×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Diario di Michele, 28 gennaio: prima uscita pubblica

28 gennaio: prima uscita pubblica

Caro diario,

oggi devo scrivere qualcosa, perché sono passati già tre giorni dall'ultima volta. Mi sono un po' impigrito, e poi non mi piace scrivere per non parlare di niente, se non delle solite cose. Ieri pomeriggio c'è stato un altro terremoto, ancora più forte di quello di qualche giorno prima, ma non è successo niente degno di nota, visto che non ci sono stati danni, se non nella zona vicina all'epicentro, in provincia di Parma, e comunque troppo lievi per fare notizia. Tanto più che questi terremoti si sono verificati al nord, e qualunque disgrazia colpisca queste regioni è automaticamente inferiore a disgrazie di minore entità che colpiscono il centro-sud. Non voglio fare polemica, ma è sempre stato così.

Sono le 18.20 e sono tornato da poco dalla mia prima messa dopo l'operazione. È stata la mia prima uscita pubblica dopo quel giorno, se si eccettua la "gita" in ospedale di martedì scorso. La messa è stata celebrata da un prete di mezz'età, piuttosto basso e con una barba corta, tanto che, in passato, lo chiamavamo "Barbetta". Al contrario di altri preti o frati, sa predicare a braccio e riesce a tenere svegli i presenti.

Ho iniziato una discussione sul forum di LingQ per chiedere a voi studenti di italiano quali delle mie raccolte vorreste che continuassi e che tipo di nuove lezioni vi piacerebbero o servirebbero. Purtroppo, finora hanno risposto solo due o tre persone. Ho messo il link a quella pagina nel campo "Note" di questa lezione, così spero che scriva anche qualcun altro. Ovviamente, a me piacerebbe continuare tutte le mie raccolte, soprattutto quelle più interessanti, come "Un italiano a Sofia" e "Le mie esperienze con CouchSurfing". Mi piacerebbe anche creare nuove raccolte sulla grammatica e gli errori comuni. Però, il tempo è poco e devo anche studiare le mie lingue, attività che sto già sacrificando un po'. Allora, aspetto fiducioso altri suggerimenti. Nell'attesa, vi auguro un buon fine settimana!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

28 gennaio: prima uscita pubblica Januar|erste|Veröffentlichung|öffentliche January|first|outing|public januari|första|utflykt|offentlig 28 janvier : première sortie publique 28\. januar: første offentlige utgivelse January 28: first public outing 28. Januar: erster öffentlicher Auftritt 28 januari: första offentliga framträdande

Caro diario, lieber|Tagebuch dear|diary kära|dagbok Dear diary, Liebes Tagebuch, Kära dagbok,

oggi devo scrivere qualcosa, perché sono passati già tre giorni dall’ultima volta. heute|ich muss|schreiben|etwas|weil|ich bin|vergangen|schon|drei|Tage|seit dem letzten|Mal today|I have to|to write|something|because|I am|passed|already|three|days|from the last|time idag|jag måste|skriva|något|för att|jag är|passerade|redan|tre|dagar|sedan senaste|gången i dag må jeg skrive noe, for det har gått tre dager siden sist. today I have to write something, because it has already been three days since the last time. heute muss ich etwas schreiben, denn es sind schon drei Tage seit dem letzten Mal vergangen. idag måste jag skriva något, för det har redan gått tre dagar sedan sist. Mi sono un po' impigrito, e poi non mi piace scrivere per non parlare di niente, se non delle solite cose. mir|ich bin|ein|bisschen|faul geworden|und|dann|nicht|mir|gefällt|schreiben|um|nicht|reden|über|nichts|wenn|nicht|über die|gewohnten|Dinge I|am|a|little|lazy|and|then|not|I|like|to write|to|not|to talk|about|nothing|if|not|of the|usual|things jag|jag är|en|lite|lat|och|sedan|inte|jag|jag gillar|skriva|för att|inte|prata|om|ingenting|om|inte|om|vanliga|saker J'ai été un peu paresseux, et puis je n'aime pas écrire sur rien d'autre que les choses habituelles. Jeg ble litt lat, og da liker jeg ikke å skrive for ikke å si annet enn de vanlige tingene. I have become a bit lazy, and I don't like to write just to talk about nothing, except for the usual things. Ich bin ein wenig träge geworden, und ich schreibe nicht gerne, um über nichts zu reden, außer über die üblichen Dinge. Jag har blivit lite lat, och jag gillar inte att skriva för att inte prata om något, om inte de vanliga sakerna. Ieri pomeriggio c’è stato un altro terremoto, ancora più forte di quello di qualche giorno prima, ma non è successo niente degno di nota, visto che non ci sono stati danni, se non nella zona vicina all’epicentro, in provincia di Parma, e comunque troppo lievi per fare notizia. gestern|nachmittag|es gibt|gewesen|ein|weiterer|erdbeben|noch|mehr|stark|als|das|von|einige|tag|zuvor|aber|nicht|es ist|passiert|nichts|wert|zu|beachten|gesehen|dass|nicht|uns|es gibt|gewesen|schäden|wenn|nicht|in der|gegend|nahe|am epicentrum|in|provinz|von|Parma|und|trotzdem|zu|gering|um|machen|nachricht yesterday|afternoon|there is|has been|a|another|earthquake|still|more|strong|of|that|of|some|day|before|but|not|it is|happened|nothing|worthy|of|note|considering|that|not|there|there are|been|damages|if|not|in the|area|near|the epicenter|in|province|of|Parma|and|anyway|too|light|to|to make|news igår|eftermiddag|det finns|varit|en|annan|jordbävning|ännu|mer|stark|än|den|av|några|dagar|innan|men|inte|det är|hänt|ingenting|värt|av|notis|med tanke på|att|inte|det|finns|varit|skador|om|inte|i|område|nära||i|provins|av|Parma|och|ändå|för|lätta|för|att göra|nyhet ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||незначні||| I går ettermiddag skjedde det et nytt jordskjelv, enda sterkere enn det noen få dager før, men det skjedde ingenting som var verdt å merke seg, siden det ikke var noen skade, bortsett fra i området nær episenteret, i provinsen Parma, og fremdeles for mildt til å gjøre nyheter. Yesterday afternoon there was another earthquake, even stronger than the one a few days before, but nothing noteworthy happened, since there were no damages, except in the area near the epicenter, in the province of Parma, and anyway too minor to make the news. Gestern Nachmittag gab es ein weiteres Erdbeben, das noch stärker war als das vor ein paar Tagen, aber es ist nichts Nennenswertes passiert, da es keine Schäden gab, außer in der Nähe des Epizentrums, in der Provinz Parma, und diese waren ohnehin zu gering, um in die Nachrichten zu kommen. I går eftermiddag var det en annan jordbävning, ännu starkare än den för några dagar sedan, men inget anmärkningsvärt hände, eftersom det inte var några skador, förutom i området nära epicentrum, i provinsen Parma, och ändå för svaga för att göra nyheter. Tanto più che questi terremoti si sono verificati al nord, e qualunque disgrazia colpisca queste regioni è automaticamente inferiore a disgrazie di minore entità che colpiscono il centro-sud. so|mehr|dass|diese|erdbeben|sich|sie sind|ereignet|im|norden|und|jede|unglück|es trifft|diese|regionen|es ist|automatisch|geringer|als|unglücke|von|geringerer|größe|die|sie treffen|den|| so much|more|that|these|earthquakes|they|they are|occurred|to the|north|and|any|disaster|hits|these|regions|it is|automatically|lower|to|disasters|of|lesser|entity|that|they hit|the|| så|mer|att|dessa|jordbävningar|reflexivt pronomen|de är|inträffat|i|norr|och|vilken|olycka|drabbar|dessa|regioner|det är|automatiskt|lägre|än|olyckor|av|mindre|betydelse|som|drabbar|det|| ||||||||||||лихо|вражає||||автоматично||тим більше що|нещастя||меншої значущості|меншої значущості||вражають||| D'autant plus que ces tremblements de terre se sont produits au nord, et que les malheurs qui frappent ces régions sont automatiquement inférieurs aux malheurs moins importants qui frappent le centre-sud. Spesielt siden disse jordskjelvene har skjedd i nord, og enhver ulykke som rammer disse regionene, er automatisk mindre enn mindre ulykker som rammer sentrum-sør. All the more so since these earthquakes have occurred in the north, and any misfortune that strikes these regions is automatically considered less significant than lesser misfortunes that affect the central-southern areas. Umso mehr, als diese Erdbeben im Norden aufgetreten sind, und jede Unglück, das diese Regionen trifft, automatisch geringer ist als Unglücke geringerer Intensität, die das Zentrum und den Süden betreffen. Särskilt eftersom dessa jordbävningar inträffade i norr, och vilken olycka som helst som drabbar dessa regioner automatiskt är mindre än olyckor av mindre omfattning som drabbar centrala och södra Italien. Non voglio fare polemica, ma è sempre stato così. nicht|ich will|machen|polemik|aber|es ist|immer|gewesen|so not|I want|to do|controversy|but|it is|always|has been|like this inte|jag vill|att göra|polemik|men|det är|alltid|varit|så |||суперечка||||| Je ne veux pas être controversé, mais il en a toujours été ainsi. Jeg vil ikke lage kontrovers, men det har alltid vært slik. I don't want to be controversial, but it has always been this way. Ich möchte keine Kontroversen auslösen, aber es war schon immer so. Jag vill inte skapa polemik, men det har alltid varit så.

Sono le 18.20 e sono tornato da poco dalla mia prima messa dopo l’operazione. ich bin|die|und|ich bin|zurückgekehrt|von|vor kurzem|von der|meiner|ersten|messe|nach|der operation I am|the|and|I am|returned|from|shortly|from the|my|first|mass|after|the operation jag är|klockan|och|jag är|jag har återvänt|från|nyss|från|min|första|mässa|efter| Il est 18 h 20 et je reviens de ma première messe après l'opération. Klokka er 18.20 og jeg har nylig kommet tilbake fra min første messe etter operasjonen. It is 6:20 PM and I just returned from my first mass after the operation. Es ist 18:20 Uhr und ich bin gerade von meiner ersten Messe nach der Operation zurückgekehrt. Klockan är 18.20 och jag har just kommit tillbaka från min första mässa efter operationen. È stata la mia prima uscita pubblica dopo quel giorno, se si eccettua la "gita" in ospedale di martedì scorso. es|war|die|meine|erste|Ausfahrt|öffentliche|nach|diesem|Tag|wenn|man|ausnimmt|die|Ausflug|ins|Krankenhaus|am|Dienstag|letzte it is|has been|the|my|first|outing|public|after|that|day|if|one|except|the|trip|in|hospital|of|Tuesday|last det är|varit|min|första|första|utflykt|offentlig|efter|den|dagen|om|man|undantaget|gita||till|sjukhus|på|tisdag|förra ||||||||||||за винятком||||||| C'était ma première sortie publique depuis ce jour-là, à l'exception de la "sortie" à l'hôpital mardi dernier. Det var min første offentlige utflukt siden den dagen, bortsett fra "turen" til sykehuset sist tirsdag. It was my first public outing since that day, except for the "trip" to the hospital last Tuesday. Es war mein erster öffentlicher Auftritt nach diesem Tag, abgesehen von dem "Ausflug" ins Krankenhaus am letzten Dienstag. Det var min första offentliga utgång efter den dagen, förutom "utflykten" till sjukhuset förra tisdagen. La messa è stata celebrata da un prete di mezz’età, piuttosto basso e con una barba corta, tanto che, in passato, lo chiamavamo "Barbetta". die|Messe|sie ist|war|gefeiert|von|einem|Priester|mittleren|Alters|ziemlich|klein|und|mit|einem|Bart|kurz|so|dass|in|der Vergangenheit|ihn|wir nannten|Barbetta the|mass|it is|has been|celebrated|by|a|priest|of|middle-aged|quite|short|and|with|a|beard|short|so much|that|in|the past|him|we used to call|Barbetta mässan|mässan|den är|varit|firad|av|en|präst|i|medelålders|ganska|kort|och|med|ett|skägg|kort|så|att|i|förflutna|honom|vi kallade|Barbetta |||||||||середнього віку|||||||||||||називали|Бородань La messe a été célébrée par un prêtre d'âge moyen, plutôt petit et avec une courte barbe, à tel point que, dans le passé, nous l'appelions "Barbe". Messen ble feiret av en middelaldrende prest, ganske kort og med kort skjegg, så mye at vi tidligere kalte ham "Barbetta". The mass was celebrated by a middle-aged priest, rather short and with a short beard, so much so that, in the past, we used to call him "Little Beard." Die Messe wurde von einem mittelalten Priester gefeiert, der ziemlich klein und mit einem kurzen Bart war, sodass wir ihn früher "Bartchen" nannten. Mässan leddes av en medelålders präst, ganska kort och med ett kort skägg, så mycket att vi tidigare kallade honom "Barbetta". Al contrario di altri preti o frati, sa predicare a braccio e riesce a tenere svegli i presenti. im|Gegensatz|zu|anderen|Priestern|oder|Mönchen|er weiß|predigen|auf|Arm|und|er schafft|zu|halten|wach|die|Anwesenden At the|opposite|of|others|priests|or|brothers|he knows|to preach|at|arm|and|he manages|to|to keep|awake|the|attendees till|motsats|till|andra|präster|eller|bröder|han kan|predika|på|improviserat|och|han lyckas|att|hålla|vakna|de|närvarande |На відміну|||священники||ченці||проповідувати|||||||не спати||присутніх Contrairement à d'autres prêtres ou frères, il sait prêcher à bout de bras et parvient à maintenir l'assistance éveillée. I motsetning til andre prester eller brønner, vet han hvordan han kan forkynne utenfor mansjetten og klarer å holde de fremmøtte våken. Unlike other priests or friars, he knows how to preach off the cuff and manages to keep the audience awake. Im Gegensatz zu anderen Priestern oder Mönchen kann er frei predigen und es gelingt ihm, die Anwesenden wach zu halten. Till skillnad från andra präster eller bröder, kan han predika utan manus och lyckas hålla de närvarande vakna.

Ho iniziato una discussione sul forum di LingQ per chiedere a voi studenti di italiano quali delle mie raccolte vorreste che continuassi e che tipo di nuove lezioni vi piacerebbero o servirebbero. ich habe|begonnen|eine|Diskussion|im|Forum|über|LingQ|um|zu fragen|an|euch|Studenten|über|Italienisch|welche|der|meine|Sammlungen|ihr würdet wollen|dass|ich fortfahren würde|und|dass|welche|von|neuen|Lektionen|euch|sie würden gefallen|oder|sie würden nützlich sein I have|started|a|discussion|on the|forum|of|LingQ|to|to ask|to|you|students|of|Italian|which|of the|my|collections|you would like|that|I should continue|and||type|of|new|lessons|you|would like|or|would be useful jag har|börjat|en|diskussion|på|forum|av|LingQ|för att|fråga|till|er|studenter|av|italienska|vilka|av|mina|samlingar|ni skulle vilja|att|jag fortsatte|och|att|typ|av|nya|lektioner|ni|de skulle gilla|eller|de skulle behövas |||||форумі||||||||||||||хотіли б||продовжував/продовжувала||||||||сподобалися б||знадобилися б J'ai lancé une discussion sur le forum LingQ pour vous demander, à vous étudiants italiens, quelles sont les collections que vous aimeriez que je poursuive et quels sont les nouveaux cours que vous aimeriez ou dont vous auriez besoin. Jeg startet en diskusjon på LingQ-forumet for å spørre deg italienske elever hvilke av samlingene mine du vil at jeg skal fortsette, og hva slags nye leksjoner du ønsker eller trenger. I started a discussion on the LingQ forum to ask you Italian students which of my collections you would like me to continue and what kind of new lessons you would like or need. Ich habe eine Diskussion im LingQ-Forum begonnen, um euch Italienischlernenden zu fragen, welche meiner Sammlungen ihr gerne fortgesetzt hättet und welche Art von neuen Lektionen euch gefallen oder nützlich wären. Jag började en diskussion på LingQ-forumet för att fråga er italienska studenter vilka av mina samlingar ni skulle vilja att jag fortsatte med och vilken typ av nya lektioner ni skulle gilla eller behöva. Purtroppo, finora hanno risposto solo due o tre persone. leider|bisher|sie haben|geantwortet|nur|zwei|oder|drei|Personen unfortunately|so far|they have|answered|only|two|or|three|people tyvärr|hittills|de har|svarat|bara|två|eller|tre|personer |досі||||||| Malheureusement, seules deux ou trois personnes ont répondu jusqu'à présent. Dessverre er det bare to eller tre personer som har svart så langt. Unfortunately, so far only two or three people have responded. Leider haben bisher nur zwei oder drei Personen geantwortet. Tyvärr har hittills bara två eller tre personer svarat. Ho messo il link a quella pagina nel campo "Note" di questa lezione, così spero che scriva anche qualcun altro. ich habe|gesetzt|den|Link|auf|diese|Seite|im|Feld|Notizen|dieser||Lektion|so|ich hoffe|dass|sie schreibt|auch|jemand|anderer I have|put|the|link|to|that|page|in the|field|Notes|of|this|lesson|so|I hope|that|he writes|also|someone|else jag har|lagt|länken|länk|till|den|sidan|i|fältet|Noter|av|denna|lektion|så|jag hoppas|att|skriva|också|någon|annan ||||||||поле|Примітки|||||||написав||| J'ai mis le lien vers cette page dans le champ "Notes" de cette leçon, en espérant que quelqu'un d'autre l'écrira aussi. Jeg la lenken til den siden i "Notater" -feltet i denne leksjonen, så jeg håper noen andre skriver også. I put the link to that page in the "Notes" field of this lesson, so I hope someone else will write as well. Ich habe den Link zu dieser Seite im Feld "Notizen" dieser Lektion eingefügt, damit hoffentlich auch jemand anderes schreibt. Jag har lagt länken till den sidan i "Anteckningar"-fältet för den här lektionen, så jag hoppas att någon annan också skriver. Ovviamente, a me piacerebbe continuare tutte le mie raccolte, soprattutto quelle più interessanti, come "Un italiano a Sofia" e "Le mie esperienze con CouchSurfing". natürlich|mir|mir|ich würde gerne|fortsetzen|alle|die|meine|Sammlungen|vor allem|die|interessanteren|interessant|wie|ein|Italiener|in|Sofia|und|meine|meine|Erfahrungen|mit|CouchSurfing obviously|to|me|would like|to continue|all|the|my|collections|especially|those|more|interesting|like|An|Italian|to|Sofia|and|The|my|experiences|with|CouchSurfing självklart|för|mig|jag skulle gilla|fortsätta|alla|de|mina|samlingar|särskilt|de|mest|intressanta|som|en|italienare|i|Sofia|och|mina||erfarenheter|med|CouchSurfing ||||||||збірки|||||||||||||досвід|| Bien sûr, j'aimerais poursuivre toutes mes collections, en particulier les plus intéressantes, telles que "Un Italien à Sofia" et "Mes expériences avec CouchSurfing". Åpenbart vil jeg fortsette alle samlingene mine, spesielt de mest interessante, som "En italiensk i Sofia" og "Mine erfaringer med CouchSurfing". Of course, I would like to continue all my collections, especially the most interesting ones, like "An Italian in Sofia" and "My Experiences with CouchSurfing." Natürlich würde ich gerne alle meine Sammlungen fortsetzen, insbesondere die interessanteren, wie "Ein Italiener in Sofia" und "Meine Erfahrungen mit CouchSurfing". Självklart skulle jag vilja fortsätta med alla mina samlingar, särskilt de mer intressanta, som "En italienare i Sofia" och "Mina erfarenheter med CouchSurfing". Mi piacerebbe anche creare nuove raccolte sulla grammatica e gli errori comuni. mir|ich würde gerne|auch|erstellen|neue|Sammlungen|über|Grammatik|und|die|Fehler|häufige I|would like|also|to create|new|collections|on the|grammar|and|the|errors|common mig|jag skulle gilla|också|skapa|nya|samlingar|om|grammatik|och|de|felen|vanliga |||||||||||поширені Jeg vil også lage nye samlinger om grammatikk og vanlige feil. I would also like to create new collections on grammar and common mistakes. Ich würde auch gerne neue Sammlungen über Grammatik und häufige Fehler erstellen. Jag skulle också vilja skapa nya samlingar om grammatik och vanliga misstag. Però, il tempo è poco e devo anche studiare le mie lingue, attività che sto già sacrificando un po'. aber|die|Zeit|ist|wenig|und|ich muss|auch|lernen|die|meine|Sprachen|Aktivitäten|die|ich bin|schon|opfernd|ein|bisschen however|the|time|it is|little|and|I have to|also|to study|the|my|languages|activities|that|I am|already|sacrificing|a|a little men|den|tiden|är|lite|och|jag måste|också|studera|mina|mina|språk|aktiviteter|som|jag håller på|redan|att offra|en|lite ||||||||||||||||жертвуючи|| Cependant, le temps presse et je dois également étudier mes langues, ce que je sacrifie déjà un peu. Men tiden er kort, og jeg må også studere språkene mine, en aktivitet som jeg allerede ofrer litt på. However, time is short and I also have to study my languages, an activity that I am already sacrificing a bit. Aber die Zeit ist knapp und ich muss auch meine Sprachen lernen, eine Aktivität, die ich bereits ein wenig opfere. Men tiden är knapp och jag måste också studera mina språk, en aktivitet som jag redan offrar lite. Allora, aspetto fiducioso altri suggerimenti. also|ich warte|zuversichtlich|andere|Vorschläge so then|I wait|confident|other|suggestions då|jag väntar|förtroendefull|andra|förslag ||Тож, чекаю впевнено.||пропозиції Så, se frem til andre forslag. So, I am hopefully waiting for more suggestions. Also warte ich zuversichtlich auf weitere Vorschläge. Så, jag ser fram emot fler förslag. Nell’attesa, vi auguro un buon fine settimana! in der Zwischenzeit|euch|ich wünsche|ein|gutes|Ende|Wochenende in the waiting|you|I wish|a|good|end|weekend under tiden|vi|jag önskar|en|trevlig|helg|vecka В очікуванні|||||| En attendant, je vous souhaite un bon week-end ! I mellomtiden ønsker jeg deg en god helg! In the meantime, I wish you a good weekend! In der Zwischenzeit wünsche ich euch ein schönes Wochenende! Under tiden önskar jag er en trevlig helg!

SENT_CWT:ANo5RJzT=32.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.92 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.69 en:ANo5RJzT: de:AvJ9dfk5: sv:B7ebVoGS:250608 openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=19 err=0.00%) cwt(all=328 err=1.83%)