×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Podcast Italiano subtitled, These things are THE FUTURE! (or not?) - [Learn Italian - with subs]

These things are THE FUTURE! (or not?) - [Learn Italian - with subs]

Ciao a tutti e benvenuti su Podcast Italiano.

- Ciao! - Abbiamo oggi la persona preferita, diciamo, del pubblico,

da quando ha fatto un'apparizione ormai leggendaria...

...in un video passato. E siamo qui per parlarvi della rivoluzione dei trasporti in Italia, o nel mondo.

Abbiamo l'esperto mondiale... - Esperto mondiale!

- ...della cosiddetta micromobilità elettrica, che sono questi mezzi oppure mezzi di questo tipo.

Parlaci un po' della situazione in Italia.

- Mah, micromobilità elettrica. La rivoluzione del prossimo decennio, iniziata già adesso.

- Parole forti, parole forti. -Chissà se profetiche... lo vedremo. In Italia nelle grandi città, soprattutto Milano, Torino, Roma, si iniziano a vedere sempre più

mezzi di questo tipo circolare per le strade del centro, e non solo. Sono dei mezzi comodi, ecologici, green. Ti permettono di fare diversi chilometri pianeggianti ma anche con leggere salite.

Sono un'ottima soluzione per chi lavora non troppo distante da casa o non troppo distante, ad esempio,

da una fermata di metropolitana o pullman.

- C'è solo un problema, ovvero che sono attualmente... illegali.

Sì, purtroppo... - Ma non è un (problema), ma non parliamone perché... - No, perché no, diciamo... purtroppo come tante cose, come per tanti aspetti in italia

la burocrazia, la legislatura è molto lenta. Quindi ci stiamo muovendo solo adesso

a livello di leggi, con una sperimentazione sulla micro mobilità elettrica,

che pian piano sta venendo avviata in alcune cittadine alcune città anche più grandi a livello nazionale.

Perché fino a questo momento questo tipo di mezzi ricadeva in un cosiddetto "vuoto normativo",

che Davide vi spiegherà in cosa consiste. - No, semplicemente non... non c'era nessuna legge che regolamentasse l'uso di questi mezzi. Non solo questi, ma anche gli altri che forse conoscete,

come i Segway... - Gli hoverboard.

I monowheel, monoruota.

- E se in altri paesi come la Germania è tutto già regolamentato e ci sono leggi,

in Italia non ci sono ancora, siamo sempre più lenti degli altri.

- Siamo un passo indietro, ma speriamo il prossimo anno di riuscire a metterci in pari con altri paesi europei,

altre nazioni, anche oltreoceano, dove questi mezzi vengono utilizzati quotidianamente . Ci interessa anche sapere da voi se nei vostri paesi questi mezzi si utilizzano già, se sono regolamentati,

se esistono aziende che propongono servizi... noi diciamo "in sharing", condivisi, in condivisione nelle città,

oppure no, perché a Torino non c'è, e in Italia forse in qualche città solo.

Il mercato del noleggio in sharing con l'utilizzo delle app, molto comodo, soprattutto nei centri delle città più trafficate,

è sicuramente uno dei motivi che secondo me porterà a una completa legalizzazione di questi mezzi,

perché quando iniziano a girare tanti soldi, come nel caso di queste aziende, soldi che portano ai comuni

molto probabilmente la legge, la macchina, diciamo, legislativa comincia a muoversi,

comincia a funzionare, per far sì che i soldi possano arrivare dalle aziende e dai privati.

Quindi mi aspetto che quanto meno in questo caso l'economia ci dia una mano,

dia una mano a legalizzare questi mezzi. - Per il momento dobbiamo girare illegalmente.

- Beh dai piste ciclabili, cercando di essere sempre rispettosi dei pedoni, delle biciclette ,

senza andare troppo forti, facendo un minimo di attenzione.

Illegalmente.

- Da quando abbiamo il monopattino ogni tanto (il) sabato o la domenica andiamo a farci delle gite,

diciamo, andiamo a cercarci dei percorsi che siano adatti per il monopattino.

Perché purtroppo non tutti i percorsi sono adatti.

Sono molto facili, molto maneggevoli molto divertenti da usare alla fine.

Io gradirei fossero leciti al cento per cento, mi sentirei molto più tranquilla a utilizzarli,

mi sentirei più a posto con la mia coscienza.

Certo che ogni cambiamento ha bisogno di qualcuno che all'inizio dia il calcio

principale, iniziale... - Quindi sostanzialmente... quindi sostanzialmente

usarli illegalmente è un modo di protestare per far sì che la legge cambi.

Mi stai dicendo questo?

- Dicamo che è un po' parafrasata, però bene o male il punto può anche essere quello.

- Alla fine tutti i grandi cambiamenti sono iniziati con un sovversivo.

- Da qualcuno che ha detto "no, così non va bene, cambiamo le cose".

- E poi comunque ripetiamo che noi siamo illeciti ma solamente in Italia, perché siamo arretrati ,

nel resto dei paesi d'europa sono legali ma già da anni, con tanto di servizio di sharing,

di condivisione, appunto, dei monopattini, di affitto e noleggio a tempo di questi monopattini.

Quindi siamo solo noi che in realtà siamo indietro, ma non c'è motivo perché rimangano illegali

ancora per chissà quanto tempo

- Arrivederci!

- Ma anche a voi ha detto... - Ma anche a voi?

- Mi ha detto "ma pedala che sei giovane".

Ma un commento su questa reazione ostile di questa signora che abbiamo appena visto?

- Ma, guarda, noi "monopattinisti" siamo una razza poco tutelata.

No, diciamo che non sarebbe un vero giro in monopattino se non si incrociasse

almeno una persona che ci insulta. Quindi sono contento che anche oggi sia stata

rispettata la tradizione.

Secondo me sono oggetti davvero interessanti, questi monopattini, o questi

mezzi innovativi e una cosa molto importante è che sono mezzi ecologici e

considerando che nelle città ci sono problemi di parcheggio, problemi di inquinamento -

Torino è davvero una città inquinata, troppo inquinata - io penso che

questi oggetti possono essere un modo, in futuro, di risolvere tanti problemi.

Resta il fatto che ora non sono davvero legali e che l'Italia come sempre non è al livello

degli altri paesi come velocità di adozione, e a livello di burocrazia e di efficienza siamo sempre indietro Un'altra cosa è che non abbiamo tante piste ciclabili ovvero quelle strade per le biciclette, no?

Non ne abbiamo tantissime in Italia, e questo è un altro problema perché sì, questi oggetti in teoria potrebbero andare sulle piste ciclabili con questa nuova sperimentazione.

Quindi vedremo come si evolve la situazione qui in Italia, però dai,

io spero che verranno resi legali prima o poi. Secondo me ci sono più vantaggi che svantaggi.

E niente, grazie per aver visto questo video, spero vi sia piaciuto e

spero abbiate imparato qualcosa. Scriveteci nei commenti com'è la situazione

con tutti questi nuovi mezzi di trasporto nei vostri paesi, perché mi interessa molto.

Grazie e alla prossima!


These things are THE FUTURE! (or not?) - [Learn Italian - with subs] Diese Dinger sind DIE ZUKUNFT! (oder nicht?) - [Italienisch lernen - mit Untertiteln]. These things are THE FUTURE! (or not?) - [Learn Italian - with subs] ¡Estas cosas son EL FUTURO! (¿o no?) - [Learn Italian - with subs]. Ces choses sont L'AVENIR ! (ou pas ?) - [Apprendre l'italien - avec souscriptions]. Estas coisas são O FUTURO! (ou não?) - [Aprender italiano - com legendas]. Bu şeyler GELECEK! (ya da değil?) - [İtalyanca öğrenin - abonelerle birlikte]

Ciao a tutti e benvenuti su Podcast Italiano. Hallo allemaal en welkom bij Italian Podcast.

- Ciao! - Abbiamo oggi la persona preferita, diciamo, del pubblico, - Merhaba! - Bugün halkın en sevdiği kişiye sahibiz,

da quando ha fatto un'apparizione ormai leggendaria... efsanevi bir görünüme kavuştuğundan beri...

...in un video passato. E siamo qui per parlarvi della rivoluzione dei trasporti in Italia, o nel mondo. ...geçmiş bir videoda. Ve size İtalya'daki veya dünyadaki ulaşım devrimini anlatmak için buradayız.

Abbiamo l'esperto mondiale... - Esperto mondiale! We hebben de wereldexpert ... - Wereldexpert! Dünya uzmanı bizde... - Dünya uzmanı!

- ...della cosiddetta micromobilità elettrica, che sono questi mezzi oppure mezzi di questo tipo. - ... bu tür araçlar veya araçlar olan sözde elektrikli mikro hareketlilik.

Parlaci un po' della situazione in Italia. Tell us a little about the situation in Italy. Bize biraz İtalya'daki durumdan bahsedin.

- Mah, micromobilità elettrica. La rivoluzione del prossimo decennio, iniziata già adesso. - Elektrikli mikro mobilite. Şimdiden başlamış olan gelecek on yılın devrimi.

- Parole forti, parole forti. -Chissà se profetiche... lo vedremo. - Strong words, strong words. -Who knows if prophetic ... we'll see. - Des mots forts, des mots forts. -Qui sait si prophétique...on verra bien. - Güçlü sözler, güçlü sözler. - Kim bilir peygamberlik... göreceğiz. In Italia nelle grandi città, soprattutto Milano, Torino, Roma, si iniziano a vedere sempre più İtalya'da büyük şehirlerde özellikle Milano, Torino, Roma'da daha çok görmeye başlıyoruz.

mezzi di questo tipo circolare per le strade del centro, e non solo. Sono dei mezzi comodi, ecologici, green. bu tip araçlar merkezin sokaklarında ve ötesinde dolaşıyor. Konforlu, ekolojik, yeşil araçlardır. Ti permettono di fare diversi chilometri pianeggianti ma anche con leggere salite. Birkaç düz kilometre yapmanıza izin veriyorlar, aynı zamanda hafif tırmanışlarla.

Sono un'ottima soluzione per chi lavora non troppo distante da casa o non troppo distante, ad esempio, Evden çok uzakta veya çok uzakta olmayan çalışanlar için mükemmel bir çözümdür, örneğin,

da una fermata di metropolitana o pullman. bir metro veya otobüs durağından.

- C'è solo un problema, ovvero che sono attualmente... illegali. - Tek bir sorun var, o da şu anda ... yasadışı olmaları.

Sì, purtroppo... - Ma non è un (problema), ma non parliamone perché... Evet, ne yazık ki... - Ama (sorun) değil, ama bundan bahsetmeyelim çünkü... - No, perché no, diciamo... purtroppo come tante cose, come per tanti aspetti in italia - Hayır, neden olmasın, diyelim... Maalesef pek çok şey gibi, pek çok açıdan İtalya'da olduğu gibi

la burocrazia, la legislatura è molto lenta. Quindi ci stiamo muovendo solo adesso bürokrasi, yasama çok yavaş. Yani şimdi sadece hareket ediyoruz

a livello di leggi, con una sperimentazione sulla micro mobilità elettrica, mikro elektrik hareketliliği üzerine bir deneyle yasalar düzeyinde,

che pian piano sta venendo avviata in alcune cittadine alcune città anche più grandi a livello nazionale. yavaş yavaş bazı kasabalarda, hatta bazı büyük şehirlerde ulusal düzeyde piyasaya sürülmektedir.

Perché fino a questo momento questo tipo di mezzi ricadeva in un cosiddetto "vuoto normativo", Because until now this type of means fell into a so-called "regulatory vacuum", Şimdiye kadar bu tür araçlar sözde "düzenleyici boşluk" içine düştü,

che Davide vi spiegherà in cosa consiste. - No, semplicemente non... non c'era nessuna legge that David will explain to you what it consists of. - No, it just wasn't ... there was no law David size bunun nelerden oluştuğunu açıklayacaktır. - Hayır, sadece değildi ... kanun yoktu che regolamentasse l'uso di questi mezzi. Non solo questi, ma anche gli altri che forse conoscete, Bu araçların kullanımını düzenleyen. Sadece bunlar değil, bildiğiniz diğerleri de var.

come i Segway... - Gli hoverboard. like Segways ... - Hoverboards. Segways gibi ... - Uçan kaykaylar.

I monowheel, monoruota. The monowheel, monowheel. Tek teker, tek teker.

- E se in altri paesi come la Germania è tutto già regolamentato e ci sono leggi, - Ve Almanya gibi diğer ülkelerde her şey zaten düzenlenmişse ve yasalar varsa,

in Italia non ci sono ancora, siamo sempre più lenti degli altri. İtalya'da henüz yok, biz her zaman diğerlerinden daha yavaşız.

- Siamo un passo indietro, ma speriamo il prossimo anno di riuscire a metterci in pari con altri paesi europei, - Bir adım gerideyiz, ancak önümüzdeki yıl diğer Avrupa ülkelerini yakalayabilmeyi umuyoruz,

altre nazioni, anche oltreoceano, dove questi mezzi vengono utilizzati quotidianamente . bu araçların günlük olarak kullanıldığı diğer ülkeler, hatta denizaşırı ülkelerde. Ci interessa anche sapere da voi se nei vostri paesi questi mezzi si utilizzano già, se sono regolamentati, Ayrıca, bu araçların sizin ülkenizde halihazırda kullanılıp kullanılmadığını, düzenlenmiş olup olmadıklarını sizden öğrenmekle ilgileniyoruz.

se esistono aziende che propongono servizi... noi diciamo "in sharing", condivisi, in condivisione nelle città, hizmet veren firmalar varsa... "paylaşılır" deriz, paylaşılır, illerde paylaşılır,

oppure no, perché a Torino non c'è, e in Italia forse in qualche città solo. ya da değil, çünkü Torino'da yoktur ve İtalya'da belki sadece bazı şehirlerde.

Il mercato del noleggio in sharing con l'utilizzo delle app, molto comodo, soprattutto nei centri delle città più trafficate, Özellikle en yoğun şehir merkezlerinde çok uygun uygulamaların kullanımı ile paylaşımlı kiralama pazarı,

è sicuramente uno dei motivi che secondo me porterà a una completa legalizzazione di questi mezzi, bence bu araçların tamamen yasallaştırılmasına yol açacak sebeplerden biri kesinlikle bu,

perché quando iniziano a girare tanti soldi, come nel caso di queste aziende, soldi che portano ai comuni çünkü bu şirketlerde olduğu gibi çok para dolaşmaya başlayınca belediyelere getirdikleri paralar

molto probabilmente la legge, la macchina, diciamo, legislativa comincia a muoversi, büyük ihtimalle yasa, diyelim ki yasama makinesi hareket etmeye başlar,

comincia a funzionare, per far sì che i soldi possano arrivare dalle aziende e dai privati. paranın şirketlerden ve bireylerden gelmesini sağlamak için çalışmaya başlar.

Quindi mi aspetto che quanto meno in questo caso l'economia ci dia una mano, Bu yüzden en azından bu durumda ekonominin bize yardım etmesini bekliyorum,

dia una mano a legalizzare questi mezzi. - Per il momento dobbiamo girare illegalmente. bu araçları yasallaştırmaya yardımcı olun. - Şu an için yasadışı ateş etmek zorundayız.

- Beh dai piste ciclabili, cercando di essere sempre rispettosi dei pedoni, delle biciclette , - Bisiklet yollarından, her zaman yayalara, bisikletlere saygılı olmaya çalışmak,

senza andare troppo forti, facendo un minimo di attenzione. çok zorlamadan, minimum dikkat göstererek.

Illegalmente. yasa dışı.

- Da quando abbiamo il monopattino ogni tanto (il) sabato o la domenica andiamo a farci delle gite, - Since we have the scooter every now and then (on) Saturdays or Sundays we go for trips, - Scooter'ımız olduğu için ara sıra cumartesi veya pazar günleri gezilere çıkıyoruz,

diciamo, andiamo a cercarci dei percorsi che siano adatti per il monopattino. Diyelim ki scooter'a uygun rotalar arayalım.

Perché purtroppo non tutti i percorsi sono adatti. Çünkü ne yazık ki tüm güzergahlar uygun değil.

Sono molto facili, molto maneggevoli molto divertenti da usare alla fine. Çok kolay, çok kullanışlı, sonunda kullanımı çok eğlenceli.

Io gradirei fossero leciti al cento per cento, mi sentirei molto più tranquilla a utilizzarli, I would like them to be one hundred percent legitimate, I would feel much more comfortable using them, Yüzde yüz meşru olmalarını isterim, onları kullanırken kendimi çok daha sakin hissederim,

mi sentirei più a posto con la mia coscienza. Vicdanımla daha rahat hissederdim.

Certo che ogni cambiamento ha bisogno di qualcuno che all'inizio dia il calcio Elbette, her değişikliğin tekme atmaya başlayan birine ihtiyacı vardır.

principale, iniziale... - Quindi sostanzialmente... quindi sostanzialmente main, ilk ... - Yani temelde ... o zaman temelde

usarli illegalmente è un modo di protestare per far sì che la legge cambi. bunları yasa dışı olarak kullanmak, yasayı değiştirmek için bir protesto yöntemidir.

Mi stai dicendo questo?

- Dicamo che è un po' parafrasata, però bene o male il punto può anche essere quello. - Diyelim ki biraz başka kelimelerle ifade edildi, ama iyi ya da kötü için mesele şu da olabilir.

- Alla fine tutti i grandi cambiamenti sono iniziati con un sovversivo. - Sonunda, tüm büyük değişiklikler bir yıkıcı ile başladı.

- Da qualcuno che ha detto "no, così non va bene, cambiamo le cose".

- E poi comunque ripetiamo che noi siamo illeciti ma solamente in Italia, perché siamo arretrati , - Ve her halükarda, yasadışı olduğumuzu tekrarlıyoruz, ancak sadece İtalya'da, çünkü biz geriyiz,

nel resto dei paesi d'europa sono legali ma già da anni, con tanto di servizio di sharing, Avrupa ülkelerinin geri kalanında yasaldır, ancak yıllarca bir paylaşım hizmetiyle tamamlanır,

di condivisione, appunto, dei monopattini, di affitto e noleggio a tempo di questi monopattini. aslında, scooterları paylaşmak, bu scooterları zamana göre kiralamak ve kiralamak.

Quindi siamo solo noi che in realtà siamo indietro, ma non c'è motivo perché rimangano illegali Yani aslında geride kalan sadece biziz ama onların yasadışı kalmaları için hiçbir sebep yok.

ancora per chissà quanto tempo kim bilir ne zamandır

- Arrivederci! - Sonra görüşürüz!

- Ma anche a voi ha detto... - Ma anche a voi? - Ama sana da dedi... - Ama sana da?

- Mi ha detto "ma pedala che sei giovane". - Bana "ama bin gençsin" dedi.

Ma un commento su questa reazione ostile di questa signora che abbiamo appena visto? Ama az önce gördüğümüz bu hanımefendinin bu düşmanca tepkisi hakkında bir yorum?

- Ma, guarda, noi "monopattinisti" siamo una razza poco tutelata. - But, look, we "scooter riders" are a poorly protected breed. - Mais, écoutez, nous les "scooters" sommes une race mal protégée. - Ama bak, biz "scooter binicileri" kötü korunan bir türüz.

No, diciamo che non sarebbe un vero giro in monopattino se non si incrociasse Non, disons simplement que ce ne serait pas une vraie balade en scooter s'il ne se croisait pas Hayır, diyelim ki birbirini geçmeseydi gerçek bir scooter yolculuğu olmazdı.

almeno una persona che ci insulta. Quindi sono contento che anche oggi sia stata bize hakaret eden en az bir kişi. Bu yüzden bugün tekrar olmasına sevindim

rispettata la tradizione.

Secondo me sono oggetti davvero interessanti, questi monopattini, o questi Bence bunlar gerçekten ilginç nesneler, bu scooterlar veya bunlar

mezzi innovativi e una cosa molto importante è che sono mezzi ecologici e yenilikçi araçlar ve çok önemli bir şey, bunların ekolojik araçlar ve

considerando che nelle città ci sono problemi di parcheggio, problemi di inquinamento - şehirlerde ise park sorunları, kirlilik sorunları var -

Torino è davvero una città inquinata, troppo inquinata - io penso che Torino gerçekten kirli bir şehir, çok kirli - bence

questi oggetti possono essere un modo, in futuro, di risolvere tanti problemi. bu nesneler gelecekte birçok sorunu çözmenin bir yolu olabilir.

Resta il fatto che ora non sono davvero legali e che l'Italia come sempre non è al livello Gerçek şu ki, artık gerçekten yasal değiller ve İtalya her zaman olduğu gibi bu seviyede değil.

degli altri paesi come velocità di adozione, e a livello di burocrazia e di efficienza siamo sempre indietro benimsenme hızı olarak diğer ülkelerin, bürokrasi ve verimlilik açısından ise her zaman gerideyiz. Un'altra cosa è che non abbiamo tante piste ciclabili ovvero quelle strade per le biciclette, no? Başka bir şey de şu ki, çok fazla bisiklet yolumuz ya da bisiklet yollarımız yok, değil mi?

Non ne abbiamo tantissime in Italia, e questo è un altro problema perché sì, questi oggetti in teoria potrebbero İtalya'da onlardan çok yok ve bu başka bir sorun çünkü evet, teoride bu nesneler olabilir. andare sulle piste ciclabili con questa nuova sperimentazione. Bu yeni deneyle bisiklet yollarına çıkın.

Quindi vedremo come si evolve la situazione qui in Italia, però dai, İtalya'da durumun nasıl geliştiğini göreceğiz, ama hadi,

io spero che verranno resi legali prima o poi. Secondo me ci sono più vantaggi che svantaggi. Umarım er ya da geç yasallaşırlar. Bana göre dezavantajlardan çok avantajları var.

E niente, grazie per aver visto questo video, spero vi sia piaciuto e Ve hiçbir şey, bu videoyu izlediğiniz için teşekkürler, umarım beğenmişsinizdir ve

spero abbiate imparato qualcosa. Scriveteci nei commenti com'è la situazione Umarım bir şeyler öğrenmişsindir. Durumun nasıl olduğunu yorumlara yazın

con tutti questi nuovi mezzi di trasporto nei vostri paesi, perché mi interessa molto. Ülkenizdeki tüm bu yeni ulaşım araçlarıyla, çünkü beni çok ilgilendiriyor.

Grazie e alla prossima!