×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Learn Italian with Lucrezia 2021, Cosa fare se ci si sente demotivati e bloccati quando si studia l'italiano (ita audio + subtitles)

Cosa fare se ci si sente demotivati e bloccati quando si studia l'italiano (ita audio + subtitles)

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale,

oppure benvenuti se questo è il primo video che guardate su questo canale.

Io mi chiamo Lucrezia e sono un'insegnante di italiano per stranieri.

Qualche tempo fa ho chiesto su Instagram di mandarmi delle domande.

Tra le varie domande che ho ricevuto,

ne ho salvate due a cui voglio rispondere in questo video.

Sono due domande che hanno a che fare con la perdita di motivazione quando si studia l'italiano e su cosa fare quando ci si sente bloccati. Allora, io inizierei con la prima domanda:

che cosa devo fare per non scoraggiami mentre imparo l'italiano?

Non paragonate il vostro percorso a ciò che vedete su internet, nello specifico su YouTube.

Ho l'impressione di aver detto questa cosa tantissime volte,

perdonatemi se la sentite per l'ennesima volta,

però potrebbe essere utile per chi non mi ha mai sentito dire questa cosa.

Può sembrare effettivamente anche una frase fatta, no?

Non paragonare il tuo percorso con quello degli altri.

Però in realtà è vera, in un certo senso, perché?

Cosa succede su YouTube? Ne ho parlato tantissimo in questo video qui.

Sapete tutti che c'è la moda di questi video in cui le persone

dicono di avere imparato 25.000 lingue e che le hanno imparate in 10 secondi

e questo può essere molto frustrante per qualcuno che si sente bloccato e che non riesce ad andare avanti.

Però in realtà sono solo dei video che devono essere presi in quanto video che vogliono accumulare milioni di visualizzazioni, basta, finisce lì.

Questo è l'unico scopo di quel tipo di video in realtà, che non aiuta chi guarda a fare niente.

Chi studia veramente una lingua sa che non è una cosa facile,

bisogna impegnarsi, punto, fine della storia.

Non c'è nient'altro da aggiungere a questo.

Poi su YouTube nel momento in cui tu guardi un video del genere

sei sommerso da altri video uguali nei consigliati, ma anche sulla home page,

e questo potrebbe darvi l'impressione che tutti stiano facendo quella cosa

quando in realtà non è assolutamente così, questo dà un'idea errata della realtà.

Piuttosto, parlate con persone che stanno imparando una lingua straniera

e vi accorgerete che il percorso più comune assomiglia al vostro.

Un'altra cosa che potete fare per non scoraggiarvi è essere realisti su cosa imparare.

Per esempio, quando voi fate il vostro programma - o anche se non fate un programma -

non abbiate, come dire, la smania di imparare tutto subito.

Per esempio, non pensate di poter imparare tutti i tempi verbali che si usano in italiano in un mese, perché è troppo,

sono troppi argomenti e non vi date il tempo sufficiente per capire tutti questi argomenti.

Siccome voi avete scelto di imparare l'italiano, nessuno ve l'ha imposto

e perciò non dovete neanche rendere conto a nessuno dei vostri progressi e delle cose che fate,

potete in qualche modo sfruttare questo fatto e creare un programma di studio

molto meno intenso, che meglio si adatti alle vostre giornate e alla vostra vita.

Perché comunque deve restare una cosa piacevole da fare, non deve diventare un obbligo.

È meglio fare poche cose alla volta fatte bene che tutto insieme e fatto male.

E questa sì che è una frase fatta! Però qui ci sta bene.

Passiamo ora alla seconda domanda, che è la seguente:

hai qualche consiglio su come imparare l'italiano quando ti senti demotivato o fermo nel percorso?

Perché senti che non sta andando da nessuna parte, insomma.

Fare una pausa è la cosa migliore, secondo me, in questi casi, perché

vi permette di pensare ad altro e poi ritornare all'italiano a mente fresca e con nuovi occhi.

Se invece continuate a stare con la mente lì, ma vedete che non va da nessuna parte,

diventerà sempre peggio, quindi - secondo me - fare una bella pausa, che può essere una pausa di un giorno,

di due giorni, di una settimana, di un mese, quello lo decidete voi in base alla vostra situazione,

però credo che ogni tanto prendersi una pausa faccia bene.

In alternativa a prendersi una pausa - oppure anche dopo essersi presi una pausa,

un'altra cosa che si può fare è ritrovare il divertimento,

quindi fare delle attività e degli esercizi che però siano in qualche modo divertenti da fare,

cioè fare delle attività che non sembrino degli esercizi.

Per esempio, la prima cosa che mi viene in mente è ascoltare la musica e ovviamente possiamo ascoltarla in italiano,

però senza la pretesa di capire ogni singola parola,

semplicemente ascoltare musica per il solo gusto di ascoltare delle canzoni in italiano, non per analizzarle, non per capirle,

semplicemente per il gusto di ascoltare musica.

Perché poi nel momento in cui fate queste attività senza delle pretese,

arriverà il momento in cui automaticamente vi riverrà voglia di dire "aspetta, questa parola cos'è che significava?"

e rientrerete nel solito giro e quindi ricomincerete a studiare l'italiano. È una cosa che avviene ciclicamente, no?

Siamo contentissimi, poi non ci va più tanto, poi ritroviamo il divertimento,

ritroviamo l'entusiasmo, poi dopo un po' ci ristanchiamo, eccetera.

Sono dei momenti che vanno rispettati, secondo me,

e quindi semplicemente dobbiamo adattarci a questi momenti.

Quando vi sentite demotivati, quando vi sentite fermi, la cosa migliore è prendersi una piccola pausa

e ricominciare da delle attività divertenti, da qualcosa che ci piace a prescindere.

Se non sapete dove cercare delle canzoni italiane, nella descrizione del video qui sotto vi lascio il link alla playlist che ho fatto su Spotify, dove troverete tantissime canzoni italiane!

Un'altra cosa che a me piace fare sono i cruciverba e quello potrebbe essere un buon metodo

per ritrovare il divertimento per l'italiano, se i cruciverba sono una cosa che vi piace fare.

Per l'occasione ho creato dei cruciverba per voi,

che potete scaricare al link che trovate nella descrizione del video qui sotto in modo assolutamente gratuito.

Semplicemente cliccate sul link di wetransfer e scaricate il PDF e potrete utilizzarli

per quando vi sentite appunto un po' giù, quando non vi va di studiare la grammatica,

non vi va di fare i soliti esercizi, avete questi da fare per divertirvi.

Credo abbia fatto bene anche a me fare questo video e parlare di questi argomenti,

perché a volte può essere difficile andare avanti non solo per chi studia una lingua,

ma anche per chi la insegna.

A volte diventa un po' come dire difficile trovare nuovi modi per rendere gli argomenti interessanti, no?

Adesso vado ad ascoltare un po' di musica!

Grazie mille per aver guardato questo video e spero che vi sia utile.

Fatemelo sapere nei commenti qui sotto.

Scrivete anche che cosa fate voi per ritrovare l'entusiasmo di studiare l'italiano,

perché il vostro commento potrebbe essere utile ad altri studenti.

Quindi vi invito a scrivere la vostra esperienza nei commenti in qualsiasi lingua voi vogliate farlo, non è un problema.

Non sentitevi sotto pressione a scrivere il commento in italiano,

non c'è problema, scrivete come volete scrivere.

Grazie ancora e ci vediamo nel prossimo video.

A presto, ciao!


Cosa fare se ci si sente demotivati e bloccati quando si studia l'italiano (ita audio + subtitles) What to do if you feel demotivated and blocked when studying Italian (ita audio + subtitles) Qué hacer si te sientes desmotivado y bloqueado al estudiar italiano (ita audio + subtítulos) O que fazer se se sentir desmotivado e bloqueado quando estuda italiano (ita áudio + legendas) İtalyanca öğrenirken isteksiz ve engellenmiş hissediyorsanız ne yapmalısınız (ita audio + altyazılar)

Ciao a tutti e bentornati sul mio canale, Herkese merhaba ve kanalıma tekrar hoş geldiniz,

oppure benvenuti se questo è il primo  video che guardate su questo canale. oder willkommen, wenn dies das erste Video ist, das Sie auf diesem Kanal sehen. or welcome if this is the first video you watch on this channel. o bienvenido si este es el primer video que ves en este canal. ou bienvenue s'il s'agit de la première vidéo que vous regardez sur cette chaîne. of welkom als dit de eerste video is die je op dit kanaal bekijkt. eller velkommen hvis dette er den første videoen du ser på denne kanalen. ou bem-vindos se este é o primeiro vídeo que vocês assistem neste canal. или добро пожаловать, если это первое видео, которое вы смотрите на этом канале. veya bu kanalda izlediğiniz ilk videoysa hoş geldiniz.

Io mi chiamo Lucrezia e sono un'insegnante di italiano per stranieri. Mein Name ist Lucrezia und ich bin Italienischlehrerin für Ausländer. My name is Lucrezia and I teach Italian as a second language. Mi nombre es Lucrezia y soy profesora de italiano para extranjeros. Je m'appelle Lucrezia et je suis professeur d'italien pour les étrangers. Mijn naam is Lucrezia en ik ben een Italiaanse leraar voor buitenlanders. Jeg heter Lucrezia og er en italiensk lærer for utlendinger. Meu nome é Lucrezia e sou professora de italiano para estrangeiros. Меня зовут Лукреция, я преподаватель итальянского языка для иностранцев. Benim adım Lucrezia ve yabancılar için İtalyanca öğretmeniyim.

Qualche tempo fa ho chiesto su  Instagram di mandarmi delle domande. Vor einiger Zeit habe ich auf Instagram gebeten, mir Fragen zu senden. A while ago I asked on Instagram to send me questions. Hace un tiempo pedí en Instagram que me enviaran preguntas. Il y a quelque temps, j'ai demandé sur Instagram de m'envoyer des questions. Een tijdje geleden heb ik op Instagram gevraagd om mij vragen te sturen. For en stund siden spurte jeg på Instagram om å sende meg spørsmål. Há um tempo pedi no Instagram para me enviar perguntas. Некоторое время назад я попросил в Instagram прислать мне вопросы. Bir süre önce Instagram'da bana soru göndermesini istedim.

Tra le varie domande che ho ricevuto, Unter den verschiedenen Fragen, die ich erhalten habe, habe Among the various questions I received, Entre las diversas preguntas que recibí, Parmi les différentes questions que j'ai reçues, Van de verschillende vragen die ik heb ontvangen, Blant de forskjellige spørsmålene jeg fikk, Entre as várias perguntas que recebi, Среди различных вопросов, которые я получил, Aldığım çeşitli sorular arasında,

ne ho salvate due a cui voglio  rispondere in questo video. ich zwei gespeichert, die ich in diesem Video beantworten möchte. I saved two that I want to answer in this video. guardé dos que quiero responder en este video. j'en ai enregistré deux auxquelles je souhaite répondre dans cette vidéo. heb ik er twee bewaard die ik in deze video wil beantwoorden. lagret jeg to som jeg vil svare på i denne videoen. salvei duas que desejo responder neste vídeo. я сохранил два, на которые хочу ответить в этом видео. Bu videoda cevaplamak istediğim iki tanesini kaydettim.

Sono due domande che hanno a che fare con la perdita di motivazione quando si studia l'italiano e su cosa fare quando ci si sente bloccati. Dies sind zwei Fragen, die mit dem Verlust der Motivation beim Italienischlernen zu tun haben und was zu tun ist, wenn Sie sich festgefahren fühlen. These two questions have to do with the loss of motivation when studying Italian and what to do when you feel stuck. Estas son dos preguntas que tienen que ver con la pérdida de motivación al estudiar italiano y qué hacer cuando te sientes estancado. Ce sont deux questions qui ont à voir avec la perte de motivation lorsque vous étudiez l'italien et que faire lorsque vous vous sentez coincé. Dit zijn twee vragen die te maken hebben met het verlies van motivatie bij het studeren van Italiaans en wat je moet doen als je vastzit. Dette er to spørsmål som har å gjøre med tap av motivasjon når du studerer italiensk og hva du skal gjøre når du føler deg fast. Essas são duas questões que têm a ver com a perda de motivação ao estudar italiano e o que fazer quando você se sentir bloqueado. Это два вопроса, которые связаны с потерей мотивации при изучении итальянского и что делать, если вы чувствуете себя застрявшим. Bunlar, İtalyanca çalışırken motivasyon kaybıyla ve kendinizi sıkışmış hissettiğinizde ne yapmanız gerektiğiyle ilgili iki soru. Allora, io inizierei con la  prima domanda: Ich würde also mit der ersten Frage beginnen: So, I would start with the first question: Entonces, comenzaría con la primera pregunta: Alors, je commencerais par la première question: Dus ik zou beginnen met de eerste vraag: Så jeg vil begynne med det første spørsmålet: Portanto, começaria com a primeira pergunta: Итак, я бы начал с первого вопроса: O zaman ilk soruyla başlayayım:

che cosa devo fare per non scoraggiami mentre imparo l'italiano? Was soll ich tun, um mich beim Italienischlernen nicht entmutigen zu lassen? what should I do not to be discouraged while learning Italian? ¿qué debo hacer para no desanimarme al aprender italiano? que dois-je faire pour ne pas être découragé en apprenant l'italien? wat moet ik doen om niet ontmoedigd te raken tijdens het leren van Italiaans? hva skal jeg gjøre for ikke å bli motløs mens jeg lærer italiensk? o que devo fazer para não desanimar enquanto aprendo italiano? что мне делать, чтобы не расстраиваться при изучении итальянского? İtalyanca öğrenirken cesaretimi kırmamak için ne yapmalıyım?

Non paragonate il vostro percorso a ciò che  vedete su internet, nello specifico su YouTube. Vergleichen Sie Ihren Weg nicht mit dem, was Sie im Internet sehen, insbesondere mit YouTube. Don't compare your path to what you see on the internet, specifically YouTube. No compare su camino con lo que ve en Internet, específicamente YouTube. Ne comparez pas votre parcours à ce que vous voyez sur Internet, en particulier sur YouTube. Vergelijk uw pad niet met wat u op internet ziet, met name YouTube. Ikke sammenlign veien med det du ser på internett, spesielt YouTube. Não compare o seu caminho com o que você vê na internet, especificamente no YouTube. Не сравнивайте свой путь с тем, что вы видите в Интернете, особенно на YouTube. Yolunuzu internette, özellikle YouTube'da gördüklerinizle karşılaştırmayın.

Ho l'impressione di aver detto  questa cosa tantissime volte, Ich habe den Eindruck, dass ich das schon oft gesagt habe, I have the impression that I have said this many times, Tengo la impresión de que lo he dicho muchas veces, J'ai l'impression de l'avoir dit plusieurs fois, Ik heb de indruk dat ik dit vaak heb gezegd, Jeg har inntrykk av at jeg har sagt dette mange ganger, Tenho a impressão de já ter dito isso muitas vezes, У меня сложилось впечатление, что я говорил это много раз, Bunu defalarca söylemişim gibi hissediyorum,

perdonatemi se la sentite per l'ennesima volta, vergib mir, wenn du es zum x-ten Mal hörst, forgive me if you hear it for the umpteenth time, perdóname si lo escuchas por enésima vez, pardonnez-moi si vous l'entendez pour la énième fois, vergeef me als je het voor de zoveelste keer hoort, tilgi meg hvis du hører det for den femte gangen, perdoe-me se você ouvir pela enésima vez, простите, если вы слышите это в который раз, onuncu kez duyuyorsan beni bağışla,

però potrebbe essere utile per chi non  mi ha mai sentito dire questa cosa. aber es könnte nützlich sein für diejenigen, die mich noch nie so etwas gehört haben. but it could be useful for those who have never heard me say this thing. pero podría ser útil para quienes nunca me han escuchado decir esto. mais cela pourrait être utile à ceux qui ne m'ont jamais entendu dire cela. maar het kan nuttig zijn voor degenen die me dit nog nooit hebben horen zeggen. men det kan være nyttig for de som aldri har hørt meg si denne tingen. mas pode ser útil para quem nunca me ouviu dizer isso. но это может быть полезно для тех, кто никогда не слышал, чтобы я это говорил. ancak bu sözü söylediğimi hiç duymamış olanlar için faydalı olabilir.

Può sembrare effettivamente  anche una frase fatta, no? Es mag tatsächlich auch wie ein Klischee erscheinen, oder? It may actually seem like a cliché too, right? En realidad, también puede parecer un cliché, ¿verdad? Cela peut aussi sembler un cliché, non? Het lijkt misschien ook een cliché, toch? Det kan faktisk virke som en klisje også, ikke sant? Pode até parecer um clichê também, certo? Это тоже может показаться клише, не так ли? Aslında size de klişe gibi gelebilir, değil mi?

Non paragonare il tuo percorso  con quello degli altri. Vergleichen Sie Ihren Weg nicht mit dem anderer. Don't compare your path with that of others. No compares tu camino con el de los demás. Ne comparez pas votre chemin avec celui des autres. Vergelijk uw pad niet met dat van anderen. Ikke sammenlign din vei med andres. Não compare o seu caminho com o dos outros. Не сравнивайте свой путь с другими. Kendi yolunuzu başkalarınınkiyle karşılaştırmayın.

Però in realtà è vera, in un certo senso, perché? Aber in Wirklichkeit ist es in gewissem Sinne wahr, warum? But it is actually true, in a sense, why? Pero en realidad es cierto, en cierto sentido, ¿por qué? Mais en réalité, c'est vrai, en un sens, pourquoi? Maar in werkelijkheid is het waar, in zekere zin, waarom? Men i virkeligheten er det sant, på en måte, hvorfor? Mas, na realidade, é verdade, em certo sentido, por quê? Но на самом деле в каком-то смысле это правда, почему? Ama gerçekte bu bir bakıma doğru, neden?

Cosa succede su YouTube? Ne ho parlato  tantissimo in questo video qui. Was passiert auf YouTube? Ich habe in diesem Video hier viel darüber gesprochen. What happens on YouTube? I talked about it a lot in this video here. ¿Qué pasa en YouTube? Hablé mucho de eso en este video aquí. Que se passe-t-il sur YouTube? J'en ai beaucoup parlé dans cette vidéo ici. Wat gebeurt er op YouTube? Ik heb er veel over gepraat in deze video hier. Hva skjer på YouTube? Jeg snakket mye om det i denne videoen her. O que acontece no YouTube? Falei muito sobre isso neste vídeo aqui. Что происходит на YouTube? Я много говорил об этом в этом видео здесь. YouTube'da ne olur? Buradaki videoda çok bahsettim.

Sapete tutti che c'è la moda di  questi video in cui le persone Sie alle wissen, dass es eine Mode für diese Videos gibt, in der Leute You all know that there is a fashion for these videos where people Todos ustedes saben que hay una moda para estos videos donde la gente Vous savez tous qu'il y a une mode pour ces vidéos où les gens U weet allemaal dat er een mode is voor deze video's waarin mensen Dere vet alle at det er en mote for disse videoene der folk Todos vocês sabem que existe uma moda para esses vídeos em que as pessoas Все вы знаете, что есть мода на эти видео, где люди Bu videoların bir modası olduğunu hepiniz biliyorsunuz.

dicono di avere imparato 25.000 lingue  e che le hanno imparate in 10 secondi sagen, dass sie 25.000 Sprachen gelernt haben und dass sie sie in 10 Sekunden gelernt haben. say they have learned 25,000 languages ​​and that it took them 10 seconds dice que ha aprendido 25,000 idiomas y que los ha aprendido en 10 segundos disent qu'ils ont appris 25 000 langues et qu'ils les ont apprises en 10 secondes zeggen dat ze 25.000 talen hebben geleerd en dat ze ze in 10 seconden hebben geleerd. sier at de har lært 25 000 språk, og at de har lært dem på 10 sekunder, dizem que aprenderam 25.000 idiomas e que os aprenderam em 10 segundos говорят, что выучили 25 000 языков и что они выучили их за 10 секунд, 25.000 dil öğrendiklerini ve 10 saniyede öğrendiklerini söylüyorlar

e questo può essere molto frustrante per qualcuno che si sente bloccato e che non riesce ad andare avanti. Dies kann für jemanden sehr frustrierend sein, der sich festgefahren fühlt und nicht in der Lage ist, vorwärts zu kommen. and this can be very frustrating for someone who is feeling stuck and unable to see progress. y esto puede ser muy frustrante para alguien que se siente estancado e incapaz de seguir adelante. et cela peut être très frustrant pour quelqu'un qui se sent coincé et incapable d'avancer. Dit kan erg frustrerend zijn voor iemand die vastzit en niet verder kan. og dette kan være veldig frustrerende for noen som føler seg fast og ikke klarer å komme videre. e isso pode ser muito frustrante para alguém que está se sentindo preso e incapaz de seguir em frente. и это может очень расстраивать тех, кто чувствует себя застрявшим и не может двигаться вперед. ve bu, kendini sıkışmış hisseden ve ilerleyemeyen biri için çok sinir bozucu olabilir.

Però in realtà sono solo dei video che devono essere presi in quanto video che vogliono accumulare milioni di visualizzazioni, basta, finisce lì. Aber in Wirklichkeit sind es nur Videos, die als Videos genommen werden müssen, die Millionen von Ansichten sammeln wollen, das ist genug, das ist es. But they are just videos that have to be taken as videos that want to accumulate millions of views, that's all, that's it. Pero en realidad son solo videos que hay que tomar como videos que quieren acumular millones de visitas, ya es suficiente, ya está. Mais en réalité ce ne sont que des vidéos qui doivent être prises comme des vidéos qui veulent accumuler des millions de vues, ça suffit, c'est tout. Maar in werkelijkheid zijn het gewoon video's die moeten worden genomen als video's die miljoenen weergaven willen verzamelen, dat is genoeg, meer niet. Men i virkeligheten er de bare videoer som må tas som videoer som vil samle millioner av visninger, det er nok, det er det. Mas na realidade são apenas vídeos que devem ser tomados como vídeos que desejam acumular milhões de visualizações, basta, é isso. Но на самом деле это просто ролики, которые нужно воспринимать как ролики, которые хотят набрать миллионы просмотров, хватит, вот и все. Ama gerçekte bunlar sadece milyonlarca izlenme toplamak isteyen videolar olarak çekilmesi gereken videolar, hepsi bu, bu kadar.

Questo è l'unico scopo di quel tipo di video in  realtà, che non aiuta chi guarda a fare niente. Dies ist der einzige Zweck dieser Art von Video, der dem Betrachter nicht hilft, etwas zu tun. This is the only purpose of that kind of video actually, which doesn't help the viewer do anything. En realidad, este es el único propósito de ese tipo de video, que no ayuda al espectador a hacer nada. C'est le seul but de ce type de vidéo en fait, qui n'aide pas le spectateur à faire quoi que ce soit. Dit is eigenlijk het enige doel van dat soort video, waardoor de kijker niets kan doen. Dette er det eneste formålet med den typen video faktisk, noe som ikke hjelper seeren å gjøre noe. Esse é o único propósito desse tipo de vídeo, o que não ajuda o espectador a fazer nada. На самом деле это единственная цель такого видео, которая не помогает зрителю делать что-либо. Bu tür videoların aslında tek amacı budur ve bu da izleyicinin hiçbir şey yapmasına yardımcı olmaz.

Chi studia veramente una lingua  sa che non è una cosa facile, Diejenigen, die wirklich eine Sprache lernen, wissen, dass es keine einfache Sache ist. Those who really study a language know that it is not an easy thing, Quienes realmente estudian un idioma saben que no es cosa fácil, Ceux qui étudient vraiment une langue savent que ce n'est pas une chose facile, Degenen die echt een taal studeren, weten dat het niet gemakkelijk is, De som virkelig studerer et språk, vet at det ikke er en enkel ting, Quem realmente estuda um idioma sabe que não é uma coisa fácil, Те, кто действительно изучает язык, знают, что это непростая задача, Gerçekten bir dil öğrenenler bilirler ki bu kolay bir şey değildir.

bisogna impegnarsi, punto, fine della storia. Sie müssen sich verpflichten, Punkt, Ende der Geschichte. you have to commit yourself, period, end of the story. hay que comprometerse, punto, fin de la historia. il faut s'engager, point final, fin d'histoire. je moet je inzetten, punt uit, einde verhaal. du må forplikte deg, periode, slutt på historien. tem que se comprometer, ponto final, fim da história. вы должны взять на себя обязательства, точка, конец истории. kendimizi adamalıyız, nokta, hikayenin sonu.

Non c'è nient'altro da aggiungere a questo. Dem gibt es nichts hinzuzufügen. There is nothing else to add to this. No hay nada más que agregar a esto. Il n'y a rien d'autre à ajouter. Hieraan valt verder niets toe te voegen. Det er ingenting annet å legge til i dette. Não há mais nada a acrescentar a isso. Больше к этому добавить нечего. Buna eklenecek başka bir şey yok.

Poi su YouTube nel momento in cui  tu guardi un video del genere Sobald Sie sich ein solches Video ansehen, werden Sie auf YouTube Then on YouTube the moment you watch such a video Luego, en YouTube, en el momento en que miras un video de este tipo, Ensuite, sur YouTube, au moment où vous regardez une telle vidéo, Dan op YouTube op het moment dat je zo'n video bekijkt, Så på YouTube i det øyeblikket du ser en slik video blir Então, no YouTube, no momento em que você assiste a esse vídeo, Затем на YouTube в тот момент, когда вы смотрите такое видео, Sonra YouTube'da böyle bir video izlediğinizde

sei sommerso da altri video uguali nei  consigliati, ma anche sulla home page, mit anderen Videos des gleichen Typs auf der empfohlenen, aber auch auf der Startseite überschwemmt, you are inundated with other videos of the same type in the recommended, but also on the home page, te inundan con otros videos del mismo tipo en el recomendado, pero también en la página de inicio, vous êtes inondé d'autres vidéos du même type dans le recommandé, mais aussi sur la page d'accueil, word je overspoeld met andere video's van hetzelfde type in de aanbevolen, maar ook op de startpagina, du oversvømt med andre videoer av samme type i det anbefalte, men også på hjemmesiden, você é inundado com outros vídeos do mesmo tipo no recomendado, mas também na página inicial, вас заваливают другими видео того же типа как на рекомендованной, так и на домашней странице, önerilen diğer benzer videolarla dolup taşıyorsunuz, aynı zamanda ana sayfada,

e questo potrebbe darvi l'impressione che  tutti stiano facendo quella cosa und dies könnte den Eindruck erwecken, dass jeder das tut, obwohl es and this could give you the impression that everyone is doing that thing y esto podría darte la impresión de que todos están haciendo eso et cela pourrait vous donner l'impression que tout le monde fait cette chose en dit zou je de indruk kunnen geven dat iedereen dat ding doet og dette kan gi deg inntrykk av at alle gjør den tingen e isso pode dar a impressão de que todo mundo está fazendo aquela coisa и это может создать впечатление, что все делают это, ve bu size herkesin o şeyi yaptığı izlenimini verebilir.

quando in realtà non è assolutamente così,  questo dà un'idea errata della realtà. in Wirklichkeit absolut ist nicht so, dies gibt eine falsche Vorstellung von der Realität. when in reality it is absolutely not so, this gives a wrong idea of ​​reality. cuando en realidad es absolutamente no es así, esto da una idea errónea de la realidad. alors qu'en réalité c'est absolument non, cela donne une fausse idée de la réalité. terwijl het in werkelijkheid absoluut is niet waar, dit geeft een verkeerd beeld van de werkelijkheid. når det i virkeligheten er absolutt ikke så, dette gir en feil ide om virkeligheten. quando na realidade é absolutamente não é assim, isso dá uma ideia errada da realidade. хотя на самом деле это абсолютно не так, это дает неправильное представление о реальности. gerçekte durum kesinlikle böyle olmadığında, bu yanlış bir gerçeklik fikri verir.

Piuttosto, parlate con persone che  stanno imparando una lingua straniera Wenn Sie stattdessen mit Personen sprechen, die eine Fremdsprache lernen, werden Instead, talk to people who are learning a foreign language En cambio, hable con personas que están aprendiendo un idioma extranjero Parlez plutôt à des personnes qui apprennent une langue étrangère Praat in plaats daarvan met mensen die een vreemde taal leren I stedet snakk med folk som lærer et fremmedspråk, Em vez disso, converse com pessoas que estão aprendendo uma língua estrangeira Вместо этого поговорите с людьми, изучающими иностранный язык, Bunun yerine, yabancı dil öğrenen insanlarla konuşun.

e vi accorgerete che il percorso  più comune assomiglia al vostro. Sie feststellen, dass der häufigste Weg Ihrem ähnelt. and you will find that the most common path resembles yours. y encontrará que el camino más común se parece al suyo. et vous constaterez que le chemin le plus courant ressemble au vôtre. en u zult merken dat het meest gebruikelijke pad op het uwe lijkt. og du vil finne at den vanligste banen ligner din. e você descobrirá que o caminho mais comum se parece com o seu. и вы обнаружите, что наиболее распространенный путь похож на ваш. ve en yaygın yolun sizinkine benzediğini göreceksiniz.

Un'altra cosa che potete fare per non  scoraggiarvi è essere realisti su cosa imparare. Eine andere Sache, die Sie tun können, um sich nicht entmutigen zu lassen, ist realistisch zu sein, was Sie lernen sollen. Another thing you can do not to get discouraged is to be realistic about what to learn. Otra cosa que puede hacer para no desanimarse es ser realista sobre lo que debe aprender. Une autre chose que vous pouvez faire pour ne pas vous décourager est d'être réaliste sur ce qu'il faut apprendre. Een ander ding dat u kunt doen om niet ontmoedigd te raken, is realistisch zijn over wat u kunt leren. En annen ting du kan gjøre for ikke å bli motløs, er å være realistisk om hva du skal lære. Outra coisa que você pode fazer para não desanimar é ser realista sobre o que aprender. Еще одна вещь, которую вы можете сделать, чтобы не расстраиваться, - это реалистично относиться к тому, чему учиться. Cesaretinizi kaybetmemek için yapabileceğiniz başka bir şey de ne öğreneceğiniz konusunda gerçekçi olmaktır.

Per esempio, quando voi fate il vostro programma  - o anche se non fate un programma - Wenn Sie beispielsweise Ihr eigenes Programm erstellen - oder auch wenn Sie kein Programm erstellen -, For example, when you make your own program - or even if you don't make a program - Por ejemplo, cuando crea su propio programa, o incluso si no hace un programa, Par exemple, lorsque vous créez votre propre programme - ou même si vous ne créez pas de programme - Als je bijvoorbeeld je eigen programma maakt - of zelfs als je geen programma maakt - For eksempel når du lager ditt eget program - eller til og med hvis du ikke lager et program - Por exemplo, quando você faz seu próprio programa - ou mesmo se você não faz um programa - Например, когда вы создаете свою собственную программу - или даже если вы ее не делаете, - Örneğin, kendi programınızı yaptığınızda - hatta bir program yapmasanız bile -

non abbiate,  come dire, la smania di imparare tutto subito. haben Sie nicht sozusagen den Drang, alles sofort zu lernen. don't have the urge to learn everything right away. no tiene, por así decirlo, la necesidad de aprender todo de inmediato. ne ressentez pas, pour ainsi dire, l'envie de tout apprendre tout de suite. heb je als het ware niet de drang om alles meteen te leren. har du som sagt ikke lysten til å lære alt med en gang. não tenha, por assim dizer, o desejo de aprender tudo imediatamente. у вас как бы нет желания сразу все изучить. Nasıl desek, hemen her şeyi öğrenme arzusu yok.

Per esempio, non pensate di poter imparare tutti i tempi verbali che si usano in italiano in un mese, perché è troppo, Denken Sie beispielsweise nicht, dass Sie alle Zeitformen, die auf Italienisch verwendet werden, in einem Monat lernen können, da es zu viel ist, For example, do not think you can learn all the tenses that are used in Italian in a month, because it is too much, there Por ejemplo, no creas que puedes aprender todos los tiempos verbales que se usan en italiano en un mes, porque es demasiado, hay Par exemple, ne pensez pas pouvoir apprendre tous les temps qui sont utilisés en italien en un mois, car c'est trop, il Denk bijvoorbeeld niet dat je in een maand alle tijden kunt leren die in het Italiaans worden gebruikt, want het is te veel, er For eksempel, ikke tro at du kan lære alle tidene som brukes på italiensk på en måned, fordi det er for mye, det Por exemplo, não pense que você pode aprender todos os tempos verbais que são usados ​​em italiano em um mês, porque é muito, há Например, не думайте, что вы можете выучить все времена, которые используются в итальянском за месяц, потому что это слишком много, Örneğin, İtalyancada kullanılan tüm fiil zamanlarını bir ayda öğrenebileceğinizi düşünmeyin, çünkü çok fazla,

sono troppi argomenti e non vi date il tempo  sufficiente per capire tutti questi argomenti. zu viele Themen vorhanden sind und Sie sich nicht genügend Zeit geben, um all diese Themen zu verstehen. are too many topics and you do not give yourself enough time to understand all these topics. demasiados temas y no te das el tiempo suficiente para entender todos estos temas. y a trop de sujets et vous ne vous donnez pas assez de temps pour comprendre tous ces sujets. zijn te veel onderwerpen en je geeft jezelf niet genoeg tijd om al deze onderwerpen te begrijpen. er for mange emner, og du gir deg ikke nok tid til å forstå alle disse emnene. muitos tópicos e você não se dá tempo suficiente para entender todos esses tópicos. слишком много тем, и вы не даете себе достаточно времени, чтобы понять все эти темы. çok fazla konu var ve tüm bu konuları anlamak için kendinize yeterli zaman vermiyorsunuz.

Siccome voi avete scelto di imparare  l'italiano, nessuno ve l'ha imposto Da Sie sich entschieden haben, Italienisch zu lernen, hat es Ihnen niemand auferlegt, Since you have chosen to learn Italian, no one has imposed it on you Como has elegido aprender italiano, nadie te lo ha impuesto Puisque vous avez choisi d'apprendre l'italien, personne ne vous l'a imposé Omdat je ervoor hebt gekozen Italiaans te leren, heeft niemand je het opgelegd Siden du har valgt å lære italiensk, har ingen pålagt deg det, Como você escolheu aprender italiano, ninguém o impôs Поскольку вы выбрали изучение итальянского языка, никто не навязывал его вам, İtalyanca öğrenmeyi seçtiğin için kimse sana dayatmadı

e perciò non dovete neanche rendere conto a nessuno  dei vostri progressi e delle cose che fate, und deshalb müssen Sie nicht einmal Ihre Fortschritte und die Dinge, die Sie tun, berücksichtigen. and therefore you do not even have to account for your progress and the things you do, y, por lo tanto, ni siquiera tienes que dar cuenta de tu progreso y las cosas que haces, de et donc vous n'avez même pas à rendre compte de vos progrès et de ce que vous faites, en daarom hoef je niet eens rekenschap af te leggen van je vorderingen en de dingen die je doet, og derfor trenger du ikke en gang å redegjøre for fremgangen din og de tingene du gjør. e, portanto, você nem mesmo tem que prestar contas de seu progresso e das coisas que você faz, и поэтому вам даже не нужно отчитываться о своем прогрессе и своих действиях, ve bu nedenle ilerlemeniz ve yaptığınız şeyler için kimseye cevap vermek zorunda bile değilsiniz,

potete in qualche modo sfruttare questo  fatto e creare un programma di studio Sie können diese Tatsache irgendwie ausnutzen und ein viel weniger intensives you can somehow exploit this and create a much less intense alguna manera puedes explotar este hecho y crear un programa de estudio vous pouvez en quelque sorte exploiter ce fait et créer un programme d'études je kunt op de een of andere manier misbruik maken van dit feit en een veel minder intensief Du kan på en eller annen måte utnytte dette faktum og lage et mye mindre intenst você pode de alguma forma explorar esse fato e criar um programa de estudos вы можете каким-то образом использовать этот факт и создать гораздо менее интенсивную bu gerçeği bir şekilde kullanabilir ve bir çalışma programı oluşturabilirsiniz.

molto meno intenso, che meglio si adatti  alle vostre giornate e alla vostra vita. Studienprogramm erstellen passt am besten zu deinen Tagen und deinem Leben. study program, which best suits your days and your life. mucho menos intenso . , Que se adapta mejor a tus días y a tu vida. beaucoup moins intense . , Qui convient le mieux à vos jours et à votre vie. studieprogramma opzetten. past het beste bij uw dagen en uw leven. studieprogram. passer best til dine dager og ditt liv. muito menos intenso . , Que melhor se adapta aos seus dias e à sua vida. программу обучения. лучше всего подходит для ваших дней и вашей жизни. çok daha az yoğun, bu da günlerinize ve hayatınıza daha iyi uyuyor.

Perché comunque deve restare una cosa piacevole  da fare, non deve diventare un obbligo. Da es jedoch eine angenehme Sache bleiben muss, darf es keine Verpflichtung werden. Because it must remain a pleasant thing to do, it must not become an obligation. Sin embargo, debido a que debe seguir siendo algo agradable de hacer, no debe convertirse en una obligación. Mais parce que cela doit rester une chose agréable à faire, cela ne doit pas devenir une obligation. Omdat het echter leuk moet blijven om te doen, mag het geen verplichting worden. Fordi det imidlertid må være en hyggelig ting å gjøre, må det ikke bli en forpliktelse. Porque, no entanto, deve continuar a ser uma coisa agradável de se fazer, não deve se tornar uma obrigação. Однако, поскольку это должно оставаться приятным занятием, это не должно становиться обязательством. Bununla birlikte, yapılması hoş bir şey olarak kalması gerektiğinden, bir zorunluluk haline gelmemelidir.

È meglio fare poche cose alla volta fatte  bene che tutto insieme e fatto male. Es ist besser, ein paar Dinge gleichzeitig gut zu machen als alle zusammen und falsch gemacht. It is better to do a few things at a time done well than all together and done badly. Es mejor hacer algunas cosas a la vez bien que todas juntas y mal hechas. Il vaut mieux faire quelques choses à la fois bien faites que toutes ensemble et mal faites. Het is beter om een ​​paar dingen tegelijk goed te doen dan allemaal samen en verkeerd gedaan. Det er bedre å gjøre et par ting om gangen gjort bra enn alle sammen og gjort galt. É melhor fazer algumas coisas bem feitas por vez do que todas juntas e mal feitas. Лучше делать хорошо несколько дел одновременно, чем делать все вместе и делать неправильно. Bir kerede iyi yapılmış birkaç şeyi birden yapmak, hepsini bir kerede ve kötü bir şekilde yapmaktan daha iyidir.

E questa sì che è una frase  fatta! Però qui ci sta bene. Und das ist ein Klischee! Aber hier passt es uns. And this is a cliché! But here it suits us. ¡Y esto es un cliché! Pero aquí nos conviene. Et c'est un cliché! Mais ici cela nous convient. En dit is een cliché! Maar hier past het bij ons. Og dette er en klisje! Men her passer det oss. E isso é um clichê! Mas aqui nos convém. А это клише! Но здесь нас это устраивает. Ve bu bir klişe! Ama burada bize yakışıyor.

Passiamo ora alla seconda  domanda, che è la seguente: Fahren wir nun mit der zweiten Frage fort: Let's now move on to the second question, which is the following: Pasemos ahora a la segunda pregunta, que es la siguiente: Passons maintenant à la deuxième question, qui est la suivante: Laten we nu verder gaan met de tweede vraag, die de volgende is: La oss nå gå videre til det andre spørsmålet, som er følgende: Vamos agora para a segunda questão, que é a seguinte: Давайте теперь перейдем ко второму вопросу, который заключается в следующем: Şimdi ikinci soruya geçelim, o da şu:

hai qualche consiglio su come imparare  l'italiano quando ti senti demotivato o fermo nel percorso? Haben Sie Ratschläge, wie Sie Italienisch lernen können, wenn Sie sich unmotiviert oder auf dem Weg stehen fühlen? do you have any advice on how to learn Italian when you feel unmotivated or stuck in the process? ¿tienes algún consejo sobre cómo aprender italiano cuando te sientes desmotivado o parado en el camino? avez-vous des conseils sur la façon d'apprendre l'italien lorsque vous vous sentez démotivé ou arrêté sur le chemin? heb je enig advies over hoe je Italiaans kunt leren als je je ongemotiveerd voelt of als je op het pad stopt? har du noen råd om hvordan du lærer deg italiensk når du føler deg umotivert eller stoppet i banen? você tem algum conselho sobre como aprender italiano quando se sente desmotivado ou parado no caminho? есть ли у вас какие-либо советы о том, как выучить итальянский, если вы чувствуете себя немотивированным или остановленным на пути? Motivasyonsuz veya yolda kalmış hissettiğinizde nasıl İtalyanca öğreneceğinize dair herhangi bir tavsiyeniz var mı?

Perché senti che non sta andando da nessuna parte, insomma. Weil Sie das Gefühl haben, dass es nirgendwohin geht, kurz gesagt. Because you feel it's not going anywhere, in short. Porque sientes que no va a ninguna parte, en resumen. Parce que vous sentez que ça ne va nulle part, en somme. Omdat je voelt dat het nergens heen gaat, kortom. Fordi du føler at det ikke går noe sted, kort sagt. Porque você sente que não vai a lugar nenhum, em suma. Короче говоря, вы чувствуете, что это никуда не денется. Çünkü kısacası hiçbir yere gitmediğini hissediyorsunuz.

Fare una pausa è la cosa migliore,  secondo me, in questi casi, perché In diesen Fällen ist es meiner Meinung nach das Beste, eine Pause einzulegen, da Sie Taking a break is the best thing, in my opinion, in these cases, because it Hacer una pausa es lo mejor, en mi opinión, en estos casos, porque te Faire une pause est, à mon avis, la meilleure chose à faire dans ces cas, car cela Een pauze nemen is naar mijn mening in deze gevallen het beste, omdat Å ta en pause er det beste, etter min mening, i disse tilfellene, fordi det Fazer uma pausa é a melhor coisa, na minha opinião, nesses casos, porque На мой взгляд, в таких случаях лучше всего сделать перерыв, потому что он Bence bu durumlarda ara vermek en iyisi, çünkü

vi permette di pensare ad altro e poi ritornare  all'italiano a mente fresca e con nuovi occhi. so über andere Dinge nachdenken und dann mit einem frischen Geist und neuen Augen zum Italienischen zurückkehren können. allows you to think about other things and then return to Italian with a fresh mind and new eyes. permite pensar en otras cosas y luego volver al italiano con una mente fresca y ojos nuevos. vous permet de penser à autre chose, puis de revenir à l'italien avec un esprit frais et de nouveaux yeux. je dan over andere dingen kunt nadenken en dan met een frisse geest en nieuwe ogen terugkeert naar het Italiaans. lar deg tenke på andre ting og deretter gå tilbake til italiensk med et friskt sinn og nye øyne. permite que você pense em outras coisas e depois volte ao italiano com uma mente renovada e novos olhos. позволяет подумать о других вещах, а затем вернуться к итальянскому со свежим умом и новыми глазами. başka bir şey düşünmenizi ve ardından taze bir zihin ve yeni gözlerle İtalyanca'ya dönmenizi sağlar.

Se invece continuate a stare con la mente lì,  ma vedete che non va da nessuna parte, Wenn Sie andererseits weiterhin bei Ihrem Verstand bleiben, aber sehen, dass es nirgendwohin geht, If, on the other hand, you continue to stay with your mind there, but you see that it is not going anywhere, it Si, por el contrario, sigues con tu mente ahí, pero ves que no va a ninguna parte, Si, d'un autre côté, vous continuez à rester avec votre esprit là-bas, mais que vous voyez que cela ne va nulle part, cela Als je aan de andere kant bij je geest blijft, maar je ziet dat het nergens heen gaat, wordt het Hvis du derimot fortsetter å være med tankene dine der, men du ser at det ikke kommer noen vei, Se, por outro lado, você continuar a ficar com sua mente lá, mas você vê que ela não vai a lugar nenhum, Если, с другой стороны, вы продолжаете оставаться там с вашим умом, но видите, что он никуда не денется, он Öte yandan, aklınız orada kalmaya devam ediyor, ancak hiçbir yere gitmediğini görüyorsanız,

diventerà sempre peggio, quindi - secondo me - fare una bella pausa, che può essere una pausa di un giorno, wird es immer schlimmer, also machen Sie meiner Meinung nach eine schöne Pause, die eine Pause sein kann An einem Tag, will get worse and worse, so - in my opinion - take a nice break, which can be a break of one day, irá de mal en peor, así que, en mi opinión, tómate un buen descanso, que puede ser un descanso de un día, ira de pire en pire, alors - à mon avis - faites une belle pause, ce qui peut être une pause. un jour, steeds erger, dus neem - naar mijn mening - een fijne pauze, wat een pauze kan zijn van één dag, vil det bli verre og verre, så - etter min mening - ta en fin pause, som kan være en pause av en dag, vai piorar cada vez mais, então - na minha opinião - faça uma boa pausa, que pode ser uma pausa um dia, будет становиться все хуже и хуже, поэтому, на мой взгляд, сделайте хороший перерыв, который может стать перерывом в работе. один день, gitgide daha da kötüleşecek, bu yüzden - bence - bir gün ara olabilecek güzel bir mola verin,

di due giorni, di una settimana, di un mese, quello  lo decidete voi in base alla vostra situazione, zwei Tagen, einer Woche, einem Monat entscheiden Sie, dass dies Ihrer Situation entspricht, two days, a week, a month, you decide that according to your situation, dos días, una semana, un mes, tú decides eso según tu situación, deux jours, une semaine, un mois, vous décidez cela en fonction de votre situation, twee dagen, een week, een maand, dat beslis je afhankelijk van je situatie, to dager, en uke, en måned, bestemmer du det i henhold til din situasjon, dois dias, uma semana, um mês você decide isso de acordo com a sua situação, два дня, неделя, месяц, вы решаете, что в зависимости от вашей ситуации, iki gün, bir hafta, bir ay, durumunuza göre siz karar verin,

però credo che ogni tanto  prendersi una pausa faccia bene. aber ich denke, dass es manchmal gut ist, eine Pause einzulegen. but I think that sometimes taking a break is good. pero creo que a veces tomar un descanso es bueno. mais je pense que parfois faire une pause c'est bien. maar ik denk dat het soms goed is om even pauze te nemen. men jeg tror at det noen ganger er bra å ta en pause. mas eu acho que às vezes é bom fazer uma pausa. но я думаю, что иногда хорошо делать перерыв. ama arada bir ara vermenin iyi olduğunu düşünüyorum.

In alternativa a prendersi una pausa  - oppure anche dopo essersi presi una pausa, Als Alternative zu einer Pause - oder sogar nach einer Pause - As an alternative to taking a break - or even after taking a break, Como alternativa a tomar un descanso, o incluso después de tomar un descanso, Au lieu de faire une pause - ou même après une pause, Als alternatief voor het nemen van een pauze - of zelfs na het nemen van een pauze, Som et alternativ til å ta en pause - eller til og med etter å ha tatt en pause, er Em vez de fazer uma pausa - ou mesmo depois de fazer uma pausa, В качестве альтернативы перерыву - или даже после перерыва, еще одна вещь Mola vermeye alternatif olarak - hatta ara verdikten sonra bile,

un'altra cosa che si può  fare è ritrovare il divertimento, können Sie den Spaß wiederfinden und another thing you can do is find the fun again, otra cosa que puede hacer es encontrar la diversión nuevamente, une autre chose que vous pouvez faire est de retrouver le plaisir, kun je het weer leuk vinden en en annen ting du kan gjøre å finne moroa igjen, outra coisa que você pode fazer é se divertir novamente e, em , которую вы можете сделать, - это снова развлечься, а yapabileceğin başka bir şey de eğlenceyi yeniden bulmak,

quindi fare delle attività e degli esercizi che  però siano in qualche modo divertenti da fare, dann Aktivitäten und Übungen ausführen, die irgendwie Spaß machen, then do activities and exercises that are somehow fun to do, luego hacer actividades y ejercicios que de alguna manera sean divertidos, puis de faire des activités et des exercices qui sont en quelque sorte amusants à faire, vervolgens activiteiten en oefeningen doen die op de een of andere manier leuk zijn om te doen, så gjør aktiviteter og øvelser som på en eller annen måte er morsomme å gjøre, seguida , fazer atividades e exercícios que sejam divertidos de fazer, затем выполнять действия и упражнения, которые так или иначе доставлять удовольствие, sonra yapması bir şekilde eğlenceli olan bazı aktiviteler ve egzersizler yapın,

cioè fare delle attività che  non sembrino degli esercizi. dh Aktivitäten ausführen, die nicht wie Übungen erscheinen . that is to do activities that don't seem like exercises. es decir, actividades que no parecen ejercicios. . c'est-à-dire des activités qui ne ressemblent pas à des exercices. . dat is activiteiten doen die niet op oefeningen lijken . det vil si å gjøre aktiviteter som ikke virker som øvelser . ou seja, atividades que não parecem exercícios . то есть выполнять действия, не похожие на упражнения. . yani egzersize benzemeyen aktiviteler yapmaktır.

Per esempio, la prima cosa che mi viene in mente è ascoltare la musica e ovviamente possiamo ascoltarla in italiano, Das erste, was mir in den Sinn kommt, ist, Musik zu hören, und natürlich können wir sie auf Italienisch hören, For example, the first thing that comes to my mind is to listen to music and of course we can listen to it in Italian, Por ejemplo, lo primero que me viene a la mente es escuchar música y por supuesto podemos escucharla en italiano, Par exemple, la première chose qui me vient à l'esprit est d'écouter de la musique et bien sûr nous pouvons l'écouter en italien, Het eerste dat bij me opkomt is bijvoorbeeld naar muziek luisteren en natuurlijk kunnen we ernaar luisteren in het Italiaans, For eksempel er det første som kommer opp i tankene mine å lytte til musikk, og selvfølgelig kan vi lytte til det på italiensk, Por exemplo, a primeira coisa que me vem à mente é ouvir música e, claro, podemos ouvi-la em italiano, Например, первое, что приходит мне в голову, это слушать музыку, и, конечно же, мы можем слушать ее на итальянском языке, Mesela ilk aklıma müzik dinlemek geliyor ve tabi ki onu İtalyanca da dinleyebiliriz,

però senza la pretesa di capire ogni singola parola, aber ohne vorzugeben, jedes einzelne Wort zu verstehen, but without expecting to understand every single word, pero sin pretender entender cada palabra, mais sans prétendre comprendre chaque mot, il maar zonder te doen alsof we elk woord begrijpen, men uten å late som vi forstår hvert eneste ord, mas sem fingir que entendi cada palavra, но, не делая вид, что понимаем каждое слово, ama her bir kelimeyi anlıyormuş gibi yapmadan,

semplicemente ascoltare musica per il solo gusto di ascoltare delle canzoni in italiano, non per analizzarle, non per capirle, hören Sie einfach Musik, um Lieder auf Italienisch zu hören. sie nicht zu analysieren, nicht zu verstehen, simply listen to music for the sake of listening to songs in Italian, not to analyze them, not to understand them, simplemente escuchar música por escuchar canciones en italiano, no analizarlos, no comprenderlos, suffit d'écouter de la musique pour écouter des chansons en italien, de ne pas les analyser, de ne pas les comprendre, luister je gewoon naar muziek om naar liedjes in het Italiaans te luisteren, niet om ze te analyseren, niet om ze te begrijpen, bare høre på musikk for å lytte til sanger på italiensk, ikke for å analysere dem, ikke for å forstå dem, simplesmente ouvir música por uma questão de ouvir canções em italiano, não analisá-los, não entendê-los, просто слушаем музыку ради прослушивания песен на итальянском языке, не анализировать их, не понимать их, sırf italyanca şarkılar dinlemiş olmak için müzik dinlemek, onları analiz etmek için değil, anlamak için değil,

semplicemente per il gusto di ascoltare musica. nur um Musik zu hören. simply for the sake of listening to music. simplemente por escuchar música. simplement pour écouter de la musique. gewoon om naar muziek te luisteren. bare for å lytte til musikk. simplesmente para ouvir música. просто ради прослушивания музыки. sırf müzik dinlemek için.

Perché poi nel momento in cui fate  queste attività senza delle pretese, Denn in dem Moment, in dem Sie diese Aktivitäten ohne Ansprüche ausführen, wird Because then the moment you do these activities without any expectations, Porque entonces, en el momento en que hagas estas actividades sin pretensiones, Car alors au moment où vous faites ces activités sans prétention, Want op het moment dat je deze activiteiten doet zonder pretenties, zal For i det øyeblikket du gjør disse aktivitetene uten pretensjoner, Porque então, no momento em que você fizer essas atividades sem pretensões, Потому что в тот момент, когда вы выполните эти действия без претензий, Çünkü o zaman bu faaliyetleri herhangi bir iddiada bulunmadan yaptığınızda,

arriverà il momento in cui automaticamente vi riverrà voglia di dire "aspetta, questa parola cos'è che significava?" der Moment kommen, in dem Sie automatisch sagen möchten: "Warten Sie, was bedeutete dieses Wort?" the moment will come when you will automatically want to say "wait, what did this word mean?" llegará el momento en que automáticamente querrás decir "espera, ¿qué significa esta palabra?". le moment viendra où vous voudrez automatiquement dire "attendez, qu'est-ce que ce mot voulait dire?" het moment komen waarop je automatisch wilt zeggen "wacht, wat betekende dit woord?" kommer øyeblikket når du automatisk vil si "vent, hva mente dette ordet?" chegará o momento em que você vai querer dizer automaticamente "espere, o que essa palavra significa?" наступит момент, когда вы автоматически захотите сказать: «Подождите, что означало это слово?» Öyle bir zaman gelecek ki otomatikman "bekle, bu kelime ne anlama geliyor?" demek isteyeceksin.

e rientrerete nel solito giro e quindi ricomincerete a studiare l'italiano. und Sie kehren zur üblichen Runde zurück und beginnen dann wieder Italienisch zu lernen. and you will return to the usual round and then you will start studying Italian again. y volverás a la ronda habitual y luego volverás a estudiar italiano. et vous reviendrez au cycle habituel, puis vous recommencerez à étudier l'italien. en je keert terug naar de gebruikelijke ronde en dan ga je weer Italiaans studeren. og du kommer tilbake til den vanlige runden, og deretter begynner du å studere italiensk igjen. e você voltará à rodada normal e então começará a estudar italiano novamente. и вы вернетесь к обычному туру, а затем снова начнете изучать итальянский язык. ve her zamanki tura döneceksin ve sonra tekrar İtalyanca öğrenmeye başlayacaksın. È una cosa che avviene ciclicamente, no? Es ist etwas, das zyklisch passiert, nicht wahr? It's something that happens cyclically, isn't it? Es algo que sucede cíclicamente, ¿no? C'est quelque chose qui se produit de manière cyclique, n'est-ce pas? Het is iets dat cyclisch gebeurt, nietwaar? Det er noe som skjer syklisk, ikke sant? É algo que acontece ciclicamente, não é? Это что-то, что происходит циклически, не так ли? Bu döngüsel olarak gerçekleşen bir şey, değil mi?

Siamo contentissimi, poi non ci va  più tanto, poi ritroviamo il divertimento, Wir sind sehr glücklich, dann mögen wir es nicht sehr, dann finden wir den Spaß wieder, We are very happy, then we don't like it much, then we find the fun again, Estamos muy contentos, luego no nos gusta mucho, luego volvemos a encontrar la diversión, On est très heureux, puis on n'aime pas beaucoup, puis on retrouve le plaisir, We zijn heel blij, dan vinden we het niet zo leuk, dan vinden we het weer leuk, Vi er veldig glade, så liker vi det ikke så mye, så finner vi moroa igjen, Ficamos muito felizes, depois não gostamos muito, depois encontramos a diversão de novo, Мы очень счастливы, потом нам это не очень нравится, потом мы снова находим удовольствие, Çok mutluyuz, sonra artık pek sevmiyoruz, sonra eğlenceyi yeniden buluyoruz,

ritroviamo l'entusiasmo, poi dopo  un po' ci ristanchiamo, eccetera. wir finden die Begeisterung, dann ruhen wir uns nach einer Weile aus und so weiter. we find the enthusiasm, then after a while we rest, and so on. encontramos el entusiasmo, después de un rato descansamos, y así sucesivamente. on retrouve l'enthousiasme, puis après un moment on se repose, et ainsi de suite. vinden we het enthousiasme, dan na een tijdje rusten we uit, enzovoort. vi finner entusiasmen, så hviler vi etter en stund og så videre. encontramos o entusiasmo, depois um pouco descansamos, e assim por diante. мы находим энтузиазм, затем, через некоторое время, отдыхаем и так далее. coşkuyu buluyoruz, sonra bir süre sonra dinleniyoruz vb.

Sono dei momenti che vanno rispettati, secondo me, Dies sind Momente, die meiner Meinung nach respektiert werden müssen, These are moments that must be respected, in my opinion, Son momentos que hay que respetar, en mi opinión, Ce sont des moments qu'il faut respecter, à mon avis, Dit zijn naar mijn mening momenten die gerespecteerd moeten worden Dette er øyeblikk som må respekteres, etter min mening, São momentos que devem ser respeitados, na minha opinião, На мой взгляд, это моменты, которые нужно уважать, Bunlar bence saygı duyulması gereken anlar.

e quindi semplicemente dobbiamo  adattarci a questi momenti. und deshalb müssen wir uns einfach an diese Momente anpassen. and therefore we simply have to adapt to these moments. y por eso simplemente tenemos que adaptarnos a estos momentos. et il faut donc simplement s'adapter à ces moments. en daarom moeten we ons gewoon aan deze momenten aanpassen. og derfor må vi rett og slett tilpasse oss disse øyeblikkene. e por isso temos apenas que nos adaptar a esses momentos. и поэтому мы просто должны адаптироваться к этим моментам. ve bu nedenle sadece bu anlara uyum sağlamamız gerekiyor.

Quando vi sentite demotivati, quando vi sentite  fermi, la cosa migliore è prendersi una piccola pausa Wenn Sie sich unmotiviert fühlen, wenn Sie sich ruhig fühlen, ist es am besten, eine kleine Pause einzulegen When you feel unmotivated, when you feel stuck, the best thing is to take a little break Cuando te sientes desmotivado, cuando te sientes tranquilo, lo mejor es tomar un pequeño descanso Lorsque vous vous sentez démotivé, lorsque vous vous sentez stable, le mieux est de faire une petite pause Als je je ongemotiveerd voelt, als je je stabiel voelt, is het het beste om een ​​kleine pauze te nemen Når du føler deg umotivert, når du føler deg stødig, er det beste å ta en liten pause Quando você se sente desmotivado, quando você se sente estável, o melhor é fazer uma pequena pausa Когда вы чувствуете себя немотивированным, когда вы чувствуете себя устойчиво, лучше всего сделать небольшой перерыв Motive olmadığınızı hissettiğinizde, hareketsiz hissettiğinizde, en iyisi biraz ara vermektir.

e ricominciare da delle attività divertenti,  da qualcosa che ci piace a prescindere. und mit einigen lustigen Aktivitäten von vorne zu beginnen, etwas, das wir trotzdem genießen. and start over with some fun activities, something we enjoy regardless. y comenzar de nuevo con algunas actividades divertidas, algo que disfrutamos independientemente. et de recommencer avec des activités amusantes, quelque chose que nous apprécions quand même . en opnieuw te beginnen met leuke activiteiten, iets waar we hoe dan ook van genieten. og starte på nytt med noen morsomme aktiviteter, noe vi liker uansett. e recomeçar com algumas atividades divertidas, algo que gostamos de qualquer maneira. и начать с каких-то забавных занятий, которые нам все равно нравятся. ve ne olursa olsun zevk aldığımız bir şeyle eğlenceli aktivitelerle baştan başlayın.

Se non sapete dove cercare delle canzoni italiane, nella descrizione del video qui sotto vi lascio Wenn Sie nicht wissen, wo Sie nach italienischen Songs suchen sollen, hinterlasse ich Ihnen in der Beschreibung des folgenden Videos If you don't know where to look for Italian songs, in the description of the video below I leave you Si no sabes dónde buscar canciones italianas, en la descripción del video a continuación te dejo Si vous ne savez pas où chercher des chansons italiennes, dans la description de la vidéo ci-dessous je vous laisse Als je niet weet waar je Italiaanse liedjes moet zoeken, laat ik in de beschrijving van de video hieronder Hvis du ikke vet hvor du skal se etter italienske sanger, i beskrivelsen av videoen nedenfor, lar jeg deg Se você não sabe onde procurar músicas italianas, na descrição do vídeo abaixo deixo Если вы не знаете, где искать итальянские песни, в описании видео ниже я оставляю вам İtalyanca şarkılara nereden bakacağınızı bilmiyorsanız sizi aşağıdaki videonun açıklamasına bırakıyorum. il link alla playlist che ho fatto su Spotify,  dove troverete tantissime canzoni italiane! den Link zu der Wiedergabeliste, die ich auf Spotify erstellt habe. Dort finden Sie viele italienische Songs! the link to the playlist I made on Spotify, where you will find lots of Italian songs! el enlace a la lista de reproducción que hice en Spotify, ¡donde encontrarás muchas canciones italianas! le lien vers la playlist que j'ai faite sur Spotify, où vous trouverez plein de chansons italiennes! de link achter naar de afspeellijst die ik op Spotify heb gemaakt, waar je veel Italiaanse liedjes kunt vinden! lenken til spillelisten jeg laget på Spotify, hvor du finner mange italienske sanger! o link da playlist que fiz no Spotify, onde você encontrará muitas músicas italianas! ссылку на плейлист, который я сделал на Spotify, где вы найдете множество итальянских песен! Spotify'da hazırladığım, bolca İtalyanca şarkının yer aldığı çalma listesinin linki!

Un'altra cosa che a me piace fare sono i  cruciverba e quello potrebbe essere un buon metodo Eine andere Sache, die ich gerne mache, sind Kreuzworträtsel, und das könnte ein guter Weg sein Another thing I like to do is crosswords and that could be a good way Otra cosa que me gusta hacer son los crucigramas y esa podría ser una buena manera Une autre chose que j'aime faire, ce sont les mots croisés et cela pourrait être un bon moyen Een ander ding dat ik graag doe, is kruiswoordraadsels en dat zou een goede manier En annen ting jeg liker å gjøre er kryssord, og det kan være en god måte Outra coisa que gosto de fazer são as palavras cruzadas e essa pode ser uma boa maneira Еще мне нравится делать кроссворды, и это может быть хорошим способом Yapmayı sevdiğim başka bir şey de bulmacalar ve bu iyi bir yöntem olabilir

per ritrovare il divertimento per l'italiano,  se i cruciverba sono una cosa che vi piace fare. , um den Spaß für Italienisch zu finden, wenn Kreuzworträtsel etwas sind, das Sie gerne tun. to find the fun for Italian if crosswords are something you like to do. de encontrar la diversión del italiano si los crucigramas son algo que te gusta hacer. de trouver du plaisir pour l'italien si les mots croisés sont quelque chose que vous aimez faire. kunnen zijn om het Italiaans leuk te vinden als je kruiswoordraadsels graag doet. å finne moroa for italiensk hvis kryssord er noe du liker å gjøre. de encontrar diversão para os italianos se as palavras cruzadas são algo que você gosta de fazer. развлечься по-итальянски, если вам нравится разгадывать кроссворды. Bulmacalar yapmayı sevdiğiniz bir şeyse, İtalyancanın eğlencesini yeniden keşfetmek için.

Per l'occasione ho creato dei cruciverba per voi, Zu diesem Anlass habe ich einige Kreuzworträtsel für Sie erstellt, For the occasion I have created some crosswords for you, Para la ocasión, he creado algunos crucigramas para usted, Pour l'occasion, j'ai créé pour vous des mots croisés Voor de gelegenheid heb ik een aantal kruiswoordpuzzels voor je gemaakt, For anledningen har jeg laget noen kryssord for deg, Para a ocasião criei algumas palavras cruzadas para você, По этому случаю я создал для вас несколько кроссвордов, Bu vesileyle sizin için bulmacalar oluşturdum,

che potete scaricare al link che trovate nella descrizione del video qui sotto in modo assolutamente gratuito. die Sie unter dem Link in der folgenden Videobeschreibung absolut kostenlos herunterladen können. which you can download at the link you find in the video description below absolutely free of charge. que puede descargar en el enlace que encontrará en la descripción del video a continuación, absolutamente gratis. que vous pouvez télécharger gratuitement sur le lien que vous trouverez dans la description de la vidéo ci-dessous. die je helemaal gratis kunt downloaden via de link die je in de videobeschrijving vindt. som du kan laste ned på lenken du finner i videobeskrivelsen nedenfor helt gratis. que você pode baixar no link que encontra na descrição do vídeo abaixo de forma totalmente gratuita. которые вы можете бесплатно скачать по ссылке в описании видео ниже. Aşağıdaki video açıklamasında bulacağınız bağlantıdan tamamen ücretsiz olarak indirebilirsiniz.

Semplicemente cliccate sul link di wetransfer  e scaricate il PDF e potrete utilizzarli Klicken Sie einfach auf den Wetransfer-Link und laden Sie das PDF herunter. Sie können es verwenden, Simply click on the wetransfer link and download the PDF and you can use them Simplemente haga clic en el enlace wetransfer y descargue el PDF y podrá usarlos Cliquez simplement sur le lien wetransfer et téléchargez le PDF et vous pouvez les utiliser Klik gewoon op de wetransfer-link en download de pdf en je kunt ze gebruiken Bare klikk på wetransfer-lenken og last ned PDF-filen, så kan du bruke dem Basta clicar no link wetransfer e baixar o PDF e você pode usá-los Просто нажмите на ссылку «влажный перевод» и загрузите PDF-файл, и вы можете использовать их, Basitçe wetransfer bağlantısına tıklayın ve PDF'yi indirin ve bunları kullanabilirsiniz.

per quando vi sentite appunto un po' giù,  quando non vi va di studiare la grammatica, wenn Sie sich ein wenig niedergeschlagen fühlen, wenn Sie keine Lust haben, Grammatik zu lernen , wenn Sie keine Lust for when you feel a little down, when you don't feel like studying grammar, para cuando se sienta un poco deprimido, cuando no tenga ganas de estudiar gramática, lorsque vous vous sentez un peu déprimé, lorsque vous n'avez pas envie d'étudier la grammaire, que voor als je een beetje neerslachtig bent, als je geen zin hebt om grammatica te studeren, til når du føler deg litt nede, når du ikke har lyst til å studere grammatikk, para quando se sentir um pouco para baixo, quando não tiver vontade de estudar gramática, когда вы чувствуете себя немного подавленным, когда вам не хочется изучать грамматику, biraz moraliniz bozuk olduğunda, gramer çalışmak istemiyorsanız,

non vi va di fare i soliti esercizi,  avete questi da fare per divertirvi. haben, die üblichen Übungen zu machen, dann müssen Sie diese tun habe Spaß. you don't feel like doing the usual exercises, you have these to do to have fun. no tenga ganas de hacer los ejercicios habituales, tiene estos que hacer para divertirse. vous n'avez pas envie de faire les exercices habituels, vous devez les faire pour s'amuser. je geen zin hebt om de gebruikelijke oefeningen te doen, je moet deze doen om veel plezier. ikke har lyst til å gjøre de vanlige øvelsene, du har disse å gjøre for å ha det gøy. não tiver vontade de fazer os exercícios habituais, você tem que fazer isso divirta-se. вам не хочется выполнять обычные упражнения, у вас есть их, чтобы повеселись. normal egzersizleri yapmaktan hoşlanmıyorsanız, bunları eğlenmek için yapmalısınız.

Credo abbia fatto bene anche a me fare  questo video e parlare di questi argomenti, Ich denke, es war auch gut für mich, dieses Video zu machen und über diese Themen zu sprechen, I think it was also good for me to make this video and talk about these topics, Creo que también fue bueno para mí hacer este video y hablar sobre estos temas, Je pense que c'était aussi bien pour moi de faire cette vidéo et de parler de ces sujets, Ik denk dat het ook goed voor mij was om deze video te maken en over deze onderwerpen te praten, Jeg tror det også var bra for meg å lage denne videoen og snakke om disse emnene, Acho que também foi bom para mim fazer esse vídeo e falar sobre esses temas, Думаю, мне тоже было хорошо снять это видео и поговорить на эти темы, Bence bu videoyu yapıp bu konulardan bahsetmek benim için iyi oldu,

perché a volte può essere difficile andare  avanti non solo per chi studia una lingua, denn manchmal kann es schwierig sein, nicht nur für diejenigen, die eine Sprache lernen, sondern auch für diejenigen, die sie unterrichten because sometimes it can be difficult to move forward not only for those who study a language, porque a veces puede ser difícil avanzar no solo para quienes estudian un idioma, car parfois il peut être difficile d'avancer non seulement pour ceux qui étudient une langue, omdat het soms moeilijk kan zijn om vooruit te komen, niet alleen voor degenen die een taal studeren, for noen ganger kan det være vanskelig å komme videre ikke bare for de som studerer et språk, porque às vezes pode ser difícil avançar não só para quem estuda uma língua, потому что иногда бывает сложно двигаться вперед не только тем, кто изучает язык, çünkü bazen ilerlemek sadece dil öğrenenler için değil, aynı zamanda

ma anche per chi la insegna. , voranzukommen . but also for those who teach it. sino también para quienes lo enseñan. mais aussi pour ceux qui l'enseignent. maar ook voor degenen die erin lesgeven. men også for de som lærer det. mas também para quem a ensina. но и тем, кто его преподает. ama aynı zamanda onu öğretenler için.

A volte diventa un po' come dire difficile trovare nuovi modi per rendere gli argomenti interessanti, no? Manchmal ist es ein bisschen so, als würde man sagen, es sei schwierig, neue Wege zu finden, um Themen interessant zu machen, oder? Sometimes it gets a bit hard to find new ways to make topics interesting, right? A veces es un poco como decir que es difícil encontrar nuevas formas de hacer que los temas sean interesantes, ¿verdad? Parfois, c'est un peu comme dire qu'il est difficile de trouver de nouvelles façons de rendre les sujets intéressants, n'est-ce pas? Soms lijkt het alsof je zegt dat het moeilijk is om nieuwe manieren te vinden om onderwerpen interessant te maken, toch? Noen ganger blir det litt som å si at det er vanskelig å finne nye måter å gjøre emner interessante, ikke sant? Às vezes é como dizer que é difícil encontrar novas maneiras de tornar os tópicos interessantes, certo? Иногда это все равно что говорить, что трудно найти новые способы сделать темы интересными, верно? Bazen konuları ilginç hale getirmenin yeni yollarını bulmanın zor olduğunu söylemek gibi geliyor, değil mi?

Adesso vado ad ascoltare un po' di musica! Jetzt höre ich Musik! Now I'm going to listen to some music! ¡Ahora voy a escuchar algo de música! Maintenant, je vais écouter de la musique! Nu ga ik naar wat muziek luisteren! Nå skal jeg høre på litt musikk! Agora vou ouvir música! Сейчас я собираюсь послушать музыку! Şimdi biraz müzik dinleyeceğim!

Grazie mille per aver guardato questo  video e spero che vi sia utile. Vielen Dank, dass Sie sich dieses Video angesehen haben, und ich hoffe, Sie finden es nützlich. Thank you so much for watching this video and I hope you find it useful. Muchas gracias por ver este video y espero que les resulte útil. Merci beaucoup d'avoir regardé cette vidéo et j'espère que vous la trouverez utile. Heel erg bedankt voor het bekijken van deze video en ik hoop dat je hem nuttig vindt. Tusen takk for at du så denne videoen, og jeg håper du finner den nyttig. Muito obrigado por assistir este vídeo e espero que seja útil. Большое вам спасибо за просмотр этого видео, и я надеюсь, что вы сочтете его полезным. Bu videoyu izlediğiniz için çok teşekkür ederim ve umarım faydalı bulursunuz.

Fatemelo sapere nei commenti qui sotto. Lass es mich in den Kommentaren unten wissen. Let me know in the comments below. Déjame saber abajo en los comentarios. Faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous. Laat het me weten in de reacties hieronder. Gi meg beskjed i kommentarene nedenfor. Deixe-me saber nos comentários abaixo. Позвольте мне знать в комментариях ниже. Aşağıdaki yorumlarda bana bildirin.

Scrivete anche che cosa fate voi per  ritrovare l'entusiasmo di studiare l'italiano, Schreiben Sie auch, was Sie tun, um die Begeisterung für das Italienischlernen wiederzugewinnen, Also write what you do to regain the enthusiasm of studying Italian, También escribe lo que haces para recuperar el entusiasmo de estudiar italiano, Ecrivez également ce que vous faites pour retrouver l'enthousiasme d'étudier l'italien, Schrijf ook op wat je doet om het enthousiasme van het studeren van Italiaans terug te winnen, Skriv også hva du gjør for å gjenvinne entusiasmen med å studere italiensk, Escreva também o que você faz para recuperar o entusiasmo de estudar italiano, Также напишите, что вы делаете, чтобы восстановить энтузиазм при изучении итальянского, İtalyanca öğrenmenin heyecanını yeniden kazanmak için neler yaptığınızı da yazın,

perché il vostro commento potrebbe  essere utile ad altri studenti. da Ihr Kommentar für andere Schüler nützlich sein könnte. because your comment could be useful to other students. porque tu comentario podría ser útil para otros estudiantes. car votre commentaire pourrait être utile à d'autres étudiants. want je commentaar kan nuttig zijn voor andere studenten. fordi kommentaren din kan være nyttig for andre studenter. porque seu comentário pode ser útil para outros alunos. потому что ваш комментарий может быть полезен другим студентам. çünkü yorumunuz diğer öğrenciler için faydalı olabilir.

Quindi vi invito a scrivere la vostra esperienza nei commenti in qualsiasi lingua voi vogliate farlo, non è un problema. Deshalb lade ich Sie ein, Ihre Erfahrungen in den Kommentaren in einer beliebigen Sprache zu schreiben. Dies ist kein Problem. So I invite you to write your experience in the comments in any language you want to, it's not a problem. Por eso te invito a que escribas tu experiencia en los comentarios en cualquier idioma que quieras hacerlo, no es problema. Je vous invite donc à écrire votre expérience dans les commentaires dans n'importe quelle langue que vous souhaitez faire, ce n'est pas un problème. Dus ik nodig je uit om je ervaring in de comments te schrijven in elke taal die je wilt, het is geen probleem. Så jeg inviterer deg til å skrive opplevelsen din i kommentarene på hvilket som helst språk du vil gjøre, det er ikke noe problem. Portanto, convido você a escrever sua experiência nos comentários em qualquer idioma que você queira fazer, não é um problema. Поэтому я предлагаю вам написать о своем опыте в комментариях на любом языке, который вы хотите сделать, это не проблема. Bu yüzden sizi, yapmak istediğiniz herhangi bir dilde deneyimlerinizi yorumlara yazmaya davet ediyorum, sorun değil.

Non sentitevi sotto pressione a  scrivere il commento in italiano, Fühlen Sie sich nicht gezwungen, den Kommentar auf Italienisch zu schreiben, Do not feel pressured to write the comment in Italian, No te sientas presionado a escribir el comentario en italiano, Ne vous sentez pas obligé d'écrire le commentaire en italien, Voel je niet onder druk gezet om de opmerking in het Italiaans te schrijven, Ikke føl deg presset til å skrive kommentaren på italiensk, Não se sinta pressionado a escrever o comentário em italiano, Не поддавайтесь давлению, чтобы написать комментарий на итальянском языке, Yorumu İtalyanca yazmak için baskı hissetmeyin,

non c'è problema, scrivete come volete scrivere. kein Problem, schreiben Sie, wie Sie schreiben möchten. no problem, write how you want to write. no hay problema, escribe como quieras escribir. pas de problème, écrivez comment vous voulez écrire. geen probleem, schrijf hoe je wilt schrijven. ikke noe problem, skriv hvordan du vil skrive. sem problemas, escreva como quiser. нет проблем, пишите так, как вы хотите. sorun değil, nasıl yazmak istiyorsan öyle yaz.

Grazie ancora e ci vediamo nel prossimo video. Nochmals vielen Dank und wir sehen uns im nächsten Video. Thanks again and see you in the next video. Gracias nuevamente y nos vemos en el próximo video. Merci encore et à bientôt dans la prochaine vidéo. Nogmaals bedankt en tot ziens in de volgende video. Takk igjen og sees i neste video. Obrigado novamente e nos vemos no próximo vídeo. Еще раз спасибо и до встречи в следующем видео. Tekrar teşekkürler ve bir sonraki videoda görüşmek üzere.

A presto, ciao! Bis bald Tschüss! See you soon, bye! ¡Nos vemos pronto, adios! A bientôt au revoir! Zie je snel. dag! Vi sees snart farvel! Até logo tchau! Скоро увидимся, пока! Görüşürüz!