×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Podcast Italiano subtitled, The most beautiful street in Turin [Sub ITA]

The most beautiful street in Turin [Sub ITA]

Guarda Erika! Che casualità!

Che incontro!

Ma cosa facevi qua!?

Mah, bu, un giro! Ma cosa ci fai!??

E niente, passavo per di qua!

Ciao a tutti e benvenuti su podcast italiano

in un nuovo video da Torino!

Io ed Erika siamo venuti per farvi vedere alcune cose interessanti

che non vi abbiamo fatto vedere negli altri due video

E siamo qua, in questo corso che si chiama Corso Francia!

Siamo venuti qua per due motivi.

Primo motivo:

questo è il corso rettilineo - quindi dritto - più lungo d'Europa.

Scriverò/metterò quanti chilometri sono.

E anche perché ci sono degli esempi di stile liberty.

Lo stile Liberty, anche conosciuto come Art Nouveau in francese,

è uno stile importante per Torino.

Pochi lo sanno, ma Torino è la capitale dello stile Liberty italiano,

quindi vi faremo vedere tre case qua. E... fai vedere Corso Francia, Erika!

Erika mi ha fatto notare che non avevo spiegato bene cosa... cos'è lo stile Liberty!

Erika, spiega... spiega un po', tu che studiavi storia dell'arte e non dormivi!

Ok, allora lo stile Liberty è uno stile che si è sviluppato nei primi del Novecento

in vari settori, noi oggi parleremo di architettura.

E quali sono le caratteristiche principali? Possiamo dire...

Dimmelo!

Sono allora:

motivi floreali o comunque naturali, piante, alghe, insetti anche un po' stilizzati

Cosa vuol dire stilizzati?

Che diciamo non sono rappresentati in maniera naturalistica,

quindi come appaiono nella realtà, ma sono un po diciamo... cambiati, deformati.

Poi abbiamo vetrate colorate è in generale comunque...

Diciamo linee più curve, forme più curve e... basta!

A te piace lo stile Liberty?

Sì mi piace molto, è molto bello ed è un peccato che...

beh, sai che è legato alla Belle Époque

che era il periodo prima che le guerre distruggessero la cultura e la civiltà.

È uno dei miei stili architettonici preferiti e...

sinceramente non sapevo che Torino fosse la capitale dello stile Liberty italiano

quindi insieme scopriremo questa cosa. Andiamo!

Questa è la casa Fenoglio-Lafleur, l'emblema dello stile Liberty di Torino.

Fu progettata nel 1902 dall'ingegnere Pietro Fenoglio come sua abitazione, ma in realtà non ci abitò a lungo.

Fenoglio si ispirò all'Art Nouveau francese e belga, curando i minimi dettagli dell'edificio.

Erika quindi un'opinione sulla casa Fenoglio-Lafleur?

Molto bella! Grande Fenoglio, ottimo stile che hai scelto per casa tua!

E ora andiamo alla casa numero... 2!

Che è il....?

Che è il... Villino Raby!

Dicevo ad Erika, la cosa che mi fa arrabbiare dei torinesi è che abbiamo un sacco di cose belle

e non diamo importanza.

Se fosse Firenze, fosse Roma sarebbe...

sarebbero invase dai turisti.

E invece noi, prima di tutto noi torinesi, ma poi anche altri...

non vengono perché non sappiamo valorizzare e dare la giusta importanza.

Mentre stavamo cercando questa villa

che non abbiamo trovato

abbiamo trovato altri bellissimi edifici, guardate quanti edifici belli ci sono in questa zona!

Il villino Raby fu costruito sempre da Pietro Fenoglio

in collaborazione con Gottardo Gussoni.

L'influenza di Gussoni si rivede nelle caratteristiche più neobarocche dell'edificio

che quindi è abbastanza diverso dalla casa Fenoglio-Lafleur,

anche se è comunque forte l'influenza dell'Art Nouveau francese e belga.

Erika già che siamo qui potremmo spiegare cosa sono i "controviali".

Spieghiamolo!

Spiegalo!

Allora i controviali, come potete vedere, sono un pezzo di strada che corre parallelo al viale principale

Esatto.

E a che cosa serve? Uno per creare dei parcheggi, perché le strade di Torino sono molto larghe

e spesso ci sono i parcheggi e qui anche la pista ciclabile! Stranamente.

Stranamente!

E in realtà servono per fare questa cosa strana, cioè se tu devi girare a sinistra mentre sei sul viale principale,

non puoi farlo dal viale principale, ma devi

metterti nel controviale e quindi andare parallelo a tutti gli altri,

fermarti al semaforo e girare quando diventa verde.

Erika io sinceramente non ho mai capito come funzionano.

Io li odio, perché se ti accorgi troppo tardi che devi girare a sinistra e

non sei entrato nel controviale

devi fare un'infrazione.

E credo siano... credo che Torino sia l'unica città che li ha, non so se ci sono da altre parti,

e chi viene fuori da torino non capisce come funzionano.

Adesso vediamo, sono partite le auto sul controviale!

Questi sono i cosiddetti "Bovindi". Erika, da dove deriva la parola bovindo?

Ma vediamo se indovinate...

Bow window!

Si, come bistecca da beefsteak.

E questo è un bovindo.

Fa un po' ridere il plurale, bovindi!

Bovindi!

Però si!

Ecco la cosa che non mi piace per nulla:

queste scritte.

Perché dobbiamo scrivere sui muri?

E perché non cancelliamo?

Ok, siamo arrivati, questo è il Palazzo della Vittoria.

Davvero imponente.

Davvero bello. Spero che si senta qualcosa con questo casino!

Questo è un corso molto trafficato come avete potuto capire.

La casa della vittoria fu realizzata nel 1918 da Gottardo Gussoni.

Rispetto agli edifici precedenti questo presenta uno stile un pochino diverso, uno stile eclettico,

caratterizzato dalla presenza di elementi neogotici, ma anche per esempio da bovindi.

Dovresti sapere ormai come si chiamano queste strutture, vi do tre secondi per dirlo:

Portici!

Erika ma sapevi che Torino è la seconda città per portici in Italia per lunghezza?

Dopo Bologna!

Dopo Bologna. Mi sembra siano 18 km a Torino.

L'ho letto di recente.

Non era qua che volevamo venire, ma come vedete Torino è la capitale del Liberty.

E si trovano esempi ovunque.

Cos'è il libro Cuore?

È un libro!

Un'interrogazione delle scuole.

È un libro scritto dal caro Edmondo De Amicis un po' così, strappa lacrime anche.

Però per molti anni credo lo facessero leggere a scuola proprio.

Sì, è stato un libro importante per la lingua italiana

perché era stato scritto se non sbaglio con l'idea di

darlo agli italiani da leggere, perché gli italiani non sapevano l'italiano all'epoca! Quindi sì.

È stato scritto proprio qua.

Un altro esempio di stile Liberty, non sappiamo cosa sia.

Erika, siamo arrivati al "Mastio della Cittadella".

Spiegaci tutto!

Si, il Mastio è...

l'unico resto di quella che era una fortezza che c'era qui a Torino

che si chiamava appunto Cittadella

Era una fortezza difensiva

costruita credo nel Cinquecento o Seicento

ed è durata per due o trecento anni.

E nel XIX secolo si è deciso che

non servisse più a nulla e per questo hanno demolito tutta questa enorme cittadella,

anzi, tutte le mura, tutte le fortificazioni che c'erano a Torino,

di cui questa cittadella era una parte.

Però...

all'epoca, quando è stata costruita, era un'opera militare difensiva all'avanguardia

che ha ispirato

costruzioni dello stesso tipo in altri paesi europei, quindi si può dire che

quindi si può dire che tanti paesi ci invidiavano questa costruzione

di cui questo è solo una piccola parte che occupava tutta questa zona che adesso è occupata da case.

Ok, questa è via Pietro Micca e secondo me la via più bella di Torino.

Non so se Erika è d'accordo, ma adesso vi farò vedere perché è la via più bella di Torino secondo me.

Via Pietro Micca è una via particolare a Torino, perché è diagonale e taglia la città di Torino.

Fu costruita nel 1885 abbattendo un bel po' di edifici,

con l'idea di rimodernare l'impianto urbanistico della città.

E secondo me ci sono riusciti,

secondo me l'impianto perpendicolare di Torino di origine romana ha dei vantaggi,

ma è un pochino monotono.

Il fatto che sia diagonale fa sì che si creino edifici ad angolo,

molto rari a Torino e che io personalmente adoro.

Questo è il mio preferito e anche il più famoso

si chiama Palazzo Bellia, fu progettato da Ceppi, lo stesso che progettò la via, Pietro Micca

ed è anche questo è un esempio sublime di stile Liberty torinese.

Ma in via Pietro Micca ci sono molti altri edifici degni di nota quindi... venite a vederli!

Cosa fai Erika?

Salgo su un gradino per essere alta come te

e non spuntare sempre come una testa come sempre perché sono bassa.

Comunque siamo arrivati alla fine del nostro tour dello stile Liberty a Torino.

Siamo arrivati proprio alla fine di questo tour nella strada secondo me più bella di Torino, sei d'accordo?

Sì, è molto bella, molto bella.

E niente, vi aspettiamo dunque a Torino.

Se venite scriveteci e niente...

Grazie per aver visto questo video e alla prossima!

Ciao!!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The most beautiful street in Turin [Sub ITA] cái|nhất|đẹp|đường|ở|Turin|| il|più|bella|strada|a|Torino|| die|schönste|schöne|Straße|in|Turin|| La calle más bonita de Turín [Sub ITA]. La plus belle rue de Turin [Sub ITA]. Najpiękniejsza ulica w Turynie [Sub ITA]. A rua mais bonita de Turim [Sub ITA]. Den vackraste gatan i Turin [Sub ITA]. 都灵最美街道【Sub ITA】 Con đường đẹp nhất ở Turin [Sub ITA] The most beautiful street in Turin [Sub ITA] Die schönste Straße in Turin [Sub DEU]

Guarda Erika! Che casualità! nhìn|Erika|thật|tình cờ look|Erika|what|coincidence schau|Erika|was für eine|Zufall Bak Erika! Ne tesadüf! Nhìn kìa Erika! Thật trùng hợp! Look Erika! What a coincidence! Schau mal, Erika! Was für ein Zufall!

Che incontro! thật|cuộc gặp what|meeting was für ein|Treffen Ne karşılaşma! Thật là một cuộc gặp gỡ! What a meeting! Was für ein Treffen!

Ma cosa facevi qua!? nhưng|cái gì|bạn đã làm|ở đây but|what|you were doing|here aber|was|hast du gemacht|hier Ama senin burada ne işin vardı!? Nhưng bạn đang làm gì ở đây!? But what were you doing here!? Was machst du denn hier!?

Mah, bu, un giro! Ma cosa ci fai!?? Mah, bu, bir gezinti! Ama ne yapıyorsun! ?? Ôi, trời ơi, một vòng! Nhưng bạn đang làm gì vậy!?? Well, uh, a ride! But what are you doing!?? Na ja, wow, eine Runde! Was machst du hier!??

E niente, passavo per di qua! |||for|| Ve hiçbir şey, buradan geçiyordum! À không, tôi chỉ đi ngang qua đây! Oh nothing, I was just passing by! Nichts, ich bin nur hier vorbeigekommen!

Ciao a tutti e benvenuti su podcast italiano Herkese merhaba ve İtalyanca podcast'e hoş geldiniz Chào mọi người và chào mừng đến với podcast tiếng Ý Hello everyone and welcome to the Italian podcast Hallo zusammen und willkommen beim italienischen Podcast

in un nuovo video da Torino! Torino'dan yeni bir videoda! trong một video mới từ Torino! in a new video from Turin! in einem neuen Video aus Turin!

Io ed Erika siamo venuti per farvi vedere alcune cose interessanti tôi|và|Erika|chúng tôi đã|đến|để|cho các bạn|thấy|một số|điều|thú vị I|and|Erika|we are|come|to|to show you|to see|some|things|interesting ich|und|Erika|wir sind|gekommen|um|euch|sehen|einige|Dinge|interessante Erika ve ben sana bazı ilginç şeyler göstermeye geldik. Tôi và Erika đã đến đây để cho các bạn xem một số điều thú vị Erika and I came to show you some interesting things Erika und ich sind gekommen, um euch einige interessante Dinge zu zeigen.

che non vi abbiamo fatto vedere negli altri due video rằng|không|các bạn|chúng tôi đã|làm|thấy|trong|những|hai|video that|not|you|we have|done|to see|in the|other|two|videos die|nicht|euch|wir haben|gemacht|sehen|in den|anderen|zwei|Videos diğer iki videoda size göstermediğimiz mà chúng tôi chưa cho các bạn thấy trong hai video trước that we didn't show you in the other two videos Die wir euch in den anderen beiden Videos nicht gezeigt haben.

E siamo qua, in questo corso che si chiama Corso Francia! và|chúng tôi đã|ở đây|trong|khóa học|khóa học|||||Pháp and|we are|here|in|this|course|that|itself|it is called|course|France und|wir sind|hier|in|diesem|Kurs|der|sich|nennt|Kurs|Frankreich Ve işte buradayız, Corso Francia adlı bu kursta! Và chúng tôi đang ở đây, trong khóa học có tên là Khóa học Pháp! And we are here, in this course called Corso Francia! Und wir sind hier, in diesem Kurs, der Corso Francia heißt!

Siamo venuti qua per due motivi. chúng tôi đã|đến|ở đây|để|hai|lý do we are|come|here|for|two|reasons wir sind|gekommen|hier|um|zwei|Gründe Buraya iki nedenle geldik. Chúng tôi đến đây vì hai lý do. We came here for two reasons. Wir sind aus zwei Gründen hierher gekommen.

Primo motivo: đầu tiên|lý do first|reason erster|Grund İlk sebep: Lý do đầu tiên: First reason: Erster Grund:

questo è il corso rettilineo - quindi dritto - più lungo d'Europa. cái này|thì|cái|khóa học|thẳng|vì vậy|thẳng|nhất|dài|của châu Âu this|it is|the|course|straight|therefore|straight|most|long|of Europe dies|ist|der|Kurs|gerade|also|gerade|längste|lange|in Europa bu, Avrupa'daki en uzun düz parkur - dolayısıyla düz - en uzun. đây là đoạn đường thẳng - vì vậy là thẳng - dài nhất châu Âu. this is the longest straight course - so straight - in Europe. das ist die längste gerade Strecke - also gerade - in Europa.

Scriverò/metterò quanti chilometri sono. tôi sẽ viết|tôi sẽ đặt|bao nhiêu|km|thì I will write|I will put|how many|kilometers|they are ich werde schreiben|ich werde setzen|wie viele|Kilometer|sie sind Kaç kilometre olduğunu yazacağım / koyacağım. Tôi sẽ viết/đặt số kilomet. I will write/put how many kilometers it is. Ich werde schreiben/angeben, wie viele Kilometer es sind.

E anche perché ci sono degli esempi di stile liberty. và|cũng|vì|có|có|một số|ví dụ|về|phong cách|tự do and|also|because|there|there are|some|examples|of|style|liberty und|auch|weil|dort|es gibt|einige|Beispiele|im|Stil|Liberty Bir de Art Nouveau üslubunun örnekleri olduğu için. Và cũng vì có những ví dụ về phong cách nghệ thuật tự do. And also because there are examples of Art Nouveau. Und auch, weil es Beispiele für den Jugendstil gibt.

Lo stile Liberty, anche conosciuto come Art Nouveau in francese, cái|phong cách|Liberty|cũng|được biết đến|như|nghệ thuật|Nouveau|trong|tiếng Pháp the|style|Liberty|also|known|as|Art|Nouveau|in|French der|Stil|Liberty|auch|bekannt|als|Kunst|Nouveau|auf|Französisch Fransızca Art Nouveau olarak da bilinen Art Nouveau tarzı, Phong cách Liberty, còn được biết đến với tên gọi Art Nouveau trong tiếng Pháp, The Liberty style, also known as Art Nouveau in French, Der Jugendstil, auch bekannt als Art Nouveau auf Französisch,

è uno stile importante per Torino. là|một|phong cách|quan trọng|cho|Torino it is|a|style|important|for|Turin ist|ein|Stil|wichtig|für|Turin Torino için önemli bir stil. là một phong cách quan trọng đối với Torino. is an important style for Turin. ist ein wichtiges Stil für Turin.

Pochi lo sanno, ma Torino è la capitale dello stile Liberty italiano, ít|nó|họ biết|nhưng|Torino|là|cái|thủ đô|của|phong cách|Liberty|Ý few|it|they know|but|Turin|it is|the|capital|of the|style|Liberty|Italian wenige|es|wissen|aber|Turin|ist|die|Hauptstadt|des|Stils|Liberty|italienisch Çok az insan biliyor ama Torino, İtalyan Liberty stilinin başkenti. Ít người biết, nhưng Torino là thủ đô của phong cách Liberty Ý, Few know it, but Turin is the capital of the Italian Liberty style, Wenige wissen es, aber Turin ist die Hauptstadt des italienischen Jugendstils,

quindi vi faremo vedere tre case qua. E... fai vedere Corso Francia, Erika! vì vậy|các bạn|chúng tôi sẽ|thấy|ba|ngôi nhà|ở đây|và|hãy|thấy|Corso|Pháp|Erika therefore|to you|we will show|to see|three|houses|here|and|you do|to show|Corso|France|Erika also|euch|wir werden zeigen|sehen|drei|Häuser|hier|und|du machst|zeigen|Corso|Frankreich|Erika bu yüzden size burada üç ev göstereceğiz. Ve ... Corso Francia, Erika'yı göster! vì vậy chúng tôi sẽ cho bạn xem ba ngôi nhà ở đây. Và... hãy cho thấy Corso Francia, Erika! so we will show you three houses here. And... show Corso Francia, Erika! deshalb zeigen wir euch hier drei Häuser. Und... zeig Corso Francia, Erika!

Erika mi ha fatto notare che non avevo spiegato bene cosa... cos'è lo stile Liberty! Erika|tôi|đã|làm|chú ý|rằng|không|tôi đã|giải thích|tốt|cái gì|nó là|cái|phong cách|Liberty Erika|to me|she has|done|to notice|that|not|I had|explained|well|what|what is|the|style|Liberty Erika|mir|sie hat|gemacht|bemerken|dass|nicht|ich hatte|erklärt|gut|was|was ist|der|Stil|Liberty Erika, Liberty stilinin ne olduğunu tam olarak açıklamadığımı belirtti. Erika đã chỉ cho tôi thấy rằng tôi đã không giải thích rõ ràng về cái gì... cái gì là phong cách Liberty! Erika pointed out to me that I hadn't explained well what... what Art Nouveau is! Erika hat mich darauf hingewiesen, dass ich nicht gut erklärt habe, was... was der Jugendstil ist!

Erika, spiega... spiega un po', tu che studiavi storia dell'arte e non dormivi! Erika|giải thích|giải thích|một|chút|bạn|rằng|bạn đã học|lịch sử|nghệ thuật|và|không|bạn đã ngủ Erika|explain||a|little|you|that|you were studying|history|of art|and|not|you were sleeping Erika|erkläre|erkläre|ein|bisschen|du|dass|du studiert hast|Geschichte|der Kunst|und|nicht|du hast geschlafen Erika, açıkla ... biraz açıkla, sen sanat tarihi okuyan ve uyumayan! Erika, hãy giải thích... giải thích một chút, bạn đã học lịch sử nghệ thuật và không ngủ! Erika, explain... explain a bit, you who studied art history and didn't sleep! Erika, erklär... erklär ein bisschen, du, die du Kunstgeschichte studiert hast und nicht geschlafen hast!

Ok, allora lo stile Liberty è uno stile che si è sviluppato nei primi del Novecento được rồi|vậy thì|cái|phong cách|Liberty|là|một|phong cách|mà|nó|đã|phát triển|trong|đầu|của|thế kỷ 20 Ok|then|the|style|Liberty|it is|a|style|that|itself|it is|developed|in the|early|of the|twentieth century ok|also|der|Stil|Liberty|es ist|ein|Stil|das|sich|es ist|entwickelt|in den|frühen|des|zwanzigsten Jahrhundert Tamam, o zaman Liberty stili, yirminci yüzyılın başlarında geliştirilen bir stildir. Được rồi, phong cách Liberty là một phong cách đã phát triển vào đầu thế kỷ 20 Okay, so Art Nouveau is a style that developed in the early 1900s Okay, also der Jugendstil ist ein Stil, der sich zu Beginn des 20. Jahrhunderts entwickelt hat

in vari settori, noi oggi parleremo di architettura. trong|nhiều|lĩnh vực|chúng tôi|hôm nay|chúng tôi sẽ nói|về|kiến trúc in|various|sectors|we|today|we will talk|about|architecture in|verschiedenen|Bereichen|wir|heute|wir werden sprechen|über|Architektur çeşitli sektörlerde bugün mimarlıktan bahsedeceğiz. trong nhiều lĩnh vực, hôm nay chúng ta sẽ nói về kiến trúc. in various fields, today we will talk about architecture. in verschiedenen Bereichen, heute werden wir über Architektur sprechen.

E quali sono le caratteristiche principali? Possiamo dire... và|những|là|những|đặc điểm|chính|chúng tôi có thể|nói and|which|they are|the|characteristics|main|we can|to say und|welche|sind|die|Merkmale|Haupt-|wir können|sagen Ve ana özellikleri nelerdir? Söyleyebiliriz... Và những đặc điểm chính là gì? Chúng ta có thể nói... And what are the main characteristics? We can say... Und was sind die Hauptmerkmale? Wir können sagen...

Dimmelo! hãy nói cho tôi biết tell me it sag es mir Söyle bana! Nói cho tôi biết! Tell me! Sag es mir!

Sono allora: chúng là|vậy thì they are|then sie sind|also ben o zaman: Vậy thì: They are then: Es sind also:

motivi floreali o comunque naturali, piante, alghe, insetti anche un po' stilizzati họa tiết|hoa|hoặc|dù sao|tự nhiên|cây|tảo|côn trùng|cũng|một|chút|cách điệu motifs|floral|or|anyway|natural|plants|algae|insects|also|a|little|stylized Motive|floral|oder|jedenfalls|natürliche|Pflanzen|Algen|Insekten|auch|ein|bisschen|stilisiert çiçek veya doğal motifler, bitkiler, algler, böcekler, hatta biraz stilize các họa tiết hoa hoặc tự nhiên, cây cối, tảo, côn trùng cũng được cách điệu một chút floral or otherwise natural motifs, plants, algae, insects also a bit stylized. blumige oder zumindest natürliche Motive, Pflanzen, Algen, auch ein wenig stilisierte Insekten.

Cosa vuol dire stilizzati? cái gì|muốn|nói|cách điệu what|he/she wants|to say|stylized was|er will|sagen|stilisiert stilize ne demek? Stilizzati có nghĩa là gì? What does stylized mean? Was bedeutet stilisiert?

Che diciamo non sono rappresentati in maniera naturalistica, cái mà|chúng tôi nói|không|thì|được thể hiện|theo|cách|tự nhiên that|we say|not|they are|represented|in|way|naturalistic dass|wir sagen|nicht|sie sind|dargestellt|in|Weise|naturalistisch Doğalcı bir şekilde temsil edilmediğini söylediğimiz, Những gì chúng ta nói không được thể hiện một cách tự nhiên, What we say is not represented in a naturalistic way, Dass wir sagen, sie sind nicht naturalistisch dargestellt,

quindi come appaiono nella realtà, ma sono un po diciamo... cambiati, deformati. vì vậy|như|chúng xuất hiện|trong|thực tế|nhưng|thì|một|một chút|chúng tôi nói|đã thay đổi|đã bị biến dạng therefore|as|they appear|in the|reality|but|they are|a|little|we say|changed|deformed also|wie|sie erscheinen|in der|Realität|aber|sie sind|ein|bisschen|wir sagen|verändert|deformiert yani gerçekte nasıl görünüyorlar, ama biraz diyelim ki ... değişti, deforme oldu. vì vậy, chúng không giống như trong thực tế, mà có thể nói là... đã bị thay đổi, biến dạng. so as they appear in reality, but they are a bit, let's say... changed, deformed. also wie sie in der Realität erscheinen, sondern sie sind ein bisschen, sagen wir... verändert, deformiert.

Poi abbiamo vetrate colorate è in generale comunque... sau đó|chúng tôi có|cửa sổ|màu sắc|thì|trong|tổng thể|dù sao then|we have|stained glass|colored|it is|in|general|anyway dann|wir haben|Fenster|bunt|es ist|in|allgemein|trotzdem Sonra vitray pencerelerimiz var ve genel olarak zaten ... Sau đó, chúng ta có kính màu và nói chung là... Then we have stained glass and in general anyway... Dann haben wir farbige Fenster und im Allgemeinen trotzdem...

Diciamo linee più curve, forme più curve e... basta! chúng ta nói|đường thẳng|hơn|cong|hình dạng|hơn|cong|và|đủ rồi we say|lines|more|curved|shapes|||and|enough wir sagen|Linien|mehr|kurvige|Formen|mehr|kurvige|und|genug Diyelim ki daha fazla kavisli çizgi, daha fazla kavisli şekil ve ... işte bu kadar! Chúng ta nói về những đường cong hơn, những hình dạng cong hơn và... chỉ vậy thôi! Let's say more curved lines, more curved shapes and... that's it! Lass uns sagen, geschwungene Linien, geschwungene Formen und... das war's!

A te piace lo stile Liberty? cho|bạn|thích|cái|phong cách|Liberty to|you|you like|the|style|Liberty dir|dir|gefällt|der|Stil|Liberty Art Nouveau tarzını seviyor musunuz? Bạn có thích phong cách Liberty không? Do you like the Liberty style? Magst du den Jugendstil?

Sì mi piace molto, è molto bello ed è un peccato che... vâng|tôi|thích|rất|nó là|rất|đẹp|và|nó là|một|tiếc|rằng yes|to me|it pleases|very|it is|very|beautiful|and|it is|a|pity|that ja|mir|gefällt|sehr|es ist|sehr|schön|und|es ist|ein|schade|dass Evet çok beğendim, çok güzel ve çok yazık... Có, tôi rất thích, nó rất đẹp và thật tiếc rằng... Yes, I like it a lot, it's very beautiful and it's a shame that... Ja, ich mag ihn sehr, er ist sehr schön und es ist schade, dass...

beh, sai che è legato alla Belle Époque thì|bạn biết|rằng|nó là|liên quan|đến|đẹp|Époque well|you know|that|it is|linked|to the|beautiful|era nun|du weißt|dass|es ist|verbunden|mit der|schönen|Epoche Şey, Belle Époque ile ilgili olduğunu biliyorsun. thì, bạn biết rằng nó gắn liền với Belle Époque well, you know it's linked to the Belle Époque. naja, du weißt, dass er mit der Belle Époque verbunden ist.

che era il periodo prima che le guerre distruggessero la cultura e la civiltà. rằng|đã là|cái|thời kỳ|trước khi|rằng|những|cuộc chiến|đã phá hủy|nền|văn hóa|và|nền|văn minh that|it was|the|period|before|that|the|wars|they destroyed|the|culture|and|the|civilization dass|es war|der|Zeitraum|bevor|dass|die|Kriege|sie zerstörten|die|Kultur|und|die|Zivilisation savaşların kültür ve medeniyeti yok etmesinden önceki dönemdir. đó là khoảng thời gian trước khi các cuộc chiến tranh phá hủy văn hóa và nền văn minh. which was the period before the wars destroyed culture and civilization. das war die Zeit, bevor die Kriege die Kultur und die Zivilisation zerstörten.

È uno dei miei stili architettonici preferiti e... nó là|một|trong số|của tôi|phong cách|kiến trúc|yêu thích|và it is|one|of the|my|styles|architectural|favorite|and es ist|einer|der|meiner|Stile|architektonischen|bevorzugten|und En sevdiğim mimari tarzlardan biri ve ... Đó là một trong những phong cách kiến trúc yêu thích của tôi và... It is one of my favorite architectural styles and... Es ist einer meiner Lieblingsarchitekturstile und...

sinceramente non sapevo che Torino fosse la capitale dello stile Liberty italiano thành thật|không|tôi đã biết|rằng|Torino|đã là|cái|thủ đô|của|phong cách|Liberty|Ý honestly|not|I knew|that|Turin|it was|the|capital|of the|style|Liberty|Italian ehrlich|nicht|ich wusste|dass|Turin|es war|die|Hauptstadt|des|Stils|Liberty|italienischen Dürüst olmak gerekirse, Torino'nun İtalyan Özgürlük tarzının başkenti olduğunu bilmiyordum. thành thật mà nói, tôi không biết Torino là thủ đô của phong cách Liberty Ý. I honestly didn't know that Turin was the capital of the Italian Liberty style. ehrlich gesagt wusste ich nicht, dass Turin die Hauptstadt des italienischen Jugendstils ist.

quindi insieme scopriremo questa cosa. Andiamo! vì vậy|cùng nhau|chúng ta sẽ khám phá|điều này|cái|chúng ta đi so|together|we will discover|this|thing|let's go also|zusammen|wir werden entdecken|diese|Sache|Lass uns gehen yani birlikte bu şeyi bulacağız. Hadi gidelim! Vì vậy, cùng nhau chúng ta sẽ khám phá điều này. Đi nào! so together we will discover this. Let's go! Also werden wir das zusammen entdecken. Lass uns gehen!

Questa è la casa Fenoglio-Lafleur, l'emblema dello stile Liberty di Torino. cái này|thì|cái|nhà|||biểu tượng|của|phong cách|Liberty|của|Torino this|it is|the|house||Lafleur|the emblem|of the|style|Liberty|of|Turin dies|ist|das|Haus|||das Emblem|des|Stils|Liberty|von|Turin Bu, Torino'nun Art Nouveau tarzının amblemi olan Fenoglio-Lafleur evi. Đây là ngôi nhà Fenoglio-Lafleur, biểu tượng của phong cách Liberty ở Torino. This is the Fenoglio-Lafleur house, the emblem of the Liberty style in Turin. Dies ist das Haus Fenoglio-Lafleur, das Symbol des Jugendstils in Turin.

Fu progettata nel 1902 dall'ingegnere Pietro Fenoglio come sua abitazione, ma in realtà non ci abitò a lungo. đã|được thiết kế|vào|bởi kỹ sư|Pietro|Fenoglio|như|của ông|nơi ở|nhưng|trong|thực tế|không|ở đó|đã sống|lâu| it was|designed|in the|by the engineer|Pietro|Fenoglio|as|his|residence|but|in|reality|not|there|he lived|for|long sie wurde|entworfen|im|vom Ingenieur|Pietro|Fenoglio|als|seine|Wohnhaus|aber|in|Wirklichkeit|nicht|dort|er wohnte|für|lange 1902'de mühendis Pietro Fenoglio tarafından evi olarak tasarlandı, ancak gerçekte orada uzun süre yaşamadı. Nó được thiết kế vào năm 1902 bởi kỹ sư Pietro Fenoglio như một nơi ở của ông, nhưng thực tế ông không sống ở đó lâu. It was designed in 1902 by the engineer Pietro Fenoglio as his residence, but in reality, he did not live there for long. Es wurde 1902 vom Ingenieur Pietro Fenoglio als sein Wohnsitz entworfen, aber tatsächlich wohnte er nicht lange dort.

Fenoglio si ispirò all'Art Nouveau francese e belga, curando i minimi dettagli dell'edificio. Fenoglio|ông ấy|đã lấy cảm hứng|từ nghệ thuật|Nouveau|Pháp|và|Bỉ|chăm sóc|các|chi tiết nhỏ nhất|chi tiết|của tòa nhà Fenoglio|himself|he was inspired|to the Art|Nouveau|French|and|Belgian|taking care|the|smallest|details|of the building Fenoglio|sich|er ließ sich inspirieren|an die Art|Nouveau|französische|und|belgische|er kümmerte sich um|die|kleinsten|Details|des Gebäudes Fenoglio, binanın en küçük detaylarına özen göstererek Fransız ve Belçikalı Art Nouveau'dan ilham aldı. Fenoglio đã lấy cảm hứng từ Art Nouveau của Pháp và Bỉ, chăm chút cho từng chi tiết nhỏ của tòa nhà. Fenoglio was inspired by French and Belgian Art Nouveau, paying attention to the smallest details of the building. Fenoglio ließ sich vom französischen und belgischen Jugendstil inspirieren und achtete auf die kleinsten Details des Gebäudes.

Erika quindi un'opinione sulla casa Fenoglio-Lafleur? Erika|vậy|một ý kiến|về|nhà|| Erika|so|an opinion|on the|house|| Erika|also|eine Meinung|über die|Haus|| Erika, o zaman Fenoglio-Lafleur evi hakkında bir fikriniz var mı? Erika, bạn có ý kiến gì về ngôi nhà Fenoglio-Lafleur không? Erika, do you have an opinion on the Fenoglio-Lafleur house? Erika, was hältst du von dem Haus Fenoglio-Lafleur?

Molto bella! Grande Fenoglio, ottimo stile che hai scelto per casa tua! rất|đẹp|lớn|Fenoglio|tuyệt vời|phong cách|mà|bạn đã|chọn|cho|nhà|của bạn very|beautiful|big|Fenoglio|excellent|style|that|you have|chosen|for|house|your sehr|schön|groß|Fenoglio|ausgezeichnet|Stil|den|du hast|gewählt|für|Haus|dein Çok hoş! Grande Fenoglio, eviniz için seçmiş olduğunuz harika bir tarz! Rất đẹp! Lớn Fenoglio, phong cách tuyệt vời mà bạn đã chọn cho ngôi nhà của mình! Very beautiful! Great Fenoglio, excellent style you have chosen for your home! Sehr schön! Großer Fenoglio, großartiger Stil, den du für dein Zuhause gewählt hast!

E ora andiamo alla casa numero... 2! và|bây giờ|chúng ta đi|đến|nhà|số and|now|we go|to the|house|number und|jetzt|wir gehen|zum|Haus|Nummer Ve şimdi 2 numaralı eve gidelim! Và bây giờ chúng ta hãy đến ngôi nhà số... 2! And now let's go to house number... 2! Und jetzt gehen wir zum Haus Nummer... 2!

Che è il....? cái gì|là|cái what|it is|the was|ist|das Hangisi....? Cái gì là....? Which is the....? Was ist das....?

Che è il... Villino Raby! cái gì|là|cái|biệt thự|Raby what|it is|the|villa|Raby was|ist|das|Häuschen|Raby İşte bu ... Villino Raby! Cái gì là... Biệt thự Raby! Which is the... Raby Villa! Was ist das... Villino Raby!

Dicevo ad Erika, la cosa che mi fa arrabbiare dei torinesi è che abbiamo un sacco di cose belle tôi đã nói|với|Erika|cái|điều|mà|tôi|làm cho|tức giận|về|người Torino|thì|mà|chúng tôi có|một|nhiều|về|điều|đẹp I was saying|to|Erika|the|thing|that|to me|it makes|to get angry|of the|people from Turin|it is|that|we have|a|lot|of|things|beautiful ich sagte|zu|Erika|die|Sache|die|mir|sie macht|wütend|über|Torineser|es ist|dass|wir haben|ein|Haufen|von|Sachen|schöne Erika'ya, Turinliler hakkında beni kızdıran şey, bir sürü güzel şeye sahip olmamız, diyordum. Tôi đã nói với Erika, điều khiến tôi tức giận về người Torino là chúng tôi có rất nhiều điều đẹp. I was telling Erika, the thing that makes me angry about the people from Turin is that we have a lot of beautiful things Ich sagte zu Erika, was mich an den Turinern ärgert, ist, dass wir eine Menge schöner Dinge haben.

e non diamo importanza. và|không|chúng tôi không cho|sự quan trọng and|not|we give|importance und|nicht|wir geben|Bedeutung ve umursamıyoruz. và chúng tôi không coi trọng. and we don't give them importance. Und wir schenken ihnen keine Beachtung.

Se fosse Firenze, fosse Roma sarebbe... nếu|sẽ là|Florence|sẽ là|Rome|sẽ là if|it was|Florence|it was|Rome|it would be wenn|es wäre|Florenz|es wäre|Rom|es wäre Floransa olsa Roma olurdu... Nếu đó là Florence, nếu đó là Rome thì sẽ... If it were Florence, if it were Rome it would be... Wäre es Florenz, wäre es Rom...

sarebbero invase dai turisti. sẽ là|bị tràn ngập|bởi|khách du lịch they would be|invaded|by the|tourists sie wären|überflutet|von den|Touristen turistler tarafından istila edileceklerdi. sẽ bị du khách xâm chiếm. they would be flooded with tourists. wären sie von Touristen überflutet.

E invece noi, prima di tutto noi torinesi, ma poi anche altri... và|ngược lại|chúng tôi|trước|của|tất cả|chúng tôi|người Torino|nhưng|sau đó|cũng|những người khác and|instead|we|first|of|all|us|from Turin|but|then|also|others und|stattdessen|wir|zuerst|von|allem|wir|Torinesen|aber|dann|auch|andere Bunun yerine biz, önce Torino'luyuz, sonra başkaları da... Và thay vào đó, trước hết là chúng tôi, những người Torino, nhưng sau đó cũng có những người khác... And instead we, first of all we Torinese, but then also others... Und wir, vor allem wir Torinesi, aber auch andere...

non vengono perché non sappiamo valorizzare e dare la giusta importanza. không|họ đến|vì|không|chúng tôi biết|đánh giá|và|cho|cái|đúng|tầm quan trọng not|they come|because|not|we know|to enhance|and|to give|the|right|importance nicht|sie kommen|weil|nicht|wir wissen|wertzuschätzen|und|zu geben|die|richtige|Bedeutung Kıymet bilmeyi ve gereken önemi vermeyi bilmediğimiz için gelmiyorlar. họ không đến vì chúng tôi không biết cách đánh giá và trao cho nó tầm quan trọng đúng. do not come because we do not know how to enhance and give the right importance. kommen nicht, weil wir nicht wissen, wie wir wertschätzen und die richtige Bedeutung geben.

Mentre stavamo cercando questa villa trong khi|chúng tôi đang|tìm kiếm|cái này|biệt thự while|we were|searching|this|villa während|wir waren am|suchen|diese|Villa Biz bu villayı ararken Trong khi chúng tôi đang tìm kiếm biệt thự này While we were looking for this villa Während wir nach dieser Villa suchten

che non abbiamo trovato mà|không|chúng tôi đã|tìm thấy that|not|we have|found die|nicht|wir haben|gefunden bulamadığımız mà chúng tôi đã không tìm thấy that we did not find. die wir nicht gefunden haben.

abbiamo trovato altri bellissimi edifici, guardate quanti edifici belli ci sono in questa zona! chúng tôi đã|tìm thấy|những|đẹp|tòa nhà|hãy nhìn|bao nhiêu|tòa nhà|đẹp|ở đây|có|trong|khu vực này|khu vực we have|found|other|beautiful|buildings|look|how many|buildings|beautiful|to us|there are|in|this|area wir haben|gefunden|andere|wunderschöne|Gebäude|schaut|wie viele|Gebäude|schön|dort|es gibt|in|dieser|Gegend başka güzel binalar bulduk, bakın bu bölgede ne kadar güzel binalar var! chúng tôi đã tìm thấy những tòa nhà đẹp khác, hãy xem có bao nhiêu tòa nhà đẹp ở khu vực này! we found other beautiful buildings, look at how many beautiful buildings there are in this area! Wir haben weitere wunderschöne Gebäude gefunden, schaut wie viele schöne Gebäude es in dieser Gegend gibt!

Il villino Raby fu costruito sempre da Pietro Fenoglio cái|nhà nhỏ|Raby|đã|được xây dựng|luôn|bởi|Pietro|Fenoglio the|villa|Raby|it was|built|always|by|Peter|Fenoglio das|Häuschen|Raby|es wurde|gebaut|immer|von|Pietro|Fenoglio Raby villası da Pietro Fenoglio tarafından yaptırılmıştır. Biệt thự Raby cũng được xây dựng bởi Pietro Fenoglio The Raby villa was also built by Pietro Fenoglio Das Villino Raby wurde ebenfalls von Pietro Fenoglio erbaut.

in collaborazione con Gottardo Gussoni. trong|sự hợp tác|với|Gottardo|Gussoni in|collaboration|with|Gottardo|Gussoni in|Zusammenarbeit|mit|Gottardo|Gussoni Gottardo Gussoni ile işbirliği içinde. cùng với Gottardo Gussoni. in collaboration with Gottardo Gussoni. In Zusammenarbeit mit Gottardo Gussoni.

L'influenza di Gussoni si rivede nelle caratteristiche più neobarocche dell'edificio ảnh hưởng|của|Gussoni|nó|được nhìn thấy lại|trong|đặc điểm|hơn|theo phong cách tân Baroque|của tòa nhà the influence|of|Gussoni|himself|it is seen again|in the|characteristics|more|neobaroque|of the building der Einfluss|von|Gussoni|sich|zeigt sich|in den|Merkmalen|mehr|neobarock|des Gebäudes Gussoni'nin etkisi, binanın daha neo-barok özelliklerinde görülebilir. Ảnh hưởng của Gussoni có thể thấy rõ trong những đặc điểm mang phong cách tân baroque của tòa nhà. Gussoni's influence can be seen in the more neobaroque characteristics of the building. Der Einfluss von Gussoni zeigt sich in den neobarocken Merkmalen des Gebäudes.

che quindi è abbastanza diverso dalla casa Fenoglio-Lafleur, rằng|vì vậy|nó là|khá|khác|từ|ngôi nhà|| that|therefore|it is|quite|different|from the|house|| dass|also|es ist|ziemlich|anders|von dem|Haus|| bu nedenle Fenoglio-Lafleur evinden oldukça farklıdır, và khác biệt khá nhiều so với ngôi nhà Fenoglio-Lafleur, which is therefore quite different from the Fenoglio-Lafleur house, die also ziemlich anders ist als das Haus Fenoglio-Lafleur,

anche se è comunque forte l'influenza dell'Art Nouveau francese e belga. cũng|nếu|nó là|dù sao|mạnh|ảnh hưởng|của Art|Nouveau|Pháp|và|Bỉ also|if|it is|anyway|strong|the influence|of the Art|Nouveau|French|and|Belgian auch|wenn|es ist|trotzdem|stark|der Einfluss|der Art|Nouveau|französischen|und|belgischen Fransız ve Belçikalı Art Nouveau'nun etkisi hala güçlü olsa bile. mặc dù vẫn có ảnh hưởng mạnh mẽ của nghệ thuật Nouveau Pháp và Bỉ. even though the influence of French and Belgian Art Nouveau is still strong. auch wenn der Einfluss des französischen und belgischen Jugendstils dennoch stark ist.

Erika già che siamo qui potremmo spiegare cosa sono i "controviali". Erika|rồi|rằng|chúng ta đang|ở đây|chúng ta có thể|giải thích|cái gì|chúng là|những|controviali Erika|already|that|we are|here|we could|to explain|what|they are|the|countervails Erika|schon|dass|wir sind|hier|wir könnten|erklären|was|sie sind|die|Controviali Erika buradayken "contraviali"nin ne olduğunu açıklayabiliriz. Erika, vì chúng ta đang ở đây, có thể giải thích "controviali" là gì. Erika, since we are here, we could explain what "controviali" are. Erika, da wir hier sind, könnten wir erklären, was "Kontroversen" sind.

Spieghiamolo! Hãy giải thích nó Let's explain it Lass es uns erklären Hadi açıklayalım! Hãy giải thích nào! Let's explain it! Lass es uns erklären!

Spiegalo! giải thích nó explain it erklär es Giải thích đi! Explain it! Erklär es!

Allora i controviali, come potete vedere, sono un pezzo di strada che corre parallelo al viale principale vậy thì|những|đường phụ|như|các bạn có thể|thấy|chúng là|một|đoạn|của|đường|mà|chạy|song song|với|đại lộ|chính so|the|side roads|as|you can|to see|they are|a|piece|of|road|that|it runs|parallel|to the|avenue|main also|die|Nebenstraßen|wie|ihr könnt|sehen|sie sind|ein|Stück|von|Straße|die|sie verläuft|parallel|zur|Hauptstraße|Haupt- Sonra çapraz yollar, gördüğünüz gibi, ana caddeye paralel uzanan bir yol parçası. Vậy thì các con đường phụ, như các bạn có thể thấy, là một đoạn đường chạy song song với đại lộ chính. So the side streets, as you can see, are a piece of road that runs parallel to the main avenue. Also, die Nebenstraßen, wie Sie sehen können, sind ein Stück Straße, das parallel zur Hauptstraße verläuft.

Esatto. chính xác exactly genau Chính xác. Exactly. Genau.

E a che cosa serve? Uno per creare dei parcheggi, perché le strade di Torino sono molto larghe và|đến|cái|gì|có ích|một|để|tạo ra|những|bãi đậu xe|vì|những|đường|của|Torino|chúng rất||rộng and|to|what|thing|it serves|one|to|to create|some|parking lots|because|the|roads|of|Turin|they are|very|wide und|zu|was|was|es dient|eine|um|zu schaffen|einige|Parkplätze|weil|die|Straßen|von|Turin|sie sind|sehr|breit Và nó có tác dụng gì? Một là để tạo ra chỗ đậu xe, vì các con đường ở Torino rất rộng. And what is it for? One reason is to create parking spaces, because the streets of Turin are very wide. Und wozu dient das? Um Parkplätze zu schaffen, denn die Straßen in Turin sind sehr breit.

e spesso ci sono i parcheggi e qui anche la pista ciclabile! Stranamente. và|thường xuyên|chúng|có|những|bãi đậu xe|và|ở đây|cũng|là|đường|dành cho xe đạp|kỳ lạ and|often|there|there are|the|parking lots|and|here|also|the|bike|lane|strangely und|oft|dort|es gibt|die|Parkplätze|und|hier|auch|die|Radweg|Fahrradweg|seltsamerweise và thường có bãi đậu xe và ở đây cũng có đường dành cho xe đạp! Thật kỳ lạ. and there are often parking spaces and here also the bike lane! Strangely. und oft gibt es Parkplätze und hier auch den Radweg! Seltsamerweise.

Stranamente! kỳ lạ strangely seltsamerweise Thật kỳ lạ! Strangely! Seltsamerweise!

E in realtà servono per fare questa cosa strana, cioè se tu devi girare a sinistra mentre sei sul viale principale, và|trong|thực tế|cần|để|làm|điều này|việc|kỳ lạ|nghĩa là|nếu|bạn|phải|rẽ|sang|trái|trong khi|bạn đang|trên|đại lộ|chính and|in|reality|they are needed|to|to do|this|thing|strange|that is|if|you|you have to|to turn|to|left|while|you are|on the|avenue|main und|in|Wirklichkeit|sie dienen|um|machen|diese|Sache|seltsame|das heißt|wenn|du|du musst|abbiegen|nach|links|während|du bist|auf dem|Boulevard|Hauptstraße Và thực tế là chúng cần thiết để làm điều kỳ lạ này, tức là nếu bạn phải rẽ trái trong khi đang ở trên đại lộ chính, And actually, they are used to do this strange thing, that is, if you need to turn left while you are on the main avenue, Und tatsächlich dienen sie dazu, diese seltsame Sache zu tun, das heißt, wenn du nach links abbiegen musst, während du auf der Hauptstraße bist,

non puoi farlo dal viale principale, ma devi không|bạn có thể|làm điều đó|từ|đại lộ|chính||bạn phải not|you can|to do it|from the|avenue|main|but|you must nicht|du kannst|es tun|von der|Boulevard|Hauptstraße|aber|du musst bạn không thể làm điều đó từ đại lộ chính, mà bạn phải you can't do it from the main avenue, but you have to kannst du das nicht von der Hauptstraße aus tun, sondern musst

metterti nel controviale e quindi andare parallelo a tutti gli altri, đặt mình|vào|làn đường ngược chiều|và|vì vậy|đi|song song|với|tất cả|những|người khác to put yourself|in the|side road|and|therefore|to go|parallel|to|all|the|others dich hineinsetzen|in die|Gegenfahrbahn|und|also|fahren|parallel|zu|allen|die|anderen mettez-vous à la croisée des chemins puis allez parallèlement à tous les autres, đặt mình vào làn đường phụ và do đó đi song song với tất cả những người khác, put yourself in the side street and then go parallel to everyone else, sich in die Gegenfahrbahn einordnen und dann parallel zu allen anderen fahren,

fermarti al semaforo e girare quando diventa verde. dừng lại|ở|đèn giao thông|và|rẽ|khi|trở thành|xanh to stop yourself|at the|traffic light|and|to turn|when|it becomes|green dich anhalten|an der|Ampel|und|abbiegen|wenn|sie wird|grün trafik ışıklarında dur ve yeşil yandığında dön. dừng lại ở đèn giao thông và rẽ khi nó chuyển sang màu xanh. stop at the traffic light and turn when it turns green. an der Ampel anhalten und abbiegen, wenn sie grün wird.

Erika io sinceramente non ho mai capito come funzionano. Erika|tôi|thành thật|không|tôi có|chưa|hiểu|như thế nào|chúng hoạt động Erika|I|honestly|not|I have|ever|understood|how|they work Erika|ich|ehrlich|nicht|ich habe|nie|verstanden|wie|sie funktionieren Erika, tôi thành thật mà nói chưa bao giờ hiểu cách chúng hoạt động. Erika, I honestly have never understood how they work. Erika, ich habe ehrlich gesagt nie verstanden, wie sie funktionieren.

Io li odio, perché se ti accorgi troppo tardi che devi girare a sinistra e tôi|chúng|ghét|vì|nếu|bạn|nhận ra|quá|muộn|rằng|bạn phải|rẽ|sang|trái| I|them|I hate|because|if|you|you notice|too|late|that|you have to|to turn|to|left|and ich|sie|ich hasse|weil|wenn|dich|du bemerkst|zu|spät|dass|du musst|abbiegen|nach|links|und Onlardan nefret ediyorum, çünkü çok geç fark edersen sola dönmelisin ve Tôi ghét chúng, vì nếu bạn nhận ra quá muộn rằng bạn phải rẽ trái và I hate them, because if you realize too late that you need to turn left and Ich hasse sie, denn wenn du zu spät bemerkst, dass du nach links abbiegen musst und

non sei entrato nel controviale không|bạn đã|vào|trong|đường phụ not|you are|entered|in the|side road nicht|du bist|eingetreten|in die|Gegenfahrbahn bạn không vào đường phụ. you didn't enter the side street du bist nicht in die Nebenstraße eingefahren

devi fare un'infrazione. bạn phải|làm|một vi phạm you must|to make|an infraction du musst|machen|ein Vergehen bạn phải vi phạm. you have to commit a violation. du musst ein Vergehen begehen.

E credo siano... credo che Torino sia l'unica città che li ha, non so se ci sono da altre parti, và|tôi tin|chúng là|tôi tin|rằng|Torino|là|thành phố duy nhất|thành phố|rằng|chúng|có|không|tôi không biết|nếu|ở đó|có|từ|khác|nơi and|I believe|they are|I believe|that|Turin|it is|the only|city|that|them|it has|not|if||there|there are|from|other|places und|ich glaube|sie sind|ich glaube|dass|Turin|es ist|die einzige|Stadt|die|sie|sie hat|nicht|ich weiß||dort|es gibt|an|andere|Orten Và tôi nghĩ rằng... tôi nghĩ Torino là thành phố duy nhất có chúng, không biết có ở nơi nào khác không, And I believe they are... I think Turin is the only city that has them, I don't know if they exist elsewhere, Und ich glaube, dass... ich glaube, dass Turin die einzige Stadt ist, die sie hat, ich weiß nicht, ob es sie woanders gibt,

e chi viene fuori da torino non capisce come funzionano. và|ai|đến|ra ngoài|từ|Torino|không|hiểu|như|hoạt động and|who|he/she comes|out|from|Turin|not|he/she understands|how|they work und|wer|er kommt|heraus|aus|Turin|nicht|er versteht|wie|sie funktionieren ve Torino'dan çıkanlar nasıl çalıştıklarını anlamıyorlar. và ai ra khỏi Torino thì không hiểu cách hoạt động. and those who come out of Turin don't understand how they work. und wer aus Turin kommt, versteht nicht, wie es funktioniert.

Adesso vediamo, sono partite le auto sul controviale! bây giờ|chúng ta xem|đã|rời đi|những|xe|trên|làn đường đối diện now|we see|they are|departed|the|cars|on the|service road jetzt|wir sehen|sie sind|abgefahren|die|Autos|auf dem|Gegenfahrbahn Şimdi bakalım, ara sokaktaki arabalar başladı! Bây giờ chúng ta xem, những chiếc xe đã rời khỏi đường đối diện! Now let's see, the cars have left on the service road! Jetzt sehen wir, die Autos sind auf der Gegenfahrbahn losgefahren!

Questi sono i cosiddetti "Bovindi". Erika, da dove deriva la parola bovindo? những cái này|là|những|được gọi là|Bovindo|Erika|từ|đâu|xuất phát|từ|từ|bovindo these|they are|the|so-called|Bovindi|Erika|from|where|it derives|the|word|bow window diese|sie sind|die|sogenannten|Bovindi|Erika|wo|wo|sie stammt|das|Wort|bovindo Đây là những gì được gọi là "Bovindi". Erika, từ đâu mà từ bovindo xuất phát? These are the so-called "Bovindi". Erika, where does the word bovindo come from? Das sind die sogenannten "Bovindi". Erika, woher stammt das Wort bovindo?

Ma vediamo se indovinate... nhưng|chúng ta xem|nếu|các bạn đoán but|let's see|if|you guess aber|wir sehen|ob|ihr erratet Ama bakalım tahmin edecek misin... Nhưng hãy xem liệu các bạn có đoán được không... But let's see if you guess... Aber mal sehen, ob ihr es erratet...

Bow window! cửa sổ|hình vòm bow|window Bogen|Fenster Kavisli pencere! Cửa sổ hình vòm! Bow window! Bow window!

Si, come bistecca da beefsteak. vâng|như|bít tết|từ|bít tết yes|like|steak|from|beefsteak ja|wie|Steak|aus|Beefsteak Vâng, như là bít tết từ thịt bò. Yes, like a beefsteak. Ja, wie ein Steak.

E questo è un bovindo. và|cái này|thì|một|bò and|this|it is|a|bovindo und|das|ist|ein|Bovindo Và đây là một con bò. And this is a bovindo. Und das ist ein Rind.

Fa un po' ridere il plurale, bovindi! làm|một|chút|cười|cái|số nhiều|bò số nhiều it makes|a|a little|to laugh|the|plural|bovindi es macht|ein bisschen|bisschen|lachen|der|Plural|Bovindi Số nhiều thì hơi buồn cười, bò! The plural is a bit funny, bovindi! Der Plural ist ein bisschen lustig, Rinder!

Bovindi! bò số nhiều bovindi Bovindi Bò! Bovindi! Rinder!

Però si! nhưng|đúng but|yes aber|ja Ama evet! Nhưng đúng vậy! But yes! Aber ja!

Ecco la cosa che non mi piace per nulla: đây là|cái|điều|mà|không|cho tôi|thích|cho|chút nào here is|the|thing|that|not|to me|I like|for|at all hier ist|die|Sache|die|nicht|mir|gefällt|für|überhaupt İşte hiç sevmediğim şey: Đây là điều mà tôi hoàn toàn không thích: Here's the thing I don't like at all: Hier ist das, was mir überhaupt nicht gefällt:

queste scritte. những|chữ viết these|writings diese|Schriftzüge bu yazılar. những dòng chữ này. these writings. diese Schriftzüge.

Perché dobbiamo scrivere sui muri? tại sao|chúng ta phải|viết|trên|tường why|we must|to write|on the|walls warum|wir müssen|schreiben|auf die|Wände Neden duvarlara yazmak zorundayız? Tại sao chúng ta phải viết lên tường? Why do we have to write on the walls? Warum müssen wir an die Wände schreiben?

E perché non cancelliamo? và|tại sao|không|chúng ta xóa and|why|not|we cancel und|warum|nicht|wir löschen Neden iptal etmiyoruz? Và tại sao chúng ta không xóa đi? And why don't we delete it? Und warum löschen wir nicht?

Ok, siamo arrivati, questo è il Palazzo della Vittoria. được rồi|chúng tôi đã|đến nơi|đây|là|cái|cung điện|của|chiến thắng okay|we are|arrived|this|it is|the|palace|of the|Victoria ok|wir sind|angekommen|dies|ist|der|Palast|der|Victoria Tamam, işte buradayız, burası Palazzo della Vittoria. Được rồi, chúng ta đã đến nơi, đây là Cung điện Chiến thắng. Okay, we have arrived, this is the Palace of Victory. Okay, wir sind angekommen, das ist der Palazzo della Vittoria.

Davvero imponente. thật sự|hùng vĩ really|imposing wirklich|imposant Gerçekten etkileyici. Thật sự ấn tượng. Really impressive. Wirklich beeindruckend.

Davvero bello. Spero che si senta qualcosa con questo casino! thật sự|đẹp|tôi hy vọng|rằng|nó|nghe thấy|cái gì đó|với|cái này|sự ồn ào really|beautiful|I hope|that|himself/herself|he/she feels|something|with|this|mess/noise wirklich|schön|ich hoffe|dass|man|hört|etwas|mit|diesem|Lärm Gerçekten hoş. Umarım bu karışıklık hakkında bir şeyler duyarsın! Thật sự đẹp. Hy vọng rằng có thể nghe thấy điều gì đó trong cái ồn ào này! Really beautiful. I hope you can hear something with this noise! Wirklich schön. Ich hoffe, man hört etwas bei diesem Lärm!

Questo è un corso molto trafficato come avete potuto capire. cái này|thì|một|khóa học|rất|đông đúc|như|các bạn đã|có thể|hiểu this|it is|a|course|very|busy|as|you have|able|to understand dies|ist|ein|Kurs|sehr|belebt|wie|ihr habt|konntet|verstehen Anlayacağınız gibi yoğun bir kurs. Đây là một khóa học rất đông đúc như các bạn đã có thể hiểu. This is a very busy course as you may have understood. Dies ist ein sehr belebter Kurs, wie Sie verstehen konnten.

La casa della vittoria fu realizzata nel 1918 da Gottardo Gussoni. cái|nhà|của|chiến thắng|đã|được xây dựng|vào|bởi|Gottardo|Gussoni the|house|of the|victory|it was|built|in the|by|Gottardo|Gussoni das|Haus|des|Sieges|es wurde|realisiert|im|von|Gottardo|Gussoni Zafer Evi 1918 yılında Gottardo Gussoni tarafından yaptırılmıştır. Ngôi nhà của chiến thắng được xây dựng vào năm 1918 bởi Gottardo Gussoni. The House of Victory was built in 1918 by Gottardo Gussoni. Das Haus des Sieges wurde 1918 von Gottardo Gussoni erbaut.

Rispetto agli edifici precedenti questo presenta uno stile un pochino diverso, uno stile eclettico, so với|các|tòa nhà|trước đó|cái này|có|một|phong cách|một|một chút|khác|một|phong cách|sinh thái compared|to the|buildings|previous|this|it presents|a|style|a|little|different|a|style|eclectic im Vergleich zu|den|Gebäuden|vorherigen|dieses|es zeigt|einen|Stil|ein|bisschen|anders|einen|Stil|eklektisch Önceki binalarla karşılaştırıldığında, bu bina biraz farklı bir tarza, eklektik bir tarza sahip. So với các tòa nhà trước đây, tòa nhà này có một phong cách hơi khác, một phong cách sinh động, Compared to previous buildings, this one has a slightly different style, an eclectic style, Im Vergleich zu den vorherigen Gebäuden weist dieses einen etwas anderen Stil auf, einen eklektischen Stil,

caratterizzato dalla presenza di elementi neogotici, ma anche per esempio da bovindi. được đặc trưng|bởi|sự hiện diện|của|yếu tố|tân Gothic|nhưng|cũng|cho|ví dụ|từ|ban công characterized|by the|presence|of|elements|neo-Gothic|but|also|for|example|by|bow windows gekennzeichnet|durch|Anwesenheit|von|Elementen|neogotisch|aber|auch|für|Beispiel|von|Balkonen neo-Gotik unsurların varlığı ile karakterize edilir, aynı zamanda örneğin cumbalı pencereler ile. đặc trưng bởi sự hiện diện của các yếu tố tân Gothic, nhưng cũng chẳng hạn như các ban công. characterized by the presence of neo-Gothic elements, but also for example by bow windows. der durch das Vorhandensein von neogotischen Elementen, aber auch zum Beispiel von Erkern gekennzeichnet ist.

Dovresti sapere ormai come si chiamano queste strutture, vi do tre secondi per dirlo: bạn nên|biết|bây giờ|như thế nào|thì|gọi|những|cấu trúc|bạn|tôi cho|ba|giây|để|nói you should|to know|by now|how|themselves|they are called|these|structures|to you|I give|three|seconds|to|to say it du solltest|wissen|mittlerweile|wie|sie|heißen|diese|Strukturen|euch|ich gebe|drei|Sekunden|um|es zu sagen Bu yapılara ne ad verildiğini artık öğrenmiş olmalısınız, bunu söylemeniz için size üç saniye veriyorum: Bạn nên biết tên của những cấu trúc này, tôi cho bạn ba giây để nói: You should already know what these structures are called, I'll give you three seconds to say it: Du solltest mittlerweile wissen, wie diese Strukturen heißen, ich gebe dir drei Sekunden, um es zu sagen:

Portici! hành lang porticoes Portiken Oyun salonları! Cổng! Porticoes! Arkaden!

Erika ma sapevi che Torino è la seconda città per portici in Italia per lunghezza? Erika|nhưng|bạn đã biết|rằng|Torino|là|thành phố|thứ hai|thành phố|về|hành lang|ở|Ý|về|chiều dài Erika|but|did you know|that|Turin|it is|the|second|city|for|porticoes|in|Italy|for|length Erika|aber|du wusstest|dass|Turin|es ist|die|zweite|Stadt|für|Portiken|in|Italien|für|Länge Erika ama Torino'nun İtalya'da atari salonları için uzunluk bakımından ikinci şehir olduğunu biliyor muydunuz? Erika, nhưng bạn có biết rằng Torino là thành phố thứ hai ở Ý về chiều dài cổng không? Erika, did you know that Turin is the second city for porticoes in Italy by length? Erika, wusstest du, dass Turin die zweitlängste Stadt für Arkaden in Italien ist?

Dopo Bologna! sau|Bologna after|Bologna nach|Bologna Bologna'dan sonra! Sau Bologna! After Bologna! Nach Bologna!

Dopo Bologna. Mi sembra siano 18 km a Torino. after|Bologna|to me|it seems|they are|kilometers|to|Turin nach|Bologna|mir|es scheint|sie sind|km|nach|Turin Bologna'dan sonra. Bana Torino'ya 18 km gibi geliyor. Sau Bologna. Tôi nghĩ là 18 km đến Torino. After Bologna. It seems to be 18 km to Turin. Nach Bologna. Es scheint, dass es 18 km nach Turin sind.

L'ho letto di recente. I have|read|of|recent ich habe es|gelesen|von|kürzlich Geçenlerde okudum. Tôi đã đọc điều đó gần đây. I read it recently. Ich habe es kürzlich gelesen.

Non era qua che volevamo venire, ma come vedete Torino è la capitale del Liberty. not|it was|here|that|we wanted|to come|but|as|you see|Turin|it is|the|capital|of the|Liberty nicht|es war|hier|dass|wir wollten|kommen|aber|wie|ihr seht|Turin|es ist|die|Hauptstadt|des|Jugendstil Gelmek istediğimiz yer burası değildi ama gördüğünüz gibi Torino Liberty'nin başkenti. Không phải đây là nơi chúng ta muốn đến, nhưng như bạn thấy, Torino là thủ đô của phong cách Liberty. This wasn't where we wanted to come, but as you can see, Turin is the capital of Liberty. Das war nicht der Ort, den wir besuchen wollten, aber wie Sie sehen, ist Turin die Hauptstadt des Jugendstils.

E si trovano esempi ovunque. and|themselves|they find|examples|everywhere und|man|findet|Beispiele|überall Ve örnekleri her yerde bulunur. Và bạn có thể tìm thấy những ví dụ ở khắp mọi nơi. And you can find examples everywhere. Und man findet überall Beispiele.

Cos'è il libro Cuore? cái gì là|cái|sách|Cuore what is|the|book|Heart was ist|das|Buch|Herz Kalp kitabı nedir? Cuốn sách Cuore là gì? What is the book Cuore? Was ist das Buch Cuore?

È un libro! nó là|một|sách it is|a|book es ist|ein|Buch Bu bir kitap! Đó là một cuốn sách! It's a book! Es ist ein Buch!

Un'interrogazione delle scuole. một bài kiểm tra|của|trường học an interrogation|of the|schools eine Befragung|aus|Schulen Okullardan bir soru. Một bài kiểm tra ở trường. An examination in schools. Eine Befragung in den Schulen.

È un libro scritto dal caro Edmondo De Amicis un po' così, strappa lacrime anche. nó là|một|sách|viết|bởi|thân yêu|Edmondo|De|Amicis|một|một chút|như vậy|làm rơi|nước mắt|cũng it is|a|book|written|by the|dear|Edmondo|of|Amicis|a|a little|like this|it tears|tears|also es ist|ein|Buch|geschrieben|von dem|lieben|Edmondo|von|Amicis|ein|ein bisschen|so|reißt|Tränen|auch Biraz öyle sevgili Edmondo De Amicis'in yazdığı bir kitap, aynı zamanda gözyaşı da döküyor. Đó là một cuốn sách được viết bởi Edmondo De Amicis, có phần như vậy, cũng khiến người ta rơi nước mắt. It's a book written by dear Edmondo De Amicis, a bit like that, it also brings tears. Es ist ein Buch, das von dem lieben Edmondo De Amicis geschrieben wurde, ein bisschen so, es bringt auch zum Weinen.

Però per molti anni credo lo facessero leggere a scuola proprio. nhưng|trong|nhiều|năm|tôi nghĩ|nó|họ đã làm|đọc|ở|trường|chính xác but|for|many|years|I believe|it|they made him|to read|at|school|exactly aber|für|viele|Jahre|ich glaube|es|sie machten|lesen|in|Schule|gerade Ama uzun yıllar onu okulda okuttuklarını düşünüyorum. Nhưng trong nhiều năm, tôi nghĩ họ đã cho đọc ở trường. But for many years I believe they had it read in school. Aber ich glaube, dass sie es viele Jahre lang in der Schule lesen ließen.

Sì, è stato un libro importante per la lingua italiana vâng|nó là|đã|một|cuốn sách|quan trọng|cho|ngôn ngữ||Ý yes|it is|been|a|book|important|for|the|language|Italian ja|es ist|gewesen|ein|Buch|wichtig|für|die|Sprache|italienisch Evet, İtalyan dili için önemli bir kitaptı. Vâng, đó là một cuốn sách quan trọng cho tiếng Ý. Yes, it was an important book for the Italian language. Ja, es war ein wichtiges Buch für die italienische Sprache.

perché era stato scritto se non sbaglio con l'idea di vì|nó đã|đã|viết|nếu|không|tôi nhầm|với|ý tưởng|để because|it was|been|written|if|not|mistake|with|the idea|to weil|es war|gewesen|geschrieben|wenn|nicht|ich mich irre|mit|der Idee|zu çünkü yanılmıyorsam yazılmıştı. Bởi vì nó đã được viết, nếu tôi không nhầm, với ý tưởng là Because it was written, if I'm not mistaken, with the idea of Denn es wurde, wenn ich mich nicht irre, mit der Idee geschrieben,

darlo agli italiani da leggere, perché gli italiani non sapevano l'italiano all'epoca! Quindi sì. cho nó|cho những|người Ý|để|đọc|vì|cho họ|người Ý|không|họ biết|tiếng Ý|vào thời điểm đó|vì vậy|vâng to give it|to the|Italians|to|to read|because|the|Italians|not|they knew|Italian|at the time|so|yes es zu geben|den|Italienern|um|lesen|weil|die|Italiener|nicht|sie wussten|das Italienische|zu der Zeit|also|ja italyanlara okumaları için verin, çünkü o zamanlar italyanlar italyanca bilmiyordu! Yani evet. để cho người Ý đọc, vì người Ý không biết tiếng Ý vào thời điểm đó! Vì vậy, vâng. giving it to Italians to read, because Italians didn't know Italian at the time! So yes. es den Italienern zum Lesen zu geben, weil die Italiener damals kein Italienisch konnten! Also ja.

È stato scritto proprio qua. nó|đã|viết|chính|ở đây it is|written|written|right|here es|ist gewesen|geschrieben|gerade|hier Tam burada yazıldı. Nó đã được viết ngay tại đây. It was written right here. Es wurde genau hier geschrieben.

Un altro esempio di stile Liberty, non sappiamo cosa sia. một|khác|ví dụ|về|phong cách|Liberty|không|chúng tôi biết|cái gì|là a|another|example|of|style|Liberty|not|we know|what|it is ein|weiteres|Beispiel|des|Stils|Liberty|nicht|wir wissen|was|es ist Art Nouveau'nun başka bir örneği, ne olduğunu bilmiyoruz. Một ví dụ khác về phong cách Liberty, chúng tôi không biết đó là gì. Another example of Liberty style, we don't know what it is. Ein weiteres Beispiel für den Jugendstil, wir wissen nicht, was das ist.

Erika, siamo arrivati al "Mastio della Cittadella". Erika|chúng tôi đã|đến|đến|tháp|của|Cittadella Erika|we are|arrived|at the|keep|of the|Citadel Erika|wir sind|angekommen|am|Mast|der|Zitadelle Erika, "Kalenin Korusu"na geldik. Erika, chúng ta đã đến "Tháp của Pháo đài". Erika, we have arrived at the "Keep of the Citadel." Erika, wir sind am "Mastio della Cittadella" angekommen.

Spiegaci tutto! hãy giải thích cho chúng tôi|mọi thứ explain to us|everything erklär uns|alles Bize her şeyi anlat! Giải thích cho chúng tôi mọi thứ! Explain everything to us! Erklär uns alles!

Si, il Mastio è... vâng|cái|tháp|thì yes|the|keep|it is ja|der|Mastio|ist Evet, Kale... Vâng, Mastio là... Yes, the Mastio is... Ja, der Mastio ist...

l'unico resto di quella che era una fortezza che c'era qui a Torino the only|remains|of|that|which|it was|a|fortress|that|there was|here|in|Turin ||||mà|||||||| der einzige|Rest|von|jener|die|war|eine|Festung|die|es gab|hier|in|Turin Torino'da eskiden bir kale olanın tek kalıntısı tàn tích duy nhất của một pháo đài đã từng có ở đây, tại Torino the only remnant of what was a fortress that was here in Turin der einzige Rest von dem, was eine Festung war, die hier in Turin stand

che si chiamava appunto Cittadella that|itself|it was called|precisely|Citadel die|sich|nannte|eben|Cittadella hangi Cittadella denirdi có tên là Cittadella which was called the Citadel die genau Cittadella genannt wurde

Era una fortezza difensiva it was|a|fortress|defensive es war|eine|Festung|defensive Bir savunma kalesiydi Đó là một pháo đài phòng thủ It was a defensive fortress Es war eine Verteidigungsfestung

costruita credo nel Cinquecento o Seicento được xây dựng|tôi nghĩ|vào|thế kỷ 16|hoặc|thế kỷ 17 built|I believe|in the|1500s|or|1600s gebaut|ich glaube|im|16 Jahrhundert|oder|17 Jahrhundert On altıncı veya on yedinci yüzyılda inşa edildiğine inanıyorum được xây dựng tôi nghĩ vào thế kỷ 16 hoặc 17 built I believe in the sixteenth or seventeenth century gebaut, glaube ich, im fünfzehnten oder sechzehnten Jahrhundert

ed è durata per due o trecento anni. và|nó đã|kéo dài|trong|hai|hoặc|ba trăm|năm and|it is|lasted|for|two|or|three hundred|years und|sie ist|gedauert|für|zwei|oder|dreihundert|Jahre ve iki ya da üç yüz yıl sürdü. và đã tồn tại trong hai hoặc ba trăm năm. and it lasted for two or three hundred years. und hat zweihundert oder dreihundert Jahre gedauert.

E nel XIX secolo si è deciso che và|vào|thế kỷ 19|||nó đã|quyết định|rằng and|in the|19th|century|themselves|it is|decided|that und|im|19|Jahrhundert|man|es ist|entschieden|dass Và vào thế kỷ 19, người ta đã quyết định rằng And in the nineteenth century it was decided that Und im 19. Jahrhundert wurde beschlossen, dass

non servisse più a nulla e per questo hanno demolito tutta questa enorme cittadella, không|nó phục vụ|nữa|đến|không gì|và|vì|điều này|họ đã|phá hủy|toàn bộ|cái này|lớn|thành phố not|it served|anymore|to|nothing|and|for|this|they have|demolished|all|this|huge|citadel nicht|es diente|mehr|zu|nichts|und|für|dies|sie haben|abgerissen|die ganze|diese|riesige|Festung artık kullanışlı değildi ve bunun için tüm bu büyük kaleyi yıktılar, nó không còn hữu ích nữa và vì lý do đó họ đã phá hủy toàn bộ thành phố khổng lồ này, it was no longer of any use and for this reason they demolished this entire huge citadel, es zu nichts mehr nütze sei und deshalb haben sie diese riesige Festung abgerissen,

anzi, tutte le mura, tutte le fortificazioni che c'erano a Torino, thực ra|tất cả|các|bức tường|||công sự|mà|đã có|ở|Torino on the contrary|all|the|walls|||fortifications|that|there were|in|Turin vielmehr|alle|die|Mauern|||Befestigungen|die|es gab|in|Turin gerçekten de Torino'daki bütün surlar, bütün surlar, thực ra, tất cả các bức tường, tất cả các công sự có ở Torino, in fact, all the walls, all the fortifications that were in Turin, vielmehr, alle Mauern, alle Befestigungen, die es in Turin gab,

di cui questa cittadella era una parte. về|mà|cái này|pháo đài|đã là|một|phần of|which|this|citadel|it was|a|part von|deren|diese|Zitadelle|sie war|ein|Teil bu kalenin bir parçası olduğu. mà pháo đài này là một phần. of which this citadel was a part. von denen diese Zitadelle ein Teil war.

Però... nhưng however aber Ancak... Nhưng... However... Aber...

all'epoca, quando è stata costruita, era un'opera militare difensiva all'avanguardia vào thời điểm đó|khi|nó đã|được|xây dựng|đã là|một công trình|quân sự|phòng thủ|tiên tiến at the time|when|it is|been|built|it was|a work|military|defensive|cutting-edge zu der Zeit|als|sie ist|sie wurde|gebaut|sie war|ein Werk|militärisch|defensiv|auf dem neuesten Stand inşa edildiğinde, son teknoloji bir savunma askeri çalışmasıydı. vào thời điểm đó, khi nó được xây dựng, nó là một công trình quân sự phòng thủ tiên tiến. at the time it was built, it was a cutting-edge defensive military work. zu der Zeit, als sie gebaut wurde, war es ein hochmodernes militärisches Verteidigungswerk.

che ha ispirato cái mà|đã|truyền cảm hứng that|he/she/it has|inspired dass|er hat|inspiriert ilham veren đã truyền cảm hứng that inspired die inspiriert hat

costruzioni dello stesso tipo in altri paesi europei, quindi si può dire che các công trình|của|cùng|loại|ở|những|quốc gia|châu Âu|vì vậy|người ta|có thể|nói|rằng constructions|of the|same|type|in|other|countries|European|therefore|oneself|it can|to say|that Bauwerke|des|gleichen|Typs|in|anderen|Ländern|europäischen|also|man|kann|sagen|dass diğer Avrupa ülkelerinde de aynı tip yapılar olduğu için denilebilir ki các công trình cùng loại ở các nước châu Âu khác, vì vậy có thể nói rằng similar constructions in other European countries, so it can be said that Bauten ähnlicher Art in anderen europäischen Ländern, daher kann man sagen, dass

quindi si può dire che tanti paesi ci invidiavano questa costruzione vì vậy|người ta|có thể|nói|rằng|nhiều|quốc gia|chúng tôi|đã ghen tị|công trình này| therefore|oneself|it can|to say|that|many|countries|to us|they envied|this|construction also|man|kann|sagen|dass|viele|Länder|uns|sie beneideten|diese|Bauwerk on peut donc dire que de nombreux pays nous enviaient cette construction bu nedenle birçok ülkenin bize bu yapıyı kıskandığı söylenebilir. vì vậy có thể nói rằng nhiều nước đã ghen tị với công trình này của chúng ta so it can be said that many countries envied us this construction daher kann man sagen, dass viele Länder uns dieses Bauwerk beneideten

di cui questo è solo una piccola parte che occupava tutta questa zona che adesso è occupata da case. của|cái mà|cái này|là|chỉ|một|nhỏ|phần|cái mà|đã chiếm|toàn bộ|khu vực này||cái mà|bây giờ|là|bị chiếm|bởi|nhà of|which|this|it is|only|a|small|part|that|it occupied|all|this|area|that|now|it is|occupied|by|houses von|dessen|dies|es ist|nur|ein|kleiner|Teil|der|es nahm ein|die ganze|diese|Gebiet|das|jetzt|es ist|besetzt|von|Häuser bu, şu anda evlerin işgal ettiği tüm alanı işgal eden küçük bir kısım. mà đây chỉ là một phần nhỏ chiếm toàn bộ khu vực này mà bây giờ đã được xây dựng thành nhà. of which this is just a small part that occupied all this area that is now occupied by houses. von dem dies nur ein kleiner Teil ist, der die gesamte Zone einnahm, die jetzt von Häusern besetzt ist.

Ok, questa è via Pietro Micca e secondo me la via più bella di Torino. ok|này|là|đường|Pietro|Micca|và|theo|tôi|cái|đường|nhất|đẹp|của|Torino ok|this|it is|street|Peter|Micca|and|according|to me|the|street|most|beautiful|of|Turin ok|diese|ist|Straße|Pietro|Micca|und|nach|mir|die|Straße|schönste|schön|von|Turin Được rồi, đây là đường Pietro Micca và theo tôi, đây là con đường đẹp nhất ở Torino. Ok, this is Via Pietro Micca and in my opinion, it's the most beautiful street in Turin. Ok, das ist die Via Pietro Micca und meiner Meinung nach die schönste Straße in Turin.

Non so se Erika è d'accordo, ma adesso vi farò vedere perché è la via più bella di Torino secondo me. không|biết|nếu|Erika|thì|đồng ý|nhưng|bây giờ|các bạn|tôi sẽ|thấy|tại sao|thì|cái|đường|nhất|đẹp|của|Torino|theo|tôi not|if||Erika|she is|in agreement|but|now|to you|I will do|to show|why|it is|the|street|most|beautiful|of|Turin|according|to me nicht|ich weiß||Erika|ist|einverstanden|aber|jetzt|euch|ich werde zeigen|sehen|warum|ist|die|Straße|schönste|schön|von|Turin|nach|mir Erika kabul eder mi bilmiyorum ama şimdi size bunun neden Torino'nun en güzel caddesi olduğunu göstereceğim. Tôi không biết Erika có đồng ý không, nhưng bây giờ tôi sẽ cho các bạn thấy tại sao đây là con đường đẹp nhất ở Torino theo tôi. I don't know if Erika agrees, but now I will show you why it's the most beautiful street in Turin according to me. Ich weiß nicht, ob Erika zustimmt, aber jetzt werde ich euch zeigen, warum es meiner Meinung nach die schönste Straße in Turin ist.

Via Pietro Micca è una via particolare a Torino, perché è diagonale e taglia la città di Torino. đường|Pietro|Micca|là|một|đường|đặc biệt|ở|Torino|vì|là|chéo|và|cắt|cái|thành phố|của|Torino street|Peter|Micca|it is|a|street|particular|in|Turin|because|it is|diagonal|and|it cuts|the|city|of|Turin Straße|Pietro|Micca|ist|eine|Straße|besonders|in|Turin|weil|sie ist|diagonal|und|sie schneidet|die|Stadt|von|Turin Via Pietro Micca, Torino'da çapraz olduğu ve Torino şehrini kestiği için özel bir caddedir. Đường Pietro Micca là một con đường đặc biệt ở Torino, vì nó chéo và cắt ngang thành phố Torino. Via Pietro Micca is a special street in Turin because it is diagonal and cuts through the city of Turin. Die Via Pietro Micca ist eine besondere Straße in Turin, weil sie diagonal verläuft und die Stadt Turin durchschneidet.

Fu costruita nel 1885 abbattendo un bel po' di edifici, nó đã|được xây dựng|vào|phá bỏ|một|đẹp|một ít|của|tòa nhà it was|built|in the|demolishing|a|beautiful|bit|of|buildings sie wurde|gebaut|im|durch Abreißen|ein|schönes|bisschen|von|Gebäuden 1885 yılında epeyce bina yıkılarak inşa edilmiş, Nó được xây dựng vào năm 1885 bằng cách phá bỏ một số tòa nhà. It was built in 1885 by demolishing quite a few buildings, Sie wurde 1885 erbaut, indem eine ganze Menge Gebäude abgerissen wurden,

con l'idea di rimodernare l'impianto urbanistico della città. với|ý tưởng|để|hiện đại hóa|hệ thống|đô thị|của|thành phố with|the idea|to|to modernize|the system|urban|of the|city mit|die Idee|zu|modernisieren|die Anlage|städtebauliche|der|Stadt avec l'idée de moderniser l'aménagement urbain de la ville. şehrin kentsel düzenini modernize etme fikri ile. với ý tưởng hiện đại hóa hệ thống quy hoạch đô thị của thành phố. with the idea of modernizing the city's urban layout. mit der Idee, die städtebauliche Struktur der Stadt zu modernisieren.

E secondo me ci sono riusciti, và|theo|tôi|chúng|đã|thành công and|according|to me|us|they are|successful und|nach|mir|es|sie sind|gelungen Và theo tôi, họ đã thành công, And I think they succeeded, Und meiner Meinung nach haben sie es geschafft,

secondo me l'impianto perpendicolare di Torino di origine romana ha dei vantaggi, theo|tôi|hệ thống|vuông góc|của|Torino|có nguồn gốc|nguồn gốc|La Mã|có|một số|lợi thế according|to me|the system|perpendicular|of|Turin|of|origin|Roman|it has|some|advantages nach|mir|die Anlage|rechtwinklig|aus|Turin|von|Ursprung|römisch|sie hat|einige|Vorteile bence Roma kökenli Torino'nun dik bitkisinin avantajları var, theo tôi, hệ thống vuông góc của Torino có nguồn gốc La Mã có những lợi thế, in my opinion, the perpendicular layout of Turin of Roman origin has some advantages, meiner Meinung nach hat das rechtwinklige Stadtbild von Turin römischen Ursprungs einige Vorteile,

ma è un pochino monotono. nhưng|nó thì|một|chút|đơn điệu but|it is|a|little|monotonous aber|es ist|ein|bisschen|monoton ama biraz monoton. nhưng nó hơi đơn điệu. but it is a little monotonous. aber es ist ein wenig monoton.

Il fatto che sia diagonale fa sì che si creino edifici ad angolo, cái|sự việc|rằng|nó là|chéo|làm cho|vậy|rằng|người ta|tạo ra|các tòa nhà|ở|góc the|fact|that|it is|diagonal|it makes|yes|that|themselves|they create|buildings|at|angle der|Fakt|dass|es ist|diagonal|es macht|so|dass|man|sie entstehen|Gebäude|an|Ecke Köşegen olması köşe yapıların oluşmasına neden olur, Việc nó nằm chéo khiến cho các tòa nhà góc được tạo ra, The fact that it is diagonal means that corner buildings are created, Die Tatsache, dass es diagonal ist, führt dazu, dass Eckenhäuser entstehen,

molto rari a Torino e che io personalmente adoro. rất|hiếm|ở|Torino|và|rằng|tôi|cá nhân|tôi thích very|rare|in|Turin|and|that|I|personally|I love sehr|selten|in|Turin|und|dass|ich|persönlich|ich liebe Torino'da çok nadir ve şahsen sevdiğim. rất hiếm ở Torino và tôi cá nhân rất thích. which are very rare in Turin and which I personally love. die in Turin sehr selten sind und die ich persönlich liebe.

Questo è il mio preferito e anche il più famoso cái này|nó là|cái|của tôi|yêu thích|và|cũng|cái|nhất|nổi tiếng this|it is|the|my|favorite|and|also|the|most|famous dieser|es ist|der|mein|Lieblings-|und|auch|der|meist|berühmte Đây là tòa nhà tôi thích nhất và cũng là nổi tiếng nhất This is my favorite and also the most famous Das ist mein Favorit und auch das berühmteste

si chiama Palazzo Bellia, fu progettato da Ceppi, lo stesso che progettò la via, Pietro Micca người ta|gọi|Palazzo|Bellia|nó đã|được thiết kế|bởi|Ceppi|cái đó|cùng|rằng|ông ấy đã thiết kế|con đường|đường|Pietro|Micca himself|it is called|Palace|Bellia|it was|designed|by|Ceppi|the|same|that|he designed|the|street|Pietro|Micca man|es heißt|Palast|Bellia|es wurde|entworfen|von|Ceppi|es|derselbe|der|er entwarf|die|Straße|Pietro|Micca Adı Palazzo Bellia, caddeyi tasarlayan Pietro Micca ile aynı olan Ceppi tarafından tasarlandı. nó có tên là Palazzo Bellia, được thiết kế bởi Ceppi, người cũng đã thiết kế con đường, Pietro Micca. it is called Palazzo Bellia, it was designed by Ceppi, the same one who designed the street, Pietro Micca. es heißt Palazzo Bellia, wurde von Ceppi entworfen, dem gleichen, der die Straße Pietro Micca entworfen hat.

ed è anche questo è un esempio sublime di stile Liberty torinese. và|nó là|cũng|cái này|nó là|một|ví dụ|tuyệt vời|của|phong cách|Liberty|Torino and|it is|also|this|it is|a|example|sublime|of|style|Liberty|Turin und|es ist|auch|dies|es ist|ein|Beispiel|erhaben|von|Stil|Liberty|aus Turin và đây cũng là một ví dụ tuyệt vời về phong cách Liberty của Turin. and this is also a sublime example of Turin Liberty style. und das ist auch ein sublimes Beispiel für den Liberty-Stil in Turin.

Ma in via Pietro Micca ci sono molti altri edifici degni di nota quindi... venite a vederli! nhưng|trong|đường|Pietro|Micca|có|có|nhiều|khác|tòa nhà|xứng đáng|để|chú ý|vì vậy|hãy đến|để|xem chúng but|in|street|Peter|Micca|there|there are|many|other|buildings|worthy|of|note|therefore|you (plural) come|to|to see them aber|in|Straße|Pietro|Micca|dort|es gibt|viele|andere|Gebäude|wert|von|Beachtung|also|kommt|um|sie zu sehen Ama Via Pietro Micca'da birçok dikkate değer bina var, bu yüzden ... gelin ve onları görün! Nhưng trên đường Pietro Micca có nhiều tòa nhà đáng chú ý khác, vì vậy... hãy đến xem chúng! But on Via Pietro Micca there are many other noteworthy buildings so... come and see them! Aber in der Via Pietro Micca gibt es viele andere bemerkenswerte Gebäude, also... kommt und seht sie euch an!

Cosa fai Erika? gì|bạn làm|Erika what|you do|Erika was|machst|Erika Ne yapıyorsun Erika? Bạn làm gì vậy Erika? What are you doing Erika? Was machst du, Erika?

Salgo su un gradino per essere alta come te tôi lên|trên|một|bậc|để|trở nên|cao|như|bạn I go up|up|a|step|to|to be|tall|as|you ich steige|auf|ein|Treppenstufe|um|zu sein|groß|wie|du Senin kadar uzun olmak için bir adım atıyorum Mình đứng lên một bậc để cao bằng bạn. I'm stepping up a step to be as tall as you. Ich steige auf eine Stufe, um so groß wie du zu sein.

e non spuntare sempre come una testa come sempre perché sono bassa. và|không|xuất hiện|luôn|như|một|cái đầu|như|luôn|vì|tôi là|thấp and|not|to appear|always|like|a|head|as|always|because|I am|short und|nicht|auftauchen|immer|wie|ein|Kopf|wie|immer|weil|ich bin|klein ve kısa olduğum için her zaman olduğu gibi her zaman bir kafa gibi ortaya çıkma. và đừng xuất hiện như một cái đầu như mọi khi vì tôi thấp. and don't always stick out like a head as always because I'm short. und nicht immer wie ein Kopf herausragen, wie immer, weil ich klein bin.

Comunque siamo arrivati alla fine del nostro tour dello stile Liberty a Torino. dù sao|chúng tôi đã|đến|đến|cuối|của|chúng tôi|chuyến tham quan|của|phong cách|Liberty|ở|Torino however|we are|arrived|to the|end|of the|our|tour|of the|style|Liberty|in|Turin trotzdem|wir sind|angekommen|am|Ende|unseres|Tour||über|Stil|Liberty|in|Turin Ancak Torino'daki Art Nouveau turumuzun sonuna geldik. Dù sao chúng ta cũng đã đến cuối chuyến tham quan phong cách Tự do ở Torino. Anyway, we have reached the end of our Art Nouveau tour in Turin. Jedenfalls sind wir am Ende unserer Jugendstil-Tour in Turin angekommen.

Siamo arrivati proprio alla fine di questo tour nella strada secondo me più bella di Torino, sei d'accordo? chúng tôi đã|đến|ngay|đến|cuối|của|chuyến này|tham quan|trong|con đường|theo|tôi|nhất|đẹp|của|Torino|bạn có|đồng ý we are|arrived|just|to the|end|of|this|tour|in the|street|according|to me|most|beautiful|of|Turin|you are|in agreement wir sind|angekommen|gerade|am|Ende|von|dieser|Tour|in der|Straße|nach|meiner Meinung|schönste|schön|von|Turin|du bist|einverstanden Turin'in en güzel sokağında bu turun en sonuna geldik bence, katılıyor musunuz? Chúng ta đã đến cuối chuyến tham quan này trên con đường mà theo tôi là đẹp nhất ở Torino, bạn có đồng ý không? We have arrived right at the end of this tour on what I think is the most beautiful street in Turin, do you agree? Wir sind genau am Ende dieser Tour in der für mich schönsten Straße von Turin angekommen, stimmst du zu?

Sì, è molto bella, molto bella. vâng|nó là|rất|đẹp|rất|đẹp yes|it is|very|beautiful|very|beautiful ja|es ist|sehr|schön|sehr|schön Vâng, nó rất đẹp, rất đẹp. Yes, it is very beautiful, very beautiful. Ja, sie ist sehr schön, sehr schön.

E niente, vi aspettiamo dunque a Torino. và|không có gì|các bạn|chúng tôi chờ|vậy nên|đến|Torino and|nothing|you|we wait|therefore|to|Turin und|nichts|euch|wir warten|also|in|Turin Ve hiçbir şey, seni Torino'da bekliyoruz. Và không có gì, chúng tôi sẽ chờ đợi các bạn ở Torino. And nothing, we are waiting for you in Turin. Und nichts, wir erwarten euch also in Turin.

Se venite scriveteci e niente... nếu|các bạn đến|hãy viết cho chúng tôi|và|không có gì if|you come|write to us|and|nothing wenn|ihr kommt|schreibt uns|und|nichts Gelip bize yazarsan bir şey olmaz... Nếu các bạn đến, hãy viết cho chúng tôi và không có gì... If you come, write to us and nothing... Wenn ihr kommt, schreibt uns und nichts...

Grazie per aver visto questo video e alla prossima! cảm ơn|vì|đã|xem|video này||và|đến|lần sau thank you|for|to have|seen|this|video|and|to the|next danke|für|haben|gesehen|dieses|Video|und|bis zur|nächsten Bu videoyu izlediğiniz için teşekkürler ve bir dahaki sefere görüşürüz! Cảm ơn vì đã xem video này và hẹn gặp lại! Thank you for watching this video and see you next time! Danke, dass ihr dieses Video gesehen habt und bis zum nächsten Mal!

Ciao!! chào hello Hallo Chào!! Hi!! Hallo!!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_CWT:AtMXdqlc=15.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=20.52 vi:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=80 err=1.25%) translation(all=160 err=0.00%) cwt(all=1387 err=2.96%)