты как личности. Ludzie z Bawarii są trochę bardziej zamknięci jako osoby. شعب بافاريا أكثر انغلاقًا بعض الشيء. Les gens de Bavière sont un peu plus réservés en tant que personnes. Die Menschen in Bayern sind etwas verschlossener. Ljudje v Bavarski so nekoliko bolj zaprti kot osebe. Người dân ở Bayern có phần khép kín hơn. 바이에른 사람들은 좀 더 내성적인 편입니다. 巴伐利亚的人们相对比较内向。

Non hai mai direttamente la possibilità di entrare a contatto con loro No|tienes|nunca|directamente|la|posibilidad|de|entrar|en|contacto|con|ellos Не|имеешь|никогда|напрямую|(артикль)|возможность|(предлог)|войти|в|контакт|с|ними |||directly||||to enter||contact||them Hayır|sahip|asla|doğrudan|(belirli artikel)|fırsat|-de|girmek|ile|temas|ile|onlar ne|imaš|nikoli|neposredno|možnost||da|vstopiti|v|stik|z|njimi không|bạn có|bao giờ|trực tiếp|khả năng|khả năng|để|vào|với|tiếp xúc|với|họ Не|маєш|ніколи|безпосередньо|цю|можливість|до|увійти|в|контакт|з|ними ne|tu as|jamais|directement|la|possibilité|de|entrer|à|contact|avec|eux Não|tem|nunca|diretamente|a|possibilidade|de|entrar|em|contato|com|eles ない|あなたは|決して|直接に|その|可能性|に|入る|に|接触|と|彼ら 안|너는 가지지 않다|결코|직접적으로|그|가능성|~하는|들어가다|~에|접촉|~와|그들 nicht|du hast|jemals|direkt|die|Möglichkeit|zu|eintreten|in|Kontakt|mit|ihnen 不|你有|从来没有|直接|这个|可能性|去|进入|到|接触|和|他们 لا|لديك|أبدا|مباشرة|الفرصة|إمكانية|ل|الدخول|إلى|اتصال|مع|هم Nie|masz|nigdy|bezpośrednio|tę|możliwość|do|wejścia|w|kontakt|z|nimi You never directly have the opportunity to come into contact with them Ви ніколи не маєте можливості безпосередньо вступити з ними в контакт. Nunca tienes la oportunidad directa de entrar en contacto con ellos Você nunca tem a oportunidade direta de entrar em contato com elas. 彼らと直接接触する機会は決してありません。 Onlarla doğrudan iletişim kurma şansın asla yok. Ты никогда не имеешь возможности напрямую связаться с ними Nigdy nie masz bezpośredniej możliwości skontaktowania się z nimi ليس لديك أبداً الفرصة للتواصل معهم مباشرة Vous n'avez jamais la possibilité de les contacter directement. Du hast nie direkt die Möglichkeit, mit ihnen in Kontakt zu treten. Nikoli nimaš neposredne možnosti, da bi stopil v stik z njimi. Bạn không bao giờ có cơ hội trực tiếp tiếp xúc với họ. 당신은 그들과 직접 접촉할 기회를 결코 가지지 못합니다. 你从来没有直接接触他们的机会

e sono anche delle persone... y|son|también|de las|personas и|есть|также|некоторые|люди ||even|| ve|var|ayrıca|bazı|insanlar in|so|tudi|nekateri|ljudje và|họ là|cũng|những|người і|є|також|деякі|люди et|elles sont|aussi|des|personnes e|são|também|algumas|pessoas そして|いる|も|の|人々 그리고|그들은 ~이다|또한|몇몇의|사람들 und|sie sind|auch|einige|Menschen 而且|她们是|也是|一些|人 و|هم|أيضا|بعض|أشخاص i|są|także|jakieś|ludzie And they are also people... і вони також є людьми... y también son personas... e também são pessoas... そして、彼らはまた人々です... Ve aynı zamanda insanlar... и они тоже люди... i są też ludźmi... وهم أيضاً أشخاص... Et ce sont aussi des personnes... Und sie sind auch Menschen... In so tudi ljudje... Họ cũng là những người... 그리고 그들은 또한 사람들입니다... 他们也是一些人...

non mi viene la parola in italiano, che bello. no|me|viene|la|palabra|en|italiano|qué|bello не|мне|приходит|это|слово|на|итальянском|как|красиво not|to me|it comes||word||||beautiful değil|bana|geliyor|o|kelime|içinde|İtalyanca|ne kadar|güzel ne|mi|pride|beseda||v|italijanščini|kako|lepo không|tôi|đến|từ|từ|trong|tiếng Ý|rằng|đẹp не|мені|приходить|це|слово|в|італійській|як|гарно ne|me|vient|la|mot|en|italien|que|beau não|me|vem|a|palavra|em|italiano|que|bonito ない|私に|来る|その|言葉|の|イタリア語|なんて|すばらしい 안|나에게|떠오르다|그|단어|~에서|이탈리아어|~인|아름답다 nicht|mir|es kommt|die|Wort|auf|Italienisch|wie|schön 不|我|来|这个|单词|在|意大利语|多么|美好 لا|لي|تأتي|الكلمة|كلمة|في|الإيطالية|التي|جميل nie|mi|przychodzi|to|słowo|po|włosku|jakie|piękne I don't get the word in Italian, how nice. не можу згадати слово українською, як це прекрасно. no me viene la palabra en español, qué bonito. não me vem a palavra em português, que bonito. イタリア語で言葉が出てこない、なんて素晴らしい。 İtalyanca'da kelime aklıma gelmiyor, ne güzel. не могу вспомнить слово на итальянском, как здорово. nie przychodzi mi do głowy słowo po polsku, jakie to piękne. لا أستطيع تذكر الكلمة باللغة الإيطالية، كم هو جميل. Je ne trouve pas le mot en français, c'est beau. Mir fällt das Wort auf Deutsch nicht ein, wie schön. ne spomnim se besede v italijanščini, kako lepo. Tôi không nhớ từ trong tiếng Ý, thật tuyệt. 이탈리아어로 단어가 생각나지 않네요, 정말 멋져요. 我想不起来意大利语的词,真好。

Sono un po' chiuse mentalmente. Son|un|poco|cerradas|mentalmente Я|немного|закрыты|умственно|ментально I am||a little|closed|closed Ben|bir|biraz|kapalı|zihinsel olarak so|malo||zaprte|mentalno họ là|một|chút|khép kín|về mặt tư tưởng Я|трохи|закриті|ментально|ментально elles sont|un|peu|fermées|mentalement Sou|um|pouco|fechadas|mentalmente 私は|一つの|少し|閉じた|精神的に ||||mentaal 그들은 ~이다|하나의|조금|닫힌|정신적으로 sie sind|ein|bisschen|geschlossen|mental 她们是|一个|有点|封闭|思想上 هم|نوع|قليلا|مغلقة|ذهنيا Są|trochę|zamknięte|mentalnie|mentalnie I am a little closed mentally. Вони трохи закриті в своїх думках. Son un poco cerradas mentalmente. São um pouco fechadas mentalmente. 彼らは少し心が閉ざされています。 Biraz kapalılar zihinsel olarak. Они немного закрыты умственно. Są trochę zamknięte umysłowo. هم مغلقون قليلاً ذهنياً. Elles sont un peu fermées d'esprit. Sie sind ein bisschen mental verschlossen. So nekoliko zaprti v mislih. Họ hơi khép kín về tư tưởng. 그들은 정신적으로 조금 닫혀 있습니다. 他们有点封闭思想。

Sono anche persone che non amano viaggiare tantissimo. Son|también|personas|que|no|aman|viajar|muchísimo Они|тоже|люди|которые|не|любят|путешествовать|очень сильно |||||they love|travel|very much (Ben)|de|insanlar|ki|(değil)|sever|seyahat|çok fazla so|tudi|ljudje|ki|ne|imajo radi|potovati|zelo veliko họ là|cũng|những người|mà|không|họ yêu|đi du lịch|rất nhiều Є|також|люди|які|не|люблять|подорожувати|дуже сильно ce sont|aussi|des personnes|qui|ne|aiment|voyager|énormément São|também|pessoas|que|não|amam|viajar|muito です|も|人々|という|ない|好き|旅行する|とてもたくさん 나는|또한|사람들|~인|않|사랑하다|여행하는 것|매우 sie sind|auch|Menschen|die|nicht|sie lieben|reisen|sehr viel 我是|也|人|那些|不|喜欢|旅行|非常多 هم|أيضا|أشخاص|الذين|لا|يحبون|السفر|كثيرا Są|też|ludźmi|którzy|nie|lubią|podróżować|bardzo dużo They are also people who don't like to travel a lot. Це також люди, які не люблять подорожувати занадто багато. También son personas que no aman viajar mucho. São também pessoas que não amam viajar muito. 彼らは旅行があまり好きではない人々でもあります。 Seyahat etmeyi çok sevmeyen insanlar da var. Это также люди, которые не очень любят путешествовать. Są też ludzie, którzy nie kochają podróżować zbytnio. هم أيضًا أشخاص لا يحبون السفر كثيرًا. Ce sont aussi des personnes qui n'aiment pas voyager énormément. Es sind auch Menschen, die nicht so gerne reisen. So tudi ljudje, ki ne marajo preveč potovati. Họ cũng là những người không thích đi du lịch quá nhiều. 그들은 여행을 그리 좋아하지 않는 사람들도 있습니다. 他们也是不太喜欢旅行的人。

Se sono nati in un paese, nascono, crescono e muoiono lì. Se|han|nacido|en|un|país||crecen|y|mueren|allí Если|они|родились|в|одном|стране|рождаются|растут|и||там ||born|||country|they are born|grow||die| Eğer|(onlar)|doğmuşlarsa|içinde|bir|ülke||büyürler|ve|ölürler|orada če|so|rojeni|v|državi||se rodijo|odraščajo|in|umrejo|tam nếu|họ là|sinh ra|ở|một|đất nước|họ sinh ra|họ lớn lên|và|họ chết|ở đó |||||||||死| Якщо|вони|народжені|в|одному|країні||ростуть|і|помирають|там si|ils sont|nés|dans|un|pays|ils naissent|ils grandissent|et|ils meurent|là Se|são|nascidos|em|um|país||crescem|e|morrem|lá もし|彼らが|生まれた|に|一つの|国||成長し|そして|死ぬ|そこで |||||||||sterven| 만약|나는|태어난|~에서|하나의|나라|태어난다|자란다|그리고|죽는다|거기에서 wenn|sie sind|geboren|in|einem|Land|sie geboren werden|sie aufwachsen|und|sie sterben|dort 如果|我是|出生|在|一个|国家|他们出生|他们成长|和|他们死去|在那里 إذا|هم|ولدوا|في|بلد||يولدون|ينشأون|و|يموتون|هناك Jeśli|są|urodzeni|w|jednym|kraju|rodzą się|dorastają|i|umierają|tam If they were born in a country, they are born, grow up and die there. Якщо вони народилися в країні, то народжуються, виростають і помирають там. Si nacen en un país, nacen, crecen y mueren allí. Se nasceram em um país, nascem, crescem e morrem lá. もし彼らがある国で生まれたら、そこで生まれ、育ち、死にます。 Eğer bir ülkede doğmuşlarsa, orada doğar, büyür ve orada ölürler. Если они родились в стране, они рождаются, растут и умирают там. Jeśli urodzili się w jakimś kraju, rodzą się, dorastają i umierają tam. إذا وُلِدوا في بلد، فإنهم يولدون وينشأون ويموتون هناك. S'ils sont nés dans un pays, ils naissent, grandissent et meurent là. Wenn sie in einem Land geboren werden, werden sie dort geboren, wachsen dort auf und sterben dort. Če so rojeni v neki državi, se tam rodijo, odraščajo in umrejo. Nếu họ sinh ra ở một đất nước, họ sẽ sinh ra, lớn lên và chết ở đó. 그들이 한 나라에서 태어나면, 그곳에서 태어나고, 자라고, 죽습니다. 如果他们出生在一个国家,他们就在那出生、成长和去世。

Clara: Ok. Sabina: Però... Ok||Pero| Клара|Ок|Сабина|Но ||Sabina| Ok||Ama| Clara|ok|Sabina|ampak Clara|được rồi|Sabina|nhưng Клара|Добре|Сабіна|Але Clara|Ok|Sabina|mais Ok||Però| クララ|オーケー|サビーナ|でも 클라라|오케이|사비나|하지만 Clara|Ok|Sabina|aber Clara|好|Sabina|但是 كلارا|حسنا|سابينا|لكن Ok||Ale| Clara: Ok. Sabina: But... Клара: Добре. Сабіна: Але... Clara: Ok. Sabina: Pero... Clara: Ok. Sabina: Mas... クララ:わかりました。サビーナ:でも... Clara: Tamam. Sabina: Ama... Клара: Хорошо. Сабина: Но... Clara: Ok. Sabina: Ale... كلارا: حسنًا. سابينا: لكن... Clara : D'accord. Sabina : Mais... Clara: Okay. Sabina: Aber... Clara: V redu. Sabina: Ampak... Clara: Được rồi. Sabina: Nhưng... 클라라: 알겠어요. 사비나: 하지만... 克拉拉:好的。萨宾娜:但是...

A livello di paesaggio, il Bayern è quello che mi è piaciuto di più. A|nivel|de|paisaje|el|Bayern|es|el que|que|me|ha|gustado|de|más На|уровне|пейзажа|пейзаж||Бавария|есть|тот|кто|мне|есть|понравился|из|больше in|||landscape||Bavaria||||||liked|of|more (belirtilmemiş)|seviye|(belirtilmemiş)|manzara|(belirtilmemiş)|Bayern|(olumsuz)|o|ki|bana|(olumsuz)|hoşuna gitti|(belirtilmemiş)|daha fazla na|ravni|pokrajini|pokrajina|||je|tisto|kar|mi|je|bilo|od|najbolj ở|mức độ|của|phong cảnh|||nó là|cái đó|mà|cho tôi|nó là|thích|nhất|nhất На|рівні|ландшафту|пейзажі||Баварія|є|той|хто|мені|є|сподобався|з|найбільше au|niveau|de|paysage|le|Bavière|c'est|celui|qui|me|c'est|aimé|de|plus A|nível|de|paisagem|o|Bayern|é|aquele|que|me|é|agradou|de|mais (不明)|レベル|の|風景|(不明)|バイエルン|は|それ|(不明)|私に|(不明)|好きだった|の|最も ~에|수준|~의|경치|그|바이에른|~이다|그것|~인|나에게|~이다|마음에 들었던|~의|가장 auf|Ebene|von|Landschaft|der|Bayern|es ist|das|was|mir|es ist|gefallen|von|am meisten 在|层面|的|风景|这个|巴伐利亚|是|那个|的|我|是|喜欢|的|最多 على|مستوى|من|منظر|الـ|بافاريا|هو|الذي|الذي|لي|هو|أعجب|من|أكثر Na|poziomie|krajobrazu|krajobraz|ten|Bawaria|jest|to|co|mi|jest|podobało|z|najbardziej In terms of landscape, Bavaria is what I liked the most. Що стосується пейзажу, то Баварія мені сподобалася найбільше. A nivel de paisaje, Baviera es lo que más me ha gustado. Em termos de paisagem, a Baviera foi a que eu mais gostei. 風景の面では、バイエルンが私が最も好きな場所です。 Manzara açısından, Bavyera en çok hoşuma giden yerdi. С точки зрения пейзажа, Бавария мне понравилась больше всего. Jeśli chodzi o krajobraz, Bawaria podobała mi się najbardziej. من حيث المناظر الطبيعية، بافاريا هي المكان الذي أعجبني أكثر. En termes de paysage, la Bavière est celle que j'ai le plus aimée. Landschaftlich hat mir Bayern am besten gefallen. Kar se tiče pokrajine, mi je Bavarska najbolj všeč. Về cảnh quan, Bayern là nơi tôi thích nhất. 경치 면에서는 바이에른이 제가 가장 좋아했던 곳입니다. 在风景方面,巴伐利亚是我最喜欢的地方。

In questo momento io sto vivendo nel Baden-Wurttemberg En|este|momento|yo|estoy|viviendo|en el|Baden|Wurtemberg В|этот|момент|я|нахожусь|живу|в|| |||||||Baden|Baden-Wurttemberg Bu|bu|an|ben|-yorum|yaşıyorum|de|| v|ta|trenutku|jaz|sem|živim|v|| trong|lúc này|thời điểm|tôi|đang|sống|ở|| У|цей|момент|я|живу|живу|в|| dans|ce|moment|je|suis en train de|vivre|dans le|| Neste|momento||eu|estou|vivendo|no|| 今|この|時|私|は|住んでいる|の中に|| ||||||||Württemberg 이|지금|순간|나는|~하고 있다|살고 있는|~에서|| in|diesem|Moment|ich|ich bin am|leben|im|| 在|这个|时刻|我|正在|生活|在||巴登-符腾堡 في|هذه|اللحظة|أنا|أعيش|أعيش|في|| W|ten|moment|ja|jestem|żyję|w||Badenii-Wirtembergii Right now I am living in Baden-Württemberg. В даний момент я живу в Баден-Вюртемберзі. En este momento estoy viviendo en Baden-Wurttemberg Neste momento eu estou vivendo em Baden-Wurttemberg 今、私はバーデン=ヴュルテンベルクに住んでいます。 Bu anda Baden-Wurttemberg'de yaşıyorum. В данный момент я живу в Баден-Вюртемберге. W tej chwili mieszkam w Badenii-Wirtembergii. في هذه اللحظة أعيش في بادن-فورتمبيرغ En ce moment, je vis dans le Bade-Wurtemberg. Im Moment lebe ich in Baden-Württemberg. Trenutno živim v Baden-Württembergu. Hiện tại tôi đang sống ở Baden-Wurttemberg. 현재 저는 바덴뷔르템베르크에 살고 있습니다. 此刻我住在巴登-符腾堡

che è nella zona della Foresta Nera. que|está|en la|zona|del|Selva|Negra что|есть|в|районе|Черного|леса|Нера |||area||forest|Black ki|dir|içinde|bölge|orman|Kara|Ormanı ki|je|v|območju|črnega|gozda|črnega cái mà|thì|ở trong|khu vực|của|Rừng|Đen що|є|в|зоні|Чорного|лісу|Нера qui|est|dans la|région|de la|Forêt|Noire que|está|na|zona|da|Floresta|Negra それ|は|の|地域|の|森|黒 |||||woud| 그것은|~이다|~에|지역|~의|숲|검은 das|es ist|in der|Gegend|des|Schwarzwald|Schwarz 这个|是|在|区域|的|森林|黑色 الذي|هو|في|المنطقة|الغابة|السوداء|السوداء która|jest|w|obszar|lasu|Schwarzwald|czarny Which is in the Black Forest area. Це в зоні Чорного лісу. que está en la zona de la Selva Negra. que está na região da Floresta Negra. それは黒い森の地域にあります。 Bu, Kara Orman bölgesindedir. Он находится в районе Черного леса. Które znajduje się w rejonie Schwarzwaldu. الذي يقع في منطقة الغابة السوداء. qui est dans la région de la Forêt-Noire. Das liegt im Schwarzwaldgebiet. To je v območju Črnega gozda. Nơi này nằm trong khu vực Rừng Đen. 여기는 블랙 포레스트 지역에 있습니다. 那里在黑森林地区。

Come zona non mi piace molto a dire la verità. Como|zona|no|me|gusta|mucho|a|decir|la|verdad Как|зона|не|мне|нравится|очень|по|сказать|(артикль)|правда |area|||I like|very||to say||truth Olarak|bölge|değil|bana|hoş|çok|açikça|söylemek|o|gerçek kot|območje|ne|mi|je všeč|zelo|ampak|reči|res|resnica như|khu vực|không|tôi|thích|nhiều|để|nói|sự|thật Як|зона|не|мені|подобається|дуже|на|говорити|її|правда comme|région|ne|me|plaît|beaucoup|à|dire|la|vérité Como|área|não|me|agrada|muito|a|dizer|a|verdade どうして|地域|ない|私に|好き|とても|に|言う|その|真実 어떻게|지역|~않다|나에게|마음에 들다|매우|~에|말하다|~의|진실 als|Gegend|nicht|mir|gefällt|sehr|zu|sagen|die|Wahrheit 作为|区域|不|我|喜欢|很|对|说|的|事实 ك|منطقة|لا|لي|تعجبني|كثيرًا|إلى|قول|الحقيقة|الحقيقة Jak|strefa|nie|mi|podoba|bardzo|w|mówić|to|prawda As an area, I don't really like it very much. Як зона, мені не дуже подобається, якщо чесно. Como zona no me gusta mucho, a decir verdad. Como região, não gosto muito, para ser sincero. 正直に言うと、この地域はあまり好きではありません。 Bölge olarak pek hoşlanmıyorum, doğrusu. Честно говоря, мне не очень нравится этот район. Jako region nie podoba mi się zbytnio, szczerze mówiąc. كمنطقة، لا تعجبني كثيرًا لأكون صادقًا. En toute honnêteté, je n'aime pas beaucoup cette région. Als Region gefällt sie mir ehrlich gesagt nicht sehr. Kot območje mi v resnici ni preveč všeč. Thật lòng mà nói, tôi không thích khu vực này lắm. 솔직히 이 지역은 별로 마음에 들지 않습니다. 说实话,我不太喜欢这个地方。

Però anche qui ci sono dei paesaggi bellissimi. Pero|también|aquí|hay|son|unos|paisajes|bellísimos Но|также|здесь|нам|есть|некоторые|пейзажи|красивые |||||some|landscapes| Ama|ayrıca|burada|bize|var|bazı|manzaralar|çok güzel vendar|tudi|tukaj|tam|so|nekateri|pokrajine|čudovite nhưng|cũng|ở đây|có|có|những|phong cảnh|đẹp tuyệt vời Але|також|тут|нам|є|деякі|пейзажі|красиві mais|aussi|ici|il y|il y a|des|paysages|magnifiques Mas|também|aqui|nos|são|alguns|paisagens|belíssimos しかし|も|ここ|私たちに|ある|一部の|風景|美しい ||||||landschappen| 그러나|또한|여기|거기에|있다|몇몇|경치|아름다운 aber|auch|hier|dort|es gibt|einige|Landschaften|wunderschöne 但是|也|在这里|有|存在|一些|风景|美丽的 لكن|أيضًا|هنا|هناك|يوجد|بعض|المناظر|الجميلة Ale|także|tutaj|nam|są|jakieś|krajobrazy|piękne But even here there are beautiful landscapes. Але навіть тут є дуже красиві пейзажі. Pero aquí también hay paisajes bellísimos. Mas aqui também há paisagens lindas. でも、ここにも美しい風景があります。 Ama burada da çok güzel manzaralar var. Но и здесь есть красивые пейзажи. Jednak i tutaj są piękne krajobrazy. لكن هنا أيضًا توجد مناظر طبيعية جميلة. Mais il y a aussi de magnifiques paysages ici. Aber auch hier gibt es wunderschöne Landschaften. Vendar pa so tudi tukaj lepe pokrajine. Nhưng ở đây cũng có những phong cảnh rất đẹp. 하지만 여기에도 아름다운 경치가 있습니다. 不过这里也有美丽的风景。

La cosa che non mi piace qua è che è suddivisa in tantissimi paesini La|cosa|que|no|me|gusta|aquí|es|que|está|dividida|en|muchísimos|pueblitos Эта|вещь|которая|не|мне|нравится|здесь|есть|||разделена|на|очень много|деревеньки ||||||here||||divided||many|small towns (belirtili artikel)|şey|ki|değil|bana|hoşuna gidiyor|burada|(fiil)|||bölünmüş|içinde|çok sayıda|köyler ta|stvar|ki|ne|mi|všeč|tukaj|je|||razdeljena|v|zelo mnoge|vasice cái|điều|mà|không|tôi|thích|ở đây|nó là|rằng|nó là|chia thành|trong|rất nhiều|làng nhỏ ||||||||||分成||| Це|річ|яка|не|мені|подобається|тут|є|||поділена|на|дуже багато|селища la|chose|que|ne|me|plaît|ici|c'est|que|c'est|divisée|en|très nombreux|petits villages A|coisa|que|não|me|agrada|aqui|é|que|é|subdividida|em|muitos|vilarejos (定冠詞)|物|という|(否定詞)|私に|好き|ここ|(動詞)|という|(動詞)|分割されている|に|非常に多くの|村 ||||||||||opgedeeld||| 그|것|~하는|않|나에게|마음에 들다|여기|이다|~하는|이다|나뉘어진|~에|매우 많은|마을들 die|Sache|die|nicht|mir|gefällt|hier|sie ist|dass|sie ist|unterteilt|in|sehr viele|Dörfer 这个|东西|那个|不|我|喜欢|这里|是|那个|是|被划分|在|很多|小村庄 ال|شيء|الذي|لا|لي|يعجب|هنا|هي|||مقسمة|في|العديد من|قرى Ta|rzecz|która|nie|mi|podoba|tutaj|jest|która|jest|podzielona|w|bardzo wiele|wsi The thing I don't like here is that it is divided into many villages 我不喜歡這裡的是它被分成了很多村莊 Річ, яка мені тут не подобається, це те, що вона поділена на безліч маленьких сіл. Lo que no me gusta aquí es que está dividida en muchísimos pueblitos. A coisa que não gosto aqui é que é dividida em muitos vilarejos. 私がここで好きではないことは、たくさんの小さな村に分かれていることです。 Burada hoşlanmadığım şey, birçok köye bölünmüş olması. Мне не нравится, что здесь много маленьких деревень. Rzeczą, która mi się tu nie podoba, jest to, że jest podzielona na wiele wsi. الشيء الذي لا يعجبني هنا هو أنها مقسمة إلى العديد من القرى الصغيرة La chose que je n'aime pas ici, c'est qu'elle est divisée en de nombreux petits villages. Was mir hier nicht gefällt, ist, dass es in viele kleine Dörfer unterteilt ist. Kar mi tukaj ni všeč, je to, da je razdeljeno na številne vasice. Điều tôi không thích ở đây là nó được chia thành rất nhiều làng nhỏ. 여기서 내가 싫어하는 것은 너무 많은 마을로 나뉘어 있다는 것이다. 我不喜欢这里的事情是它被分成了很多小村庄

che sono lontani l'uno dall'altro que|son|lejanos|uno| что|есть|далеки|один| |they are|far|one|from each other ki|dir|uzak|bir|diğerinden ki|so|oddaljeni|eden|od drugega mà|chúng là|xa|một|từ cái khác які|є|далекі|один|від одного que|sont|éloignés|l'un|de l'autre que|são|distantes|um|do outro 何|です|遠い|お互い| ~하는|이다|먼|하나|다른 die|sie sind|weit|einer|vom anderen 那些|是|遥远的|一个|另一个 التي|هم|بعيدون|الواحد|من الآخر którzy|są|daleko|jeden|od drugiego Who are far from each other які далеко один від одного que están lejos uno del otro que estão longe um do outro お互いに遠く離れている Bu köyler birbirinden uzakta. Они далеко друг от друга. które są od siebie daleko. التي تبعد عن بعضها البعض qui sont éloignés les uns des autres. Die weit voneinander entfernt sind. ki so med seboj daleč. Chúng cách xa nhau. 서로 멀리 떨어져 있다. 这些村庄彼此之间相距很远

e non c'è molto la vita mondana. y|no|hay|mucha|la|vida|mundana и|не|есть|много|эта|жизнь|светская ||||the|life|worldly ve|değil|var|çok|bu|yaşam|sosyal in|ne|ni|veliko|življenja||družabnega và|không|có|nhiều|cuộc sống|đời sống|xã hội ||||||世俗 і|не|є|багато|ця|життя|світська et|ne|il n'y a|beaucoup|la|vie|mondaine e|não|há|muita|a|vida|mundana そして|ない|ある|たくさん|その|生活|社交的な ||||||mondaine 그리고|않|있다|많은|~한|삶|세속적인 und|nicht|es gibt|viel|das|Leben|mondän 和|不|有|很多|生活||社交的 و|لا|يوجد|كثير|الحياة||الاجتماعية i|nie|ma|dużo|życie|towarzyskie|światowe and there isn't much worldly life. і немає багато світського життя. y no hay mucha vida mundana. e não há muita vida mundana. そして、世俗的な生活はあまりない。 Ve sosyal hayat pek yok. И здесь не так много светской жизни. i nie ma tu zbyt wiele życia towarzyskiego. ولا توجد حياة اجتماعية كثيرة. et il n'y a pas beaucoup de vie mondaine. Und es gibt nicht viel mondänes Leben. in ni veliko družabnega življenja. Và không có nhiều cuộc sống xã hội. 그리고 세속적인 삶이 별로 없다. 而且没有太多的社交生活。

Clara: Certo. Sabina: Cosa che piacerebbe un po' a me. |Claro||Cosa|que|le gustaría|un|poco|a|mí |Конечно||Что|что|понравилось бы|немного|немного|мне|мне |sure|Sabina|thing||it would please||a little|| |Elbette||Ne|ki|hoşlanırdı|bir|biraz|bana|bana Clara|seveda|Sabina|stvar|ki|bi bilo všeč|malo||meni| Clara|chắc chắn|Sabina|điều|mà|sẽ thích|một|chút|cho|tôi |Звичайно||Що|що|сподобалося|трохи|трохи|мені|мені Clara|bien sûr|Sabina|ce|que|plairait|un|peu|à|moi |Certo||O que|que|agradaria|um|pouco|a|mim |もちろん||何|が|好き|一つ|少し|に|私 클라라|물론|사비나|것|~하는|마음에 들다|조금|~한|~에게|나에게 Clara|Sicher|Sabina|Sache|die|würde gefallen|ein|bisschen|mir| Clara|当然|Sabina|东西|那个|会喜欢|一点|稍微|对|我 كلارا|بالتأكيد|سابينا|شيء|الذي|سيعجب|قليلاً|قليلاً|ل|لي |Oczywiście||Co|co|podobałoby się|trochę|mi|| Clara: Sure. Sabina: Which I would like a little bit. Клара: Звичайно. Сабіна: Що б мені трохи сподобалося. Clara: Claro. Sabina: Algo que me gustaría un poco. Clara: Claro. Sabina: O que me agradaria um pouco. クララ:もちろん。サビーナ:私が少し好きなこと。 Clara: Elbette. Sabina: Bu biraz hoşuma giderdi. Клара: Конечно. Сабина: Это немного понравилось бы и мне. Clara: Oczywiście. Sabina: To, co by mi się trochę podobało. كلارا: بالتأكيد. سابينا: شيء قد يعجبني قليلاً. Clara : Bien sûr. Sabina : Ce qui me plairait un peu. Clara: Natürlich. Sabina: Das würde mir ein wenig gefallen. Clara: Seveda. Sabina: Kar bi mi malo ugajalo. Clara: Chắc chắn rồi. Sabina: Điều này sẽ làm tôi thích một chút. 클라라: 물론. 사비나: 나에게 조금은 좋을 것 같다. 克拉拉:当然。萨宾娜:这让我有点喜欢。

Clara: È molto diversa dalla vita nelle grandi città, Clara|Es|muy|diferente|de la|vida|en las|grandes|ciudades Клара|есть|очень|отличается|от|жизнь|в|больших|городах |||different|from the|||| Clara|O|çok|farklı|-den|yaşam|-deki|büyük|şehirler Clara|je|zelo|drugačna|od|življenja|v|velikih|mestih Clara|nó là|rất|khác|so với|cuộc sống|ở trong|lớn|thành phố Клара|є|дуже|відрізняється|від|життя|в|великих|містах Clara|elle est|très|différente|de la|vie|dans les|grandes|villes Clara|É|muito|diferente|da|vida|nas|grandes|cidades クララ|は|とても|違う|から|生活|の|大きな|都市 클라라|그것은|매우|다르다|~와의|삶|~에서의|큰|도시들 Clara|es ist|sehr|anders|vom|Leben|in den|großen|Städten Clara|是|很|不同|从|生活|在|大|城市 كلارا|هي|جدا|مختلفة|عن|الحياة|في|الكبيرة|المدن Clara|jest|bardzo|różna|od|życie|w|dużych|miastach Clara: It is very different from life in big cities, Клара: Це дуже відрізняється від життя у великих містах, Clara: Es muy diferente de la vida en las grandes ciudades, Clara: É muito diferente da vida nas grandes cidades, クララ:大都市での生活とは非常に異なります、 Clara: Büyük şehirlerdeki hayattan çok farklı, Клара: Это очень отличается от жизни в больших городах, Clara: Jest bardzo różna od życia w dużych miastach, كلارا: إنها مختلفة جداً عن الحياة في المدن الكبرى, Clara : C'est très différent de la vie dans les grandes villes, Clara: Es ist sehr anders als das Leben in den großen Städten, Clara: Je zelo drugačna od življenja v velikih mestih, Clara: Nó rất khác so với cuộc sống ở các thành phố lớn, 클라라: 대도시의 삶과는 많이 다릅니다, 克拉拉:这与大城市的生活非常不同,

quello che eri abituata tu quando eri a Francoforte, a Bonn, certo. eso|que|estabas|acostumbrada|tú|cuando|estabas|en|Fráncfort|en|Bonn|claro то|что|была|привыкла|ты|когда|была|в|Франкфурте|в|Бонне|конечно that||you|used|||you were||Frankfurt||Bonn|certain o|ki|sen|alışkın|sen|ne zaman|vardı|de|Frankfurt|de|Bonn|tabii ki to|kar|bila|navajena|ti|ko|bila|v|Frankfurtu|v|Bonnu|seveda điều đó|mà|bạn đã|quen|bạn|khi|bạn đã|ở|Frankfurt|ở|Bonn|chắc chắn те|що|була|звикла|ти|коли|була|в|Франкфурті|в|Бонні|звичайно ce que|que|tu étais|habituée|tu|quand|tu étais|à|Francfort|à|Bonn|sûr aquilo|que|era|acostumada|você|quando|estava|em|Frankfurt|em|Bonn|certo それ|何|あなたは|慣れていた|あなた|いつ|あなたは|に|フランクフルト|に|ボン|確かに 그것은|~하는|너는 ~였던|익숙했던|너|~할 때|너는 ~였던|~에서|프랑크푸르트|~에서|본|물론 das|was|du warst|gewöhnt|du|als|du warst|in|Frankfurt|in|Bonn|sicher 那个|的|你曾经是|习惯|你|当|你在|在|法兰克福|在|波恩|当然 ما|الذي|كنت|معتادة|أنت|عندما|كنت|في|فرانكفورت|في|بون|بالتأكيد to|co|była|przyzwyczajona|ty|kiedy|była|w|Frankfurcie|w|Bonn|oczywiście What you were used to when you were in Frankfurt, in Bonn, sure. того, до чого ти звикла, коли була у Франкфурті, у Бонні, звичайно. lo que estabas acostumbrada cuando estabas en Fráncfort, en Bonn, claro. do que você estava acostumada quando estava em Frankfurt, em Bonn, claro. あなたがフランクフルトやボンにいたときに慣れていたこと、もちろん。 senin Frankfurt'ta, Bonn'da alışık olduğun gibi, tabii ki. к которой ты привыкла, когда была во Франкфурте, в Бонне, конечно. do którego byłaś przyzwyczajona, gdy byłaś we Frankfurcie, w Bonn, oczywiście. ما كنت معتادة عليه عندما كنت في فرانكفورت، في بون، بالتأكيد. ce à quoi tu étais habituée quand tu étais à Francfort, à Bonn, bien sûr. was du gewohnt warst, als du in Frankfurt, in Bonn warst, sicher. tistega, na kar si bila navajena, ko si bila v Frankfurtu, v Bonnu, seveda. những gì bạn đã quen thuộc khi bạn ở Frankfurt, ở Bonn, chắc chắn. 당신이 프랑크푸르트, 본에 있을 때 익숙했던 것과는 확실히 다릅니다. 这与你在法兰克福、波恩时的习惯当然不同。

Sabina: Sì, esatto. Sabina|Sí|exacto Сабина|Да|точно Sabina||yes Sabina|Evet|doğru Sabina|ja|točno Sabina|vâng|chính xác Сабіна|Так|точно Sabina|oui|exact Sabina|Sim|exato サビーナ|はい|正しい 사비나|네|정확해 Sabina|ja|genau Sabina|是的|正确 سابينا|نعم|صحيح Sabina|Tak|dokładnie Sabina: Yes, exactly. Сабіна: Так, точно. Sabina: Sí, exacto. Sabina: Sim, exatamente. サビーナ: はい、その通りです。 Sabina: Evet, doğru. Сабина: Да, точно. Sabina: Tak, dokładnie. سابينا: نعم، بالضبط. Sabina : Oui, exactement. Sabina: Ja, genau. Sabina: Da, točno. Sabina: Vâng, chính xác. 사비나: 네, 맞아요. 萨宾娜:是的,没错。

Clara: Ok. Sabina: Molto diversa. Ok||Muy||diferente Клара|Ок|Сабина|Очень|разная ||Sabina||different Ok||Çok||farklı Clara|ok|Sabina|zelo|drugačna Clara|được rồi|Sabina|rất|khác Ок||Дуже||різна Clara|d'accord|Sabina|très|différente Ok||Muito||diferente クララ|オーケー|サビーナ|とても|違う 클라라|알겠어|사비나|매우|다르다 Clara|ok|Sabina|sehr|anders Clara|好|Sabina|很|不同 كلارا|حسنا|سابينا|جدا|مختلفة Ok||Bardzo||różna Clara: Ok. Sabina: Very different. Клара: Добре. Сабіна: Дуже різні. Clara: Ok. Sabina: Muy diferente. Clara: Ok. Sabina: Muito diferente. クララ: わかった。サビーナ: とても違う。 Clara: Tamam. Sabina: Çok farklı. Клара: Хорошо. Сабина: Очень отличается. Clara: Ok. Sabina: Bardzo różna. كلارا: حسنًا. سابينا: مختلفة جداً. Clara : D'accord. Sabina : Très différent. Clara: Ok. Sabina: Sehr anders. Clara: V redu. Sabina: Zelo drugačna. Clara: Được rồi. Sabina: Rất khác. 클라라: 알겠어요. 사비나: 많이 다릅니다. 克拉拉:好的。萨宾娜:非常不同。

Clara: Diciamo se dovessi stilare una classifica |Digamos|si|debiera|elaborar|una|clasificación |Скажем|если|должен был бы|составить|одну|классификацию |let's say|if|were to|create|a|ranking |Diyelim|e|zorunda kalsaydım|hazırlamak|bir|sıralama Clara|recimo|če|bi moral|sestaviti|eno|lestvico Clara|chúng ta hãy nói|nếu|tôi phải|lập|một|bảng xếp hạng ||||制定|| |Скажемо|якщо|повинен був|скласти|одну|рейтинг Clara|disons|si|je devais|établir|un|classement |Digamos|se|eu devesse|elaborar|uma|classificação |じゃあ|もし|しなければならない|作成する|一つの|ランキング ||||opstellen|| 클라라|우리가 말하자|만약|내가 해야 한다면|작성하다|하나의|순위 Clara|wir sagen|wenn|ich müsste|aufstellen|eine|Rangliste Clara|我们说|如果|你必须|排列|一个|排行榜 كلارا|لنقل|إذا|كان يجب علي|إعداد|تصنيف|قائمة |Powiedzmy|jeśli|musiałbym|sporządzić|jedną|klasyfikację Clara: Let's say if I had to make a ranking 克拉拉:假設我必須制定一個排名 Клара: Скажімо, якщо б ти мала скласти рейтинг Clara: Digamos que si tuviera que hacer un ranking Clara: Digamos que se eu tivesse que fazer um ranking クララ: もしランキングを作るとしたら Clara: Diyelim ki bir sıralama yapman gerekirse Клара: Скажи, если бы ты должен был составить рейтинг Clara: Powiedzmy, że gdybym miała sporządzić ranking كلارا: لنقل إذا كان يجب عليّ إعداد تصنيف Clara : Disons que si je devais établir un classement Clara: Sagen wir, wenn ich eine Rangliste erstellen müsste Clara: Recimo, če bi morala narediti razvrstitev Clara: Giả sử nếu bạn phải lập một bảng xếp hạng 클라라: 만약 내가 독일에서 살았던 장소들을 순위 매긴다면, Clara: 假设我需要列出一个排名

dei posti in Germania nei quali sei vissuta, de los|lugares|en|Alemania|en los|cuales|has|vivido некоторые|места|в|Германии|в которых|которые|ты|жила |places||Germany|in the|where|you are|you lived bazı|yerler|de|Almanya|içinde|hangi|sen|yaşadın o|mestih|v|Nemčiji|v katerih|kateri|si|živela những|địa điểm|ở|Đức|những|nơi mà|bạn đã|sống деякі|місця|в|Німеччині|в яких|які|ти|жила des|lieux|en|Allemagne|dans lesquels|lesquels||vécue dos|lugares|na|Alemanha|nos|quais|você|viveu の|場所|に|ドイツ|の|どこ|あなたは|住んでいた 의|장소들|에|독일|에서|어떤|너는|살았다 der|Orte|in|Deutschland|an den|welchen|du bist|gelebt 的|地方|在|德国|在那些|哪些|你曾经|生活过 من|الأماكن|في|ألمانيا|في|التي|كنت|عشت jakieś|miejsca|w|Niemczech|w których|które|ty|mieszkała of the places in Germany where you lived, місць у Німеччині, де ти жила, de los lugares en Alemania donde has vivido, dos lugares na Alemanha onde você viveu, あなたがドイツで住んだ場所の中で、 Almanya'da yaşadığın yerler arasında, мест в Германии, где ты жил, miejsc w Niemczech, w których mieszkałaś, للمناطق في ألمانيا التي عشت فيها, des endroits en Allemagne où tu as vécu, der Orte in Deutschland, in denen du gelebt hast, krajih v Nemčiji, kjer si živela, các địa điểm ở Đức mà bạn đã sống, 어떤 장소들이 가장 즐거웠고, 在德国你生活过的地方,

quali sono i posti dove ti sei divertita di più, che ti sono piaciuti di più cuáles|son|los|lugares|donde|te|has|divertido|de|más|que|te|han|gustado|de|más какие|есть|(артикль)|места|где|тебе|ты|развлеклась|(предлог)|больше|которые|тебе|есть|понравились|(предлог)|больше which|||places|where|you||enjoyed||||you||liked|| hangi|var|(belirtisiz artikel)|yerler|nerede|sana|(2 tekil)|eğlendi|(belirtisiz)|daha|ki|sana|(2 tekil)|hoşuna gitti|(belirtisiz)|daha kateri|so|tisti|kraji|kjer|ti|si|zabavala|bolj|več|ki|ti|so|bili všeč|| những|chúng là|những|địa điểm|nơi mà|bạn|đã|vui vẻ|nhất|hơn|mà|bạn|đã|thích|nhất|hơn які|є|ті|місця|де|тобі|ти|розважалася|з|більше|які|тобі|є|сподобалися|з|більше lesquels|je suis|les|lieux|où|te|tu es|amusée|de|plus|que|te|ils sont|plu|de|plus quais|são|os|lugares|onde|te|esteve|divertida|de|mais|que|te|são|agradaram|de|mais どれ|です|その|場所|どこ|あなた|あなたは|楽しんだ|の|もっと|それ|あなた|です|好きだった|の|もっと |||||||vermaakt|||||||| 어떤|나는|그|장소들|곳에서|너를|너는|즐거웠다|의|더|것|너를|나는|마음에 들었다|| welche|sie sind|die|Orte|wo|dir|du bist|Spaß gehabt|von|mehr|die|dir|sie sind|gefallen|| 哪些|是|的|地方|在那里|你|你曾经|玩得开心|的|更|以及|你|是|喜欢过|的|更 أي|هي|الأماكن||حيث|لك|كنت|استمتعت|من|أكثر|التي|لك|كانت|أعجبت|| jakie|są|te|miejsca|gdzie|tobie|byłaś|bawiła się|najbardziej|więcej|które|tobie|są|podobały|| which are the places where you enjoyed the most, which you liked the most які місця тобі найбільше сподобалися, де ти найбільше розважалася? ¿cuáles son los lugares donde más te has divertido, que más te han gustado? quais são os lugares onde você se divertiu mais, que você mais gostou 一番楽しかった場所、好きだった場所はどこですか? en çok eğlendiğin, en çok hoşlandığın yerler hangileri, какие места тебе понравились больше всего, где ты веселился больше всего, które miejsca sprawiły ci najwięcej radości, które najbardziej ci się podobały ما هي الأماكن التي استمتعت بها أكثر، والتي أعجبتك أكثر quels sont les endroits où tu t'es le plus amusée, que tu as le plus aimés welche sind die Orte, an denen du am meisten Spaß hattest, die dir am besten gefallen haben kateri so kraji, kjer si se najbolj zabavala, ki so ti bili najbolj všeč đâu là những nơi bạn đã vui vẻ nhất, nơi bạn thích nhất 가장 좋았던 곳인지, 你最喜欢、最开心的地方是哪些,

e quelli magari dove y|esos|quizás|donde и|те|возможно|где |those||where ve|onlar|belki|nerede in|tisti|morda|kjer và|những|có thể|nơi mà і|ті|можливо|де et|ceux|peut-être|où e|aqueles|talvez|onde そして|あれら|もしかしたら|どこ 그리고|그 것들|아마도|곳에서 und|die|vielleicht|wo 和|那些|也许|在那里 و|تلك|ربما|حيث i|ci|może|gdzie And those maybe where і ті, можливо, де y aquellos tal vez donde e aqueles talvez onde そして、そこはもしかしたら ve belki de а какие, возможно, где a które może gdzie وتلك ربما حيث et ceux peut-être où und vielleicht die, wo in tisti morda, kjer và có thể là những nơi mà 그리고 아마도 그런 곳들이 어디인지 말해보자. 还有那些可能是

o non vorresti tornare o non ti sei divertita così tanto? o|no|querrías|volver|o|no|te|has|divertido|tan|mucho или|не|хотел бы|вернуться|или|не|тебе|был|развлеклась|так|сильно |not|would you like|to return||not|||having fun|so| ya da|değil|istersin|dönmek||değil|sana|oldun|eğlenmiş|bu kadar|çok ali|ne|bi želela|vrniti|ali|ne|ti|si|zabavala|tako|zelo hoặc|không|bạn muốn|trở lại|hoặc|không|bạn|đã|vui vẻ|như vậy|nhiều або|не|хотів би|повернутися|або|не|тобі|була|розважалася|так|сильно ou|ne|tu voudrais|retourner|ou|ne|te|tu es|amusée|si|tant ou|não|gostaria de|voltar|||te|está|divertido|tão|muito または|ない|あなたは望む|戻る||ない|あなたを|は|楽しんだ|そんなに|たくさん ||||||||vermaakt|| 또는|아니다|원하지 않니|돌아가기를|또는|아니다|너를|너는|즐거웠다|그렇게|많이 oder|nicht|du würdest wollen|zurückkehren|oder|nicht|dir|du bist|Spaß gehabt|so|viel 或者|不|你想|回去|或者|不|你|你是|玩得开心|如此|多 أو|لا|تريد|العودة|أو|لا|لك|كنت|استمتعت|هكذا|كثيرًا czy|nie|chciałbyś|wrócić|czy|nie|tobie|jesteś|bawiła się|tak|bardzo Or wouldn't you want to come back or didn't you have such a good time? або ти не хотіла б повернутися, або тобі не було так весело? o no querrías volver o no te divertiste tanto? ou você não gostaria de voltar ou não se divertiu tanto assim? 戻りたくない場所か、あまり楽しめなかった場所なの? ya da geri dönmek istemiyor musun yoksa bu kadar eğlenmedin mi? или ты не хотела бы вернуться, или тебе не было так весело? czy nie chciałabyś wrócić, czy nie bawiłaś się tak dobrze? أو لا تريدين العودة أو لم تستمتعي كثيرًا؟ ou tu ne voudrais pas revenir ou tu ne t'es pas autant amusée ? oder möchtest du nicht zurückkommen oder hattest du nicht so viel Spaß? ali no bi se želela vrniti ali se nisi tako zelo zabavala? hoặc bạn không muốn quay lại hoặc bạn không vui đến vậy? 아니면 돌아가고 싶지 않거나 그렇게 재미있지 않았나요? 你不想回去,还是你没有玩得那么开心?

Sabina: Allora... Sabina|Entonces Сабина|Тогда Sabina| Sabina|O zaman Sabina|torej Sabina|Vậy thì Сабіна|Тоді Sabina|alors Sabina|Então サビーナ|それでは 사비나|그러면 Sabina|also 萨宾娜|那么 سابينا|إذن Sabina|Więc Сабіна: Отже... Sabina: Entonces... Sabina: Então... サビーナ:じゃあ... Sabina: O zaman... Сабина: Итак... Sabina: Więc... سابينا: حسنًا... Sabina : Alors... Sabina: Also... Sabina: Torej... Sabina: Vậy thì... 사비나: 그럼... 萨宾娜:那么……

partiamo dal presupposto che ogni città l'ho vissuta in età diversa. partamos|de|supuesto|que|cada|ciudad|la he|vivido|en|edad|diferente начнем|от|предпосылки|что|каждый|город|я его|жил|в|возрасте|разном start||assumption||every|||lived||age|different başlayalım|dan|varsayım|ki|her|şehir|onu|yaşadım|de|yaş|farklı začnimo|iz|predpostavke|da|vsako|mesto|sem ga|doživela|v|starosti|različna chúng ta bắt đầu|từ|giả định|rằng|mỗi|thành phố|tôi đã|trải nghiệm|ở|độ tuổi|khác nhau почнемо|з|припущення|що|кожне|місто|я її|пережив|в|віці|різному nous partons|du|postulat|que|chaque|ville|je l'ai|vécue|à|âge|différente partimos|do|pressuposto|que|cada|cidade|a vivi|vivido|em|idade|diferente 出発しよう|から|前提|ということ|すべての|都市|私はそれを|住んでいた|に|年齢|異なる ||vooronderstelling|||||||| 시작하자|~에서|전제|~라는|모든|도시|나는 그것을|경험했다|~에서|나이|다른 wir starten|von dem|Ausgangspunkt|dass|jede|Stadt|ich habe sie|erlebt|in|Alter|unterschiedlich 我们开始|从|假设|这个|每个|城市|我已经|体验过|在|年龄|不同 نبدأ|من|فرضية|أن|كل|مدينة|لقد|عشتها|في|سن|مختلفة zaczynamy|od|założenia|że|każde|miasto|je|przeżywałem|w|wieku|różnym let's start with the assumption that each city I experienced at a different age. Laten we ervan uitgaan dat ik elke stad in een andere fase van mijn leven heb ervaren. 讓我們假設我在不同的年齡住在每個城市。 почнемо з того, що я кожне місто пережила в різному віці. partamos del supuesto de que he vivido cada ciudad en diferentes edades. partimos do pressuposto que cada cidade eu vivi em idades diferentes. 前提として、私はそれぞれの都市を異なる年齢で経験した。 her şehri farklı bir yaşta yaşadığımı varsayıyoruz. начнем с того, что я жила в каждом городе в разном возрасте. zacznijmy od założenia, że każde miasto przeżyłam w innym wieku. لنبدأ من فرضية أنني عشت كل مدينة في أعمار مختلفة. partons du principe que j'ai vécu chaque ville à des âges différents. gehen wir davon aus, dass ich jede Stadt in unterschiedlichem Alter erlebt habe. začnimo s predpostavko, da sem vsako mesto doživela v različnih letih. chúng ta hãy bắt đầu từ giả định rằng tôi đã sống ở mỗi thành phố ở độ tuổi khác nhau. 각 도시를 다른 나이에 경험했다는 전제에서 시작하자. 我们假设我在不同的年龄经历过每个城市。

Clara: Giusto. |Justo |Верно |right |Doğru Clara|prav Clara|Đúng |Правильно Clara|juste |Justo |正しい 클라라|맞아 Clara|richtig 克拉拉|对的 كلارا|صحيح |Słusznie Clara: Right. Clara: Juist. Клара: Вірно. Clara: Correcto. Clara: Certo. クララ:その通り。 Clara: Doğru. Клара: Верно. Clara: Zgadza się. كلارا: صحيح. Clara : Juste. Clara: Richtig. Clara: Pravilno. Clara: Đúng vậy. 클라라: 맞아. 克拉拉:对。

Sabina: Quindi ha a che fare molto la modalità in cui ti trovi. ||she has|||||||||you| Sabina|Vậy nên|có|một|cái|làm|rất|cách|phương thức|trong|mà|bạn|thấy 사비나|그러므로|그녀는 가지고 있다|~에|~하는|하다|매우|그|방식|~안에|~에서|너를|너는 있다 萨比娜|所以|她有|在|的|做|很多|方式|模式|在|其中|你|你处于 ||||||||sposób|||| Sabina: So it has a lot to do with the mode you are in. Sabina: Dus het heeft veel te maken met de manier waarop je je voelt. Sabina:所以這與你所處的模式有很大關係。 Сабіна: Отже, це дуже пов'язано з тим, в якому режимі ти знаходишся. Sabina: Entonces tiene mucho que ver con la forma en que te encuentras. Sabina: Então tem muito a ver com a maneira como você se encontra. サビーナ:だから、あなたがいるモードに非常に関係しています。 Sabina: Yani bulunduğun mod ile çok ilgili. Сабина: Так что это очень связано с тем, в каком состоянии ты находишься. Sabina: Więc to ma wiele wspólnego z trybem, w którym się znajdujesz. سابينا: لذلك يتعلق الأمر كثيرًا بالطريقة التي تجد نفسك فيها. Sabina : Donc cela a beaucoup à voir avec la manière dont tu te trouves. Sabina: Also hat es viel mit der Art und Weise zu tun, wie du dich fühlst. Sabina: Torej ima to veliko opraviti z načinom, kako se počutiš. Sabina: Vậy nên nó liên quan rất nhiều đến cách mà bạn cảm thấy. 사비나: 그러니까 당신이 처한 상황이 매우 중요합니다. 萨宾娜:所以这与你的状态有很大关系。

Quando ero a Bonn, ero nella modalità 언제|나는 ~였다|~에|본|나는 ~였다|~안에|방식 当|我在|在|波恩|我在|在|模式 Khi|tôi đã ở|tại|Bonn|tôi đã ở|trong|phương thức When I was in Bonn, I was in the mode Коли я була в Бонні, я була в режимі Cuando estaba en Bonn, estaba en la modalidad Quando eu estava em Bonn, eu estava na modalidade ボンにいたとき、私はそのモードにいました。 Bonn'dayken, modumdaydım Когда я была в Бонне, я была в состоянии Kiedy byłam w Bonn, byłam w trybie عندما كنت في بون، كنت في الوضع Quand j'étais à Bonn, j'étais dans la mode Als ich in Bonn war, war ich in der Stimmung Ko sem bila v Bonnu, sem bila v načinu Khi tôi ở Bonn, tôi ở trong trạng thái 본에 있었을 때, 나는 그런 상황에 있었어요. 当我在波恩时,我处于一种状态

“voglio conoscere tutto il mondo, voglio girare un sacco di città, un sacco di paesi”, 나는 원한다|알기를|모든|그|세계|나는 원한다|여행하기를|많은|많은|~의|도시|많은|많은|~의|나라 我想|认识|所有|世界|世界|我想|旅行|一个|很多|的|城市|一个|很多|的|国家 tôi muốn|biết|tất cả|thế giới||tôi muốn|đi vòng quanh|một|nhiều|các|thành phố|một|nhiều|các|quốc gia ||||||zwiedzać|||||||| "I want to know the whole world, I want to go around a lot of cities, a lot of countries." "я хочу познайомитися з усім світом, я хочу об'їздити багато міст, багато країн" "quiero conocer todo el mundo, quiero recorrer un montón de ciudades, un montón de países", "quero conhecer todo o mundo, quero visitar muitas cidades, muitos países", 「世界中のすべてを知りたい、たくさんの都市や国を回りたい」と。 "tüm dünyayı tanımak istiyorum, birçok şehirde, birçok ülkede dolaşmak istiyorum" «я хочу узнать весь мир, я хочу объездить много городов, много стран», „chcę poznać cały świat, chcę zwiedzać mnóstwo miast, mnóstwo krajów”, "أريد أن أتعرف على كل العالم، أريد أن أزور الكثير من المدن، الكثير من البلدان" ، « je veux connaître le monde entier, je veux visiter plein de villes, plein de pays », „Ich möchte die ganze Welt kennenlernen, ich möchte viele Städte, viele Länder bereisen“, "želim spoznati ves svet, želim obiskati veliko mest, veliko držav", “tôi muốn khám phá cả thế giới, tôi muốn đi qua nhiều thành phố, nhiều quốc gia”, "나는 세상을 다 알고 싶고, 많은 도시와 많은 나라를 여행하고 싶다," “我想认识全世界,我想去很多城市,很多国家”,

quindi era anche l'ambiente studentesco che ti permetteva ||||estudiantil||| vì vậy|nó đã là|cũng|môi trường|sinh viên|mà|bạn|cho phép 그러므로|그것은 ~이었다|또한|환경|학생의|~하는|너를|허락했다 所以|它是|也|环境|学生的|的|你|允许你 |||||||pozwalało so it was also the student environment that allowed you to тому це також була студентська атмосфера, яка дозволяла así que también era el ambiente estudiantil que te permitía então era também o ambiente estudantil que te permitia だから、さまざまな国から来たさまざまな人々と出会うことを可能にする学生環境でもありました。 bu yüzden seni destekleyen bir öğrenci ortamı da vardı. так что это была также студенческая среда, которая позволяла więc to było także środowisko studenckie, które ci na to pozwalało. لذا كان أيضًا الجو الطلابي الذي يتيح لك ذلك. donc c'était aussi l'environnement étudiant qui te permettait also war es auch die studentische Umgebung, die dir das ermöglicht hat. torej je bilo tudi študentsko okolje, ki ti je to omogočalo. nên cũng có môi trường sinh viên cho phép bạn. 그래서 학생 환경도 당신에게 그런 기회를 주었습니다. 所以那也是学生环境让你可以这样做。

di conoscere diverse persone che provenivano da diversi paesi. de|conocer|diversas|personas|que|provenían|de|diferentes|países о|знать|разные|люди|которые|приходили|из|разных|стран |||||they came||| (bir şey) tanımak|tanımak|farklı|insanlar|ki|geliyorlardı|-den|farklı|ülkeler da|spoznati|različne|ljudi|ki|so prihajali|iz|različnih|držav để|biết|khác nhau|người|mà|đến từ|từ|khác nhau|quốc gia про|знати|різні|люди|які|походили|з|різних|країн de|connaître|différentes|personnes|qui|provenaient|de|différents|pays de|conhecer|diversas|pessoas|que|provinham|de|diferentes|países の|知る|いろいろな|人々|それら|来ていた|から|いろいろな|国 ~의|알다|다양한|사람들|~인|오고 있었다|~에서|다양한|나라들 von|kennenlernen|verschiedene|Menschen|die|sie kamen|aus|verschiedenen|Ländern 的|认识|不同的|人|那些|来自|从|不同的|国家 من|التعرف على|مختلفة|أشخاص|الذين|كانوا قادمين|من|مختلفين|دول o|poznaniu|różnych|ludzi|którzy|pochodzili|z|różnych|krajów Of getting to know different people who came from different countries. знайомитися з різними людьми з різних країн. conocer a diferentes personas que venían de diferentes países. conhecer pessoas diferentes que vinham de diferentes países. farklı ülkelerden gelen birçok insanla tanışmak. узнать о разных людях, которые приехали из разных стран. poznać różnych ludzi pochodzących z różnych krajów. للتعرف على أشخاص مختلفين من دول مختلفة. de connaître différentes personnes venant de différents pays. verschiedene Menschen aus verschiedenen Ländern kennenzulernen. da spoznati različne ljudi, ki prihajajo iz različnih držav. để biết nhiều người đến từ các quốc gia khác nhau. 다양한 나라에서 온 여러 사람들을 알게 되었다. 认识来自不同国家的不同人。

Bonn è e rimarrà sempre la mia città numero uno, Bonn|es|y|permanecerá|siempre|la|mi|ciudad|número|uno Бонн|есть|и|останется|всегда|моя||город|номер|один Bonn|||will remain|always||||number| Bonn|dir|ve|kalacak|her zaman|benim|benim|şehir|numara|bir Bonn|je|in|bo ostala|vedno|moja||mesto|številka|ena Bonn|là|và|sẽ luôn|luôn|thành phố|của tôi||số|một Бонн|є|і|залишиться|завжди|моя|моя|місто|номер|один Bonn|est|et|restera|toujours|la|ma|ville|numéro|un Bonn|é|e|permanecerá|sempre|a|minha|cidade|número|um ボン|は|と|いつまでも残る|いつも|私の|私の|街|番目|一 본|~이다|그리고|남을 것이다|항상|나의|나의|도시|번호|하나 Bonn|es ist|und|es wird bleiben|immer|die|meine|Stadt|Nummer|eins 波恩|是|和|将会|永远|我的|我的|城市|第一|一 بون|هي|و|ستبقى|دائماً|المدينة|لي||رقم|واحد Bonn|jest|i|pozostanie|zawsze|moją|moją|miastem|numer|jeden Bonn is and will always remain my number one city, Бонн завжди буде моїм номером один містом, Bonn es y siempre será mi ciudad número uno, Bonn é e sempre será a minha cidade número um, ボンは私の第一の街であり続けるでしょう。 Bonn her zaman benim bir numaralı şehrim olacak, Бонн всегда будет моим номером один, Bonn jest i zawsze będzie moim numerem jeden, بون هي وستظل دائماً مدينتي رقم واحد, Bonn est et restera toujours ma ville numéro un, Bonn ist und wird immer meine Nummer eins Stadt sein, Bonn je in bo vedno moje število ena mesto, Bonn là và sẽ luôn là thành phố số một của tôi, 본은 항상 나의 1번 도시가 될 것이다, 波恩是我心中永远的第一城市,

perché lì ho avuto tantissime esperienze, porque|allí|he|tenido|muchísimas|experiencias потому что|там|я имел|имел|очень много|опыт because|||||experiences çünkü|orada|ben|sahip oldum|çok sayıda|deneyimler ker|tam|imam|imel|ogromno|izkušenj vì|ở đó|tôi đã|có|rất nhiều|trải nghiệm тому що|там|я мав|отримав|безліч|досвіду parce que|là|j'ai|eu|énormément de|expériences porque|lá|eu tive|tive|muitas|experiências なぜ|そこ|私は持っていた|持っていた|非常に多くの|経験 왜냐하면|그곳에서|나는 ~을 가졌다|가지다의 과거분사|매우 많은|경험들 weil|dort|ich habe|ich hatte|sehr viele|Erfahrungen 因为|在那里|我有|得到|很多|经验 لأن|هناك|لقد|حصلت على|العديد من|تجارب ponieważ|tam|miałem|miał|bardzo wiele|doświadczeń Because I had so many experiences there, тому що там я отримав безліч вражень, porque allí he tenido muchísimas experiencias, porque lá tive muitas experiências, なぜなら、そこでたくさんの経験をしたからです。 çünkü orada çok sayıda deneyimim oldu, потому что там у меня было множество впечатлений, ponieważ tam miałem mnóstwo doświadczeń, لأنني هناك حصلت على العديد من التجارب, car j'y ai eu énormément d'expériences, weil ich dort so viele Erfahrungen gemacht habe, saj sem tam doživel ogromno izkušenj, bởi vì ở đó tôi đã có rất nhiều trải nghiệm, 왜냐하면 그곳에서 나는 많은 경험을 했고, 因为在那里我有过很多经历,

ho conosciuto persone bellissime, he|conocido|personas|bellísimas я|познакомил|люди|красивые |met||beautiful ben|tanıdım|insanlar|çok güzel imam|spoznal|ljudi|čudovite tôi đã|biết|người|đẹp я|познайомився з|людьми|красивими j'ai|connu|personnes|magnifiques eu|conheci|pessoas|belíssimas 私は|知った|人々|美しい 나는 ~을 알았다|알다의 과거분사|사람들|매우 아름다운 ich habe|ich habe kennengelernt|Menschen|wunderschöne 我有|认识|人|很美的 لقد|تعرفت على|أشخاص|جميلات (ja) poznałem|poznałem|ludzi|pięknych I met beautiful people, познайомився з чудовими людьми, he conocido personas bellísimas, conheci pessoas lindas, 素晴らしい人々に出会いました。 çok güzel insanlarla tanıştım, я встретил замечательных людей, poznałem wspaniałych ludzi, وقد تعرفت على أشخاص رائعين, j'ai rencontré des personnes magnifiques, ich habe wunderschöne Menschen kennengelernt, spoznal sem čudovite ljudi, tôi đã gặp những người tuyệt vời, 아름다운 사람들을 만났기 때문이다. 我认识了很多美好的人,

è l'esperienza in sé per sé che è stata molto bella. es|la experiencia|en||por||que|ha|sido|muy|bella есть|опыт|в|себе|для|себя|который|есть|была|очень|красивой |the experience|in|itself||itself||||very| dır|deneyim|içinde|kendisi|için|kendisi|ki|dır|olmuş|çok|güzel je|izkušnja|in|sebi|za|sebe|ki|je|bila|zelo|lepa thì|trải nghiệm|trong|chính|cho|chính|mà|thì|đã|rất|đẹp є|досвід|в|себе|||який|є|була|дуже|красивою c'est|l'expérience|en|soi|pour|soi|que|c'est|été|très|belle é|a experiência|em|si|||que|foi|muito||bonita は|経験|に|自身|||が|は|だった|とても|美しい 그것은|경험|안에|자신|위해|자신|그것은|그것은|있었다|매우|아름다웠다 es ist|die Erfahrung|in|sich|für|sich|die|es ist|gewesen|sehr|schön 是|经验|在|自身|为了|自身|这|是|过|非常|美好 هو|التجربة|في|ذاتها|من أجل|ذاتها|التي|هي|كانت|جدا|جميلة jest|doświadczenie|w|sobie|dla|siebie|które|jest|była|bardzo|piękna it is the experience itself that was very good. і саме досвід був дуже приємним. es la experiencia en sí misma que ha sido muy bonita. é a experiência em si que foi muito bonita. その経験自体がとても素晴らしかったのです。 Kendisi deneyim çok güzeldi. это сам опыт, который был очень красив. to doświadczenie samo w sobie było bardzo piękne. إنها التجربة في حد ذاتها التي كانت جميلة جداً. c'est l'expérience en elle-même qui a été très belle. Es ist die Erfahrung an sich, die sehr schön war. je izkušnja sama po sebi, ki je bila zelo lepa. Đó chính là trải nghiệm tự thân mà rất đẹp. 그 자체로의 경험이 매우 아름다웠습니다. 这次经历本身非常美好。

Io ho rivisitato Bonn a distanza di anni, anche quest'anno. Yo|he|revisitado|Bonn|a|distancia|de|años|también|este año Я|(глагол-связка)|снова посетил|Бонн|через|промежуток|в|годы|также|в этом году I|I have|visited|Bonn|in|after||||this year Ben|var|yeniden ziyaret ettim|Bonn|-de|mesafe|-den|yıllar|ayrıca|bu yıl jaz|imam|ponovno obiskal|Bonn|na|razdaljo|od|let|tudi|letos tôi|đã|thăm lại|Bonn|sau|khoảng cách|của|năm|cũng|năm nay Я|маю|знову відвідав|Бонн|через|проміжок|років|років|також|цього року je|j'ai|revisité|Bonn|à|distance|de|années|aussi|cette année Eu|tenho|revisitado|Bonn|a|distância|de|anos|também|este ano 私|持っている|再訪問した|ボン|に|距離|の|年|も|今年 나는|나는 ~했다|다시 방문했다|본|~에|거리|~의|년|또한|올해 ich|ich habe|wieder besucht|Bonn|nach|Abstand|von|Jahren|auch|in diesem Jahr 我|我有|重新访问|波恩|在|距离|的|年|也|今年 أنا|لقد|زرت مرة أخرى|بون|على|مسافة|من|سنوات|أيضا|هذا العام Ja|(czasownik posiłkowy)|odwiedziłem ponownie|Bonn|po|odległość|po|lata|także|w tym roku I have revisited Bonn after many years, again this year. Я знову відвідав Бонн через багато років, навіть цього року. He revisitado Bonn después de años, también este año. Eu revisitei Bonn após anos, também este ano. 私は何年も経った後、今年もボンを再訪しました。 Yıllar sonra bu yıl Bonn'u yeniden ziyaret ettim. Я снова посетил Бонн спустя годы, даже в этом году. Odwiedziłem Bonn po latach, również w tym roku. لقد زرت بون بعد سنوات، حتى هذا العام. J'ai revisité Bonn après des années, encore cette année. Ich habe Bonn nach vielen Jahren auch in diesem Jahr wieder besucht. Ponovno sem obiskal Bonn po letih, tudi letos. Tôi đã trở lại Bonn sau nhiều năm, cũng trong năm nay. 저는 올해도 몇 년 만에 본을 다시 방문했습니다. 我今年又重新访问了波恩,时隔多年。

Ha perso un po' il suo fascino che aveva allora Ha|perdido|un|poco|su|su|encanto|que|tenía|entonces Он|потерял|немного|по|его|свой|шарм|который|имел|тогда he has|lost||||his|charm||he had|then O|kaybetti|bir|biraz|onun|kendi|cazibesi|ki|vardı|o zaman ima|izgubil|malo|malo|svoj||čar|ki|je imel|takrat đã|mất|một|chút|vẻ|của mình|sức hấp dẫn|mà|đã có|lúc đó Він|втратив|деякий|трохи|його|свій|шарм|який|мав|тоді elle a|perdu|un|peu|son||charme|que|elle avait|alors (verbo auxiliar)|perdeu|um|pouco|seu|seu|charme|que|tinha|então 彼は|失った|一つの|少し|その|彼の|魅力|それが|持っていた|当時 그것은 ~했다|잃었다|하나의|조금|그|자신의|매력|그것은|가지고 있었다|그때 sie hat|verloren|ein|bisschen|den|ihren|Charme|den|sie hatte|damals 它有|失去|一些|有点|它的|自己的|魅力|这|曾经有过|那时 لقد|فقد|قليلا|قليلا|سحره|الخاص|سحر|الذي|كان لديه|آنذاك On|stracił|trochę|swojego|||uroku|który|miał|wtedy It has lost some of its charm it had then Вона трохи втратила свій шарм, який мала тоді Ha perdido un poco de su encanto que tenía entonces Perdeu um pouco do seu charme que tinha naquela época 彼は当時の魅力を少し失った O zaman sahip olduğu cazibesini biraz kaybetti. Он немного потерял ту привлекательность, которая была тогда. Straciło trochę swojego uroku, który miało wtedy. لقد فقدت بعض سحرها الذي كان لديها آنذاك. Elle a un peu perdu son charme d'autrefois. Es hat ein wenig von seinem damaligen Charme verloren. Malce je izgubila svoj čar, ki ga je imela takrat. Nó đã mất đi một chút sức hấp dẫn mà nó có lúc đó. 그때의 매력을 조금 잃어버렸습니다. 它失去了一些当时的魅力。

perché, come ti ho detto, ha a che fare con l'età in cui ti trovi porque|como|te|he|dicho|tiene|a|que|ver|con|la edad|en|en la que|te|encuentras потому что|как|тебе|я|сказал|имеет|с|что|дело|с|возраст|в|котором|тебе|находишься |as|||told|she has|||||the age||in which|| çünkü|nasıl|sana|ben|söyledim|var|ile|ne|ilgilendirmek|ile|yaş|içinde|hangi|sana|buluyorsun ker|kot|ti|imam|rekel|ima|z|||s|starostjo|v|kateri|ti|nahajaš bởi vì|như|bạn|đã|nói|có|đến|mà|làm|với|độ tuổi|trong|mà|bạn|đang ở чому|як|тобі|я|сказав|має|з|що|стосується|з|віком|в|якому|тобі|знаходишся parce que|comme|te|j'ai|dit|elle a|à|que|faire|avec|l'âge|dans|lequel|te|tu es porque|como|te|eu tenho|disse|tem|a|que|fazer|com|a idade|em|que|te|encontra なぜ|どのように|あなたに|私は|言った|それは|に|何か|する|と|年齢|に|どの|あなた|存在する 왜냐하면|~처럼|너에게|나는 ~했다|말했다|그것은 ~이다|~에|그것은|관련이 있다|~와|나이|안에|~인|너에게|너가 있다 weil|wie|dir|ich habe|gesagt|es hat|mit|dass|zu tun|mit|dem Alter|in|dem|dir|du bist 因为|如同|你|我有|说过|它有|在|这|关系|与|年龄|在|你|你|处于 لأن|كما|لك|لقد|قلت|لديها|مع|أن|يتعلق|ب|العمر|في|الذي|لك|تجد نفسك bo|jak|ci|mam|powiedziałem|ma|z|co|do|z|wiekiem|w|której|ci|znajdujesz Because, as I told you, it has to do with the age you're at. тому що, як я тобі казав, це пов'язано з віком, в якому ти знаходишся porque, como te he dicho, tiene que ver con la edad en la que te encuentras porque, como te disse, tem a ver com a idade em que você está なぜなら、私が言ったように、それはあなたがいる年齢に関係しているからです Çünkü, sana söylediğim gibi, bulunduğun yaşla ilgili. потому что, как я тебе говорил, это связано с тем возрастом, в котором ты находишься. ponieważ, jak ci powiedziałem, ma to związek z wiekiem, w którym się znajdujesz. لأن، كما قلت لك، يتعلق الأمر بالعمر الذي أنت فيه. Parce que, comme je te l'ai dit, cela a à voir avec l'âge auquel tu es. Denn, wie ich dir gesagt habe, hat es mit dem Alter zu tun, in dem man sich befindet. ker, kot sem ti rekel, ima to zvezo s starostjo, v kateri si. Bởi vì, như tôi đã nói với bạn, nó liên quan đến độ tuổi mà bạn đang ở. 왜냐하면, 제가 말했듯이, 당신이 있는 나이와 관련이 있기 때문입니다. 因为,正如我所说,这与您所处的年龄有关。

e anche dalle cerchie sociali che ti sei creata in quella città. y|también|de las|círculos|sociales|que|te|has|creado|en|esa|ciudad и|также|из|круги|социальные|которые|тебе|ты|создала|в|том|городе ||from the|social circles|social||||created||| ve|ayrıca|-den|çevreler|sosyal|ki|sana|oldun|yaratmış|-de|o|şehir in|tudi|iz|krogov|socialnih|ki|ti|si|ustvarila|v|tistem|mestu và|cũng|từ những|vòng|xã hội|mà|bạn|bạn đã|tạo ra|ở|thành phố đó| і|також|з|кола|соціальні|які|тобі|ти|створив|в|тій|місті et|aussi|des|cercles|sociaux|que|te|tu es|créée|dans|cette|ville e|também|das|círculos|sociais|que|te|você|criado|na|aquela|cidade そして|も|から|サークル|社会的|あなたが|あなたを|あなたは||に|その|街 그리고|또한|~에서|서클|사회적|~한|너를|너는|만들었다|~에서|그|도시 und|auch|aus den|Kreisen|sozialen|die|dir|du hast|geschaffen|in|dieser|Stadt 和|也|从|圈子|社交|那些|你|你自己|创建的|在|那个|城市 و|أيضا|من|دوائر|اجتماعية|التي|لك|كنت|قد أنشأت|في|تلك|المدينة i|też|z|kręgów|towarzyskich|które|sobie|jesteś|stworzyła|w|tamtej|mieście and also by the social circles you have created for yourself in that city. і також з соціальними колами, які ти створив у тому місті. y también con los círculos sociales que te has creado en esa ciudad. e também com os círculos sociais que você criou naquela cidade. そして、その街であなたが作った社交圏にも関係しています。 ve ayrıca o şehirde oluşturduğun sosyal çevrelerden. и также от социальных кругов, которые ты создал в этом городе. i także z kręgów społecznych, które stworzyłeś w tym mieście. وأيضًا من الدوائر الاجتماعية التي أنشأتها في تلك المدينة. et aussi des cercles sociaux que tu t'es créés dans cette ville. und auch von den sozialen Kreisen, die du dir in dieser Stadt geschaffen hast. in tudi iz družbenih krogov, ki si jih ustvaril v tem mestu. và cả từ những mối quan hệ xã hội mà bạn đã tạo ra ở thành phố đó. 그리고 당신이 그 도시에서 만든 사회적 네트워크에서도. 以及你在那个城市建立的社交圈子。

Ora tutte le persone che ho conosciuto quando ero lì Ahora|todas|las|personas|que|he|conocido|cuando|estaba|allí Теперь|все|артикль|люди|которые|я|знал|когда|я был|там now||||||||| Şimdi|tüm|o|insanlar|ki|ben|tanıdım|ne zaman|ben|orada zdaj|vse|tiste|ljudi|ki|sem|spoznal|ko|sem bil|tam bây giờ|tất cả|những|người|mà|tôi đã|gặp|khi|tôi đã ở|đó Тепер|всі|артикль|люди|які|я|знав|коли|я був|там maintenant|toutes|les|personnes|que|j'ai|connu|quand|j'étais|là Agora|todas|as|pessoas|che|eu tenho|conhecido|quando|eu estava|lá 今|すべての|その|人々|〜した|私は|知っていた|いつ|私は|そこに 이제|모든|그|사람들|~한|나는|만났다|~할 때|나는 있었던|거기 jetzt|alle|die|Menschen|die|ich habe|kennengelernt|als|ich war|dort 现在|所有|这些|人|那些|我有|认识的|当|我在|那里 الآن|جميع|ال|الأشخاص|الذين|أنا|قد تعرفت|عندما|كنت|هناك Teraz|wszyscy|te|ludzie|którzy|miałem|poznany|kiedy|byłem|tam Now all the people I met when I was there. Тепер усі люди, яких я знав, коли був там Ahora todas las personas que conocí cuando estaba allí Agora todas as pessoas que conheci quando estava lá 今、私がそこにいたときに知り合った人々は Şimdi oradayken tanıdığım tüm insanlar Теперь все люди, которых я знал, когда был там Teraz wszyscy ludzie, których poznałem, gdy tam byłem الآن، كل الأشخاص الذين تعرفت عليهم عندما كنت هناك Maintenant, toutes les personnes que j'ai rencontrées quand j'étais là Jetzt sind alle Menschen, die ich dort kennengelernt habe, Zdaj vse osebe, ki sem jih spoznal, ko sem bil tam Bây giờ tất cả những người mà tôi đã gặp khi tôi ở đó 이제 내가 그곳에 있었을 때 알았던 모든 사람들은 现在我在那里的时候认识的所有人

non sono più in quella zona. no|estoy|más|en|esa|zona не|я|больше|в|той|зоне not||||that|the değil|var|daha|içinde|o|bölge ne|so|več|v|tistem|območju không|tôi không còn|nữa|ở|khu vực đó| не|є|більше|в|тій|зоні ne|je suis|plus|dans|cette|zone não|sou|mais|na|aquela|zona ない|私はいる|もう|に|その|地域 ~않다|나는 ~이다|더 이상|~에|그|지역 nicht|sie sind|mehr|in|dieser|Gegend 不|我是|不再|在|那个|区域 لا|أنا|أكثر|في|تلك|المنطقة nie|jestem|już|w|tamta|strefa I am no longer in that area. більше не в тій зоні. ya no están en esa zona. não estão mais naquela área. もうその地域にはいません。 artık o bölgede değiller. больше не находятся в этом районе. nie są już w tej okolicy. لم يعودوا في تلك المنطقة. ne sont plus dans cette région. nicht mehr in dieser Gegend. niso več v tem območju. không còn ở khu vực đó nữa. 더 이상 그 지역에 없습니다. 都不再在那个地区了。

Quindi, ora Bonn non potrebbe essere la mia numero uno. Entonces|ahora|Bonn|no|podría|ser|la|mi|número|uno Так|сейчас|Бонн|не|могла бы|быть|моя||номер|один therefore||Bonn||could||||| Yani|şimdi|Bonn|değil|olabilir|olmak|benim|bir|numara|bir torej|zdaj|Bonn|ne|bi lahko|bilo|moja||številka|ena vì vậy|bây giờ|Bonn|không|có thể|là|số một|của tôi|số| Отже|зараз|Бонн|не|могла|бути|моя||номер|один donc|maintenant|Bonn|ne|elle pourrait|être|la|ma|numéro|un Então|agora|Bonn|não|poderia|ser|a|minha|número|um だから|今|ボン|ない|可能性がある|である|私の|私の|番号|一 그러므로|이제|본|~않다|~일 수 없다|~이다|가장|나의|번호|하나 also|jetzt|Bonn|nicht|es könnte|sein|die|meine|Nummer|eins 所以|现在|波恩|不|它可能|是|第一|我的|一|号 لذلك|الآن|بون|لا|يمكن أن|تكون|ال|لي|رقم|واحد Więc|teraz|Bonn|nie|mogłoby|być|moją|moją|numer|jeden So, now Bonn could not be my number one. Отже, тепер Бонн не може бути моєю номер один. Entonces, ahora Bonn no podría ser mi número uno. Então, agora Bonn não poderia ser a minha número um. だから、今ボンは私の一番にはなれない。 Bu yüzden, şimdi Bonn benim bir numaram olamaz. Поэтому теперь Бонн не может быть моим номером один. Więc teraz Bonn nie może być moim numerem jeden. لذا، الآن لا يمكن أن تكون بون هي رقم واحد بالنسبة لي. Donc, maintenant Bonn ne pourrait pas être mon numéro un. Deshalb könnte Bonn jetzt nicht mehr meine Nummer eins sein. Torej, zdaj Bonn ne more biti moja številka ena. Vì vậy, bây giờ Bonn không thể là số một của tôi. 그래서 이제 본은 내 1순위가 될 수 없습니다. 所以,现在波恩可能不是我的第一选择。

Clara: Ok. Clara|Ok Клара|Ок Clara|Tamam Klara|ok Clara|được rồi Клара|Добре Ok| Clara|Ok クララ|オーケー 클라라|오케이 Clara|Ok Clara|好的 كلارا|حسناً Clara|Ok Clara: Ok. Клара: Добре. Clara: Ok. Clara: Ok. クララ:わかった。 Clara: Tamam. Клара: Хорошо. Clara: Ok. كلارا: حسناً. Clara : D'accord. Clara: Ok. Clara: V redu. Clara: Được. 클라라: 좋아. 克拉拉:好的。

Sabina: Con l'età che ho adesso. Sabina|Con|la edad|que|tengo|ahora Сабина|С|возраст|который|у меня|сейчас Sabina|with|the age|||now Sabina|ile|yaş|ki|var|şimdi Sabina|s|starost|ki|imam|zdaj Sabina|với|tuổi|mà|tôi có|bây giờ Сабіна|З|віком|який|маю|зараз ||l'âge|que|j'ai|maintenant Sabina|Com|a idade|que|eu tenho|agora サビーナ|〜と|年齢|〜の|持っている|今 사비나|~와 함께|나이|~인|가지고 있다|지금 Sabina|mit|das Alter|das|ich habe|jetzt Sabina|以|年龄|的|我有|现在 سابينا|مع|العمر|الذي|أملك|الآن Sabina|Z|wiekiem|które|mam|teraz Sabina: At my age now. Сабіна: З тим віком, який я маю зараз. Sabina: Con la edad que tengo ahora. Sabina: Com a idade que eu tenho agora. サビーナ:今の私の年齢で。 Sabina: Şu anki yaşımda. Сабина: С тем возрастом, который у меня сейчас. Sabina: Z wiekiem, który mam teraz. سابينا: في سني الحالي. Sabina : Avec l'âge que j'ai maintenant. Sabina: Mit dem Alter, das ich jetzt habe. Sabina: S starostjo, ki jo imam zdaj. Sabina: Với độ tuổi mà tôi có bây giờ. 사비나: 지금 나이로는. 萨宾娜:以我现在的年龄。

Se ti devo dire per Ratisbona, Si|te|debo|decir|por|Ratisbona Если|тебе|должен|сказать|про|Ратисбону |||||Regensburg Eğer|sana|borçluyum|söylemek|için|Ratisbona če|ti|moram|povedati|za|Regensburg nếu|bạn|tôi phải|nói|về|Ratisbona Якщо|тобі|мушу|сказати|про|Ратисбон si|te|je dois|dire|pour|Ratisbonne Se|te|devo|dizer|para|Ratisbona もし|あなたに|私は言わなければならない|言う|のために|ラティスボナ 만약|너에게|해야 한다|말하다|~에 대해|레겐스부르크 wenn|dir|ich muss|sagen|für|Regensburg 如果|你|我必须|说|关于|雷根斯堡 إذا|لك|يجب أن|أقول|عن|راتيزبونا Jeśli|tobie|muszę|powiedzieć|o|Ratyzbona If I have to tell you about Regensburg, Якщо я маю сказати про Регенсбург, Si tengo que decirte sobre Ratisbona, Se eu tiver que te dizer sobre Regensburg, レギンスについて言うと、 Eğer sana Regensburg hakkında söylemem gerekirse, Если говорить о Ратисбоне, Jeśli mam mówić o Ratyzbonie, إذا كنت سأخبرك عن راتيسبونا, Si je dois te parler de Ratisbonne, Wenn ich dir von Regensburg erzählen soll, Če ti moram povedati za Regensburg, Nếu tôi phải nói về Ratisbona, 라티스본에 대해 말하자면, 如果我告诉你关于雷根斯堡,

è una bellissima città, è una città tranquilla es|una|bellísima|ciudad||||tranquila есть|один|прекрасный|город||||спокойный ||beautiful|||||quiet bir|bir|güzel|şehir||||sakin je|eno|čudovito|mesto|je|eno|mesto|mirno là|một|rất đẹp|thành phố|là|một|thành phố|yên tĩnh є|одна|прекрасне|місто||||спокійне c'est|une|magnifique|ville|c'est|une|ville|tranquille é|uma|belíssima|cidade||||tranquila は|一つの|美しい|都市||||静かな ~이다|하나의|아름다운|도시|~이다|하나의|도시|조용한 es ist|eine|wunderschöne|Stadt|es ist|eine|Stadt|ruhig 是|一个|美丽的|城市|是|一个|城市|安静的 هي|مدينة|جميلة جداً|مدينة||||هادئة jest|piękną|piękną|miastem|jest|piękną|miastem|spokojną it is a beautiful city, it is a quiet city це красиве місто, це спокійне місто. es una ciudad hermosa, es una ciudad tranquila. é uma cidade linda, é uma cidade tranquila. 美しい街で、静かな街です。 çok güzel bir şehir, sakin bir şehir. это красивый город, это спокойный город. to jest to piękne miasto, to spokojne miasto. إنها مدينة جميلة، إنها مدينة هادئة. c'est une belle ville, c'est une ville tranquille. es ist eine wunderschöne Stadt, es ist eine ruhige Stadt. je to čudovito mesto, je mirno mesto. đó là một thành phố xinh đẹp, đó là một thành phố yên tĩnh. 아주 아름다운 도시야, 조용한 도시야. 这是一个美丽的城市,是一个宁静的城市。

che ti permette di avere un po' di vita notturna, que|te|permite|de|tener|un|poco|de|vida|nocturna что|тебе|позволяет|иметь|иметь|немного|немного|жизни|жизни|ночной |you|it allows|||||||nightlife ki|sana|izin verir|-e-a|sahip olmanı|bir|biraz|-e-a|yaşam|gece ki|ti|omogoča|da|imaš|malo|nočno|da|življenje|nočno cái mà|bạn|cho phép|để|có|một|chút|của|cuộc sống|về đêm що|тобі|дозволяє|мати|мати|трохи|трохи|життя|життя|нічного que|te|permet|de|avoir|un|peu|de|vie|nocturne que|te|permite|de|ter|uma|pouco|de|vida|noturna 何が|あなたに|許可する|の|持つ|一つの|少し|の|生活|夜の 그|너에게|허락하다|~하는 것|가지다|하나의|조금|~의|삶|야간의 dass|dir|erlaubt|zu|haben|ein|bisschen|von|Leben|Nachtleben 这|你|允许|去|拥有|一些|一点|的|生活|夜生活 الذي|لك|يسمح|ب|أن تملك|واحد|قليلاً|من|حياة|ليلية które|to|pozwala|mieć||trochę||życia||nocnego that allows you to have some nightlife, що дозволяє тобі мати трохи нічного життя, que te permite tener un poco de vida nocturna, que te permite ter um pouco de vida noturna, 夜の生活を楽しむことができるが、 gece hayatına sahip olmanı sağlar, что позволяет тебе немного ночной жизни, który pozwala ci na trochę życia nocnego, الذي يسمح لك بالحصول على بعض الحياة الليلية, qui vous permet d'avoir un peu de vie nocturne, die dir ein wenig Nachtleben ermöglicht, kar ti omogoča malo nočnega življenja, điều này cho phép bạn có một chút cuộc sống về đêm, 밤문화를 즐길 수 있게 해주지만, 让你可以享受一些夜生活,

ma anche di farti i tuoi comodi. pero|también|de|hacer|tus|comodidades|comodidades но|также|о|сделать тебе|твои|твои|удобства but||of|to make you|your|your|convenience ama|ayrıca|hakkında|sana|senin|senin|rahatlıklar ampak|tudi|da|si narediti|tvoje|udobje|udobje nhưng|cũng|để|làm cho bạn|những|của bạn|thoải mái але|також|про|зробити тобі|твої|твої|зручності mais|aussi|de|te faire|tes|tes|aises mas|também|de|fazer você|seus|seus|confortos しかし|も|の|あなたを|あなたの|あなたの|快適 하지만|또한|~하는 것|너를 위해 하다|너의|너의|편안함 aber|auch|zu|dir zu machen|deine|deine|Annehmlichkeiten 但是|也|去|让你自己|你的|方便|舒适 لكن|أيضاً|ب|أن تفعل لنفسك|لك|راحتك|مريحة ale|też|zrobieniu|sobie|twoje||wygody but also to take it easy. але також і зручно влаштуватися. pero también de hacer lo que te plazca. mas também de ficar à vontade. 自分のペースで過ごすこともできる。 ama aynı zamanda rahatını da sağlar. но также позволяет тебе расслабиться. ale także na wygodne życie. ولكن أيضًا لتكون مرتاحًا. mais aussi de vous faire à votre aise. aber auch, um es dir bequem zu machen. ampak tudi, da se udobno namestiš. nhưng cũng để bạn thoải mái. 편안하게 지낼 수 있게 해준다. 但也可以让你随心所欲。

Sabina: Ratisbona la metterei al terzo posto. Clara: Ok. Sabina|Ratisbona|la|pondría|en el|tercer|lugar|Clara|Ok Сабина|Ратисбона|её|поставила бы|на|третье|место|Клара|Ок |Regensburg|her|would put||third||| Sabina|Ratisbona|onu|koyardım|3 sıraya|üçüncü|yer|Clara|Tamam Sabina|Ratisbona|jo|bi postavila|na|tretje|mesto|Clara|ok Sabina|Ratisbona|nó|tôi sẽ đặt|ở|thứ ba|vị trí|Clara|được Сабіна|Ратисбон|її|поставила б|на|третій|місце|Клара|Добре Sabina|Ratisbonne|la|je mettrais|au|troisième|place|Clara|Ok Sabina|Ratisbona|a|colocaria|em|terceiro|lugar|Clara|Ok サビーナ|ラティスボナ|それを|置く|第|三|位|クララ|オーケー 사비나|레겐스부르크|그것을|두겠다|세 번째|세 번째|위치|클라라|좋아 Sabina|Regensburg|sie|ich würde setzen|auf den|dritten|Platz|Clara|Ok 萨比娜|雷根斯堡|它|我会放|在|第三|位子|克拉拉|好的 سابينا|راتيستون|لها|سأضع|في|الثالث|مكان|كلارا|حسناً Sabina|Ratyzbona|ją|umieściłbym|na|trzecim|miejscu|Clara|Ok Sabina: I would put Regensburg in third place. Clara: Ok. Сабіна: Регенсбург я б поставила на третє місце. Клара: Добре. Sabina: Ratisbona la pondría en tercer lugar. Clara: Está bien. Sabina: Ratisbona eu colocaria em terceiro lugar. Clara: Ok. サビーナ:レーゲンスブルクは3位に入れたい。クララ:わかった。 Sabina: Ratisbona'yı üçüncü sıraya koyardım. Clara: Tamam. Сабина: Регенсбург я бы поставила на третье место. Клара: Хорошо. Sabina: Ratyzbona byłaby na trzecim miejscu. Clara: Ok. سابينا: أضع راتيسبونا في المرتبة الثالثة. كلارا: حسنًا. Sabina : Ratisbonne, je la mettrais au troisième rang. Clara : D'accord. Sabina: Regensburg würde ich an dritter Stelle setzen. Clara: Okay. Sabina: Regensburg bi dala na tretje mesto. Clara: V redu. Sabina: Ratisbona tôi sẽ xếp ở vị trí thứ ba. Clara: Được. 사비나: 라티스본은 세 번째로 두겠다. 클라라: 좋아. 萨宾娜:雷根斯堡我会排在第三。克拉拉:好的。

Sabina: Bonn la metterei al secondo. Sabina|Bonn|la|pondría|en el|segundo Сабина|Бонн|её|поставила бы|на|второе Sabina|Bonn||would put|| Sabina|Bonn|onu|koyardım|-e|ikinci Sabina|Bonn|jo|bi postavila|na|drugo Sabina|Bonn|nó|tôi sẽ đặt|ở|thứ hai Сабіна|Бонн|її|поставила б|на|друге Sabina|Bonn|la|je mettrais|au|deuxième Sabina|Bonn|a|colocaria|em|segundo サビーナ|ボン|彼女を|置く|に|2番目 사비나|본|그것을|두겠다|두 번째|두 번째 Sabina|Bonn|sie|ich würde setzen|auf den|zweiten 萨比娜|波恩|它|我会放|在|第二 سابينا|بون|لها|سأضع|في|الثاني Sabina|Bonn|ją|postawiłbym|na|drugie Сабіна: Бонн я б поставила на друге. Sabina: Bonn la pondría en segundo. Sabina: Bonn eu colocaria em segundo. サビーナ:ボンは2位に入れたい。 Sabina: Bonn'u ikinci sıraya koyardım. Сабина: Бонн я бы поставила на второе. Sabina: Bonn byłoby na drugim. سابينا: أضع بون في المرتبة الثانية. Sabina : Bonn, je la mettrais au deuxième. Sabina: Bonn würde ich an zweiter Stelle setzen. Sabina: Bonn bi dala na drugo mesto. Sabina: Bonn tôi sẽ xếp ở vị trí thứ hai. 사비나: 본은 두 번째로 두겠다. 萨宾娜:波恩我会排在第二。

Clara: Ok. Clara|Ok Клара|Ок Clara|Tamam Klara|ok Clara| Клара|Добре Ok| Clara|Ok クララ|オーケー 클라라|오케이 Clara|Ok Clara|好的 كلارا|حسنا Clara|Ok Clara: Ok. Клара: Добре. Clara: Está bien. Clara: Ok. クララ:わかった。 Clara: Tamam. Клара: Хорошо. Clara: Ok. كلارا: حسناً. Clara : D'accord. Clara: Ok. Clara: V redu. Clara: Được. 클라라: 좋아. 克拉拉:好的。

Sabina: Al primo posto ora metterei Francoforte. Sabina|Al|primer|lugar|ahora|pondría|Frankfurt Сабина|На|первое|место|сейчас|я бы поставила|Франкфурт ||||now|I would put|Frankfurt Sabina|İlk|birinci|yer|şimdi|koyardım|Frankfurt Sabina|na|prvi|mesto|zdaj|bi postavila|Frankfurt Sabina|ở|đầu tiên|vị trí|bây giờ|tôi sẽ đặt|Frankfurt Сабіна|На|перше|місце|зараз|я б поставила|Франкфурт |||place|maintenant|je mettrais|Francfort Sabina|No|primeiro|lugar|agora|colocaria|Frankfurt サビーナ|その|一番|場所|今|置く|フランクフルト 사비나|첫|첫번째|장소|지금|두겠다|프랑크푸르트 Sabina|an|ersten|Platz|jetzt|würde ich setzen|Frankfurt Sabina|在|第一|地方|现在|我会放|法兰克福 سابينا|في|الأول|مكان|الآن|سأضع|فرانكفورت Sabina|Na|pierwszym|miejscu|teraz|postawiłbym|Frankfurt Sabina: I would now put Frankfurt in first place. Сабіна: На перше місце я б поставила Франкфурт. Sabina: En primer lugar ahora pondría Frankfurt. Sabina: Em primeiro lugar, agora eu colocaria Frankfurt. サビーナ:今、最初にフランクフルトを挙げます。 Sabina: Şu anda birinci sıraya Frankfurt'u koyardım. Сабина: На первое место я бы поставила Франкфурт. Sabina: Na pierwszym miejscu teraz postawiłabym Frankfurt. سابينا: في المركز الأول سأضع فرانكفورت. Sabina : Je mettrais Francfort en première position maintenant. Sabina: An erster Stelle würde ich jetzt Frankfurt setzen. Sabina: Na prvo mesto bi zdaj postavila Frankfurt. Sabina: Bây giờ tôi sẽ đặt Frankfurt ở vị trí đầu tiên. 사비나: 지금 1위는 프랑크푸르트로 하겠어. 萨宾娜:我现在会把法兰克福放在第一位。

Francoforte perché secondo me Frankfurt|porque|según|me Франкфурт|потому что|по|мне Frankfurt|because|according to| Frankfurt|çünkü|göre|bana Frankfurt|ker|po|mnenju Frankfurt|vì|theo|tôi Франкфурт|чому|на думку|мене Francfort|parce que|selon|moi Frankfurt|porque|segundo|mim フランクフルト|なぜ|による|私 프랑크푸르트|왜냐하면|두 번째|내 생각에 Frankfurt|weil|nach|mir 法兰克福|因为|根据|我 فرانكفورت|لأن|حسب|رأيي Frankfurt|ponieważ|według|mnie Frankfurt because in my opinion Франкфурт, бо на мою думку Frankfurt porque según yo Frankfurt porque, na minha opinião, フランクフルトは私にとって Frankfurt çünkü bence Франкфурт, потому что, на мой взгляд, Frankfurt, ponieważ moim zdaniem فرانكفورت لأنني أعتقد أن Francfort parce que selon moi Frankfurt, weil ich denke, Frankfurt, ker po mojem mnenju Frankfurt vì theo tôi 프랑크푸르트는 내 생각에, 法兰克福,因为我认为

anche per la crescita personale che una persona cerca nella vita, also for the personal growth that a person seeks in life, також для особистісного зростання, яке людина шукає в житті, también por el crecimiento personal que una persona busca en la vida, também pela crescimento pessoal que uma pessoa busca na vida, 人生で人が求める個人的成長のためでもあり、 bir kişinin hayatta aradığı kişisel gelişim için de, также для личностного роста, который человек ищет в жизни, również dla osobistego rozwoju, którego człowiek szuka w życiu, أيضاً من أجل النمو الشخصي الذي يبحث عنه الشخص في الحياة, aussi pour la croissance personnelle qu'une personne recherche dans la vie, auch für das persönliche Wachstum, das eine Person im Leben sucht, tudi za osebno rast, ki jo človek išče v življenju, cũng vì sự phát triển cá nhân mà một người tìm kiếm trong cuộc sống, 사람이 인생에서 찾는 개인적인 성장에도 좋기 때문이야. 也是一个人生活中寻求个人成长的地方,

quindi anche dipende dal periodo in cui ti trovi. entonces|también|depende|del|periodo|en|el|te|encuentras так что|тоже|зависит|от|периода|в|котором|ты|находишься therefore|even|||period||in which|you| yani|de|bağımlıdır|-den|dönem|içinde|hangi|sana|buluyorsun torej|tudi|odvisno je|od|obdobje|v|katerem|ti|nahajaš vì vậy|cũng|phụ thuộc|vào|thời gian|trong|mà|bạn|bạn đang ở отже|також|залежить|від|періоду|в|якому|ти|знаходиш donc|aussi|ça dépend|de|période|dans|lequel|te|tu es então|também|depende|do|período|em|que|te|encontra だから|も|依存する|の|時期|に|その|あなた|見つける 그러므로|또한|의존한다|~에 따라|시기|~안에|~에서|너가|찾고 있다 also|auch|es hängt ab|von dem|Zeitraum|in|dem|dir|du befindest 所以|也|取决于|从|时期|在|你|你|处于 لذلك|أيضا|يعتمد|من|فترة|في|الذي|لك|تجد więc|też|zależy|od|okres|w|którym|ci|znajdujesz so it also depends on the period you are in. тому також залежить від періоду, в якому ти знаходишся. así que también depende del período en el que te encuentres. portanto, também depende do período em que você se encontra. だから、あなたがいる時期にも依存します。 bu nedenle bulunduğun döneme de bağlı. поэтому это также зависит от времени, в котором ты находишься. więc to również zależy od okresu, w którym się znajdujesz. لذا يعتمد أيضًا على الفترة التي تتواجد فيها. donc cela dépend aussi de la période dans laquelle tu te trouves. also hängt es auch von der Zeit ab, in der du dich befindest. torej tudi odvisno od obdobja, v katerem si. Vì vậy, điều đó cũng phụ thuộc vào khoảng thời gian mà bạn đang ở. 그러므로 당신이 있는 시기에 따라 다릅니다. 所以这也取决于你所处的时期。

Dalla modalità in cui ti trovi, dalle cose che vuoi fare della tua vita, De la|manera|en|que|te|encuentras|de las|cosas|que|quieres|hacer|de|tu|vida Из|режима|в|которой|ты|находишься|от|вещи|которые|хочешь|сделать|с|твоей|жизни |the way|||||from the||that|want|||your|life İçinde bulunduğun|durum|de|hangi|sana|buluyorsun|yapmak istediğin|şeyler|ki|istiyorsun|yapmak|hakkında|senin|yaşam od|načina|v|katerem|ti|nahajaš|od|stvari|ki|želiš|delati|o|tvojem|življenju từ|cách thức|trong|mà|bạn|bạn đang ở|từ|điều|mà|bạn muốn|làm|về|cuộc sống| З того|режим|в|якому|ти|знаходишся|з тих|речей|які|хочеш|робити|з|твоє|життя de la|manière|dans|laquelle|te|tu es|des|choses|que|tu veux|faire|de la|ta|vie Da|modo|em|que|te|encontras|das|coisas|que|quer|fazer|da|sua|vida から|状態|に|どの|あなた|いる|から|物|どの|したい|する|の|あなたの|人生 ~에 따라|방식|~안에|~에서|너가|찾고 있다|~에 따라|것들|~하는|원하고 있다|하다|~에 대한|너의|삶 von der|Art und Weise|in|der|dir|du befindest|von den|Dingen|die|du willst|machen|aus|deinem|Leben 从|方式|在|你|你|处于|从|事情|你|想要|做|关于|你的|生活 من|طريقة|في|التي|لك|تجد|من|أشياء|التي|تريد|أن تفعل|من||حياة Z trybu|w którym|w|którym|ci|znajdujesz|z|rzeczy|które|chcesz|robić|ze swojej|twojej|życia From the way you are, from the things you want to do with your life, Від способу, в який ти знаходишся, від речей, які ти хочеш зробити у своєму житті, De la manera en que te encuentres, de las cosas que quieras hacer con tu vida, Da maneira como você se encontra, das coisas que você quer fazer da sua vida, あなたがいる状況や、人生でやりたいことによっても。 Bulunduğun duruma, hayatında yapmak istediğin şeylere bağlı, От того, в каком состоянии ты находишься, от того, что ты хочешь сделать со своей жизнью, Od sposobu, w jaki się znajdujesz, od rzeczy, które chcesz robić w swoim życiu, وعلى الطريقة التي تتواجد بها، والأشياء التي تريد القيام بها في حياتك, De la manière dont tu te trouves, des choses que tu veux faire de ta vie, Von der Art und Weise, wie du dich befindest, von den Dingen, die du mit deinem Leben machen möchtest, Od načina, kako se znajdeš, od stvari, ki jih želiš početi v svojem življenju, Tùy thuộc vào cách bạn đang ở, vào những điều bạn muốn làm trong cuộc sống của mình, 당신이 처한 상황, 당신이 인생에서 하고 싶은 것에 따라, 取决于你所处的状态,以及你想要的生活方式,

Francoforte ti offre più possibilità. Frankfurt|te|ofrece|más|posibilidades Франкфурт|тебе|предлагает|больше|возможностей Frankfurt||offers||possibilities Frankfurt|sana|sunar|daha fazla|fırsat Frankfurt|ti|ponuja|več|možnosti Frankfurt|bạn|cung cấp|nhiều|cơ hội Франкфурт|тобі|пропонує|більше|можливостей Francfort|te|elle t'offre|plus|possibilités Frankfurt|te|oferece|mais|possibilidades フランクフルト|あなたに|提供する|より多くの|可能性 프랑크푸르트|너에게|제공한다|더 많은|가능성 Frankfurt|dir|es bietet|mehr|Möglichkeiten 法兰克福|你|提供|更多|可能性 فرانكفورت|لك|تقدم|المزيد|فرص Frankfurt|ci|oferuje|więcej|możliwości Frankfurt offers you more opportunities. Франкфурт пропонує тобі більше можливостей. Fráncforte te ofrece más posibilidades. Frankfurt te oferece mais possibilidades. フランクフルトはあなたに多くの可能性を提供します。 Frankfurt sana daha fazla imkan sunuyor. Франкфурт предлагает больше возможностей. Frankfurt oferuje ci więcej możliwości. فرانكفورت تقدم لك المزيد من الفرص. Francfort t'offre plus de possibilités. bietet dir Frankfurt mehr Möglichkeiten. Frankfurt ti ponuja več možnosti. Frankfurt mang đến cho bạn nhiều cơ hội hơn. 프랑크푸르트는 더 많은 기회를 제공합니다. 法兰克福为你提供了更多的机会。

Nel senso che hai la possibilità di trovarti un buon lavoro, En|sentido|que|tienes|la|posibilidad|de|encontrarte|un|buen|trabajo В|смысле|что|у тебя|возможность|возможность|найти|найти|хороший|хороший|работа in the|sense|that|||||find||good|job İçinde|anlamda|ki|sahip|bir|imkan|-e-a|bulmanı|bir|iyi|iş v|smislu|da|imaš|možnost||da|najti|dobro||delo trong|nghĩa|rằng|bạn có|một|cơ hội|để|tìm được|một|công việc| У|сенсі|що|ти маєш|цю|можливість|знайти|собі|хороший|хороший|роботу dans le|sens|que|tu as|la|possibilité|de|te trouver|un|bon|travail No|sentido|que|você tem|a|possibilidade|de|encontrar|um|bom|trabalho その|意味|ということ|あなたは|その|可能性|に|見つける|1|良い|仕事 ~안에서|의미|~라는|너는 가지고 있다|그|가능성|~하는|찾는|좋은|좋은|일 im|Sinne|dass|du hast|die|Möglichkeit|zu|dich zu finden|einen|guten|Job 在|意义上|你|有|一个|可能性|去|找到|一个|好的|工作 في|معنى|أن|لديك|ال|إمكانية|أن|تجد نفسك|عملا|جيدا| W|sensie|że|masz|tę|możliwość|do|znalezienia|dobrą|dobry|pracę In the sense that you have the chance to find a good job, У сенсі, що у тебе є можливість знайти хорошу роботу, En el sentido de que tienes la posibilidad de encontrar un buen trabajo, No sentido de que você tem a possibilidade de encontrar um bom emprego, つまり、良い仕事を見つける可能性があり、 Yani iyi bir iş bulma imkanına sahipsin, В том смысле, что у тебя есть возможность найти хорошую работу, W sensie, że masz możliwość znalezienia dobrej pracy, بمعنى أنك لديك الفرصة للعثور على وظيفة جيدة, Dans le sens où tu as la possibilité de trouver un bon travail, Im Sinne, dass du die Möglichkeit hast, einen guten Job zu finden, V tem smislu imaš možnost najti dobro delo, Có nghĩa là bạn có cơ hội tìm được một công việc tốt, 즉, 좋은 직업을 찾을 수 있는 기회가 있습니다. 从这个意义上说,你有机会找到一份好工作,

hai la possibilità di divertirti la sera, tienes|la|posibilidad|de|divertirte|la|noche у тебя есть|возможность||развлекаться|развлекаться|вечер|вечер ||||have fun||evening var|(belirtili artikel)|imkan|(edat)|eğlenmek|(belirtili artikel)|akşam imaš|možnost|možnost|da|se zabavaš|večer| bạn có|cái|khả năng|để|vui chơi|cái|buổi tối ти маєш|артикль|можливість|(прийменник)|розважатися|артикль|вечір tu as|la|possibilité|de|t'amuser|la|soirée tem|a|possibilidade|de|se divertir|a|noite あなたは|その|可能性|に|楽しむこと|その|夜 너는 가지고 있다|그|가능성|~하는|너가 즐기는|그|저녁 du hast|die|Möglichkeit|zu|dir Spaß zu haben|den|Abend 你有|这个|可能性|去|玩得开心|这个|晚上 لديك|الفرصة|إمكانية|أن|تستمتع|المساء| masz|możliwość||do|zabawy|wieczorem| you have the opportunity to have fun in the evening, у тебе є можливість розважатися ввечері, tienes la posibilidad de divertirte por la noche, tem a possibilidade de se divertir à noite, 夜に楽しむ可能性があり、 akşam eğlenme imkanına sahipsin, у тебя есть возможность повеселиться вечером, masz możliwość zabawy wieczorem, لديك الفرصة للاستمتاع في المساء, tu as la possibilité de t'amuser le soir, du hast die Möglichkeit, abends Spaß zu haben, imaš možnost zabavati se zvečer, bạn có cơ hội để vui chơi vào buổi tối, 저녁에 즐길 수 있는 기회가 있습니다, 你有机会在晚上玩得开心,

hai la possibilità di conoscere persone internazionali, tienes|la|posibilidad|de|conocer|personas|internacionales у тебя есть|возможность||познакомиться|узнать|люди|международные |||||people| senin var|belirli artikel|olasılık|-den|tanımak|insanlar|uluslararası imaš|možnost|možnost|da|spoznaš|ljudi|mednarodne bạn có|cái|khả năng|để|gặp gỡ|người|quốc tế маєш|артикль|можливість|знати|знайомитися|люди|міжнародні tu as|la|possibilité|de|rencontrer|personnes|internationales tem|a|possibilidade|de|conhecer|pessoas|internacionais あなたは|その|可能性|の|知る|人々|国際的な 너는 가지고 있다|그|가능성|~하는|알게 되는|사람들|국제적인 du hast|die|Möglichkeit|zu|kennenlernen|Menschen|internationale 你有|这个|可能性|去|认识|人|国际的 لديك|الفرصة|إمكانية|أن|تتعرف|أشخاص|دوليين masz|możliwość|poznania|ludzi|międzynarodowych|ludzi|międzynarodowych you have the opportunity to meet international people, у тебе є можливість знайомитися з міжнародними людьми, tienes la posibilidad de conocer personas internacionales, tem a possibilidade de conhecer pessoas internacionais, 国際的な人々と出会う可能性があり、 uluslararası insanlarla tanışma imkanına sahipsin, у тебя есть возможность познакомиться с международными людьми, masz możliwość poznawania międzynarodowych ludzi, لديك الفرصة للتعرف على أشخاص دوليين, tu as la possibilité de rencontrer des personnes internationales, du hast die Möglichkeit, internationale Menschen kennenzulernen, imaš možnost spoznati mednarodne ljudi, bạn có cơ hội để gặp gỡ những người quốc tế, 국제적인 사람들을 만날 수 있는 기회가 있습니다, 你有机会认识国际朋友,

quindi rimanere sempre aggiornato anche entonces|permanecer|siempre|actualizado|también так что|оставаться|всегда|в курсе|также |to remain|always|updated| bu yüzden|kalmak|her zaman|güncel|ayrıca torej|ostati|vedno|na tekočem|tudi vì vậy|ở lại|luôn|cập nhật|cũng |||更新| отже|залишатися|завжди|в курсі|також donc|rester|toujours|à jour|aussi então|permanecer|sempre|atualizado|também だから|常に|常に|最新の|も 그러므로|남는|항상|최신 정보인|또한 also|bleiben|immer|auf dem neuesten Stand|auch 所以|保持|总是|更新|也 لذلك|تبقى|دائماً|محدث|أيضاً więc|pozostawać|zawsze|na bieżąco|także so you are always kept updated also тому завжди залишатися в курсі. así que siempre estarás actualizado también. portanto, ficar sempre atualizado também. 常に最新の情報を得ることができます。 bu yüzden her zaman güncel kalabilirsin, поэтому ты всегда остаешься в курсе, więc zawsze możesz być na bieżąco również لذا ابقَ دائمًا على اطلاع أيضًا donc de rester toujours à jour aussi also bleibst du immer auch tako da si vedno na tekočem tudi vì vậy luôn cập nhật thông tin 그래서 항상 활동 수준에서도, 所以你可以随时保持更新,

a livello di attività, ma anche a livello di hobby. a|nivel|de|actividad|pero|también|a|nivel|de|pasatiempo на|уровне|деятельности|активности|но|также|на|уровне|хобби|хобби at|level||activity||even|at|level||hobby bir|seviye|-de|etkinlik|ama|ayrıca|bir|seviye|-de|hobi na|ravni|glede|dejavnosti|ampak|tudi|na|ravni|glede|hobiji ở|cấp độ|về|hoạt động|nhưng|cũng|ở|cấp độ|về|sở thích на|рівні|діяльності||але|також|на|рівні|хобі| au|niveau|de|activités|mais|aussi|au|niveau|de|loisirs a|nível|de|atividade|mas|também|a|nível|de|hobby の|レベル|の|活動|しかし|も|の|レベル|の|趣味 ~에|수준|~의|활동|그러나|또한|~에|수준|~의|취미 auf|Ebene|von|Aktivitäten|aber|auch|auf|Ebene|von|Hobbys 在|层面|的|活动|但是|也|在|层面|的|爱好 على|مستوى|من|أنشطة|لكن|أيضاً|على|مستوى|من|هوايات na|poziomie|działalności|działalności|ale|także|na|poziomie|hobby| in terms of activities, but also in terms of hobbies. на рівні діяльності, але також на рівні хобі. a nivel de actividad, pero también a nivel de pasatiempos. a nível de atividade, mas também a nível de hobby. 活動の面でも、趣味の面でも。 hem etkinlikler hem de hobiler açısından. как в плане деятельности, так и в плане хобби. w zakresie aktywności, ale także w zakresie hobby. على مستوى الأنشطة، ولكن أيضًا على مستوى الهوايات. au niveau des activités, mais aussi au niveau des loisirs. in Bezug auf Aktivitäten, aber auch in Bezug auf Hobbys auf dem Laufenden. na področju dejavnosti, pa tudi na področju hobijev. về các hoạt động, nhưng cũng về sở thích. 취미 수준에서도 최신 정보를 유지할 수 있습니다. 无论是在活动方面,还是在爱好方面。

Quindi, secondo me, Francoforte anche se non è Entonces|según|me|Fráncforte|también|si|no|es Так что|по|мне|Франкфурт|тоже|если|не|есть therefore|according to||Frankfurt|even|if|| Yani|göre|bana|Frankfurt|de|eğer|değil|dir torej|glede na|mene|Frankfurt|tudi|če|ne|je vì vậy|theo|tôi|Frankfurt|cũng|nếu|không|là Отже|згідно|мені|Франкфурт|також|якщо|не|є donc|selon|moi|Francfort|aussi|si|pas|elle est Então|segundo|mim|Frankfurt|também|se|não|é だから|による|私|フランクフルト|も|もし|ない|です 그러므로|~에 따르면|나에게|프랑크푸르트|또한|~일지라도|아니다|~이다 also|nach|mir|Frankfurt|auch|wenn|nicht|sie ist 所以|根据|我|法兰克福|也|如果|不|是 لذلك|حسب|رأيي|فرانكفورت|أيضا|إذا|لا|هي Więc|według|mnie|Frankfurt|także|jeśli|nie|jest So, in my opinion, Frankfurt even if it is not Отже, на мою думку, Франкфурт, хоча і не є Entonces, en mi opinión, Frankfurt aunque no es Então, na minha opinião, Frankfurt, mesmo que não seja だから、私の意見では、フランクフルトはたとえそうでなくても Bence, Frankfurt, mimari açıdan en güzel değil. Итак, по моему мнению, Франкфурт, хотя и не является Więc moim zdaniem, Frankfurt, chociaż nie jest لذا، في رأيي، فرانكفورت على الرغم من أنها ليست Donc, selon moi, Francfort même si ce n'est pas Also, meiner Meinung nach ist Frankfurt, auch wenn es nicht Torej, po mojem mnenju, Frankfurt, čeprav ni Vì vậy, theo tôi, Frankfurt mặc dù không phải 그러므로 제 생각에는, 프랑크푸르트는 비록 그렇지 않지만 所以,我认为法兰克福虽然不是

dal punto di vista architettonico non è la più del|punto|de|vista|arquitectónico|no|es|la|más с|точки|предлог|зрения|архитектурной|не|является|самой|более from the||||architectural|||| dan|nokta|-den|bakış|mimari|değil|dir|en|en fazla z|vidika|arhitekturnega|vidika||ne|je|najbolj|lepa từ|điểm|của|nhìn|kiến trúc|không|là|cái|nhất з|точки|з|зору|архітектурної|не|є|най|більше du|point|de|vue|architectural|pas|elle est|la|plus do|ponto|de|vista|arquitetônico|não|é|a|mais から|点|の|視点|建築的に|ではない|です|最も|より ~의|점|~에서|관점|건축적인|아니다|~이다|가장|~한 aus|Punkt|von|Sicht|architektonisch|nicht|sie ist|die|meist 从|角度|的|视角|建筑|不|是|最|了 من|وجهة|من|نظر|معماري|لا|هي|الأكثر|جميلة od|punkt|z|widzenia|architektonicznego|nie|jest|ta|najbardziej from an architectural point of view, it is not the most з архітектурної точки зору не є най desde el punto de vista arquitectónico no es la más do ponto de vista arquitetônico, não é a mais 建築的な観点から見ると、これらの中で最も Bu söylediklerim arasında en güzel değil, с архитектурной точки зрения, не самый z punktu widzenia architektury, nie jest najpiękniejsza من الناحية المعمارية ليست الأجمل بين هذه التي ذكرتها لك، du point de vue architectural, ce n'est pas la plus architektonisch nicht die schönste ist, z arhitekturnega vidika ni najlepša med temi, về mặt kiến trúc không phải là đẹp nhất 건축적인 관점에서 가장 아름답지는 않지만, 从建筑的角度来看,它不是最

bella tra queste che ti ho detto, hermosa|entre|estas|que|te|he|dicho красивая|среди|эти|которые|тебе|я|сказал ||||||said güzel|arasında|bunlar|ki|sana|ben|söyledim lepa|med|temi|ki|ti|sem|rekel ||||bạn|| belle|parmi|celles-ci|que|te|j'ai|dit bonita|entre|essas|que|te|eu|disse 美しい|の中で|これら|という|あなたに|私が|言った ||||你|| ||||너에게|| ||||dir|| гарна|серед|ці|які|тобі|я|сказав جميلة|بين|هذه|التي|لك|لقد|قلت piękna|wśród|te|które|ci|powiedział|powiedział beautiful among those I've told you, красивішим з тих, про які я тобі казав, hermosa entre las que te he mencionado, bonita entre essas que te falei, 美しいわけではないけれども、 ama sana birçok imkan sunuyor. красивый из тех, о которых я тебе говорил, spośród tych, które ci wymieniłem, لكنها تقدم لك العديد من الفرص. belle parmi celles que je t'ai dites, unter denen, die ich dir genannt habe, ki sem ti jih omenil, trong số những nơi tôi đã nói với bạn, 내가 말한 것들 중에서, 美丽的城市之一,

però ti offre molte possibilità. but it offers you many possibilities. проте пропонує багато можливостей. pero te ofrece muchas posibilidades. mas te oferece muitas possibilidades. 多くの可能性を提供してくれます。 но он предлагает много возможностей. to jednak oferuje wiele możliwości. mais elle t'offre de nombreuses possibilités. bietet es dir jedoch viele Möglichkeiten. vendar ti ponuja številne možnosti. nhưng nó mang lại cho bạn nhiều cơ hội. 많은 가능성을 제공합니다. 但它提供了很多机会。

Quindi ora per me Francoforte sarebbe la numero uno. Entonces|ahora|para|mí|Fráncfort|sería|la|número|uno Так что|сейчас|для|меня|Франкфурт|была бы|номер|один| ||||Frankfurt|it would be||| Yani|şimdi|için|bana|Frankfurt|olurdu|1|numara|bir torej|zdaj|zame|me|Frankfurt|bi bila|številka|ena|ena vì vậy|bây giờ|cho|tôi|Frankfurt|sẽ là|số|một|một Тож|зараз|для|мене|Франкфурт|була б|номер|один| donc|maintenant|pour|moi|Francfort|serait|la|numéro|un Então|agora|para|mim|Frankfurt|seria|a|número|um だから|今|に|私|フランクフルト|になるだろう|その|一番|一 그러니까|지금|위해|나에게|프랑크푸르트|~이 될 것이다|그|번호|하나 also|jetzt|für|mich|Frankfurt|wäre|die|Nummer|eins 所以|现在|对于|我|法兰克福|会是|第|一|个 لذلك|الآن|بالنسبة|لي|فرانكفورت|ستكون|الرقم|واحد|واحد Więc|teraz|dla|mnie|Frankfurt|byłaby|numer|jeden| So now for me Frankfurt would be number one. Отже, тепер для мене Франкфурт був би на першому місці. Entonces ahora para mí Frankfurt sería la número uno. Então agora para mim Frankfurt seria a número um. だから今、私にとってフランクフルトは一番です。 Yani şimdi benim için Frankfurt bir numara. Так что теперь для меня Франкфурт на первом месте. Więc teraz Frankfurt byłby dla mnie numerem jeden. لذا الآن بالنسبة لي فرانكفورت ستكون الرقم واحد. Donc maintenant, Francfort serait pour moi la numéro un. Also wäre Frankfurt jetzt für mich die Nummer eins. Torej zdaj je Frankfurt zame številka ena. Vì vậy bây giờ đối với tôi, Frankfurt sẽ là số một. 그래서 지금 저에게 프랑크푸르트는 1위입니다. 所以现在对我来说法兰克福是第一名。

Il posto in cui mi trovo ora lo metto all'ultimo posto. El|lugar|en|que|me|encuentro|ahora|lo|pongo|en último|lugar Это|место|в|котором|мне|нахожу|сейчас|его|ставлю|на последнее|место |place||where||I find|||I put|| (belirtili artikel)|yer|içinde|(il)|bana|buluyorum|şimdi|(belirtili artikel)|koyuyorum|sonuncu|yer to|mesto|kjer|v katerem|mi|nahajam|zdaj|ga|postavljam|na zadnje|mesto cái|chỗ|trong|mà|tôi|đang ở|bây giờ|nó|tôi đặt|ở vị trí cuối cùng|chỗ Це|місце|в|якому|мені|знаходжу|зараз|його|ставлю|на останнє|місце le|endroit|dans|lequel|me|je me trouve|maintenant|le|je mets|à la dernière|place O|lugar|em|que|me|encontro|agora|o|coloco|em último|lugar その|場所|に|どこ|私|見つける|今|それを|置く|最後の|場所 그|장소|안에|그|나에게|나는 있다|지금|그것을|나는 두다|마지막|장소 der|Platz|in|dem|mir|ich befinde|jetzt|ihn|ich stelle|auf den letzten|Platz 这个|地方|在|哪里|我|我在|现在|它|我放|最后|地方 المكان|الذي|في|الذي|لي|أجد|الآن|ذلك|أضع|في المرتبة الأخيرة|مكان To|miejsce|w|którym|mnie|znajduję|teraz|to|wkładam|na ostatnie|miejsce The place where I am now I place last. Місце, де я зараз знаходжусь, я ставлю на останнє місце. El lugar en el que estoy ahora lo pongo en último lugar. O lugar onde estou agora eu coloco em último lugar. 今いる場所は最後の位置に置きます。 Şu anda bulunduğum yeri sonuncu sıraya koyuyorum. Место, где я сейчас нахожусь, я ставлю на последнее место. Miejsce, w którym teraz jestem, stawiam na ostatnim miejscu. المكان الذي أوجد فيه الآن أضعه في آخر القائمة. L'endroit où je me trouve maintenant, je le mets à la dernière place. Der Ort, an dem ich mich jetzt befinde, ist für mich der letzte. Kraj, kjer sem zdaj, dam na zadnje mesto. Nơi tôi đang ở bây giờ tôi xếp ở vị trí cuối cùng. 지금 있는 곳은 최하위에 두겠습니다. 我现在所在的地方排在最后。

È bello eh... Es|bonito|eh Это|красиво|э O|güzel|değil mi je|lepo|a ne nó thì|đẹp|nhỉ Це|красиво|е c'est|beau|hein É|bonito|né は|美しい|ね ~이다|아름답다|응 es ist|schön|ja 它是|美好|呢 هو|جميل|أليس كذلك jest|ładne|eh It's nice, huh... Це гарно, так... Es bonito, eh... É bonito, né... いい場所ですね... Güzel, değil mi... Хорошо, да... Fajnie, co... إنه جميل، أليس كذلك... C'est beau hein... Es ist schön, oder... Lepo je, ja... Thật đẹp nhỉ... 좋네요... 很好啊...

mi trovo anche bene, però non fa parte delle mie corde. me|encuentro|también|bien|pero|no|hace|parte|de las|mis|cuerdas мне|нахожу|тоже|хорошо|но|не|является|частью|из|моих|возможностей |I find||well|||it makes||of the|my|skills beni|buluyorum|de|iyi|ama|değil|yapar|parça|-nin|benim|yeteneklerim mi|nahajam|tudi|dobro|ampak|ne|dela|del|iz|mojih|strun tôi|cảm thấy|cũng|tốt|nhưng|không|nó thì|phần|trong số|của tôi|dây ||||||||||能力 я|знаходжу|також|добре|але|не|робить|частина|з|моїх|здібностей me|je me trouve|aussi|bien|mais|ne|il fait|partie|des|mes|cordes me|encontro|também|bem|mas|não|faz|parte|das|minhas|cordas 私|見つける|も|良く|しかし|ない|する|部分|の|私の|弦 나에게|나는 있다|또한|좋다|하지만|~않다|~이다|부분|~의|나의|끈 mir|ich befinde|auch|gut|aber|nicht|es macht|Teil|von den|meinen|Saiten 我|我在|也|好|但是|不|它是|一部分|的|我的|音乐风格 لي|أجد|أيضا|جيد|لكن|لا|يفعل|جزء|من|لي|اهتمامات mnie|znajduję|także|dobrze|ale|nie|robi|część|z|moich|strun Také se mi daří, ale není to můj šálek čaje. I also feel good, but it is not part of my strings. 我也很好,但它不是我琴弦的一部分。 мені тут також добре, але це не в моєму стилі. me siento bien, pero no forma parte de mis cuerdas. eu também me sinto bem, mas não faz parte das minhas cordas. 私も悪くはないですが、私の好みではありません。 Ben de burada iyi hissediyorum, ama bu benim tarzım değil. Мне тоже здесь хорошо, но это не в моем духе. Czuję się tu dobrze, ale to nie jest w moim stylu. أنا أيضًا أشعر بالراحة هنا، لكن هذا لا يتناسب مع ميولي. Je me sens bien ici aussi, mais ce n'est pas dans mes cordes. Ich fühle mich auch wohl, aber es gehört nicht zu meinen Vorlieben. Tudi jaz se dobro počutim, vendar ne spada v moje zmožnosti. Tôi cũng cảm thấy thoải mái, nhưng nó không phù hợp với tôi. 저도 잘 지내고 있지만, 제 스타일은 아닙니다. 我也觉得不错,但这不符合我的风格。

Clara: Ok, magari non è un posto Clara|Ok|quizás|no|es|un|lugar Клара|Ок|возможно|не|это|одно|место ||maybe|||| Clara|Tamam|belki|değil|bir|bir|yer Clara|ok|morda|ne|je|eno|mesto Clara|Ok|có thể|không|là|một|nơi Клара|Добре|можливо|не|є|одне|місце Clara|Ok|peut-être|pas|c'est|un|endroit Clara|Ok|talvez|não|é|um|lugar クララ|オーケー|もしかしたら|ない|です|一つの|場所 클라라|오케이|아마|아니다|이다|하나의|장소 Clara|ok|vielleicht|nicht|ist|ein|Ort 克拉拉|好吧|也许|不|是|一个|地方 كلارا|حسناً|ربما|ليس|هو|مكان|مكان Clara|Ok|może|nie|jest|jedno|miejsce Clara: Okay, maybe it's not a place Клара: Добре, можливо, це не місце Clara: Ok, tal vez no es un lugar Clara: Ok, talvez não seja um lugar クララ:そうですね、たぶん場所ではないです。 Clara: Tamam, belki burası senin için uygun bir yer değil. Клара: Ладно, возможно, это не то место Clara: Ok, może to nie jest miejsce كلارا: حسناً، ربما ليس مكاناً مناسباً لك في الوقت الحالي الذي تعيشه. Clara: D'accord, peut-être que ce n'est pas un endroit Clara: Ok, vielleicht ist es im Moment kein Ort für dich. Clara: Ok, morda ni kraj Clara: Được rồi, có thể đây không phải là một nơi 클라라: 알겠어, 아마 지금 네가 겪고 있는 상황에는 적합한 장소가 아닐 거야. 克拉拉:好的,也许这不是一个适合你的地方

adatto a te per il momento che stai vivendo adesso. adecuado|a|ti|para|el|momento|que|estás|viviendo|ahora подходящее|для|тебя|на|этот|момент|который|ты|живешь|сейчас suitable|||||||you are|living|now uygun|için|sana|için|o|an|ki|sen|yaşıyorsun|şimdi primerno|za|te|za|trenutek|trenutek|ki|si|doživljaš|zdaj phù hợp|với|bạn|cho|thời điểm|thời điểm|mà|bạn đang|sống|bây giờ підходить|до|тебе|для|той|момент|який|ти|живеш|зараз adapté|à|toi|pour|le|moment|que|tu es en train de|vivre|maintenant adequado|a|você|para|o|momento|que|está|vivendo|agora 適した|あなたに|あなた|のために|現在の|時期|あなたが|あなたが|生きている|今 geeignet|für|dich|für|den|Moment|den|du bist|am Leben|jetzt 适合的|给|你|为了|这个|时刻|你|正在|生活|现在 مناسب|إلى|لك|من أجل|اللحظة|لحظة|التي|أنت تعيش|تعيش|الآن odpowiedni|dla|ciebie|na|ten|moment|który|jesteś|przeżywający|teraz suitable for you for the moment you are experiencing now. підходить тобі для моменту, який ти зараз переживаєш. adecuado para ti en el momento que estás viviendo ahora. adequado para você no momento que está vivendo agora. 今あなたが経験している瞬間に適しています。 Şu anda yaşadığın dönem için. подходящее для тебя в данный момент, который ты сейчас переживаешь. odpowiednie dla ciebie w tej chwili, w której teraz żyjesz. ربما في وقت لاحق قد يعجبك أكثر، بالتأكيد. adapté pour toi en ce moment que tu vis. Es ist vielleicht nicht der richtige Ort für die Zeit, die du gerade durchlebst. primeren zate za trenutek, ki ga zdaj doživljaš. phù hợp với bạn cho thời điểm mà bạn đang sống bây giờ. 아마 나중에 더 마음에 들 수도 있겠지, 물론. 在你现在经历的时刻。

Magari forse più in là ti potrebbe anche piacere di più, certo. Ojalá|quizás|más|en|allá|te|podría|también|gustar|de|más|claro Может быть|возможно|больше|в|там|тебе|мог бы|тоже|понравиться|чем|больше|конечно maybe|perhaps|more|in|there||it could||please||more| belki|belki|daha|içinde|orada|sana|olabilir|de|hoşuna gitmek|daha|çok|kesinlikle morda|mogoče|bolj|in|tam|ti|bi lahko|tudi|všeč|od|bolj|seveda có thể|có thể|hơn|ở|sau|bạn|có thể|cũng|thích|hơn|hơn|chắc chắn Можливо|можливо|більше|в|там|тобі|міг би|також|сподобатися|ніж|більше|звичайно peut-être|peut-être|plus|dans|là|te|il pourrait|aussi|plaire|de|plus|sûr Quem sabe|talvez|mais|em|lá|te|poderia|também|agradar|de|mais|certo もしかしたら|おそらく|もっと|に|あなたの方に|あなたに|かもしれない|も|好き|の|もっと|確かに |||||너가|||||| vielleicht|vielleicht|mehr|in|dort|dir|es könnte|auch|gefallen|zu|mehr|sicher 也许|可能|更|在|那里|你|可能会|也|喜欢|的|更|当然 ربما|ربما|أكثر|في|هناك|لك|قد|أيضاً|يعجب|من|أكثر|بالتأكيد Może|może|bardziej|w|później|ci|mógłby|też|spodobać|od|bardziej|na pewno Maybe you might even like it more later on, sure. Можливо, згодом це тобі сподобається більше, звичайно. Quizás más adelante te podría gustar más, claro. Talvez mais adiante você possa gostar mais, com certeza. もしかしたら、もっと後になれば、もっと好きになるかもしれません、もちろん。 Belki ileride daha çok hoşuna gidebilir, elbette. Может быть, позже тебе это даже больше понравится, конечно. Może później mogłoby ci się to bardziej spodobać, na pewno. سابينا: نعم، برأيي إذا كنت تريد أن تؤسس عائلة، تحتاج إلى هدوئك, Peut-être que plus tard, ça pourrait te plaire davantage, c'est sûr. Vielleicht könnte es dir später sogar besser gefallen, das stimmt. Morda ti bo kasneje bolj všeč, seveda. Có thể sau này bạn sẽ thích nó hơn, chắc chắn. 사비나: 응, 내 생각에는 가족을 만들고 싶다면, 너는 너의 평온함이 필요해, 也许过一段时间你会更喜欢这里,当然。

Sabina: Sì, secondo me se ti vuoi creare una famiglia, hai bisogno della tua tranquillità, Sabina|Sí|según|me|si|te|quieres|crear|una|familia|tienes|necesidad|de tu||tranquilidad Сабина|Да|по|мне|если|тебе|хочешь|создать|одну|семью|у тебя|необходимость|твоей||спокойствия Sabina||||||you want|create||family||need|||peace Sabina|Evet|göre|bana|eğer|sana|istiyorsan|kurmak|bir|aile|sahip|ihtiyaç|olan|senin|huzur Sabina|ja|po|mo|če|ti|želiš|ustvariti|eno|družino|imaš|potrebuješ|svoje||miru Sabina|vâng|theo|tôi|nếu|bạn|bạn muốn|tạo ra|một|gia đình|bạn có|cần|sự|của bạn|bình yên Сабіна|Так|згідно|мені|якщо|тобі|хочеш|створити|одну|сім'ю|ти маєш|потребу|в|твоїй|спокою Sabina|oui|selon|moi|si|te|tu veux|créer|une|famille|tu as|besoin|de la|ta|tranquillité Sabina|Sim|segundo|a mim|se|te|quer|criar|uma|família|você tem|precisa|da|sua|tranquilidade サビーナ|はい|による|私|もし|あなた|欲しい|作る|一つの|家族|あなたは|必要|の|あなたの|静けさ Sabina|ja|nach|meiner Meinung|wenn|dir|du willst|aufbauen|eine|Familie|du hast|du brauchst|deiner||Ruhe 萨宾娜|是的|根据|我|如果|你|想要|创建|一个|家庭|你需要|需要|的|你的|安宁 سابينا|نعم|حسب|رأيي|إذا|لك|تريد|أن تخلق|عائلة|عائلة|لديك|حاجة|إلى|هدوءك|هدوء Sabina|Tak|według|mnie|jeśli|sobie|chcesz|stworzyć|jedną|rodzinę|masz|potrzebujesz|swojej||spokoju Sabina: Yes, in my opinion if you want to create a family, you need your peace of mind, Сабіна: Так, на мою думку, якщо ти хочеш створити сім'ю, тобі потрібен спокій, Sabina: Sí, según yo, si quieres formar una familia, necesitas tu tranquilidad, Sabina: Sim, na minha opinião, se você quer criar uma família, precisa da sua tranquilidade, サビーナ:はい、私の意見では、家族を作りたいなら、あなたの静けさが必要です。 Sabina: Evet, bence bir aile kurmak istiyorsan, huzura ihtiyacın var, Сабина: Да, по моему мнению, если ты хочешь создать семью, тебе нужна твоя спокойствие, Sabina: Tak, według mnie, jeśli chcesz założyć rodzinę, potrzebujesz swojego spokoju, Sabina: Oui, à mon avis, si tu veux te créer une famille, tu as besoin de ta tranquillité, Sabina: Ja, meiner Meinung nach, wenn du dir eine Familie aufbauen möchtest, brauchst du deine Ruhe, Sabina: Ja, po mojem mnenju, če si želiš ustvariti družino, potrebuješ svojo mirnost, Sabina: Vâng, theo tôi nếu bạn muốn tạo dựng một gia đình, bạn cần có sự bình yên của riêng mình, 萨宾娜:是的,我认为如果你想要建立一个家庭,你需要你的宁静,

allora il Baden-Wurttemberg è la soluzione dei problemi entonces|el|||es|la|solución|de los|problemas тогда|артикль|||есть|артикль|решение|(предлог)|проблем |||Württemberg|||solution|of the|problems o zaman|belirli artikel|||dir|belirli artikel|çözüm|-nin|problemler torej||||je|||| vậy thì|cái|||là|giải pháp|giải pháp|cho những|vấn đề тоді|(артикль)|||є|(артикль)|рішення|(прийменник)|проблем alors|le|||est|la|solution|des|problèmes então|o|||é|a|solução|dos|problemas それでは|その|||は|その|解決策|の|問題 그러면|그|||이다|그|해결책|의|문제들 also|das|||ist|die|Lösung|der|Probleme 那么|这个|||是|这个|解决方案|的|问题 إذن|ال|||هو|الحل|الحل|لمشاكل|المشاكل wtedy|ten|||jest|rozwiązaniem|rozwiązaniem|problemów|problemów so Baden-Württemberg is the solution to the problems тоді Баден-Вюртемберг - це рішення проблем entonces Baden-Wurttemberg es la solución a los problemas então Baden-Württemberg é a solução dos problemas だから、バーデン=ヴュルテンベルクは問題の解決策です。 o zaman Baden-Wurttemberg sorunların çözümüdür тогда Баден-Вюртемберг — это решение проблем więc Badenia-Wirtembergia jest rozwiązaniem problemów إذن، فإن بادن-فورتمبيرغ هو حل للمشاكل. alors le Bade-Wurtemberg est la solution aux problèmes Also ist Baden-Württemberg die Lösung für die Probleme. torej Baden-Württemberg je rešitev težav Vậy thì Baden-Wurttemberg là giải pháp cho các vấn đề. 그렇다면 바덴뷔르템베르크는 문제의 해결책입니다. 那么巴登-符腾堡是问题的解决方案

perché riesci a trovare una buona posizione di lavoro, a sistemare la famiglia porque|puedes|a|encontrar|una|buena|posición|de|trabajo|a|establecer|la|familia потому что|ты можешь|найти|найти|хорошую|хорошую|позицию|работы|работы|устроить|устроить|семью|семью |you succeed||to find|||position||work||to arrange||family neden|başarabiliyorsun|bir|bulmak|bir|iyi|pozisyon|iş|çalışma|için|yerleştirmek|aileyi|aile ker|uspeš|da|najti||||za|delo|da|urediti|| bởi vì|bạn có thể|để|tìm|một|tốt|vị trí|của|công việc|để|ổn định|gia đình| |||找到||||||||| чому|ти можеш|до|знайти|одну|хорошу|позицію|роботи|роботи|до|влаштувати|сім'ю|сім'ю parce que|tu réussis|à|trouver|une|bonne|position|de|travail|à|établir|la|famille porque|consegue|a|encontrar|uma|boa|posição|de|trabalho|a|organizar|a|família なぜ|あなたはできる|に|見つける|一つの|良い|職位|の|仕事|に|整える|家族|家族 왜냐하면|너는 성공한다|~하는 것|찾는 것|좋은|좋은|직위|의|일|~하는 것|정착하는 것|그|가족 weil|du schaffst|zu|finden|eine|gute|Stelle|zu|Arbeit|zu|unterbringen|die|Familie 因为|你能|去|找到|一个|好的|职位|的|工作|去|安顿|家庭| لأن|تستطيع|أن|تجد|وظيفة|جيدة|موقع|في|عمل|أن|ترتب|العائلة|العائلة dlaczego|możesz|i|znaleźć|dobrą|dobrą|pozycję|pracy|pracy|i|ustabilizować|rodzinę|rodzinę because you can find a good job position, settle your family тому що ти можеш знайти хорошу роботу, влаштувати сім'ю. porque puedes encontrar una buena posición de trabajo, para establecer la familia. porque você consegue encontrar uma boa posição de trabalho, para organizar a família. なぜなら、良い仕事のポジションを見つけて、家族を整えることができるからです。 çünkü iyi bir iş pozisyonu bulabiliyorsun, ailenle düzen kurabiliyorsun потому что ты можешь найти хорошую работу, устроить семью ponieważ możesz znaleźć dobrą posadę, zorganizować rodzinę لأنك تستطيع العثور على وظيفة جيدة، وترتيب عائلتك. parce que tu peux trouver un bon emploi, établir ta famille Denn du kannst eine gute Arbeitsstelle finden, die Familie unterbringen. saj lahko najdeš dobro delovno mesto, urediš družino Bởi vì bạn có thể tìm được một vị trí công việc tốt, sắp xếp gia đình. 왜냐하면 좋은 직장을 찾고, 가족을 정착시킬 수 있기 때문입니다. 因为你能找到一个好的工作位置,安顿家庭

e a far crescere i tuoi figli in un ambiente abbastanza tranquillo. y|a|hacer|crecer|los|tus|hijos|en|un|ambiente|bastante|tranquilo и|чтобы|воспитать|расти|твои|дети|дети|в|одном|окружении|достаточно|спокойном and||to make|raise||your|children|||environment|enough|quiet ve|(bir şey)|büyütmek|büyümek|senin|çocuklar|çocuklar|içinde|bir|ortam|oldukça|sakin in|da|narediti|vzgajati|||otroke|v|||dovolj|mirno và|để|làm|nuôi dưỡng|những|con cái|con cái|trong|một|môi trường|khá|yên tĩnh і|до|виростити|виховувати|твої|діти|діти|в|одне|середовище|досить|спокійне et|à|faire|grandir|les|tes|enfants|dans|un|environnement|assez|tranquille e|a|fazer|crescer|os|seus|filhos|em|um|ambiente|bastante|tranquilo そして|に|する|成長させる|あなたの|子供たち|子供たち|の中で|一つの|環境|かなり|静かな 그리고|~하는 것|하는 것|키우는 것|너의|너의|자녀들|~에서|한|환경|꽤|조용한 und|zu|machen|aufziehen|die|deine|Kinder|in|einer|Umgebung|ziemlich|ruhig 和|去|让|成长|你的||孩子|在|一个|环境|相当|安静 و|أن|تجعل|تنمو|أبناءك|أطفالك|أبناء|في|بيئة|بيئة|هادئة|هادئة i|do|sprawić|rosnąć|i|twoi|dzieci|w|jednym|środowisku|dość|spokojnym and raise your children in a fairly peaceful environment. і вирощувати своїх дітей у досить спокійному середовищі. y a hacer crecer a tus hijos en un ambiente bastante tranquilo. e a fazer crescer os seus filhos em um ambiente bastante tranquilo. そして、あなたの子供たちをかなり静かな環境で育てることができます。 ve çocuklarını oldukça sakin bir ortamda büyütebiliyorsun. и воспитать своих детей в достаточно спокойной обстановке. i wychować swoje dzieci w dość spokojnym otoczeniu. وأن تجعل أطفالك ينشأون في بيئة هادئة إلى حد ما. et faire grandir tes enfants dans un environnement assez calme. Und deine Kinder in einer ziemlich ruhigen Umgebung aufwachsen lassen. in vzgajaš svoje otroke v dovolj mirnem okolju. Và nuôi dạy con cái của bạn trong một môi trường khá yên tĩnh. 그리고 당신의 아이들을 꽤 조용한 환경에서 키울 수 있습니다. 并在一个相对安静的环境中抚养孩子。

A Francoforte, ti direi, io non potrei crescere dei figli. En|Fráncfort|te|diría|yo|no|podría|criar|de|hijos В|Франкфурте|тебе|сказал бы|я|не|мог бы|воспитать|каких-либо|детей in|Frankfurt|to you|I would say|||I could|to grow||children Frankfurt||sana|derim|ben|değil|büyütebilirim|yetiştirmek|bazı|çocuklar v|Frankfurtu|ti|rekel bi|jaz|ne|mogel bi|vzgajati|| ở|Frankfurt|bạn|tôi sẽ nói|tôi|không|tôi có thể|nuôi dưỡng|những|con cái У|Франкфурті|тобі|сказав би|я|не|міг би|виховувати|(артикль множини)|дітей à|Francfort|te|je dirais|je|ne|je pourrais|élever|des|enfants Em|Frankfurt|a você|diria|eu|não|poderia|criar|(de)|filhos フランクフルト||君に|言うだろう|私|〜ない|できない|育てる|いくつかの|子供 ~에서|프랑크푸르트|너에게|나는 말할 것이다|나는|~않다|나는 할 수 없다|키우는 것|자녀들| In|Frankfurt|dir|ich würde sagen|ich|nicht|ich könnte|aufziehen|Kinder| 在|法兰克福|你|我会说|我|不|我不能|成长|一些|孩子 في|فرانكفورت|لك|سأقول|أنا|لا|أستطيع|أن أنشئ|أبناء|أبناء W|Frankfurcie|tobie|powiedziałbym|ja|nie|mógłbym|wychować|jakieś|dzieci In Frankfurt, I would tell you, I could not raise children. У Франкфурті, я б сказав, я не зміг би виростити дітей. En Fráncfort, te diría, yo no podría criar hijos. Em Frankfurt, eu diria, eu não poderia criar filhos. フランクフルトでは、私は子供を育てることができないと言います。 Frankfurt'ta, sana söyleyeyim, ben çocuk büyütemem. В Франкфурте, я бы сказал, я не смог бы воспитать детей. W Frankfurcie, powiedziałbym, nie mógłbym wychować dzieci. في فرانكفورت، سأقول لك، لا أستطيع تربية الأطفال. À Francfort, je te dirais, je ne pourrais pas élever des enfants. In Frankfurt würde ich dir sagen, könnte ich keine Kinder großziehen. V Frankfurtu, bi ti rekel, ne bi mogel vzgajati otrok. Tại Frankfurt, tôi sẽ nói với bạn, tôi không thể nuôi dạy con cái. 프랑크푸르트에서는, 나는 아이들을 키울 수 없다고 말할 것입니다. 在法兰克福,我会说,我无法抚养孩子。

in quanto c'è un alto tasso di criminalità en|cuanto|hay|un|alto|tasa|de|criminalidad в|поскольку|есть|высокий|высокий|уровень|преступности|преступности in|as much|there is|an||rate||crime çünkü|kadar|var|bir|yüksek|oran|de|suç v|koliko|je|visoka|visoka|stopnja|kriminalitete| trong|vì|có|một|cao|tỷ lệ|của|tội phạm оскільки|скільки|є|високий|високий|рівень|злочинності|злочинності en|tant que|il y a|un|élevé|taux|de|criminalité em|quanto|há|um|alto|taxa|de|criminalidade に|どれだけ|ある|一つの|高い|率|の|犯罪 ~로서|~때문에|있다|하나의|높은|비율|~의|범죄율 in|da|es gibt|eine|hohe|Rate|von|Kriminalität 在|因为|有|一个|高的|率|的|犯罪率 في|لأن|هناك|معدل|مرتفع|معدل|من|جريمة w|ponieważ|jest|wysoki|wysoki|wskaźnik|przestępczości|przestępczości as there is a high crime rate 因為犯罪率很高 оскільки там високий рівень злочинності ya que hay una alta tasa de criminalidad uma vez que há uma alta taxa de criminalidade なぜなら、犯罪率が高いからです。 çünkü yüksek bir suç oranı var поскольку уровень преступности высок ponieważ jest wysoki wskaźnik przestępczości لأن هناك معدل جريمة مرتفع car il y a un taux de criminalité élevé da es gibt eine hohe Kriminalitätsrate ker je visoka stopnja kriminala bởi vì có tỷ lệ tội phạm cao 범죄율이 높기 때문에 因为犯罪率很高

a livello tedesco parliamo. a|nivel|alemán|hablamos на|уровне|немецком|мы говорим at||German|we speak bir|seviye|Almanca|konuşuyoruz na|ravni||govorimo ở|cấp độ|Đức|chúng ta nói на|рівні|німецькою|ми говоримо à|niveau|allemand|nous parlons em|nível|alemão|falamos で|レベル|ドイツ語|話します ~에서|수준|독일어로|우리는 말한다 auf|Ebene|Deutsch|wir sprechen 在|层面|德国的|我们说 على|مستوى|ألماني|نتحدث na|poziomie|niemieckim|mówimy at the German level we speak. на німецькому рівні ми говоримо. a nivel alemán hablamos. a nível alemão. ドイツ全体で見れば、私たちは話しています。 Almanya düzeyinde konuşuyoruz. на немецком уровне мы говорим. na poziomie niemieckim mówimy. على المستوى الألماني نتحدث. au niveau allemand, nous parlons. auf deutscher Ebene sprechen wir. na nemški ravni govorimo. trên cấp độ Đức chúng ta đang nói. 독일 수준에서 이야기합니다. 在德国的层面上我们在谈论。

Ha il tasso di criminalità più alto tra tutti. Tiene|el|tasa|de|criminalidad|más|alto|entre|todos Имеет|самый|уровень|преступности|преступности|более|высокий|среди|всех |the|rate||crime|higher||| O'na|en|oran|'nin|suç|en|yüksek|arasında|herkes ima|najvišji|stopnja|kriminalitete||naj|visoka|med|vsemi có|tỷ lệ|tỷ lệ|của|tội phạm|nhất|cao|giữa|tất cả Має|най|рівень|злочинності|злочинності|найбільший|високий|серед|усіх il a|le|taux|de|criminalité|plus|élevé|parmi|tous Tem|o|taxa|de|criminalidade|mais|alto|entre|todos 彼は|その|犯罪率|の|犯罪|最も|高い|の中で|すべて 그는 가지고 있다|가장|비율|~의|범죄율|더|높은|~중에서|모든 sie hat|die|Rate|von|Kriminalität|höchste|hohe|unter|allen 他有|最高的|率|的|犯罪率|更|高|| لديه|ال|معدل|من|جريمة|الأكثر|ارتفاعا|بين|الجميع Ma|najwyższy|wskaźnik|przestępczości|przestępczości|bardziej|wysoki|wśród|wszystkich It has the highest crime rate of all. Він має найвищий рівень злочинності серед усіх. Tiene la tasa de criminalidad más alta de todas. Tem a taxa de criminalidade mais alta entre todos. それはすべての中で最も高い犯罪率を持っています。 Tüm suç oranları arasında en yüksek orana sahip. У него самый высокий уровень преступности среди всех. Ma najwyższy wskaźnik przestępczości ze wszystkich. لديه أعلى معدل جريمة بين الجميع. Il a le taux de criminalité le plus élevé de tous. Es hat die höchste Kriminalitätsrate von allen. Ima najvišjo stopnjo kriminala med vsemi. Nó có tỷ lệ tội phạm cao nhất trong tất cả. 모든 것 중에서 가장 높은 범죄율을 가지고 있습니다. 它是所有地方中犯罪率最高的。

Ci sono anche tantissimi giovani Hay|son|también|muchísimos|jóvenes Это|есть|также|очень много|молодежи |||many|young (var)|(var)|ayrıca|çok fazla|gençler tam|so|tudi|zelo veliko|mladih có|có|cũng|rất nhiều|thanh niên є|є|також|дуже багато|молоді il y|a|aussi|très nombreux|jeunes (verbo auxiliar)|são|também|muitos|jovens それ|いる|も|とてもたくさんの|若者たち ~에|있다|또한|매우 많은|젊은이들 es|gibt|auch|sehr viele|junge Menschen 有|存在|也|很多|年轻人 هناك|يوجد|أيضا|العديد من|شباب To|są|także|bardzo wielu|młodych There are also many young people Є також дуже багато молоді También hay muchísimos jóvenes Há também muitos jovens 若者もたくさんいます Ayrıca çok sayıda genç var. Также есть много молодежи Jest też mnóstwo młodych ludzi هناك أيضًا العديد من الشباب Il y a aussi beaucoup de jeunes Es gibt auch sehr viele junge Menschen Obstaja tudi zelo veliko mladih Cũng có rất nhiều thanh niên 젊은이들도 정말 많습니다. 还有很多年轻人

che hanno dei precedenti que|tienen|unos|antecedentes которые|имеют|некоторые|судимости ||some|precedents ki|sahip|bazı|sabıkalar ki|imajo|nekakšne|preteklosti rằng|họ có|những|tiền án які|мають|деякі|попередні que|ils ont|des|antécédents que|têm|antecedentes|antecedentes 何|持っている|いくつかの|前科 ~하는|그들은 가지고 있다|어떤|전과가 dass|sie haben|einige|Vorstrafen 那些|他们有|一些|前科 الذي|لديهم|بعض|سوابق którzy|mają|jakieś|wcześniejsze wykroczenia who have a record яка має кримінальне минуле que tienen antecedentes que têm antecedentes 前科がある人たちが önceki suçları olan которые имеют судимости którzy mają wcześniejsze wyroki الذين لديهم سوابق qui ont des antécédents die Vorstrafen haben ki imajo predhodnike có tiền án tiền sự 전과가 있는 사람들 有前科的

con spaccio di droga e cose del genere. con|tráfico|de|droga|y|cosas|del|género с|распространение|наркотиков|наркотиков|и|вещи|такого|рода with|trafficking||drug|and|things|with|things ile|uyuşturucu satışı|ın|uyuşturucu|ve|şeyler|ın|türü z|preprodajo|droge||in|stvari|take|vrste với|buôn bán|ma túy|và|những|thứ|kiểu|loại |贩卖|||||| з|розповсюдження|наркотиків|наркотиками|і|речі|про|рід avec|trafic|de|drogue|et|choses|du|genre com|tráfico|de|droga|e|coisas|do|gênero と|取引|の|麻薬|と|物|の|種類 ~로|밀매|~의|약물|그리고|것들|~의|종류 wegen|Handel|mit|Drogen|und|Dinge|des|Typs 关于|贩卖|的|毒品|和|事情|的|类型 مع|ترويج|للمخدرات||و|أشياء|من|نوع z|handle|narkotyków|i||rzeczy|od|rodzaju with drug dealing and things like that. з торгівлею наркотиками та подібними речами. por tráfico de drogas y cosas por el estilo. com tráfico de drogas e coisas do tipo. 麻薬の売買やそのようなことをしている。 uyuşturucu ticareti ve benzeri şeylerle. за наркоторговлю и подобные вещи. za handel narkotykami i tym podobne. في تجارة المخدرات وأشياء من هذا القبيل. de trafic de drogue et des choses du genre. wegen Drogenhandel und solchen Dingen. s preprodajo drog in podobnimi stvarmi. về buôn bán ma túy và những thứ tương tự. 마약 밀매 같은 것과 관련된. 与贩毒和类似的事情有关。

Non mi sentirei tranquilla a creare una famiglia a Francoforte. No|me|sentiría|tranquila|en|crear|una|familia|en|Fráncfort Не|мне|чувствовала бы|спокойно|в|создать|одну|семью|в|Франкфурте not|me|would feel|||create||||Frankfurt Hayır|bana|hissederim|huzurlu|de|kurmak|bir|aile|de|Frankfurt ne|mi|bi počutila|mirno|da|ustvariti|eno|družino|v|Frankfurtu không|tôi|sẽ cảm thấy|yên tâm|để|tạo ra|một|gia đình|ở|Frankfurt Не|мені|відчувала|спокійно|в|створити|одну|сім'ю|в|Франкфурті ne|me|je me sentirais|tranquille|à|créer|une|famille|à|Francfort Não|me|sentiria|tranquila|em|criar|uma|família|em|Frankfurt (否定詞)|私を|感じる|安心|で|作る|一つの|家族|で|フランクフルト ~않다|나를|느낄 것이다|편안한|~에서|만들다|하나의|가족|~에서|프랑크푸르트 nicht|mir|ich würde fühlen|ruhig|in|gründen|eine|Familie|in|Frankfurt 不|我|我会感到|安心|在|创建|一个|家庭|在|法兰克福 لا|لي|سأشعر|مرتاحة|في|إنشاء|عائلة||في|فرانكفورت Nie|mnie|czułbym|spokojna|w|zakładać|jedną|rodzinę|w|Frankfurcie I would not feel comfortable starting a family in Frankfurt. Я б не почувалася спокійно, створюючи сім'ю у Франкфурті. No me sentiría tranquila creando una familia en Fráncfort. Eu não me sentiria tranquila em criar uma família em Frankfurt. フランクフルトで家族を作るのは安心できない。 Frankfurt'ta bir aile kurmaktan kendimi rahat hissetmezdim. Я бы не чувствовала себя спокойно, создавая семью во Франкфурте. Nie czułabym się spokojna, zakładając rodzinę we Frankfurcie. لن أشعر بالراحة في تكوين عائلة في فرانكفورت. Je ne me sentirais pas tranquille à fonder une famille à Francfort. Ich würde mich nicht wohl fühlen, eine Familie in Frankfurt zu gründen. Ne bi se počutila mirno, če bi ustvarila družino v Frankfurtu. Tôi sẽ không cảm thấy yên tâm khi tạo dựng một gia đình ở Frankfurt. 프랑크푸르트에서 가족을 만드는 것은 편안하지 않을 것 같아요. 我在法兰克福组建家庭会感到不安。

Clara: Certo. |Claro |Конечно |certain |Elbette Clara|seveda Clara|chắc chắn |Звичайно Clara|bien sûr |Certo |もちろん 클라라|물론 Clara|Sicher 克拉拉|当然 كلارا|بالتأكيد |Oczywiście Clara: Of course. Клара: Звичайно. Clara: Claro. Clara: Claro. クララ:もちろん。 Clara: Elbette. Клара: Конечно. Clara: Oczywiście. كلارا: بالتأكيد. Clara : Bien sûr. Clara: Natürlich. Clara: Seveda. Clara: Chắc chắn rồi. 클라라: 물론이죠. 克拉拉:当然。

Ok, l'ultima cosa che ti volevo chiedere per chi 好的|最后|事情|你|你|我想要|问|为了|谁 Ok, the last thing I wanted to ask you for those Добре, останнє, що я хотів тебе запитати для тих Ok, la última cosa que te quería preguntar para quien Ok, a última coisa que eu queria te perguntar para quem はい、最後にあなたに聞きたかったことは、 Tamam, sana sormak istediğim son şey kim için Хорошо, последняя вещь, которую я хотел тебя спросить для тех Ok, ostatnia rzecz, o którą chciałem cię zapytać, dla kogo حسناً، آخر شيء كنت أريد أن أسألك عنه لمن D'accord, la dernière chose que je voulais te demander pour ceux Ok, das letzte, was ich dich fragen wollte, ist für wen Ok, zadnja stvar, ki sem ti jo hotel vprašati za tiste Được rồi, điều cuối cùng mà tôi muốn hỏi bạn cho những ai 좋아, 내가 너에게 마지막으로 물어보고 싶었던 것은 누구를 위한 것인지 好的,我最后想问你的是对于谁

sta ascoltando questa nostra chiacchierata, 正在|听|这个|我们的|聊天 who are listening to our conversation, хто слухає нашу розмову, está escuchando esta nuestra charla, está ouvindo essa nossa conversa, この私たちの会話を聞いている人たちのために、 bu sohbetimizi dinliyor, кто слушает наш разговор, słucha tej naszej rozmowy, يستمع إلى حديثنا هذا، qui écoutent notre conversation, zuhört, während wir hier plaudern, ki poslušajo to najino pogovor, đang lắng nghe cuộc trò chuyện này, 이 우리의 대화를 듣고 있는 사람들을 위해, 正在听我们这段对话,

dato che tu hai fatto diverse esperienze all'estero, 鉴于|你|你|你有|做过|不同的|经验|在国外 given that you have had various experiences abroad, оскільки ти мав різний досвід за кордоном, dado que tú has tenido varias experiencias en el extranjero, já que você teve várias experiências no exterior, あなたが海外でいくつかの経験をしているので、 çünkü sen yurt dışında çeşitli deneyimler yaşadın, учитывая, что у тебя был опыт работы за границей, biorąc pod uwagę, że miałeś różne doświadczenia za granicą, نظرًا لأن لديك تجارب مختلفة في الخارج، étant donné que tu as fait plusieurs expériences à l'étranger, da du verschiedene Erfahrungen im Ausland gemacht hast, ker si imel različne izkušnje v tujini, vì bạn đã có nhiều trải nghiệm ở nước ngoài, 너는 해외에서 여러 가지 경험을 했으니, 因为你在国外有过多次经历,

ora in questo caso abbiamo parlato della Germania, ma in generale, 现在|在|这个|情况|我们已经|说过|关于|德国|但是|在|一般来说 now in this case we talked about Germany, but in general, тепер у цьому випадку ми говорили про Німеччину, але загалом, ahora en este caso hemos hablado de Alemania, pero en general, agora neste caso falamos da Alemanha, mas de forma geral, 今回はドイツについて話しましたが、一般的に、 şimdi bu durumda Almanya'dan bahsettik, ama genel olarak, сейчас мы говорили о Германии, но в общем, teraz w tym przypadku rozmawialiśmy o Niemczech, ale ogólnie, الآن في هذه الحالة تحدثنا عن ألمانيا، ولكن بشكل عام, nous avons parlé de l'Allemagne dans ce cas, mais en général, haben wir in diesem Fall über Deutschland gesprochen, aber im Allgemeinen, zdaj smo govorili o Nemčiji, ampak na splošno, bây giờ trong trường hợp này chúng ta đã nói về Đức, nhưng nhìn chung, 이번 경우에는 독일에 대해 이야기했지만, 일반적으로, 这次我们谈的是德国,但一般来说,

ti sentiresti di consigliare te|sentirías|de|aconsejar ты|почувствовал бы|(частица)|посоветовать you|would feel||to advise sana|hissedeceksin|-den|tavsiye etmeye ti|bi se počutil|da|svetovati bạn|sẽ cảm thấy|để|khuyên ти|відчував би|(частка дієслова)|порадити te|sentirais|de|conseiller te|sentiria|a|aconselhar あなた|感じる|の|勧める 너는|느낄 것 같니|~에 대해|추천하다 dir|fühlen|zu|empfehlen 你|会觉得|去|建议 لك|ستشعر|ب|نصيحة tobie|czułbyś|do|doradzenia would you feel like recommending ти б порадив ¿te sentirías de aconsejar? você se sentiria à vontade para aconselhar あなたはアドバイスをする気がしますか? tavsiye etmeyi düşünür müsün? ты бы посоветовал czy czułbyś się, aby polecić هل تشعر أنك تستطيع أن تنصح te sentirais-tu de conseiller würdest du empfehlen bi se priporočil bạn có cảm thấy muốn khuyên 너는 추천할 수 있을 것 같니? 你会建议

a persone magari della nostra età, a|personas|quizás|de|nuestra|edad к|людям|возможно|нашего|нашего|возраста |||||age bir|insanlara|belki|bizim|bizim|yaş ljudem|ljudje|morda|naše||starosti cho|người|có thể|ở độ tuổi|của chúng ta|tuổi до|людей|можливо|нашого|нашого|віку à|personnes|peut-être|de notre|notre|âge para|pessoas|talvez|da|nossa|idade に|人々|もしかしたら|の|私たちの|年齢 ~에게|사람들|아마도|~의|우리의|나이 an|Personen|vielleicht|in|unserem|Alter 给|人|也许|的|我们的|年龄 إلى|أشخاص|ربما|من|عمرنا|سن do|ludzie|może|w wieku|naszej|ety to people maybe our age, людям, можливо, нашого віку, a personas quizás de nuestra edad, a pessoas talvez da nossa idade, 私たちの年齢の人々、 belki bizim yaşımızdaki insanlara, людям, возможно, нашего возраста, ludziom może w naszym wieku, الأشخاص ربما في سننا, à des personnes peut-être de notre âge, an Personen vielleicht in unserem Alter, ljudem morda v naši starosti, những người có thể cùng độ tuổi với chúng ta, 우리 나이대 사람들에게, 给我们这个年龄段的人,

sui 20-30 anni, ma anche più in là volendo, sobre|años|pero|también|más|en|allá|queriendo о|лет|но|также|более|в|там|желая in the ||||more|in|there|if desired hakkında|yıl|ama|ayrıca|daha|içinde|orada|istenirse okoli|let|ampak|tudi|več|v|naprej|če želiš khoảng|năm|nhưng|cũng|hơn|ở|muốn| про|років|але|також|більше|в|там|якщо захочеться autour de|ans|mais|aussi|plus|en|là|voulant sobre|anos|mas|também|mais|em|lá|querendo について|年|しかし|も|もっと|に|先|望むなら ~쯤|년|하지만|또한|더|~에|저쪽에|원한다면 um die|Jahre|aber|auch|weiter|in|die|wollen 大约|岁|但|也|更|在|远|想要的话 حول|سنوات|لكن|أيضا|أكثر|في|هناك|إذا أردت o|lata|ale|także|więcej|w|tam|chcąc around 20-30 years old, but even older if desired, вік 20-30 років, але також і старшим, якщо хочуть, de 20 a 30 años, pero también más allá si se quiere, entre 20-30 anos, mas também mais adiante se quiser, 20代から30代、でももっと先でもいいけど、 20-30 yaşlarında, ama daha ileri yaşlar için de, в возрасте 20-30 лет, но и более старшим, если захотят, około 20-30 lat, ale także później, jeśli chcą, بين 20-30 عامًا، ولكن أيضًا أكثر إذا أرادوا, entre 20 et 30 ans, mais aussi plus tard si tu le souhaites, zwischen 20 und 30 Jahren, aber auch darüber hinaus, wenn gewünscht, okoli 20-30 let, pa tudi kasneje, če želijo, khoảng 20-30 tuổi, nhưng cũng có thể xa hơn nếu muốn, 20-30대, 하지만 더 나이가 많아도 괜찮고, 大约20-30岁,但也可以更大,

ti sentiresti di consigliare delle esperienze all'estero sul breve o lungo periodo? te|sentirías|de|aconsejar|unas|experiencias|en el extranjero|a corto|breve|o|largo|período ты|почувствовал бы|о|посоветовать|некоторые|опыты|за границей|на|короткий|или|долгий|срок |you would feel||recommend||experiences|abroad||||| sana|hissedebilirdin|-e|tavsiye etmeye|bazı|deneyimler|yurtdışında|üzerine|kısa|veya|uzun|dönem ti|bi se počutil|da|svetovati|nekaj|izkušnje|v tujini|na|kratek|ali|dolg|čas bạn|sẽ cảm thấy|để|khuyên|những|trải nghiệm|ở nước ngoài|về|ngắn|hoặc|dài|thời gian ти|відчував би|про|порадити|деякі|досвіди|за кордоном|на|короткий|або|довгий|період te|sentirais|de|conseiller|des|expériences|à l'étranger|sur le|court|ou|long|période te|sentiria|a|aconselhar|algumas|experiências|no exterior|sobre|curto|ou|longo|período あなた|感じる|の|おすすめする|いくつかの|経験|海外で|に関して|短期|または|長期|期間 너는|느낄 것 같니|~에 대해|추천하다|~의|경험들|해외에서|~에 대한|짧은|또는|긴|기간 dir|fühlen|zu|empfehlen|einige|Erfahrungen|im Ausland|auf|kurze|oder|lange|Zeitraum 你|会觉得|去|建议|一些|经验|在国外|在|短期|或者|长期|时间 لك|ستشعر|ب|نصيحة|بعض|تجارب|في الخارج|على|قصير|أو|طويل|فترة ci|czułbyś|do|polecenia|jakieś|doświadczenia|za granicą|na|krótki|lub|długi|okres would you feel like recommending experiences abroad for a short or long term? ти б порадила досвід за кордоном на короткий чи довгий термін? ¿te sentirías en condiciones de aconsejar experiencias en el extranjero a corto o largo plazo? você se sentiria à vontade para aconselhar experiências no exterior a curto ou longo prazo? 短期または長期の海外経験を勧める気がしますか? kısa veya uzun süreli yurtdışı deneyimlerini tavsiye etmeyi düşünür müsün? ты бы посоветовал какие-либо опыты за границей на короткий или длительный срок? czy czułbyś się, aby polecić doświadczenia za granicą na krótki lub długi okres? هل تشعر أنك تستطيع أن تنصح بتجارب في الخارج لفترة قصيرة أو طويلة؟ te sentirais-tu de conseiller des expériences à l'étranger à court ou à long terme ? würdest du empfehlen, Erfahrungen im Ausland für kurze oder lange Zeit zu sammeln? bi se priporočil za izkušnje v tujini za kratek ali dolg čas? bạn có cảm thấy muốn khuyên về những trải nghiệm ở nước ngoài trong thời gian ngắn hay dài không? 단기 또는 장기 해외 경험을 추천할 수 있을 것 같니? 你会建议一些短期或长期的海外经历吗?

Sabina: Assolutamente sì. Sabina|Absolutamente|sí Сабина|Абсолютно|да Sabina|absolutely| Sabina|Kesinlikle|evet Sabina|absolutno|da Sabina|hoàn toàn|có Сабіна|Абсолютно|так Sabina|absolument|oui Sabina|Absolutamente|sim サビーナ|絶対に|はい 사비나|절대|네 Sabina|absolut|ja Sabina|绝对|是的 سابينا|بالتأكيد|نعم Sabina|Absolutnie|tak Sabina: Absolutely yes. Сабіна: Абсолютно так. Sabina: Absolutamente sí. Sabina: Absolutamente sim. サビーナ:絶対にそうです。 Sabina: Kesinlikle evet. Сабина: Абсолютно да. Sabina: Absolutnie tak. سابينا: بالتأكيد نعم. Sabina : Absolument oui. Sabina: Absolut ja. Sabina: Absolutno da. Sabina: Chắc chắn rồi. 사비나: 절대적으로 그렇습니다. 萨宾娜:绝对是的。

Le esperienze all'estero ti formano. Las|experiencias|en el extranjero|te|forman Опыт|за границей|формируют|тебя|формируют the|experiences|abroad|you|shape The|experiences|abroad|you|shape Te|izkušnje|v tujini|ti|oblikujejo những|trải nghiệm|ở nước ngoài|bạn|hình thành ||||塑造 Досвіди|за кордоном|тебе|формують|формують les|expériences|à l'étranger|te|forment As|experiências|no exterior|te|formam その|経験|海外で|あなたを|成長させる 그|경험들|해외에서|너를|형성한다 die|Erfahrungen|im Ausland|dir|sie bilden 这些|经验|在国外|你|使你成长 التجارب|الخبرات|في الخارج|لك|يشكلون Te|doświadczenia|za granicą|ci|kształtują Experiences abroad shape you. Досвід за кордоном формує тебе. Las experiencias en el extranjero te forman. As experiências no exterior te formam. 海外での経験はあなたを成長させます。 Yurtdışındaki deneyimler seni geliştirir. Опыт за границей формирует тебя. Doświadczenia za granicą kształcą cię. التجارب في الخارج تشكل شخصيتك. Les expériences à l'étranger te forment. Erfahrungen im Ausland bilden dich. Izkušnje v tujini te oblikujejo. Những trải nghiệm ở nước ngoài sẽ hình thành bạn. 해외 경험은 당신을 성장시킵니다. 国外的经历会塑造你。

Ti formano sul campo. Te|forman|en el|campo Тебя|обучают|на|поле you|they form|on the|field Seni|eğitiyorlar|üzerinde|saha ti|oblikujejo|na|terenu bạn|hình thành|trên|thực địa Тебе|навчають|на| te|forment|sur le|terrain Te|formam|no|campo あなたを|教えます|に|現場 너를|형성한다|에서|현장 dir|sie bilden|auf dem|Feld 你|使你成长|在|领域 لك|يشكلون|في|الميدان Ci|formują|na|polu They shape you in the field. Вас навчають на місці. Te forman en el campo. Eles te formam no campo. 現場でのトレーニングを受けます。 Seni pratikte geliştirir. Он формирует тебя на практике. Kształcą cię w praktyce. تشكلك على أرض الواقع. Elles te forment sur le terrain. Sie bilden dich praktisch. Oblikujejo te na terenu. Chúng hình thành bạn trên thực địa. 현장에서 당신을 성장시킵니다. 它们在实践中塑造你。

Tu riesci a formarti a livello umano, Tú|puedes|a|formarte|a|nivel|humano Ты|сможешь|на|развиваться|на|уровне|человеческом you|you succeed||develop||level|human Sen|başarabilirsin|-e-a|kendini geliştirmeye|-e-a|seviye|insani ti|uspeš|da|oblikuješ se|na|ravni|človeški bạn|bạn có thể|để|hình thành bản thân|ở|cấp độ|con người Ти|можеш|на|формуватися|на|рівні|людському tu|réussis|à|te former|à|niveau|humain Tu|consegues|a|te desenvolver|a|nível|humano あなた|できる|で|自分を形成する|で|レベル|人間 너는|성공한다|하는 것|형성하는 것|에서|수준|인간적인 du|du schaffst|zu|dich zu bilden|auf|Ebene|menschlich 你|能够|去|使自己成长|在|级别|人性 أنت|تستطيع|أن|تشكل نفسك|على|مستوى|إنساني Ty|potrafisz|na|rozwijać się|na|poziomie|ludzkim You are able to form yourself on a human level, Ви можете розвиватися на людському рівні, Tú logras formarte a nivel humano, Você consegue se formar a nível humano, あなたは人間的に成長することができ、 İnsani düzeyde kendini geliştirebilirsin, Ты можешь развиваться на человеческом уровне, Udaje ci się kształcić na poziomie ludzkim, تستطيع أن تتطور على المستوى الإنساني, Tu parviens à te former sur le plan humain, Du kannst dich auf menschlicher Ebene entwickeln, Uspe ti, da se oblikuješ na človeški ravni, Bạn có thể phát triển bản thân ở mức độ con người, 당신은 인간적으로 성장할 수 있습니다, 你能够在人性上得到成长,

ad essere aperto mentalmente, al mondo, alla novità, allo sviluppo. a|ser|abierto|mentalmente|al|mundo|a la|novedad|al|desarrollo к|быть|открыт|умственно|к|миру|к|новизне|к|развитию ||open|||||newness|to the|development olarak|olmak|açık|zihinsel olarak|dünyaya|dünya|yeniliğe|yenilik|gelişmeye|gelişim da|biti|odprt|mentalno|na|svet|na|novost|na|razvoj để|trở thành|mở|về mặt tư duy|đến|thế giới|đến|sự mới mẻ|đến|sự phát triển до|бути|відкритим|розумово|до|світу|до|новизни|до|розвитку à|être|ouvert|mentalement|au|monde|à la|nouveauté|au|développement a|ser|aberto|mentalmente|ao|mundo|à|novidade|ao|desenvolvimento に|なる|開かれた|精神的に|に|世界|に|新しさ|に|発展 ~하기 위해|존재하다|열려있는|정신적으로|~에|세계|~에|새로움|~에|발전 um|sein|offen|mental|für|Welt|für|Neuheit|für|Entwicklung 为了|成为|开放的|心态上|对于|世界|对于|新事物|对于|发展 إلى|أن تكون|منفتح|عقليًا|إلى|عالم|إلى|جديد|إلى|تطوير do|być|otwarty|mentalnie|na|świat|na|nowość|na|rozwój to be mentally open to the world, to novelty, to development. бути відкритим розумово, до світу, до новизни, до розвитку. a ser abierto mentalmente, al mundo, a la novedad, al desarrollo. ser aberto mentalmente, para o mundo, para a novidade, para o desenvolvimento. 心を開き、世界や新しいこと、発展に対してオープンでいることができます。 zihinsel olarak açık olmak, dünyaya, yeniliğe, gelişime. быть открытым умственно, к миру, к новизне, к развитию. być otwartym umysłowo, na świat, na nowości, na rozwój. أن تكون منفتحًا ذهنيًا، على العالم، على الجديد، على التطور. d'être ouvert mentalement, au monde, à la nouveauté, au développement. offen zu sein, für die Welt, für Neuheiten, für Entwicklung. biti odprt za nove ideje, svet, novosti, razvoj. để mở mang tư duy, với thế giới, với cái mới, với sự phát triển. 정신적으로, 세상에, 새로운 것에, 발전에 열려 있어야 한다. 要对世界、对新事物、对发展保持开放的心态。

Qualsiasi esperienza all'estero è solo un arricchimento che puoi avere. Cualquier|experiencia|en el extranjero|es|solo|un|enriquecimiento|que|puedes|tener Любой|опыт|за границей|есть|только|одно|обогащение|который|ты можешь|иметь any||abroad||only||enrichment|||you have Herhangi bir|deneyim|yurt dışında|dir|sadece|bir|zenginleşme|ki|sen|sahip olabilirsin vsaka|izkušnja|v tujini|je|samo|eno|obogatitev|ki|lahko|imaš bất kỳ|trải nghiệm|ở nước ngoài|thì|chỉ|một|sự làm giàu|mà|bạn có thể|có Будь-який|досвід|за кордоном|є|лише|одне|збагачення|яке|ти можеш|мати toute|expérience|à l'étranger|est|seulement|un|enrichissement|que|tu peux|avoir Qualquer|experiência|no exterior|é|apenas|um|enriquecimento|que|você pode|ter どんな|経験|海外で|は|ただの|一つの|豊かさ|それが|あなたができる|持つ 어떤|경험|해외에서|~이다|단지|하나의|풍요로움|~하는|너는 ~할 수 있다|가지다 jede|Erfahrung|im Ausland|ist|nur|ein|Bereicherung|die|du kannst|haben 任何|经验|在国外|是|只是|一个|丰富|你可以|你可以|拥有 أي|تجربة|في الخارج|هي|فقط|إضافة|إثراء|الذي|يمكنك|الحصول على Jakiekolwiek|doświadczenie|za granicą|jest|tylko|jedno|wzbogacenie|które|możesz|mieć Any experience abroad is just an enrichment you can have. 在國外的任何經歷都只是您可以擁有的一種充實。 Будь-який досвід за кордоном - це лише збагачення, яке ви можете отримати. Cualquier experiencia en el extranjero es solo un enriquecimiento que puedes tener. Qualquer experiência no exterior é apenas um enriquecimento que você pode ter. 海外での経験は、あなたが得られるただの豊かさです。 Yurt dışındaki herhangi bir deneyim sadece sahip olabileceğin bir zenginliktir. Любой опыт за границей — это лишь обогащение, которое вы можете получить. Każde doświadczenie za granicą to tylko wzbogacenie, które możesz zdobyć. أي تجربة في الخارج هي مجرد إثراء يمكنك الحصول عليه. Toute expérience à l'étranger n'est qu'un enrichissement que vous pouvez avoir. Jede Erfahrung im Ausland ist nur eine Bereicherung, die man haben kann. Vsaka izkušnja v tujini je le obogatitev, ki jo lahko pridobiš. Bất kỳ trải nghiệm nào ở nước ngoài chỉ là một sự làm giàu mà bạn có thể có. 해외에서의 경험은 당신이 가질 수 있는 단지 풍요로움일 뿐이다. 任何海外经历都是你可以获得的丰富体验。

Lo consiglio a tutti di qualsiasi età, non c'è limite per fare questo. Lo|aconsejo|a||de||edad||hay|límite|para|hacer|esto Это|советую|всем|всем|любого|любого|возраста|не|есть|ограничение|для|делать|это the|||||any|age|||limit||| onu|tavsiye ediyorum|e|herkes|herhangi bir||yaş|değil|var|sınır|için|yapmak|bunu to|priporočam|za|vse|da|katerikoli|starost|ne|ni|omejitev|za|narediti|to điều đó|tôi khuyên|cho|tất cả|để|bất kỳ|độ tuổi|không|có|giới hạn|để|làm|điều này Це|порада|до|всім|будь-якого|будь-якого|віку|не|є|обмеження|для|виконання|це le|je conseille|à|tous|de|n'importe quel|âge|pas|il y a|limite|pour|faire|cela O|recomendo|a|todos|de|qualquer|idade|não|há|limite|para|fazer|isso それを|お勧めします|に|みんな|の|どんな|年齢|ない|ある|制限|のために|行う|これ 그것을|나는 추천한다|~에게|모든 사람들|~하는 것|어떤|나이|~하지 않다|~이 있다|제한|~하기 위해|하다|이것 es|ich empfehle|an|alle|zu|jedem|Alter|nicht|es gibt|Grenze|um|machen|dies 我|我建议|给|所有人|去|任何|年龄|不|有|限制|去|做|这个 ذلك|أنصح|إلى|الجميع|أن|أي|عمر|ليس|يوجد|حد|ل|القيام|بذلك To|polecam|każdemu|wszystkim|w|dowolnym|wieku|nie|ma|ograniczenie|do|robienia|tego I recommend it to everyone of any age, there is no limit to do this. Я рекомендую це всім, незалежно від віку, немає обмежень для цього. Lo recomiendo a todos de cualquier edad, no hay límite para hacer esto. Eu recomendo a todos de qualquer idade, não há limite para fazer isso. これはすべての年齢の人にお勧めします。これを行うための制限はありません。 Bunu her yaştan herkese tavsiye ediyorum, bunu yapmak için bir sınır yok. Я рекомендую это всем, независимо от возраста, нет предела для этого. Polecam to wszystkim w każdym wieku, nie ma ograniczeń, aby to zrobić. أنصح الجميع من جميع الأعمار، لا يوجد حد للقيام بذلك. Je le recommande à tous, quel que soit leur âge, il n'y a pas de limite pour faire cela. Ich empfehle es jedem, unabhängig vom Alter, es gibt keine Grenze, um dies zu tun. Priporočam vsem, ne glede na starost, ni omejitev za to. Tôi khuyên mọi người ở mọi lứa tuổi, không có giới hạn nào để làm điều này. 나는 모든 연령대의 사람들에게 추천한다, 이를 하는 데는 제한이 없다. 我建议所有年龄段的人都去做,没有限制。

Anzi, diciamo che è sempre una buona occasione Además|digamos|que|es|siempre|una|buena|ocasión Наоборот|скажем|что|это|всегда|хорошая|хорошая|возможность actually|||it is||||occasion Hatta|diyelim|ki|dir|her zaman|bir|iyi|fırsat nasprotno|rečemo|da|je|vedno|dobra||priložnost thực ra|chúng ta nói|rằng|thì|luôn|một|tốt|cơ hội Навпаки|скажемо|що|є|завжди|одна|хороша|нагода en fait|nous disons|que|c'est|toujours|une|bonne|occasion Na verdade|digamos|que|é|sempre|uma|boa|ocasião 逆に|言いましょう|それが|は|いつも|一つの|良い|機会 오히려|우리는 말하자|~라는|~이다|항상|하나의|좋은|기회 vielmehr|wir sagen|dass|es ist|immer|eine|gute|Gelegenheit 事实上|我们说|这是|是|总是|一个|好的|机会 بل|نقول|أن|هو|دائمًا|فرصة|جيدة|مناسبة Wręcz przeciwnie|powiedzmy|że|jest|zawsze|dobra|dobra|okazja In fact, let's say it's always a good opportunity Навпаки, скажемо, що це завжди гарна нагода De hecho, digamos que siempre es una buena ocasión Na verdade, digamos que é sempre uma boa oportunidade むしろ、常に良い機会だと言いましょう Aksine, her zaman iyi bir fırsat olduğunu söyleyebiliriz. Наоборот, скажем, что это всегда хорошая возможность. Wręcz przeciwnie, powiedzmy, że to zawsze dobra okazja. بل، لنقل إنها دائمًا فرصة جيدة. En fait, disons que c'est toujours une bonne occasion. Im Gegenteil, sagen wir, es ist immer eine gute Gelegenheit. Dejansko, lahko rečemo, da je to vedno dobra priložnost. Thực ra, chúng ta có thể nói rằng đây luôn là một cơ hội tốt. 오히려, 항상 좋은 기회라고 말할 수 있다. 实际上,可以说这总是一个好机会。

potersi permettere di andare all'estero, di fare anche solo una settimana. si lahko|privoščiti|da|iti|v tujino|da|narediti|tudi|samo|en|teden có thể tự cho phép mình|cho phép|để|đi|ra nước ngoài|để|làm|ngay cả|chỉ|một|tuần pouvoir|||||||||| 자신이 ~할 수 있다|허락하다|~하는 것|가다|해외에|~하는 것|하다|또한|단지|일주일| sich erlauben|erlauben|zu|gehen|ins Ausland|zu|machen|auch|nur|eine|Woche 能够|允许|去|去|国外|去|做|甚至|仅仅|一|周 to be able to afford to go abroad, to spend even just a week. мати можливість поїхати за кордон, навіть лише на тиждень. poder permitirse ir al extranjero, hacer incluso solo una semana. poder se permitir ir ao exterior, fazer apenas uma semana. 海外に行くことができる、たとえ一週間だけでも。 yurtdışına çıkabilmeyi, sadece bir hafta bile olsa. иметь возможность поехать за границу, провести хотя бы одну неделю. możliwość wyjazdu za granicę, nawet na tylko tydzień. أن تتمكن من الذهاب إلى الخارج، حتى لو كانت فقط لمدة أسبوع. pouvoir se permettre d'aller à l'étranger, de faire même juste une semaine. sich leisten, ins Ausland zu gehen, auch nur für eine Woche. si lahko privoščite potovanje v tujino, tudi le za en teden. có thể đủ khả năng để đi ra nước ngoài, chỉ cần một tuần. 해외에 갈 수 있는 여유가 생기고, 단지 일주일만이라도. 能够负担得起出国旅行,哪怕只是一个星期。

Anche solo una settimana in realtà ti apre molto |||semana||||| |||||||it opens| tudi|samo|en|teden|v|resnici|ti|odpre|zelo ngay cả|chỉ|một|tuần|trong|thực tế|bạn|mở ra|rất nhiều 또한|단지|일주일||안에|실제로|너에게|열어준다|많이 auch|nur|eine|Woche|in|Wirklichkeit|dir|öffnet|viel 甚至|仅仅|一|周|在|事实上|你|打开|很多 Even just a week actually opens up a lot for you. Навіть лише тиждень насправді відкриває багато Incluso solo una semana en realidad te abre mucho Apenas uma semana, na verdade, te abre muito 実際、一週間だけでも多くのことを開いてくれます Aslında sadece bir hafta bile çok şey açar. Хотя бы одна неделя на самом деле открывает многое. Nawet tylko tydzień w rzeczywistości bardzo otwiera حتى لو كانت فقط لمدة أسبوع، فإنها تفتح لك الكثير. Même juste une semaine en réalité t'ouvre beaucoup. Selbst nur eine Woche öffnet dir in Wirklichkeit sehr viel. Tudi le en teden vam v resnici zelo odpre Chỉ cần một tuần thực sự mở ra rất nhiều điều. 실제로 단지 일주일만으로도 많은 것을 열어줍니다. 实际上,哪怕只是一个星期也能开阔很多。

il cuore, la tua visione. srce|srce|tvoja|tvoja|vizija trái tim|trái tim|tầm nhìn|của bạn|tầm nhìn 그|마음|그|너의|시각 das|Herz|die|deine|Sichtweise 这|心|这|你的|视野 the heart, your vision. серце, твоє бачення. el corazón, tu visión. o coração, a sua visão. 心やあなたの視野を。 kalbini, bakış açını. сердце, твое восприятие. serce, twoją wizję. القلب، ورؤيتك. le cœur, ta vision. Das Herz, deine Sichtweise. srce, vašo vizijo. trái tim của bạn, tầm nhìn của bạn. 마음과 당신의 시야를. 心灵和视野。

È proprio un'esperienza bellissima che io consiglierei sempre a tutti. ||||||recomendaría||| ||||||I would recommend||| je|prav||čudovita|ki|jaz|bi priporočil|vedno|vsem|vsem nó là|thực sự|một trải nghiệm|tuyệt đẹp|mà|tôi|tôi sẽ khuyên|luôn|cho|tất cả 그것은|정말|경험|아름다운|~하는|나는|추천할 것이다|항상|~에게|모든 사람에게 es ist|wirklich|ein Erlebnis|wunderschön|das|ich|ich würde empfehlen|immer|an|alle 是|真正|一次经历|美好的|这|我|我会推荐|总是|给|所有人 Je to opravdu krásný zážitek, který bych vždy všem doporučila. It is truly a beautiful experience that I would always recommend to everyone. Це справді чудовий досвід, який я завжди рекомендував би всім. Es realmente una experiencia bellísima que yo recomendaría siempre a todos. É realmente uma experiência maravilhosa que eu sempre recomendaria a todos. 本当に素晴らしい経験で、私は常に皆に勧めたいです。 Gerçekten harika bir deneyim, her zaman herkese tavsiye ederim. Это действительно прекрасный опыт, который я всегда рекомендую всем. To naprawdę piękne doświadczenie, które zawsze polecałbym wszystkim. إنها حقًا تجربة رائعة أوصي بها دائمًا للجميع. C'est vraiment une expérience magnifique que je conseillerais toujours à tout le monde. Es ist wirklich eine wunderschöne Erfahrung, die ich immer jedem empfehlen würde. To je res čudovita izkušnja, ki bi jo vedno priporočal vsem. Đó thực sự là một trải nghiệm tuyệt vời mà tôi luôn khuyên mọi người. 정말로 모든 사람에게 항상 추천하고 싶은 아름다운 경험입니다. 这真的是一段美好的经历,我总是会推荐给大家。

Clara: Ti ringrazio tanto Sabina per questa chiacchierata Clara|Te|agradezco|mucho|Sabina|por|esta|conversación Клара|Тебя|благодарю|очень|Сабина|за|этот|разговор ||I thank||Sabina|||chat Clara|sana|teşekkür ediyorum|çok|Sabina|için|bu|sohbet Clara|ti|zahvaljujem|zelo|Sabina|za|ta|pogovor Clara|bạn|tôi cảm ơn|rất|Sabina|vì|cuộc|trò chuyện Клара|Тебе|дякую|дуже|Сабіна|за|цю|розмову Clara|te|je remercie|beaucoup|Sabina|pour|cette|conversation Clara|Te|agradeço|muito|Sabina|por|esta|conversa クララ|あなたを|感謝します|とても|サビーナ|に対して|この|おしゃべり 클라라|너를|감사해|정말|사비나|에 대한|이|대화 Clara|dir|ich danke|viel|Sabina|für|dieses|Gespräch 克拉拉|你|我感谢|非常|萨宾娜|为了|这|聊天 كلارا|لك|أشكرك|كثيرًا|سابينا|على|هذه|المحادثة Clara|Ci|dziękuję|bardzo|Sabina|za|tę|rozmowę Clara: Thank you so much Sabina for this chat. Клара: Дуже дякую тобі, Сабіна, за цю розмову. Clara: Te agradezco mucho Sabina por esta charla Clara: Muito obrigada, Sabina, por esta conversa. クララ: この会話をしてくれてありがとう、サビーナ。 Clara: Bu sohbet için çok teşekkür ederim Sabina. Клара: Большое спасибо, Сабина, за этот разговор. Clara: Bardzo dziękuję ci Sabina za tę rozmowę كلارا: أشكرك كثيرًا سابينا على هذه المحادثة Clara : Je te remercie beaucoup Sabina pour cette conversation Clara: Ich danke dir vielmals, Sabina, für dieses Gespräch. Clara: Hvala ti, Sabina, za ta pogovor. Clara: Cảm ơn bạn rất nhiều Sabina vì cuộc trò chuyện này 클라라: 이 대화에 대해 정말 고마워, 사비나. 克拉拉:非常感谢你,萨宾娜,感谢这次聊天

che è stata molto interessante. que|fue|fue|muy|interesante что|была|была|очень|интересной ||it has been|| ki|dir|olmuş|çok|ilginç ki|je|bila|zelo|zanimiv mà|nó là|đã|rất|thú vị що|є|була|дуже|цікаво qui|elle est|a été|très|intéressante que|é|foi|muito|interessante それが|は|だった|とても|興味深い 그것은|이다|있었다|매우|흥미로운 das|es ist|gewesen|sehr|interessant 这|是|过|非常|有趣 التي|كانت|كانت|جدًا|مثيرة co|jest|była|bardzo|interesująca which was very interesting. Вона була дуже цікавою. que ha sido muy interesante. que foi muito interessante. とても興味深かったです。 Bu çok ilginçti. Он был очень интересным. która była bardzo interesująca. التي كانت مثيرة جدًا للاهتمام. qui a été très intéressante. Es war sehr interessant. Kar je bilo zelo zanimivo. rất thú vị. 정말 흥미로웠어. 这次聊天非常有趣。

Spero che ci possiamo rivedere presto Espero|que|nos|podamos|ver|pronto Надеюсь|что|нам|сможем|увидеться|скоро I hope||us|we can|see|soon Umarım|ki|bizi|görebiliriz|tekrar|yakında upam|da|se|lahko|ponovno srečamo|kmalu tôi hy vọng|rằng|chúng ta|có thể|gặp lại|sớm Сподіваюся|що|нам|зможемо|зустрітися|незабаром j'espère|que|nous|nous puissions|revoir|bientôt Espero|que|nós|possamos|rever|em breve 私は願っています|それが|私たちを|私たちができる|再会する|すぐに 나는 희망한다|그것이|우리를|할 수 있기를|다시 만나다|곧 ich hoffe|dass|uns|wir können|wiedersehen|bald 我希望|这|我们|能够|重新见面|很快 آمل|أن|لنا|نستطيع|رؤية|قريبًا Mam nadzieję|że|nam|możemy|zobaczyć się|wkrótce I hope we can see each other again soon Сподіваюся, що ми зможемо зустрітися незабаром Espero que podamos vernos pronto Espero que possamos nos ver em breve またすぐに会えることを願っています。 Umarım yakında tekrar görüşebiliriz Надеюсь, мы сможем увидеться снова скоро Mam nadzieję, że wkrótce się zobaczymy آمل أن نتمكن من اللقاء قريبًا J'espère que nous pourrons nous revoir bientôt Ich hoffe, dass wir uns bald wiedersehen können, Upam, da se kmalu spet vidimo Mong rằng chúng ta có thể gặp lại nhau sớm 조만간 다시 만날 수 있기를 바래. 我希望我们能很快再见面

o in Germania o in Italia o da qualche altra parte. o|en|Alemania|o|en|Italia|o|de|algún|otro|lugar или|в|Германия|или|в|Италия|или|из|какой-то|другой|место ||Germany|||||in|some||somewhere ya|içinde|Almanya|ya|içinde|İtalya|ya|de|bazı|başka|yer ali|v|Nemčija|ali|v|Italija|ali|na|kakšno|drugo|mesto hoặc|ở|Đức|hoặc|ở|Ý|hoặc|ở|một vài|nơi khác|phần або|в|Німеччині|або|в|Італії|або|з|якийсь|інша|частина ou|en|Allemagne|ou|en|Italie|ou|dans|quelque|autre|endroit o|na|Alemanha|o|na|Itália|o|de|algum|outro|lugar または|に|ドイツ|または|に|イタリア|または|から|いくつかの|他の|場所 또는|에|독일|또는|에|이탈리아|또는|에서|어떤|다른|곳 oder|in|Deutschland|oder|in|Italien|oder|irgendwo|irgendein|anderer|Ort 或者|在|德国|或者|在|意大利|或者|在|某个|其他|地方 أو|في|ألمانيا|أو|في|إيطاليا|أو|إلى|بعض|أخرى|مكان w|w|Niemczech|w|w|Włoszech|w|z|jakiś|inny|część either in Germany or in Italy or somewhere else. або в Німеччині, або в Італії, або десь ще. ya sea en Alemania, en Italia o en algún otro lugar. ou na Alemanha ou na Itália ou em algum outro lugar. ドイツかイタリア、または他のどこかで。 ya Almanya'da ya İtalya'da ya da başka bir yerde. либо в Германии, либо в Италии, либо где-то еще. czy to w Niemczech, czy we Włoszech, czy gdzie indziej. إما في ألمانيا أو في إيطاليا أو في مكان آخر. soit en Allemagne, soit en Italie, soit ailleurs. entweder in Deutschland, in Italien oder irgendwo anders. bodisi v Nemčiji, bodisi v Italiji ali kje drugje. hoặc ở Đức hoặc ở Ý hoặc ở một nơi nào đó. 독일에서든, 이탈리아에서든, 아니면 다른 곳에서든. 无论是在德国、意大利还是其他地方。

Sabina: Ringrazio te per avermi invitata a fare questo tipo di presentazione. Sabina|Agradezco|te|por|haberme|invitado|a|hacer|este|tipo|de|presentación Сабина|Я благодарю|тебя|за|пригласить меня|приглашенную|на|делать|этот|тип||презентацию Sabina|thank||for|having|invited||to do|||| |Teşekkür ederim|sana|için||davet ettiğin|bu|yapmak|bu|tür|de|sunum Sabina|zahvaljujem|tebi|za|da si me|povabila|na|narediti|to|vrsto|od|predstavitve Sabina|tôi cảm ơn|bạn|vì|đã mời tôi|được mời|để|làm|loại này|kiểu|của|bài thuyết trình Сабіна|Дякую|тобі|за|мені|запрошену|на|проведення|цього|тип||презентації Sabina|je remercie|toi|pour|m'avoir|invitée|à|faire|ce|type|de|présentation Sabina|Agradeço|a você|por|me|convidada|a|fazer|este|tipo|de|apresentação サビーナ|感謝します|あなた|のために||招待した|すること|行う|この|種類の|の|プレゼンテーション 사비나|감사하다|너에게|위해서|나를|초대해 준|에|하는|이|종류의|의|발표 Sabina|ich danke|dir|für|mich|eingeladen|zu|machen|diese|Art|von|Präsentation Sabina|我感谢|你|为了|邀请我|被邀请|去|做|这个|类型|的|演讲 سابينا|أشكر|لك|على|دعوتي|المدعوة|إلى|القيام|هذا|النوع|من|عرض Sabina|Dziękuję|tobie|za|zaproszenie mnie|zaproszona|do|zrobienia|tego|rodzaju||prezentacji Sabina: I thank you for inviting me to do this kind of presentation. Сабіна: Дякую тобі за запрошення зробити таку презентацію. Sabina: Te agradezco a ti por invitarme a hacer este tipo de presentación. Sabina: Agradeço a você por me convidar para fazer este tipo de apresentação. サビーナ: このようなプレゼンテーションに招待してくれてありがとう。 Sabina: Beni bu tür bir sunum yapmaya davet ettiğin için teşekkür ederim. Сабина: Спасибо тебе за то, что пригласила меня сделать такую презентацию. Sabina: Dziękuję ci za zaproszenie mnie do zrobienia tego rodzaju prezentacji. سابينا: أشكرك على دعوتك لي للقيام بهذا النوع من العرض. Sabina : Je te remercie de m'avoir invitée à faire ce type de présentation. Sabina: Ich danke dir, dass du mich eingeladen hast, diese Art von Präsentation zu machen. Sabina: Hvala ti, da si me povabila, da naredim tovrstno predstavitev. Sabina: Cảm ơn bạn đã mời tôi tham gia loại hình trình bày này. 사비나: 이 종류의 발표를 하도록 초대해 주셔서 감사합니다. 萨比娜:感谢你邀请我做这种类型的演讲。

Mi è piaciuto tantissimo. Me|fue|gustó|muchísimo Мне|было|понравилось|очень сильно to me||| Bana|oldu|hoşuna gitti|çok fazla meni|je|bilo všeč|zelo tôi|thì|thích|rất nhiều Мені|є|сподобався|дуже сильно me|il|a plu|énormément Me|é|agradou|muito 私|は|好きだった|とてもたくさん 나에게|~이다|마음에 들었다|매우 mir|es ist|gefallen|sehr viel 我|是|喜欢|非常 لي|هو|أعجبني|جداً Mi|jest|podobało|bardzo I liked it a lot. Мені дуже сподобалося. Me ha gustado muchísimo. Eu gostei muito. とても楽しかったです。 Bunu çok sevdim. Мне это очень понравилось. Bardzo mi się podobało. لقد أعجبني كثيرًا. J'ai beaucoup aimé. Es hat mir sehr gut gefallen. Zelo mi je bilo všeč. Tôi rất thích nó. 정말 많이 즐거웠어요. 我非常喜欢。

Speriamo di re-incontrarci e magari in un altro Paese non sarebbe male. Esperamos|de||encontrarnos|y|quizás|en|otro|otro|País|no|sería|malo Надеемся|(предлог)|||и|возможно|в|другой|другой|стране|не|было бы|плохо we hope||King|meet||maybe|||another|country||it would be|not bad Umuyoruz|-den|||ve|belki|içinde|bir|başka|ülke|değil|olurdu|kötü upajmo|da|||in|morda|v|drugo||državo|ne|bi bilo|slabo chúng ta hy vọng|để|||và|có thể|ở|một|khác|quốc gia|không|sẽ không|tệ Сподіваємося|(прийменник)|||і|можливо|в|інший|інший|країні|не|було б|погано espérons|de|||et|peut-être|dans|un|autre|pays|ne|serait|pas mal Esperamos|de|||e|talvez|em|um|outro|País|não|seria|mal 期待しています|の|||そして|もしかしたら|に|一つの|別の|国|ない|なるだろう|悪い 희망하다|~하는 것|||그리고|아마|에|하나의|다른|나라|~이 아닌|~일 것이다|나쁘지 않다 wir hoffen|zu|||und|vielleicht|in|ein|anderes|Land|nicht|es wäre|schlecht 我们希望|去|||和|或许|在|一个|其他|国家|不|会是|坏 نأمل|في|||و|ربما|في|بلد|آخر|دولة|ليس|سيكون|سيئ Mamy nadzieję|(przyimek)|||i|może|w|(rodzajnik nieokreślony)|innym|kraju|nie|byłoby|źle Let's hope to meet again, and maybe in another country would be nice. Сподіваємося, що ми знову зустрінемося, і, можливо, в іншій країні було б непогано. Esperemos volver a encontrarnos y tal vez en otro país no estaría mal. Vamos torcer para nos reencontrarmos e talvez em outro país não seria ruim. 再会できることを願っていますし、別の国で会うのも悪くないですね。 Umarım tekrar karşılaşırız ve belki başka bir ülkede, fena olmaz. Надеюсь, мы встретимся снова, и, возможно, в другой стране было бы неплохо. Miejmy nadzieję, że się znowu spotkamy, a może w innym kraju, to byłoby miłe. نأمل أن نلتقي مرة أخرى، وربما في بلد آخر سيكون رائعًا. Espérons que nous nous reverrons et peut-être dans un autre pays, ce ne serait pas mal. Lass uns hoffen, dass wir uns wiedersehen, und vielleicht in einem anderen Land wäre nicht schlecht. Upajmo, da se bomo ponovno srečali, morda v drugi državi, to ne bi bilo slabo. Hy vọng chúng ta sẽ gặp lại nhau và có thể ở một quốc gia khác thì thật tuyệt. 다시 만날 수 있기를 바라며, 다른 나라에서 만나는 것도 나쁘지 않을 것 같아요. 希望我们能再见面,也许在另一个国家会更好。

Clara: Magari, magari, assolutamente! |Ojalá||absolutamente |Может быть||абсолютно |maybe|maybe|absolutely Clara|belki||kesinlikle Clara|morda|morda|absolutno Clara|có thể|có thể|chắc chắn |也许|| Клара|Можливо||абсолютно Clara|peut-être|peut-être|absolument クララ|もしかしたら||絶対に |Quem sabe||absolutamente 클라라|아마|아마|절대적으로 Clara|vielleicht|vielleicht|absolut Clara|或许||绝对 كلارا|ربما|ربما|بالتأكيد Clara|Może||absolutnie Clara: Maybe, maybe, absolutely! Клара: Можливо, можливо, абсолютно! Clara: Tal vez, tal vez, ¡absolutamente! Clara: Quem sabe, quem sabe, absolutamente! クララ:そうですね、そうですね、絶対に! Clara: Belki, belki, kesinlikle! Клара: Возможно, возможно, абсолютно! Clara: Może, może, absolutnie! كلارا: ربما، ربما، بالتأكيد! Clara : Peut-être, peut-être, absolument ! Clara: Vielleicht, vielleicht, absolut! Clara: Morda, morda, absolutno! Clara: Có thể, có thể, hoàn toàn đúng! 클라라: 그럴 수 있으면 좋겠어요, 정말! 克拉拉:也许,也许,绝对可以!

Clara: Ciao Sabina, grazie. Sabina: Ciao, buona giornata. |Hola|Sabina|gracias|||buena|jornada |Привет|Сабина|спасибо|||хорошего|дня ||Sabina||Sabina|hello|good|day |Merhaba|Sabina|teşekkürler|||iyi|gün Clara|zdravo|Sabina|hvala|Sabina|zdravo|dober|dan Clara|chào|Sabina|cảm ơn|||tốt|ngày |Привіт|Сабіна|дякую|||гарного|дня Ciao||Sabina|merci|Ciao||bonne|journée |Olá|Sabina|obrigada|||boa|dia |こんにちは|サビーナ|ありがとう|||良い|日 클라라|안녕|사비나|고마워|||좋은|하루 Clara||Sabina|danke|||guten|Tag Clara||Sabina|谢谢|||好的|天 كلارا|مرحبا|سابينا|شكرا|سابينا|مرحبا|جيدة|يوم |Cześć|Sabina|dziękuję|||dobrego|dnia Clara: Hi Sabina, thank you. Sabina: Hi, have a good day. Клара: Привіт, Сабіна, дякую. Сабіна: Привіт, гарного дня. Clara: Hola Sabina, gracias. Sabina: Hola, que tengas un buen día. Clara: Oi Sabina, obrigada. Sabina: Oi, boa dia. クララ:こんにちはサビーナ、ありがとう。サビーナ:こんにちは、良い一日を。 Clara: Merhaba Sabina, teşekkürler. Sabina: Merhaba, iyi günler. Клара: Привет, Сабина, спасибо. Сабина: Привет, хорошего дня. Clara: Cześć Sabina, dziękuję. Sabina: Cześć, miłego dnia. كلارا: مرحبا سابينا، شكرا. سابينا: مرحبا، يوم سعيد. Clara : Bonjour Sabina, merci. Sabina : Bonjour, bonne journée. Clara: Hallo Sabina, danke. Sabina: Hallo, einen schönen Tag. Clara: Živjo Sabina, hvala. Sabina: Živjo, lep dan. Clara: Chào Sabina, cảm ơn. Sabina: Chào, chúc bạn một ngày tốt lành. 클라라: 안녕 사비나, 고마워. 사비나: 안녕, 좋은 하루 보내. 克拉拉:你好,萨宾娜,谢谢。萨宾娜:你好,祝你有美好的一天。

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.52 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.44 SENT_CWT:AFkKFwvL=20.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.51 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.8 SENT_CWT:AFkKFwvL=12.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.29 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.52 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.95 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.01 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.28 uk:AFkKFwvL es:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL ar:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS sl:B7ebVoGS vi:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS zh-cn:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=166 err=0.00%) translation(all=329 err=0.00%) cwt(all=2548 err=2.16%)