×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Podcast Italiano subtitled, She said yes! - VLOG [Learn Italian, with subs]

She said yes! - VLOG [Learn Italian, with subs]

La nostra avventura inizia domenica verso l'ora di pranzo.

Siamo in Valle d'Aosta e ci stiamo dirigendo verso un luogo molto speciale.

Come sempre io ed Erika siamo in ritardo e pensiamo di non arrivare in tempo.

Però, un po' trafelati, ce la facciamo e arriviamo tre minuti prima dell'ora X.

Erika, è sempre bello arrivare in anticipo, in ora(rio)

Questo è Skyway Monte Bianco, una funivia davvero avveniristica e altamente tecnologica

che parte da Courmayeur, in Valle d'Aosta e arriva a Punta Helbronner, tra Italia e Francia, a 3400 metri.

Skyway Monte Bianco è stato aperto nel 2015 e ha preso il posto delle Funivie Monte Bianco, inaugurate nel 1947.

Le funivie Monte Bianco erano un progetto avveniristico già all'epoca,

perché, pensate, collegavano Italia e Francia, in un percorso chiamato Trans Mont Blanc.

E ancora oggi arrivati alla fine del tratto italiano potete proseguire in Francia con la funivia francese,

che sale fino a 3800 metri e poi ridiscende verso valle.

Sul percorso dello Skyway c'è però una tappa intermedia a 2100 metri.

Impressioni?

Sembra molto bello però dobbiamo ancora arrivare al punto più alto.

Impressionante!

Dalla stazione intermedia siamo subito ripartiti.

Infatti a causa del COVID avevamo solamente un'ora e mezza che potevamo passare nella stazione più alta.

Abbiamo deciso di andarci subito

per passare tutto il tempo a nostra disposizione nel punto più bello del percorso.

Più si sale più lo spettacolo visibile dalla cabina di vetro rotante toglie il fiato.

Poter ammirare la bellezza delle Alpi sospesi nel cielo a 3000 metri d'altezza è una sensazione impagabile.

Sono cresciuto vicino alle montagne quindi sono abituato alla loro presenza.

Ho sempre potuto vederle da casa mia.

Ma di fronte a uno spettacolo del genere

non si può non rimanere stupefatti dalla loro imponenza e dalla loro magnificenza.

Lo scrittore britannico John Ruskin diceva:

“Le montagne sono le grandi cattedrali della terra,

con i loro portali di roccia, i mosaici di nubi, i cori dei torrenti,

gli altari di neve, le volte di porpora scintillanti di stelle”.

E non posso che essere grato di poter godere di questo spettacolo naturale, di vivere in un luogo così bello.

Non tutti hanno questa fortuna.

E non posso non essere grato di vivere in un paese, l'Italia,

che oltre alle montagne ha il mare, le colline, i boschi, i laghi, i fiumi, addirittura il deserto,

limitandoci solo alle bellezze naturali.

Tutto questo in appena 300.000 metri quadri di superficie.

Ci sono 71 paesi al mondo più grandi dell'Italia.

Ma quanti ce ne sono di più belli?

Arrivati alla stazione più alta ci siamo subito diretti verso l'osservatorio a 360 gradi,

una piattaforma che permette di ammirare le montagne in ogni direzione,

ignari che di lì a poco sarebbe successo qualcosa di davvero inaspettato.

La vista dall'osservatorio è incredibile.

Purtroppo però la vetta del Monte Bianco è rimasta nascosta dalle nuvole tutto il tempo.

Erika, qual è la tua impressione di questo posto?

Beh, che dire...

Penso sia uno dei posti... [E: Pazzesco!]

Non so se è la vista più bella che abbia mai visto in vita mia ma penso proprio di sì.

Penso proprio di sì. [E: Davvero, a 360 gradi.]

Ecco, l'unico problema è che il Monte Bianco è nascosto, non vuole... non vuole venire fuori.

È quello?

Sì, quello è il Monte Bianco.

Però è coperto dalle nuvole. Ma magari... magari se aspettiamo un attimo se ne va questa nuvola.

Quello che sta facendo Erika sembra estremamente rischioso.

Ecco il fatto inaspettato di cui vi parlavo.

Questo ragazzo si è avvicinato a me chiedendomi se potevo filmarlo con il suo telefono,

perché intendeva chiedere alla sua ragazza di sposarlo,

proprio lì, sulla piattaforma.

Dgemello. La lettera "d".

Io mi sono offerto di registrarlo con la mia macchina fotografica.

E qua gli sto dando il mio indirizzo email.

Com'è qua? Bello, eh? Il Monte...

(Facciamo finta perché se no [...] mi scopre...)

Bella però la punta. [Davide: Sì, sì.] Cazzo, oggi non si vede.

Infatti guarda, è da mesi che sto dicendo "Cazzo, speriamo, cazzo, speriamo"

Tu di dove sei?

Io? Alessandria. Siamo alessandr[...]

Il ragazzo era visibilmente in ansia.

Dopo aver parlato un po' con me ha deciso di procedere

per non destare troppi sospetti alla sua ragazza parlando con uno sconosciuto (ovvero io).

E qua vediamo Erika che arriva senza essersi accorta di assolutamente nulla.

No!

Ce l'ho fatta, eh? Grande!

Vedi un po' la telecamera!

Ma hai ripreso?

— Ha scelto bene come posto... — Sì, direi di sì, non me l'aspettavo!

Da quanto state insieme?

- Due anni. -Oggi.Proprio tondi tondi. Complimenti!

— Pazzo, pazzo sei... — Son pazzo? — Sì.

E beh, 3.500 metri, eh!

Erika, ho un'idea:

questo video lo chiamiamo "Proposta di matrimonio a 3500 metri sopra il cielo".

Madonna! Questo diventa virale.

E poi mettiamo le nostre facce.

Avendo deciso di impiegare quasi tutto il tempo a nostra disposizione sulla piattaforma

io ed Erika abbiamo anche avuto modo di fare un po' gli idioti.

Saremmo rimasti ancora a lungo ad ammirare questo spettacolo,

ma il tempo a nostra disposizione volgeva al termine.

È spettacolare anche questo posto all'interno

con questa combinazione di... di vetri, di acciaio, [E: Legno.] legno.

Beh, è chiaramente studiata per integrarsi bene nel... diciamo, nel ambiente circostante.

Esatto, mi ricorda... mi ricorda qualche posto in Norvegia.

Non sono mai stato in Norvegia ma mi immagino una...

Ma sicuramente è così!

Immagino un connubio di montagne e di tecnologia come questo.

Spettacolare! E sono molto contento che sia una cosa italiana.

Ed ecco a voi la libreria con la vista più bella al mondo. E forse anche quella più alta al mondo.

Andiamo?

Purtroppo.

È il momento di lasciare il posto più bello del mondo.

— Stanno già entrando! — Siamo contromano.

Ma dai, almeno stavolta non facciamo le corse...

Erika, pensa sederti lì

E stare seduta con le gambe per aria.

Morirei alla prima folata di vento.

E vedendo un pianoforte libero ho sentito il bisogno di improvvisare qualcosa.

Un attimo fa eravamo qui.

E qua a più di 2000 metri c'è pure un giardino... alpino? Si chiama giardino alpino?

Abbiamo poi fatto un giro al giardino alpino,

dove sono coltivate numerose piante tipiche della montagna provenienti da varie regioni del mondo.

— Dobbiamo mascherarci. — Dobbiamo mascherarci. La vita ai tempi del post COVID. La nuova normalità!

E ancora qualche altro cliché.

Erika, alla salute!

Stai perdendo una giacca.

Erika, spiegaci il significato della tua maglietta.

Praticamente questa maglietta...

non interesserà a nessuno ma l'ho comprata su un sito che ha una serie di magliette con dei luoghi comuni.

Devo spiegare cosa vuol dire?

No.

Ok, questo è un luogo comune.

Bella non quanto quelle di Podcast Italiano.

Già.

Erika ha comprato questo libro nella libreria di prima.

E la cosa più bella è questo timbro.

Non so se si vede.

Ma non mettere piedi sul tavolo.

Dopo la pausa birretta siamo scesi dalla stazione intermedia e tornati alla base di Courmayeur,

che pian piano diventava sempre più grande sotto di noi.

Ci siamo così goduti l'ultimo viaggio sullo Skyway Monte Bianco.

Siamo tornati in macchina e ci siamo messi in moto per tornare a casa. E così si è conclusa la nostra avventura.

Ragazzi, siamo in macchina nel viaggio di ritorno.

È la fine di questa giornata e anche di questo video di cui mi è stata affidata la conclusione.

Davide, dicci una parola conclusiva, le tue impressioni.

Mi è piaciu... [E: Senza distrarti dalla guida.]

Guardo dritto, non guardo voi, non vi offendete.

Mi è piaciuto un sacco, devo dire.

Merita secondo me una visita

Costa un po', costa 50 euro circa, però ve lo consiglio perché è un'esperienza secondo me unica,

non capita tutti i giorni di stare a 3500 metri d'altezza quindi tutto qua.

Consigliato. Se siete da queste parti venite.

Sì, sono totalmente d'accordo

e quindi speriamo di avervi trasmesso la bellezza di questo posto con questo video,

di avervi intrattenuti e grazie per aver guardato.

Alla prossima!

Ciao ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

She said yes! - VLOG [Learn Italian, with subs] lei|ha detto|sì|VLOG|imparare|italiano|con|sottotitoli ela|disse|sim|VLOG|aprenda|italiano|com|legendas او|گفت|بله|ویدیو بلاگ|یاد بگیرید|ایتالیایی|با|زیرنویس Sie hat ja gesagt! - VLOG [Italienisch lernen, mit Untertiteln]. ¡Ha dicho que sí! - VLOG [Aprender italiano, con subs]. Она сказала "да"! - VLOG [Учим итальянский, с субтитрами]. She said yes! - VLOG [Learn Italian, with subs] Ela disse sim! - VLOG [Aprenda Italiano, com legendas] او گفت بله! - ویدیو بلاگ [زبان ایتالیایی را یاد بگیرید، با زیرنویس]

La nostra avventura inizia domenica verso l'ora di pranzo. the|our|adventure|it begins|Sunday|around|the hour|of|lunch a|nossa|aventura|começa|domingo|por volta de|a hora|de|almoço این|ما|ماجراجویی|شروع می‌شود|یکشنبه|به سمت|ساعت|ناهار| Our adventure begins on Sunday around lunchtime. Nossa aventura começa no domingo por volta da hora do almoço. ماجراجویی ما روز یکشنبه حوالی زمان ناهار آغاز می‌شود.

Siamo in Valle d'Aosta e ci stiamo dirigendo verso un luogo molto speciale. we are|in|valley|Aosta|and|ourselves|we are|directing|towards|a|place|very|special estamos|em|Vale|d'Aosta|e|nos|estamos|dirigindo|para|um|lugar|muito|especial ما هستیم|در|دره|آوستا|و|به سمت|ما در حال|رفتن|به سمت|یک|مکان|بسیار|خاص We are in Valle d'Aosta and we are heading to a very special place. Estamos no Vale de Aosta e estamos nos dirigindo para um lugar muito especial. ما در دره آوستا هستیم و به سمت یک مکان بسیار خاص در حال حرکت هستیم.

Come sempre io ed Erika siamo in ritardo e pensiamo di non arrivare in tempo. as|always|I|and|Erika|we are|in|late|and|we think|to|not|to arrive|in|time como|sempre|eu|e|Erika|estamos|em|atraso|e|pensamos|em|não|chegar|em|tempo چگونه|همیشه|من|و|اریکا|ما هستیم|در|تاخیر|و|ما فکر می‌کنیم|به|نه|رسیدن|به|موقعیت As always, Erika and I are running late and we think we won't arrive on time. Como sempre, eu e Erika estamos atrasados e achamos que não vamos chegar a tempo. مثل همیشه من و اریکا دیر کرده‌ایم و فکر می‌کنیم که به موقع نخواهیم رسید.

Però, un po' trafelati, ce la facciamo e arriviamo tre minuti prima dell'ora X. but|a|little|out of breath|us|the|we make it|and|we arrive|three|minutes|before|of the hour|X porém|um|pouco|apressados|nos|a|fazemos|e|chegamos|três|minutos|antes|da hora|X اما|یک|کمی|عجله کرده|ما|آن|انجام می‌دهیم|و|می‌رسیم|سه|دقیقه|قبل|از ساعت|X However, a bit out of breath, we make it and arrive three minutes before the X hour. Mas, um pouco apressados, conseguimos e chegamos três minutos antes da hora X. اما، کمی عجله داریم، اما موفق می‌شویم و سه دقیقه قبل از ساعت X می‌رسیم.

Erika, è sempre bello arrivare in anticipo, in ora(rio) Erika|it is|always|nice|to arrive|in|early|in|| Erika|é|sempre|bonito|chegar|em|antecipado|em|| اریکا|هست|همیشه|خوب|رسیدن|به|زود|در|| Erika, it's always nice to arrive early, on time. Erika, é sempre bom chegar cedo, na hora. اریکا، همیشه خوب است که زودتر برسیم، در ساعت (جدول زمانی)

Questo è Skyway Monte Bianco, una funivia davvero avveniristica e altamente tecnologica this|it is|Skyway|Mountain|White|a|cable car|really|futuristic|and|highly|technological este|é|Skyway|Monte|Bianco|uma|teleférico|realmente|futurista|e|altamente|tecnológica این|هست|اسکای‌وی|کوه|سفید|یک|تله‌کابین|واقعاً|آینده‌نگر|و|به شدت|تکنولوژیک This is Skyway Monte Bianco, a truly futuristic and highly technological cable car. Este é o Skyway Monte Bianco, um teleférico realmente futurista e altamente tecnológico. این اسکای‌وی مونته بیانکو است، یک تله‌کابین واقعاً آینده‌نگر و بسیار تکنولوژیک.

che parte da Courmayeur, in Valle d'Aosta e arriva a Punta Helbronner, tra Italia e Francia, a 3400 metri. that|it departs|from|Courmayeur|in|Valley|of Aosta|and|it arrives|at|Point|Helbronner|between|Italy|and|France|at|meters que|parte|de|Courmayeur|em|Vale|d'Aosta|e|chega|a|Punta|Helbronner|entre|Itália|e|França|a|metros که|حرکت می‌کند|از|کورت مایور|در|دره|آوستا|و|می‌رسد|به|قله|هلبرونر|بین|ایتالیا|و|فرانسه|به|متر It departs from Courmayeur, in the Aosta Valley, and reaches Punta Helbronner, between Italy and France, at 3400 meters. que parte de Courmayeur, no Vale de Aosta, e chega a Punta Helbronner, entre a Itália e a França, a 3400 metros. که از کورتماویر، در دره آوستا شروع می‌شود و به پونتا هلبرونر، بین ایتالیا و فرانسه، در ارتفاع ۳۴۰۰ متری می‌رسد.

Skyway Monte Bianco è stato aperto nel 2015 e ha preso il posto delle Funivie Monte Bianco, inaugurate nel 1947. skyway|mountain|white|it is|opened|opened|in the|and|it has|taken|the|place|of the|cable cars|mountain|white|inaugurated|in the teleférico|Monte|Branco|é|foi|aberto|em|e|tem|tomado|o|lugar|das|Teleféricos|Monte|Branco|inaugurados|em سیستم کابلی|کوه|سفید|است|شده|باز شده|در|و|دارد|گرفته|جای|جایگاه|از|کابین های|||افتتاح شده|در Skyway Monte Bianco was opened in 2015 and replaced the Monte Bianco cable cars, inaugurated in 1947. Skyway Monte Bianco foi inaugurado em 2015 e substituiu as Teleféricos Monte Bianco, inaugurados em 1947. اسکای‌وی مونته بیانکو در سال ۲۰۱۵ افتتاح شد و جایگزین تله‌کابین‌های مونته بیانکو شد که در سال ۱۹۴۷ افتتاح شده بودند.

Le funivie Monte Bianco erano un progetto avveniristico già all'epoca, the|cable cars|mountain|white|they were|a|project|futuristic|already|at the time os|teleféricos|Monte|Branco|eram|um|projeto|futurista|já|na época این|کابین های|کوه|سفید|بودند|یک|پروژه|آینده نگر|قبلاً|در آن زمان The Monte Bianco cable cars were a futuristic project even at the time, Os teleféricos Monte Bianco eram um projeto futurista já na época, تله‌کابین‌های مونته بیانکو در آن زمان یک پروژه پیشرفته بودند,

perché, pensate, collegavano Italia e Francia, in un percorso chiamato Trans Mont Blanc. because|you think|they connected|Italy|and|France|in|a|route|called|Trans|mountain|white porque|pensem|conectavam|Itália|e|França|em|um|trajeto|chamado|Trans|Mont|Branco زیرا|فکر کنید|متصل می کردند|ایتالیا|و|فرانسه|در|یک|مسیر|نامیده شده|ترانزیت|کوه|سفید parce que, pensez-y, ils ont relié l'Italie et la France, dans un chemin appelé Trans Mont Blanc. because, think about it, they connected Italy and France, in a route called Trans Mont Blanc. porque, pensem, conectavam a Itália e a França, em um percurso chamado Trans Mont Blanc. زیرا، فکر کنید، ایتالیا و فرانسه را در مسیری به نام ترانس مونت بلانک به هم متصل می‌کردند.

E ancora oggi arrivati alla fine del tratto italiano potete proseguire in Francia con la funivia francese, and|still|today|arrived|at the|end|of the|section|Italian|you can|to continue|in|France|with|the|cable car|French e|ainda|hoje|chegados|ao|fim|do|trecho|italiano|vocês podem|continuar|em|França|com|a|teleférico|francês و|هنوز|امروز|رسیدن|به|پایان|بخش|مسیر|ایتالیایی|می توانید|ادامه دهید|به|فرانسه|با|کابین|کابین|فرانسوی And even today, upon reaching the end of the Italian section, you can continue into France with the French cable car, E ainda hoje, ao chegar ao final do trecho italiano, vocês podem continuar na França com o teleférico francês, و هنوز هم امروز، وقتی به انتهای بخش ایتالیایی می‌رسید، می‌توانید با تله‌کابین فرانسوی به فرانسه ادامه دهید.

che sale fino a 3800 metri e poi ridiscende verso valle. that|he/she/it climbs|up to|to|meters|and|then|he/she/it descends|towards|valley que|sobe|até|a|metros|e|depois|desce novamente|em direção a|vale که|بالا می‌رود|تا|به|متر|و|سپس|پایین می‌آید|به سمت|دره that rises up to 3800 meters and then descends back down. que sobe até 3800 metros e depois desce em direção ao vale. که تا ۳۸۰۰ متر بالا می‌رود و سپس به سمت دره پایین می‌آید.

Sul percorso dello Skyway c'è però una tappa intermedia a 2100 metri. on the|path|of the|Skyway|there is|however|a|stop|intermediate|at|meters no|percurso|do|Skyway|há|porém|uma|parada|intermediária|a|metros در|مسیر|از|اسکای‌وی|وجود دارد|اما|یک|توقف|میانی|در|متر However, on the Skyway route, there is an intermediate stop at 2100 meters. No percurso do Skyway, há uma parada intermediária a 2100 metros. در مسیر اسکی‌وی یک توقف میانی در ۲۱۰۰ متر وجود دارد.

Impressioni? impressions impressões نظرات Impressions? Impressões? احساسات؟

Sembra molto bello però dobbiamo ancora arrivare al punto più alto. it seems|very|beautiful|however|we have to|still|to arrive|at the|point|most|high parece|muito|bonito|porém|devemos|ainda|chegar|ao|ponto|mais|alto به نظر می‌رسد|خیلی|زیبا|اما|باید|هنوز|برسیم|به|نقطه|بالاترین| It looks very beautiful, but we still have to reach the highest point. Parece muito bonito, mas ainda precisamos chegar ao ponto mais alto. به نظر خیلی زیبا می‌رسد اما هنوز باید به بالاترین نقطه برسیم.

Impressionante! impressive impressionante شگفت‌انگیز Impressive! Impressionante! شگفت‌انگیز!

Dalla stazione intermedia siamo subito ripartiti. from the|station|intermediate|we are|immediately|departed da|estação|intermediária|nós somos|imediatamente|partimos novamente از|ایستگاه|میانی|ما هستیم|بلافاصله|دوباره حرکت کردیم De la gare intermédiaire, nous sommes immédiatement partis. From the intermediate station, we immediately set off again. Da estação intermediária, partimos imediatamente. از ایستگاه میانی بلافاصله حرکت کردیم.

Infatti a causa del COVID avevamo solamente un'ora e mezza che potevamo passare nella stazione più alta. in fact|to|cause|of the|COVID|we had|only|an hour|and|half|that|we could|to spend|in the|station|most|high de fato|a|causa|do|COVID|nós tínhamos|somente|uma hora|e|meia|que|nós podíamos|passar|na|estação|mais|alta در واقع|به|دلیل|از|کووید|ما داشتیم|فقط|یک ساعت|و|نیم|که|ما می‌توانستیم|گذراندن|در|ایستگاه|بالاترین|بلندترین In fact, due to COVID, we only had an hour and a half that we could spend at the highest station. De fato, devido ao COVID, tínhamos apenas uma hora e meia que podíamos passar na estação mais alta. در واقع به دلیل COVID فقط یک ساعت و نیم وقت داشتیم که می‌توانستیم در بالاترین ایستگاه بگذرانیم.

Abbiamo deciso di andarci subito we have|decided|to|to go there|immediately nós temos|decidido|de|ir lá|imediatamente ما داریم|تصمیم گرفته‌ایم|به|رفتن به آنجا|بلافاصله We decided to go there right away. Decidimos ir imediatamente. تصمیم گرفتیم که بلافاصله به آنجا برویم.

per passare tutto il tempo a nostra disposizione nel punto più bello del percorso. to|to pass|all|the|time|to|our|disposal|in the|point|most|beautiful|of the|route para|passar|todo|o|tempo|a|nossa|disposição|no|ponto|mais|bonito|do|percurso برای|گذراندن|تمام|زمان|وقت|به|ما|اختیار|در|نقطه|زیباترین|زیبا|از|مسیر to spend all the time we have available at the most beautiful point of the route. para passar todo o tempo à nossa disposição no ponto mais bonito do percurso. برای گذراندن تمام زمانی که در اختیار داریم در زیباترین نقطه مسیر.

Più si sale più lo spettacolo visibile dalla cabina di vetro rotante toglie il fiato. more|themselves|they climb|more|the|spectacle|visible|from the|cabin|of|glass|rotating|it takes away|the|breath quanto mais|se|sobe|mais|o|espetáculo|visível|da|cabine|de|vidro|giratório|tira|o|fôlego هرچه|خود|بالا می‌رود|بیشتر|آن|منظره|قابل مشاهده|از|کابین|از|شیشه|چرخان|می‌گیرد|نفس|نفس The higher you go, the more the view from the rotating glass cabin takes your breath away. Quanto mais se sobe, mais o espetáculo visível da cabine de vidro rotativa tira o fôlego. هرچه بالاتر بروید، منظره‌ای که از کابین شیشه‌ای چرخان قابل مشاهده است، نفس‌گیرتر می‌شود.

Poter ammirare la bellezza delle Alpi sospesi nel cielo a 3000 metri d'altezza è una sensazione impagabile. to be able|to admire|the|beauty|of the|Alps|suspended|in the|sky|at|meters|in height|it is|a|sensation|priceless poder|admirar|a|beleza|das|Alpes|suspensos|no|céu|a|metros|de altura|é|uma|sensação|impagável توانستن|تحسین کردن|زیبایی|زیبایی|از|آلپ‌ها|معلق|در|آسمان|در|متر|ارتفاع|است|یک|احساس|بی‌نظیر Being able to admire the beauty of the Alps suspended in the sky at 3000 meters high is an invaluable feeling. Poder admirar a beleza dos Alpes suspensos no céu a 3000 metros de altura é uma sensação inestimável. توانایی تماشای زیبایی آلپ‌ها در آسمان در ارتفاع 3000 متری، احساسی بی‌نظیر است.

Sono cresciuto vicino alle montagne quindi sono abituato alla loro presenza. I am|grown|near|to the|mountains|so|I am|used|to the|their|presence eu sou|crescido|perto|das|montanhas|então|eu sou|acostumado|à|sua|presença من هستم|بزرگ شده‌ام|نزدیک|به|کوه‌ها|بنابراین|من هستم|عادت کرده‌ام|به|حضورشان| I grew up near the mountains, so I am used to their presence. Cresci perto das montanhas, então estou acostumado à sua presença. من در نزدیکی کوه‌ها بزرگ شدم، بنابراین به حضور آنها عادت کرده‌ام.

Ho sempre potuto vederle da casa mia. I have|always|I could|to see them|from|house|my eu tenho|sempre|podido|vê-las|da|casa|minha من|همیشه|توانسته|آنها را ببینم|از|خانه|من I have always been able to see them from my house. Sempre pude vê-las da minha casa. من همیشه می‌توانستم آن‌ها را از خانه‌ام ببینم.

Ma di fronte a uno spettacolo del genere but|in|front|to|a|show|of|kind mas|diante de|frente|a|um|espetáculo|do|tipo اما|در|مقابل|به|یک|نمایش|از|این نوع But in front of such a spectacle, Mas diante de um espetáculo como esse اما در برابر چنین نمایشی

non si può non rimanere stupefatti dalla loro imponenza e dalla loro magnificenza. not|oneself|one can|not|to remain|astonished|by the|their|grandeur|and|by the|their|magnificence não|se|pode|não|permanecer|surpresos|pela|sua|imponência|e|pela|sua|magnificência نه|خود|می‌توان|نه|ماندن|شگفت‌زده|از|آنها|عظمت|و|از|آنها|شکوه on ne peut manquer d'être étonné par leur grandeur et leur magnificence. one cannot help but be amazed by their grandeur and magnificence. não se pode deixar de ficar impressionado com sua imponência e magnificência. نمی‌توان از عظمت و شکوه آن‌ها شگفت‌زده نشد.

Lo scrittore britannico John Ruskin diceva: the|writer|British|John|Ruskin|he said o|escritor|britânico|John|Ruskin|dizia او را|نویسنده|بریتانیایی|جان|راسکین|می‌گفت The British writer John Ruskin used to say: O escritor britânico John Ruskin dizia: نویسنده بریتانیایی جان راسکین می‌گفت:

“Le montagne sono le grandi cattedrali della terra, the|mountains|they are|the|large|cathedrals|of the|earth as|montanhas|são|as|grandes|catedrais|da|terra این|کوه‌ها|هستند|این|بزرگ|کاتدرال‌ها|زمین|زمین "The mountains are the great cathedrals of the earth, “As montanhas são as grandes catedrais da terra, “کوه‌ها بزرگ‌ترین کاتدرال‌های زمین هستند,

con i loro portali di roccia, i mosaici di nubi, i cori dei torrenti, with|the|their|portals|of|rock|the|mosaics|of|clouds|the|choirs|of the|streams com|os|seus|portais|de|rocha|os|mosaicos|de|nuvens|os|coros|dos|riachos با|این|آنها|دروازه‌ها|از|سنگ|این|موزاییک‌ها|از|ابرها|این|گروه‌های|از|جویبارها with their rock portals, the mosaics of clouds, the choirs of streams, com seus portais de rocha, os mosaicos de nuvens, os coros dos riachos, با دروازه‌های سنگی، موزاییک‌های ابر، همسرایی جویبارها,

gli altari di neve, le volte di porpora scintillanti di stelle”. the|altars|of|snow|the|vaults|of|purple|sparkling|of|stars os|altares|de|neve|as|abóbadas|de|púrpura|brilhantes|de|estrelas این|قربانگاه‌ها|از|برف|این|گنبدها|از|ارغوانی|درخشان|از|ستاره‌ها the altars of snow, the vaults of purple sparkling with stars." os altares de neve, as abóbadas de púrpura brilhando com estrelas”. محراب‌های برفی، و گنبدهای بنفش درخشان از ستاره‌ها”.

E non posso che essere grato di poter godere di questo spettacolo naturale, di vivere in un luogo così bello. and|not|I can|that|to be|grateful|to|to be able|to enjoy|of|this|spectacle|natural|to|to live|in|a|place|so|beautiful e|não|posso|que|ser|grato|por|poder|desfrutar|de|este|espetáculo|natural|de|viver|em|um|lugar|tão|bonito و|نه|می‌توانم|جز|بودن|سپاسگزار|از|توانستن|لذت بردن|از|این|نمایش|طبیعی|از|زندگی کردن|در|یک|مکان|اینقدر|زیبا And I can only be grateful to enjoy this natural spectacle, to live in such a beautiful place. E não posso deixar de ser grato por poder desfrutar deste espetáculo natural, de viver em um lugar tão bonito. و نمی‌توانم جز این شکرگزار باشم که می‌توانم از این نمایش طبیعی لذت ببرم، در جایی به این زیبایی زندگی کنم.

Non tutti hanno questa fortuna. not|everyone|they have|this|luck não|todos|têm|esta|sorte نه|همه|دارند|این|شانس Not everyone has this luck. Nem todos têm essa sorte. همه این شانس را ندارند.

E non posso non essere grato di vivere in un paese, l'Italia, and|not|I can|not|to be|grateful|to|to live|in|a|country|Italy e|não|posso|não|ser|grato|por|viver|em|um|país|a Itália و|نه|نمی‌توانم|نه|بودن|سپاسگزار|به|زندگی کردن|در|یک|کشور|ایتالیا And I cannot help but be grateful to live in a country, Italy, E não posso deixar de ser grato por viver em um país, a Itália, و نمی‌توانم از اینکه در کشوری زندگی می‌کنم، ایتالیا،

che oltre alle montagne ha il mare, le colline, i boschi, i laghi, i fiumi, addirittura il deserto, that|besides|to the|mountains|it has|the|sea|the|hills|the|woods|the|lakes|the|rivers|even|the|desert que|além|das|montanhas|tem|o|mar|as|colinas|os|bosques|os|lagos|os|rios|até|o|deserto که|علاوه بر|به|کوه‌ها|دارد|دریا||تپه‌ها||جنگل‌ها|دریاچه‌ها|رودها||||حتی|بیابان| which, in addition to mountains, has the sea, hills, woods, lakes, rivers, and even desert, que além das montanhas tem o mar, as colinas, as florestas, os lagos, os rios, até mesmo o deserto, که علاوه بر کوه‌ها، دریا، تپه‌ها، جنگل‌ها، دریاچه‌ها، رودخانه‌ها و حتی بیابان دارد،

limitandoci solo alle bellezze naturali. limiting ourselves|only|to the|beauties|natural limitando-nos|apenas|às|belezas|naturais محدود کردن خودمان|فقط|به|زیبایی‌ها|طبیعی limiting ourselves only to natural beauties. limitando-nos apenas às belezas naturais. فقط به زیبایی‌های طبیعی محدود شویم.

Tutto questo in appena 300.000 metri quadri di superficie. all|this|in|just|meters|square|of|surface tudo|isso|em|apenas|metros|quadrados|de|superfície همه|این|در|فقط|متر|مربع|از|سطح All this in just 300,000 square meters of surface. Tudo isso em apenas 300.000 metros quadrados de superfície. همه اینها در تنها 300.000 متر مربع سطح.

Ci sono 71 paesi al mondo più grandi dell'Italia. there|are|countries|in the|world|more|large|than Italy há|são|países|no|mundo|mais|grandes|que a Itália به|وجود دارد|کشور|در|جهان|بزرگتر|بزرگ|از ایتالیا There are 71 countries in the world larger than Italy. Existem 71 países no mundo maiores que a Itália. در جهان 71 کشور بزرگتر از ایتالیا وجود دارد.

Ma quanti ce ne sono di più belli? but|how many|there|of them|there are|of|more|beautiful mas|quantos|há|deles|são|de|mais|bonitos اما|چند|به|از|وجود دارد|از|زیباتر|زیبا But how many are more beautiful? Mas quantos são mais bonitos? اما چندتا از آنها زیباتر هستند؟

Arrivati alla stazione più alta ci siamo subito diretti verso l'osservatorio a 360 gradi, arrived|at the|station|highest|high|ourselves|we are|immediately|directed|towards|the observatory|at|degrees chegados|à|estação|mais|alta|nos|estamos|imediatamente|dirigidos|para|o observatório|a|graus رسیدن|به|ایستگاه|بالاترین|بلند|به|ما هستیم|بلافاصله|در حال حرکت|به سمت|رصدخانه|در|درجه Upon reaching the highest station, we immediately headed towards the 360-degree observatory, Chegando à estação mais alta, nos dirigimos imediatamente para o observatório de 360 graus, به ایستگاه بالاترین رسیدیم و بلافاصله به سمت رصدخانه 360 درجه‌ای رفتیم,

una piattaforma che permette di ammirare le montagne in ogni direzione, a|platform|that|it allows|to|to admire|the|mountains|in|every|direction uma|plataforma|que|permite|de|admirar|as|montanhas|em|cada|direção یک|سکوی|که|اجازه می‌دهد|به|تماشا کردن|کوه‌ها|کوه‌ها|در|هر|جهتی a platform that allows you to admire the mountains in every direction, uma plataforma que permite admirar as montanhas em todas as direções, یک سکوی که اجازه می‌دهد کوه‌ها را در هر جهتی تماشا کنید,

ignari che di lì a poco sarebbe successo qualcosa di davvero inaspettato. unaware|that|of|there|to|shortly|it would be|happened|something|of|really|unexpected ignorantes|que|de|ali|a|pouco|estaria|acontecido|algo|de|realmente|inesperado بی‌خبر|که|از|آنجا|به|زودی|خواهد بود|اتفاق افتاده|چیزی|از|واقعاً|غیرمنتظره ignorant que quelque chose de vraiment inattendu allait bientôt se produire. unaware that something truly unexpected would happen soon. ignorantes de que em breve algo realmente inesperado aconteceria. بی‌خبر از اینکه به زودی چیزی واقعاً غیرمنتظره اتفاق خواهد افتاد.

La vista dall'osservatorio è incredibile. the|view|from the observatory|it is|incredible A|vista|do observatório|é|incrível نمای|دید|از رصدخانه|است|شگفت‌انگیز The view from the observatory is incredible. A vista do observatório é incrível. نما از رصدخانه فوق‌العاده است.

Purtroppo però la vetta del Monte Bianco è rimasta nascosta dalle nuvole tutto il tempo. unfortunately|however|the|peak|of the|Mountain|White|it is|remained|hidden|by the|clouds|all|the|time infelizmente|porém|a|cume|do|Monte|Branco|é|permanecida|escondida|pelas|nuvens|todo|o|tempo متأسفانه|اما|قله|قله|از|کوه|سفید|است|باقی مانده|پنهان|از|ابرها|تمام|زمان|زمان Unfortunately, however, the summit of Mont Blanc remained hidden by clouds the whole time. Infelizmente, no entanto, o pico do Monte Branco permaneceu escondido pelas nuvens o tempo todo. متأسفانه، قله کوه مونت بلانک تمام مدت زیر ابرها پنهان مانده بود.

Erika, qual è la tua impressione di questo posto? Erika|which|it is|the|your|impression|of|this|place Erika|qual|é|a|sua|impressão|de|este|lugar اریکا|چه|است||تو|احساس|از|این|مکان Erika, what is your impression of this place? Erika, qual é a sua impressão deste lugar? اریكا، نظر تو درباره اینجا چیست؟

Beh, che dire... well|that|to say bem|que|dizer خوب|چه|گفتن Well, what can I say... Bem, o que dizer... خب، چه بگویم...

Penso sia uno dei posti... [E: Pazzesco!] I think|it is|one|of the|places|and| penso|seja|um|dos|lugares||incrível فکر می‌کنم|باشد|یکی|از|مکان‌ها||فوق‌العاده I think it's one of the places... [E: Amazing!] Acho que é um dos lugares... [E: Incrível!] فکر می‌کنم یکی از جاهایی است که... [و: فوق‌العاده!]

Non so se è la vista più bella che abbia mai visto in vita mia ma penso proprio di sì. not|I know|if|it is|the|view|most|beautiful|that|I have|ever|seen|in|life|my|but|I think|really|to|yes não|sei|se|é|a|vista|mais|bonita|que|tenha|nunca|visto|em|vida|minha|mas|penso|mesmo|de|sim نه|نمی‌دانم|اگر|است||منظره|زیباترین|زیبا|که|دیده‌ام|هرگز|دیدن|در|زندگی|من|اما|فکر می‌کنم|واقعاً|از|بله I don't know if it's the most beautiful view I've ever seen in my life, but I think it really is. Não sei se é a vista mais bonita que já vi na minha vida, mas acho que sim. نمی‌دانم آیا این زیباترین منظره‌ای است که تا به حال در زندگی‌ام دیده‌ام یا نه، اما فکر می‌کنم واقعاً همین‌طور باشد.

Penso proprio di sì. [E: Davvero, a 360 gradi.] I think|really|of|yes|and|really|at|degrees penso|mesmo|de|sim|e|realmente|a|graus فکر می‌کنم|واقعاً|به|بله|و|واقعاً|به|درجه I really think so. [E: Really, 360 degrees.] Acho que sim. [E: Verdade, a 360 graus.] من واقعاً فکر می‌کنم که بله. [E: واقعاً، به صورت ۳۶۰ درجه.]

Ecco, l'unico problema è che il Monte Bianco è nascosto, non vuole... non vuole venire fuori. here|the only|problem|it is|that|the|mountain|White|it is|hidden|not|it wants|not|it wants|to come|out aqui está|o único|problema|é|que|o|monte|branco|está|escondido|não|quer|não|quer|vir|para fora ببین|تنها|مشکل|است|که||کوه|سفید|است|پنهان|نه|نمی‌خواهد|نه|نمی‌خواهد|آمدن|بیرون Well, the only problem is that Mont Blanc is hidden, it doesn't want... it doesn't want to come out. Aqui está, o único problema é que o Monte Branco está escondido, não quer... não quer aparecer. خب، تنها مشکل این است که کوه مونت بلانک پنهان است، نمی‌خواهد... نمی‌خواهد بیرون بیاید.

È quello? it is|that é|aquele است|آن Is that it? É isso? آیا این است؟

Sì, quello è il Monte Bianco. yes|that|it is|the|mountain|White sim|aquele|é|o|monte|branco بله|آن|است||کوه|سفید Yes, that is Mont Blanc. Sim, esse é o Monte Branco. بله، آن کوه مونت بلانک است.

Però è coperto dalle nuvole. Ma magari... magari se aspettiamo un attimo se ne va questa nuvola. but|it is|covered|by the|clouds|but|maybe||if|we wait|a|moment|if|of it|it goes|this|cloud porém|está|coberto|pelas|nuvens|mas|talvez|talvez|se|esperarmos|um|momento|se|dela|vai|esta|nuvem اما|هست|پوشیده|از|ابرها|اما|شاید|شاید|اگر|منتظر بمانیم|یک|لحظه|اگر|آن|می‌رود|این|ابر But it is covered by clouds. But maybe... maybe if we wait a moment this cloud will go away. Mas está coberto pelas nuvens. Mas talvez... talvez se esperarmos um momento essa nuvem vá embora. اما آسمان ابری است. اما شاید... شاید اگر یک لحظه صبر کنیم، این ابر برود.

Quello che sta facendo Erika sembra estremamente rischioso. that|which|he/she is|doing|Erika|it seems|extremely|risky aquilo|que|está|fazendo|Erika|parece|extremamente|arriscado آن|که|در حال|انجام دادن|اریکا|به نظر می‌رسد|به شدت|خطرناک What Erika is doing seems extremely risky. O que Erika está fazendo parece extremamente arriscado. کاری که اریکا انجام می‌دهد به شدت خطرناک به نظر می‌رسد.

Ecco il fatto inaspettato di cui vi parlavo. here|the|fact|unexpected|of|which|to you|I was talking aqui está|o|fato|inesperado|do|que|lhes|falava اینجا|آن|واقعیت|غیرمنتظره|از|که|به شما|صحبت می‌کردم Here is the unexpected fact I was talking about. Aqui está o fato inesperado de que eu estava falando. این هم واقعیت غیرمنتظره‌ای است که به شما گفتم.

Questo ragazzo si è avvicinato a me chiedendomi se potevo filmarlo con il suo telefono, this|boy|himself|he is|approached|to|me|asking me|if|I could|to film him|with|the|his|phone este|garoto|se|está|aproximado|a|mim|me pedindo|se|eu podia|filmá-lo|com|o|seu|telefone این|پسر|خود|هست|نزدیک شده|به|من|از من پرسیدن|اگر|می‌توانستم|او را فیلم بگیرم|با|آن|گوشی|تلفن This boy approached me asking if I could film him with his phone, Esse garoto se aproximou de mim perguntando se eu poderia filmá-lo com o celular dele, این پسر به من نزدیک شد و از من خواست که با تلفن او از او فیلم بگیرم.

perché intendeva chiedere alla sua ragazza di sposarlo, because|he intended|to ask|to the|his|girlfriend|to|to marry him porque|ele pretendia|pedir|à|sua|namorada|para|se casar com ele چونکه|او قصد داشت|درخواست کردن|به|دخترش|نامزد|برای|او را به ازدواج because he intended to ask his girlfriend to marry him, porque ele pretendia pedir sua namorada em casamento, زیرا او قصد داشت از دوست دخترش خواستگاری کند,

proprio lì, sulla piattaforma. right|there|on the|platform exatamente|lá|na|plataforma دقیقا|آنجا|بر روی|سکو right there, on the platform. bem ali, na plataforma. دقیقاً در آنجا، روی سکو.

Dgemello. La lettera "d". Dgemello|the|letter|d Dgemello|a|letra|d Dgemello|حرف|حرف|d Dgemello. The letter "d". Dgemello. A letra "d". دجملو. حرف "د".

Io mi sono offerto di registrarlo con la mia macchina fotografica. I|myself|I am|offered|to|to record it|with|the|my|camera|photographic eu|me|sou|oferecido|para|gravá-lo|com|a|minha|câmera|fotográfica من|خودم|هستم|پیشنهاد داده|برای|آن را ضبط کردن|با|دوربین|دوربینم|عکاسی| I offered to record it with my camera. Eu me ofereci para gravá-lo com minha câmera. من پیشنهاد کردم که آن را با دوربینم ثبت کنم.

E qua gli sto dando il mio indirizzo email. and|here|to him|I am|giving|the|my|address|email e|aqui|lhe|estou|dando|o|meu|endereço|email و|اینجا|به او|من دارم|می‌دهم|آدرس|ایمیل|من| And here I'm giving him my email address. E aqui estou dando meu endereço de e-mail. و اینجا دارم آدرس ایمیل خودم را می‌دهم.

Com'è qua? Bello, eh? Il Monte... how is it|here|beautiful|right|the|mountain como é|aqui|bonito|né|o|Monte چطور است|اینجا|زیبا|نه؟|کوه| How is it here? Nice, huh? The Mountain... Como é aqui? Bonito, né? O Monte... اینجا چطور است؟ زیباست، نه؟ کوه...

(Facciamo finta perché se no [...] mi scopre...) let's do|pretend|because|if|not|to me|he discovers vamos fazer|de conta|porque|se|não|me|descobre بیایید انجام دهیم|تظاهر|زیرا|اگر|نه|به من|او کشف می‌کند (Let's pretend because otherwise [...] he'll find out...) (Vamos fingir porque se não [...] ele me descobre...) (بگذارید وانمود کنیم چون وگرنه [...] مرا می‌شناسد...)

Bella però la punta. [Davide: Sì, sì.] Cazzo, oggi non si vede. beautiful|but|the|tip|Davide|yes|yes|damn|today|not|himself|he sees bonita|mas|a|ponta|Davide|sim|sim|droga|hoje|não|se|vê زیبا|اما|نوک||دیوید|بله|بله|لعنتی|امروز|نه|آن|دیده می‌شود Bonita, porém, a ponta. [Davide: Sim, sim.] Caramba, hoje não dá pra ver. اما نوک آن زیباست. [داویده: بله، بله.] لعنتی، امروز دیده نمی‌شود.

Infatti guarda, è da mesi che sto dicendo "Cazzo, speriamo, cazzo, speriamo" indeed|look|it is|for|months|that|I am|saying|fuck|let's hope|| de fato|olha|é|há|meses|que|estou|dizendo|caramba|esperamos|caramba|esperamos در واقع|نگاه کن|هست|از|ماه‌ها|که|دارم|می‌گویم|لعنتی|امیدواریم|لعنتی|امیدواریم In fact, look, I've been saying for months "Damn, I hope, damn, I hope" Na verdade, olha, faz meses que estou dizendo "Caramba, espero, caramba, espero" در واقع نگاه کن، ماه‌هاست که دارم می‌گویم "لعنتی، امیدوارم، لعنتی، امیدوارم"

Tu di dove sei? you|of|where|you are você|de|onde|é تو|از|کجا|هستی Where are you from? De onde você é? تو اهل کجایی؟

Io? Alessandria. Siamo alessandr[...] I|Alexandria|we are|Alexandrian eu|Alessandria|somos|alessandr[] من|الکساندریا|ما هستیم|الکساندری[] Me? Alessandria. We are from Alessandria... Eu? Alexandria. Estamos em alexandr[...] من؟ الکساندریا. ما الکساندری[...]

Il ragazzo era visibilmente in ansia. the|boy|he was|visibly|in|anxiety o|garoto|estava|visivelmente|em|ansiedade آن|پسر|بود|به وضوح|در|اضطراب The boy was visibly anxious. O garoto estava visivelmente ansioso. پسر به وضوح مضطرب بود.

Dopo aver parlato un po' con me ha deciso di procedere after|having|spoken|a|little|with|me|he/she has|decided|to|to proceed depois|haver|falado|um|pouco|com|mim|ela tem|decidido|de|prosseguir بعد از|داشتن|صحبت کردن|کمی|بعد|با|من|او دارد|تصمیم گرفته|به|ادامه دادن After talking a bit with me, he decided to proceed. Depois de conversar um pouco comigo, ele decidiu prosseguir بعد از اینکه کمی با من صحبت کرد، تصمیم گرفت که ادامه دهد.

per non destare troppi sospetti alla sua ragazza parlando con uno sconosciuto (ovvero io). to|not|to raise|too many|suspicions|to the|his/her|girlfriend|talking|with|a|stranger|that is|me para|não|despertar|muitos|suspeitas|para a|sua|namorada|falando|com|um|desconhecido|ou seja|eu برای|نه|برانگیختن|خیلی|شک|به|دوست دخترش||صحبت کردن|با|یک|غریبه|یعنی|من pour ne pas éveiller trop de soupçons chez sa copine en parlant à un inconnu (c'est-à-dire moi). To avoid raising too many suspicions with his girlfriend by talking to a stranger (that is, me). para não levantar muitas suspeitas com a namorada ao falar com um desconhecido (ou seja, eu). تا به دخترش مشکوک نشود که با یک غریبه (یعنی من) صحبت می‌کند.

E qua vediamo Erika che arriva senza essersi accorta di assolutamente nulla. and|here|we see|Erika|that|she arrives|without|herself|noticing|of|absolutely|nothing e|aqui|vemos|Erika|que|chega|sem|se|dado conta|de|absolutamente|nada و|اینجا|می‌بینیم|اریکا|که|می‌رسد|بدون|متوجه شدن|متوجه شدن|از|به هیچ وجه|هیچ چیز And here we see Erika arriving without having noticed anything at all. E aqui vemos a Erika chegando sem perceber absolutamente nada. و اینجا می‌بینیم که اریکا بدون اینکه متوجه چیزی شود، می‌آید.

No! No não نه No! Não! نه!

Ce l'ho fatta, eh? Grande! it|I have|done|right|great isso|eu consegui|feito|né|ótimo آن را|من آن را دارم|انجام دادم|آره|عالی I did it, huh? Great! Consegui, né? Grande! من موفق شدم، نه؟ عالی!

Vedi un po' la telecamera! you see|a|little|the|camera veja|um|pouco|a|câmera ببین|یک|کمی|آن|دوربین Look at the camera! Olha só a câmera! کمی به دوربین نگاه کن!

Ma hai ripreso? but|you have|recorded mas|você tem|gravado اما|تو داری|ضبط کرده‌ای Did you record? Mas você gravou? اما آیا فیلمبرداری کردی؟

yes sim بله Yes Sim بله

— Ha scelto bene come posto... — Sì, direi di sì, non me l'aspettavo! he/she has|chosen|well|as|place|yes|I would say|to|yes|not|to me|I expected it ele/ela tem|escolhido|bem|como|lugar|sim|eu diria|de|sim|não|me|eu esperava او|انتخاب کرده|خوب|به عنوان|مکان|بله|می‌گویم|که|بله|نه|به من|انتظارش را داشتم — You chose a good place... — Yes, I would say so, I didn't expect it! — Escolheu bem o lugar... — Sim, diria que sim, não esperava! — او به خوبی مکان را انتخاب کرده است... — بله، می‌گویم بله، انتظارش را نداشتم!

Da quanto state insieme? from|how much|you (plural) are|together desde|quanto|vocês estão|juntos از|چه مدت|هستید|با هم How long have you been together? Há quanto tempo vocês estão juntos? چند وقت است که با هم هستید؟

- Due anni. -Oggi.Proprio tondi tondi. two|years|today|exactly|round|round dois|anos|hoje|exatamente|redondos|redondos دو|سال|امروز|دقیقاً|گرد|گرد - Deux ans. -Aujourd'hui, juste rond. - Two years. -Today. Exactly two years. - Dois anos. -Hoje. Exatamente redondinho. - دو سال. - امروز. دقیقاً دو سال. Complimenti! congratulations parabéns تبریکات Congratulations! Parabéns! تبریک!

— Pazzo, pazzo sei... — Son pazzo? — Sì. crazy|crazy||||Yes louco|louco|você é|sou|louco|sim دیوانه|دیوانه|هستی|من هستم|دیوانه|بله — Crazy, you're crazy... — Am I crazy? — Yes. — Louco, você é louco... — Sou louco? — Sim. — دیوانه، دیوانه‌ای... — من دیوانه‌ام؟ — بله.

E beh, 3.500 metri, eh! and|well|meters|huh e|bem|metros|eh و|خوب|متر|آره Well, 3,500 meters, huh! E bem, 3.500 metros, hein! خب، ۳۵۰۰ متر، ها!

Erika, ho un'idea: Erika|I have|an idea Erika|eu tenho|uma ideia اریکا|من دارم|یک ایده Erika, I have an idea: Erika, eu tenho uma ideia: اریکا، یک ایده دارم:

questo video lo chiamiamo "Proposta di matrimonio a 3500 metri sopra il cielo". this|video|it|we call|proposal|of|marriage|at|meters|above|the|sky este|vídeo|o|chamamos|proposta|de|casamento|a|metros|acima|do|céu این|ویدیو|آن را|ما نام می‌گذاریم|پیشنهاد|برای|ازدواج|در|متر|بالای|| let's call this video "Marriage Proposal at 3500 Meters Above the Sky." vamos chamar este vídeo de "Proposta de casamento a 3500 metros acima do céu". این ویدیو را "پیشنهاد ازدواج در ۳۵۰۰ متری بالای آسمان" می‌نامیم.

Madonna! Questo diventa virale. Madonna|this|it becomes|viral Madonna|isso|se torna|viral وای خدای من|این|می‌شود|ویروسی Wow! This is going viral. Madonna! Isso vai se tornar viral. مادونا! این ویروسی می‌شود.

E poi mettiamo le nostre facce. and|then|we put|the|our|faces e|depois|colocamos|as|nossas|faces و|سپس|می‌گذاریم|صورت‌های|ما|صورت‌ها And then we put our faces on it. E depois colocamos nossas caras. و بعد صورت‌های خود را می‌گذاریم.

Avendo deciso di impiegare quasi tutto il tempo a nostra disposizione sulla piattaforma having|decided|to|to spend|almost|all|the|time|to|our|disposal|on the|platform tendo|decidido|de|empregar|quase|todo|o|tempo|a|nossa|disposição|na|plataforma با داشتن|تصمیم گرفته|به|صرف کردن|تقریباً|تمام|زمان|زمان|به|ما|در دسترس|روی|پلتفرم Having decided to spend almost all the time we have available on the platform Decidindo empregar quase todo o tempo disponível na plataforma با تصمیم به صرف تقریباً تمام وقت خود در دسترس بر روی پلتفرم

io ed Erika abbiamo anche avuto modo di fare un po' gli idioti. I|and|Erika|we have|also|had|way|to|to do|a|little|the|idiots eu|e|Erika|temos|também|tido|oportunidade|de|fazer|um|pouco|os|idiotas من|و|اریکا|ما داشته‌ایم|همچنین|داشته|فرصت|به|انجام دادن|یک|کمی|احمق‌ها|احمق‌ها Erika and I also had the chance to act a bit silly. eu e Erika também tivemos a chance de agir um pouco como idiotas. من و اریکا همچنین فرصتی برای احمق بازی کردن داشتیم.

Saremmo rimasti ancora a lungo ad ammirare questo spettacolo, we would be|remained|still|to|long|to|to admire|this|spectacle nós estaríamos|ficados|ainda|a|longo|a|admirar|este|espetáculo ما خواهیم بود|مانده|هنوز|به|مدت طولانی|به|تماشا کردن|این|نمایش We would have stayed much longer admiring this spectacle, Teríamos permanecido por muito mais tempo admirando este espetáculo, ما هنوز مدت طولانی‌تری به تماشای این نمایش می‌ماندیم,

ma il tempo a nostra disposizione volgeva al termine. but|the|time|at|our|disposal|it was turning|to the|end mas|o|tempo|a|nossa|disposição|estava se voltando|ao|fim اما|زمان|وقت|به|در دسترس|در دسترس|می‌گذشت|به|پایان but the time we had was running out. mas o tempo à nossa disposição estava se esgotando. اما زمان در اختیار ما به پایان می‌رسید.

È spettacolare anche questo posto all'interno it is|spectacular|also|this|place|inside é|espetacular|também|este|lugar|interior این است|شگفت‌انگیز|همچنین|این|مکان|درون This place inside is also spectacular Este lugar por dentro também é espetacular این مکان نیز در داخل بسیار تماشایی است

con questa combinazione di... di vetri, di acciaio, [E: Legno.] legno. with|this|combination|of|of|||steel||wood| com|esta|combinação|de|de|||aço||madeira| با|این|ترکیب|از|از|||فولاد||چوب| with this combination of... glass, steel, [E: Wood.] wood. com esta combinação de... de vidros, de aço, [E: Madeira.] madeira. با این ترکیب از... شیشه، فولاد، [E: چوب.] چوب.

Beh, è chiaramente studiata per integrarsi bene nel... diciamo, nel ambiente circostante. well|it is|clearly|designed|to|to integrate|well|in the|let's say||environment|surrounding bem|é|claramente|estudada|para|integrar-se|bem|no|digamos|no|ambiente|circundante خوب|است|به وضوح|طراحی شده|برای|ادغام شدن|خوب|در|بگوییم|در|محیط|اطراف Well, it is clearly designed to blend well into... let's say, the surrounding environment. Bem, é claramente projetada para se integrar bem no... digamos, no ambiente ao redor. خب، به وضوح طراحی شده است تا به خوبی در... بگوییم، در محیط اطراف ادغام شود.

Esatto, mi ricorda... mi ricorda qualche posto in Norvegia. exactly|to me|it reminds|||some|place|in|Norway exato|me|lembra|me|lembra|algum|lugar|em|Noruega درست|به من|یادآوری می‌کند|به من|یادآوری می‌کند|چند|مکان|در|نروژ Exactly, it reminds me... it reminds me of some place in Norway. Exato, me lembra... me lembra algum lugar na Noruega. دقیقاً، به یادم می‌آورد... به یادم می‌آورد یک جایی در نروژ.

Non sono mai stato in Norvegia ma mi immagino una... not|I am|ever|been|in|Norway|but|to me|I imagine|a nunca|sou|jamais|estado|em|Noruega|mas|me|imagino|uma نه|هستم|هرگز|بوده|در|نروژ|اما|به من|تصور می‌کنم|یک I've never been to Norway but I imagine a... Nunca estive na Noruega, mas imagino uma... هرگز به نروژ نرفته‌ام اما تصور می‌کنم یک...

Ma sicuramente è così! but|surely|it is|so mas|certamente|é|assim اما|قطعاً|است|اینطور But it must be like that for sure! Mas com certeza é assim! اما مطمئناً همینطور است!

Immagino un connubio di montagne e di tecnologia come questo. I imagine|a|combination|of|mountains|and|of|technology|like|this eu imagino|uma|combinação|de|montanhas|e|de|tecnologia|como|isso من تصور می‌کنم|یک|ترکیب|از|کوه‌ها|و|از|فناوری|مانند|این I imagine a combination of mountains and technology like this. Imagino uma combinação de montanhas e tecnologia como esta. من یک ترکیب از کوه‌ها و فناوری مانند این را تصور می‌کنم.

Spettacolare! E sono molto contento che sia una cosa italiana. spectacular|and|I am|very|happy|that|it is|a|thing|Italian espetacular|e|eu sou|muito|contente|que|seja|uma|coisa|italiana شگفت‌انگیز|و|من هستم|بسیار|خوشحال|که|باشد|یک|چیز|ایتالیایی Spectacular! And I am very happy that it is an Italian thing. Espectacular! E estou muito feliz que seja uma coisa italiana. شگفت‌انگیز! و من بسیار خوشحالم که این یک چیز ایتالیایی است.

Ed ecco a voi la libreria con la vista più bella al mondo. E forse anche quella più alta al mondo. and|here|to|you|the|library|with|the|view|most|beautiful|to the|world|and|perhaps|also|that|most|high|to the|world e|aqui está|a|vocês|a|biblioteca|com|a|vista|mais|bonita|ao|mundo|e|talvez|também|aquela|mais|alta|ao|mundo و|اینجا|به|شما|کتابخانه||با|دید||ترین|زیبا|به|جهان|و|شاید|همچنین|آن|ترین|بلند|به|جهان And here you have the library with the most beautiful view in the world. And perhaps also the highest in the world. E aqui está a biblioteca com a vista mais bonita do mundo. E talvez também a mais alta do mundo. و این هم کتابخانه‌ای با زیباترین چشم‌انداز در جهان. و شاید حتی بلندترین در جهان.

Andiamo? Shall we go vamos بیایید برویم Shall we go? Vamos? بریم؟

Purtroppo. unfortunately infelizmente متاسفانه Unfortunately. Infelizmente. متأسفانه.

È il momento di lasciare il posto più bello del mondo. it is|the|moment|to|to leave|the|place|most|beautiful|of the|world é|o|momento|de|deixar|o|lugar|mais|bonito|do|mundo است|آن|زمان|برای|ترک کردن|آن|مکان|زیباترین|زیبا|از|دنیا It's time to leave the most beautiful place in the world. É hora de deixar o lugar mais bonito do mundo. زمان ترک کردن زیباترین مکان دنیا است.

— Stanno già entrando! — Siamo contromano. they are|already|entering|we are|the wrong way estão|já|entrando|somos|na contramão آنها در حال|قبلاً|وارد شدن|ما هستیم|خلاف جهت — They're already coming in! — We're going the wrong way. — Eles já estão entrando! — Estamos na contramão. — آنها در حال ورود هستند! — ما در خلاف جهت هستیم.

Ma dai, almeno stavolta non facciamo le corse... but|come on|at least|this time|not|we do|the|races mas|vamos|pelo menos|desta vez|não|fazemos|as|corridas اما|بیا|حداقل|این بار|نه|ما انجام می‌دهیم|آن|مسابقه‌ها Come on, at least this time let's not rush... Mas vamos lá, pelo menos desta vez não vamos correr... اما بیایید، حداقل این بار عجله نکنیم...

Erika, pensa sederti lì Erika|think|to sit yourself|there Erika|pensa|sentar-se|ali اریکا|فکر کن|نشستن|آنجا Erika, think about sitting there. Erika, pense em se sentar ali اریكا، فكر كن كه آنجا بنشینی.

E stare seduta con le gambe per aria. and|to be|seated|with|the|legs|for|air e|estar|sentada|com|as|pernas|para|cima و|نشستن|نشسته|با|پاها|پاها|به سمت|هوا And sitting with your legs in the air. E ficar sentada com as pernas para o ar. و با پاهای بالا نشسته باشی.

Morirei alla prima folata di vento. I would die|at the|first|gust|of|wind eu morreria|na|primeira|rajada|de|vento می‌مردم|به|اولین|وزش|از|باد I would die at the first gust of wind. Eu morreria na primeira rajada de vento. من با اولین وزش باد می‌میرم.

E vedendo un pianoforte libero ho sentito il bisogno di improvvisare qualcosa. and|seeing|a|piano|free|I have|felt|the|need|to|to improvise|something e|vendo|um|piano|livre|eu tenho|sentido|o|necessidade|de|improvisar|algo و|دیدن|یک|پیانو|خالی|من|احساس کرده‌ام|نیاز|نیاز|به|بداهه نوازی کردن|چیزی And seeing a free piano, I felt the need to improvise something. E ao ver um piano livre, senti a necessidade de improvisar algo. و وقتی یک پیانو خالی را دیدم، احساس کردم که باید چیزی بداهه‌پردازی کنم.

Un attimo fa eravamo qui. a|moment|ago|we were|here um|instante|atrás|estávamos|aqui یک|لحظه|پیش|بودیم|اینجا A moment ago we were here. Um momento atrás estávamos aqui. یک لحظه پیش ما اینجا بودیم.

E qua a più di 2000 metri c'è pure un giardino... alpino? Si chiama giardino alpino? and|here|at|more|than|meters|there is|also|a|garden|alpine|it|it is called|garden|alpine e|aqui|a|mais|de|metros|há|também|um|jardim|alpino|se|chama|jardim|alpino و|اینجا|در|بیشتر|از|متر|هست|همچنین|یک|باغ|آلپینی|آیا|نامیده می‌شود|باغ|آلپینی And here at over 2000 meters there is even an alpine garden? Is it called an alpine garden? E aqui a mais de 2000 metros há até um jardim... alpino? Chama-se jardim alpino? و اینجا در ارتفاع بیش از 2000 متر یک باغ هم هست... باغ آلپ؟ آیا به آن باغ آلپ می‌گویند؟

Abbiamo poi fatto un giro al giardino alpino, we have|then|done|a|tour|to the|garden|alpine nós temos|depois|feito|um|passeio|ao|jardim|alpino ما داشتیم|سپس|انجام داده|یک|گشت|به|باغ|آلپینی We then took a tour of the alpine garden, Depois fizemos um passeio pelo jardim alpino, سپس به باغ آلپ سر زدیم,

dove sono coltivate numerose piante tipiche della montagna provenienti da varie regioni del mondo. where|they are|cultivated|numerous|plants|typical|of the|mountain|coming|from|various|regions|of the|world onde|são|cultivadas|numerosas|plantas|típicas|da|montanha|provenientes|de|várias|regiões|do|mundo جایی که|هستند|کشت شده|بسیاری|گیاهان|خاص|از|کوه|آمده|از|مختلف|مناطق|از|جهان where numerous typical mountain plants from various regions of the world are cultivated. onde são cultivadas numerosas plantas típicas da montanha provenientes de várias regiões do mundo. جایی که در آن گیاهان متعددی از مناطق مختلف جهان که مخصوص کوهستان هستند، کشت می‌شوند.

— Dobbiamo mascherarci. — Dobbiamo mascherarci. La vita ai tempi del post COVID. La nuova normalità! we must|to mask ourselves|||the|life|in the|times|of the|after|COVID|the|new|normality devemos|nos mascarar|devemos|nos mascarar|a|vida|nos|tempos|da|pós|COVID|a|nova|normalidade ما باید|خود را بپوشانیم|ما باید|خود را بپوشانیم|زندگی|زندگی|در|زمان‌ها|پس از|COVID||جدید|جدید|عادی — We have to wear masks. — We have to wear masks. Life in the post-COVID era. The new normal! — Precisamos nos mascarar. — Precisamos nos mascarar. A vida no pós COVID. A nova normalidade! — ما باید خود را بپوشانیم. — ما باید خود را بپوشانیم. زندگی در دوران پس از COVID. نرمال جدید!

E ancora qualche altro cliché. and|still|some|other|clichés e|ainda|algum|outro|clichê و|هنوز|چند|دیگر|کلیشه And still a few more clichés. E ainda alguns outros clichês. و هنوز چند کلیشه دیگر.

Erika, alla salute! Erika|to the|health Erika|à|saúde اریکا|به|سلامتی Erika, cheers! Erika, à saúde! اریکا، به سلامتی!

Stai perdendo una giacca. you are|losing|a|jacket você está|perdendo|uma|jaqueta تو داری|گم می‌کنی|یک|ژاکت You're losing a jacket. Você está perdendo uma jaqueta. تو یک ژاکت را گم کرده‌ای.

Erika, spiegaci il significato della tua maglietta. Erika|explain to us|the|meaning|of the|your|t-shirt Erika|explique-nos|o|significado|da|sua|camiseta اریکا|برایمان توضیح بده|معنی|معنی|از|تی‌شرتت|تی‌شرت Erika, explain the meaning of your t-shirt. Erika, explique-nos o significado da sua camiseta. اریكا، معنی تی‌شرتت را برای ما توضیح بده.

Praticamente questa maglietta... basically|this|t-shirt praticamente|esta|camiseta در واقع|این|تی‌شرت Basically, this t-shirt... Basicamente, esta camiseta... در واقع این تی‌شرت...

non interesserà a nessuno ma l'ho comprata su un sito che ha una serie di magliette con dei luoghi comuni. not|it will interest|to|no one|but|I have|bought|on|a|site|that|it has|a|series|of|t-shirts|with|some|places|common não|interessará|a|ninguém|mas|a comprei|comprada|em|um|site|que|tem|uma|série|de|camisetas|com|alguns|lugares|comuns نه|جالب نخواهد بود|برای|هیچ‌کس|اما|آن را|خریده‌ام|در|یک|سایت|که|دارد|یک|مجموعه|از|تی‌شرت‌ها|با|برخی|مکان‌ها|مشترک won't interest anyone but I bought it on a website that has a series of t-shirts with clichés. não interessará a ninguém, mas eu a comprei em um site que tem uma série de camisetas com clichês. به هیچ‌کس اهمیت نخواهد داد اما من آن را از سایتی خریدم که مجموعه‌ای از تی‌شرت‌ها با موضوعات کلیشه‌ای دارد.

Devo spiegare cosa vuol dire? I must|to explain|what|it means|to say devo|explicar|o que|quer|dizer باید|توضیح بدهم|چه|می‌خواهد|معنی دارد Do I need to explain what it means? Devo explicar o que isso significa? آیا باید توضیح بدهم که چه معنایی دارد؟

No. No Não نه No. Não. نه.

Ok, questo è un luogo comune. Ok|this|it is|a|place|common Ok|este|é|um|lugar|comum خوب|این|است|یک|مکان|رایج Ok, this is a cliché. Ok, isso é um clichê. خوب، این یک کلیشه است.

Bella non quanto quelle di Podcast Italiano. beautiful|not|as|those|of|Podcast|Italian bonita|não|quanto|aquelas|de|Podcast|Italiano زیبا|نه|به اندازه|آن|از|پادکست|ایتالیایی Not as beautiful as those from Podcast Italiano. Bonita, não tanto quanto as do Podcast Italiano. زیبا نیست به اندازه‌ی آن‌ها در پادکست ایتالیایی.

Già. Already بله Already. Já. درست است.

Erika ha comprato questo libro nella libreria di prima. Erika|she has|bought|this|book|in the|bookstore|of|before Erika|ela tem|comprado|este|livro|na|livraria|de|antes اریکا|او دارد|خریدن|این|کتاب|در|کتابفروشی|از|قبلی Erika bought this book at the bookstore earlier. Erika comprou este livro na livraria de antes. اریكا این كتاب را از كتابفروشی قبلی خریده است.

E la cosa più bella è questo timbro. and|the|thing|most|beautiful|it is|this|stamp e|a|coisa|mais|bonita|é|este|selo و|آن|چیز|ترین|زیبا|است|این|تمبر Et la chose la plus cool est ce timbre. And the most beautiful thing is this stamp. E a coisa mais bonita é este carimbo. و زیباترین چیز این مهر است.

Non so se si vede. not|I know|if|it|it is seen não|sei|se|se|vê نه|نمی‌دانم|اگر|آن|دیده می‌شود I don't know if you can see it. Não sei se dá para ver. نمی‌دانم آیا دیده می‌شود.

Ma non mettere piedi sul tavolo. but|not|to put|feet|on the|table mas|não|colocar|pés|na|mesa اما|نه|گذاشتن|پاها|روی|میز But don't put your feet on the table. Mas não coloque os pés na mesa. اما پاهایت را روی میز نگذار.

Dopo la pausa birretta siamo scesi dalla stazione intermedia e tornati alla base di Courmayeur, after|the|break|beer|we are|descended|from the|station|intermediate|and|returned|to the|base|of|Courmayeur depois|a|pausa|cervejinha|nós estamos|descemos|da|estação|intermediária|e|voltamos|à|base|de|Courmayeur بعد از||استراحت|آبجو|ما هستیم|پایین آمدیم|از|ایستگاه|میانی|و|برگشتیم|به|پایگاه||کورت مایور After the beer break, we got off at the intermediate station and returned to the base of Courmayeur, Depois da pausa para a cerveja, descemos da estação intermediária e voltamos à base de Courmayeur, پس از استراحت با آبجو، از ایستگاه میانی پایین آمدیم و به پایگاه کورت مایور برگشتیم,

che pian piano diventava sempre più grande sotto di noi. that|slowly|flat|it was becoming|always|more|big|under|of|us que|devagar|lentamente|tornava|sempre|mais|grande|sob|de|nós که|به آرامی|به آرامی|می شد|همیشه|بیشتر|بزرگ|زیر||ما which gradually became larger beneath us. que aos poucos se tornava cada vez maior abaixo de nós. که به تدریج زیر پای ما بزرگتر می‌شد.

Ci siamo così goduti l'ultimo viaggio sullo Skyway Monte Bianco. to us|we are|so|enjoyed|the last|journey|on the|Skyway|Mountain|White nos|nós estamos|assim|aproveitamos|a última|viagem|sobre o|Skyway|Monte|Branco به خودمان|ما هستیم|بنابراین|لذت بردیم|آخرین|سفر||اسکای وی|کوه|سفید We enjoyed the last ride on the Skyway Monte Bianco. Assim, aproveitamos a última viagem no Skyway Monte Bianco. بنابراین آخرین سفرمان بر روی اسکی‌وی مونته بیانکو را لذت بردیم.

Siamo tornati in macchina e ci siamo messi in moto per tornare a casa. E così si è conclusa la nostra avventura. we are|returned|in|car|and|ourselves|we are|put|in|motion|to|to return|to|home|and|so|it|it is|concluded|the|our|adventure nós estamos|voltamos|em|carro|e|nos|nós estamos|colocamos|em|movimento|para|voltar|para|casa|e|assim|se|foi|concluída|a|nossa|aventura ما هستیم|برگشتیم|به|ماشین|و|به خودمان|ما هستیم|شروع کردیم|به|حرکت|برای|برگشتن|به|خانه|و|بنابراین|به خودشان|شد|به پایان رسید||ما|ماجراجویی We got back in the car and set off to return home. And so our adventure came to an end. Voltamos para o carro e começamos a nos mover para voltar para casa. E assim terminou nossa aventura. به ماشین برگشتیم و راهی خانه شدیم. و اینگونه ماجراجویی ما به پایان رسید.

Ragazzi, siamo in macchina nel viaggio di ritorno. guys|we are|in|car|in the|journey|of|return pessoal|estamos|em|carro|na|viagem|de|volta بچه‌ها|ما هستیم|در|ماشین|در|سفر|به|بازگشت Guys, we are in the car on the way back. Pessoal, estamos no carro na viagem de volta. بچه‌ها، ما در ماشین هستیم در سفر بازگشت.

È la fine di questa giornata e anche di questo video di cui mi è stata affidata la conclusione. it is|the|end|of|this|day|and|also|of|this|video|of|which|to me|it is|been|entrusted|the|conclusion é|a|fim|de|este|dia|e|também|de|este|vídeo|de|que|me|foi|confiada|a|a|conclusão این است|پایان|پایان|این|این|روز|و|همچنین|به|این|ویدیو|که|که|به من|به من|سپرده شده|سپرده شده|نتیجه‌گیری|نتیجه‌گیری It's the end of this day and also of this video for which I have been entrusted with the conclusion. É o fim deste dia e também deste vídeo do qual me foi confiada a conclusão. این پایان این روز و همچنین پایان این ویدیو است که به من سپرده شده تا نتیجه‌گیری کنم.

Davide, dicci una parola conclusiva, le tue impressioni. Davide|tell us|a|word|concluding|your|your|impressions Davide|diga-nos|uma|palavra|conclusiva|suas|suas|impressões داویده|به ما بگو|یک|کلمه|پایانی|نظراتت|نظراتت|احساسات Davide, give us a final word, your impressions. Davide, diga-nos uma palavra final, suas impressões. داویده، یک کلمه پایانی به ما بگو، نظراتت را.

Mi è piaciu... [E: Senza distrarti dalla guida.] to me|it is|I liked||without|distracting|from the|driving me|foi|agradou|e|sem|distrair-se|da|direção به من|به من|خوش آمد|و|بدون|حواس‌پرتی|از|رانندگی I liked it... [E: Without getting distracted from driving.] Eu gostei... [E: Sem se distrair da direção.] من خوشم آمد... [و: بدون اینکه از رانندگی حواست پرت شود.]

Guardo dritto, non guardo voi, non vi offendete. I look|straight|not|I look|you|not|you|you offend eu olho|reto|não|eu olho|vocês|não|a vocês|se ofendam من نگاه می‌کنم|مستقیم|نه|من نگاه می‌کنم|شما|نه|شما را|ناراحت می‌شوید I look straight ahead, I don't look at you, don't take offense. Olho em frente, não olho para vocês, não se ofendam. من به جلو نگاه می‌کنم، به شما نگاه نمی‌کنم، ناراحت نشوید.

Mi è piaciuto un sacco, devo dire. to me|it is|liked|a|lot|I must|to say me|é|agradado|um|monte|eu devo|dizer به من|است|خوش آمده|یک|خیلی|من باید|بگویم I liked it a lot, I must say. Eu gostei muito, devo dizer. خیلی خوشم آمد، باید بگویم.

Merita secondo me una visita it deserves|according|to me|a|visit merece|segundo|a mim|uma|visita ارزش دارد|به نظر|من|یک|بازدید I think it deserves a visit. Na minha opinião, merece uma visita. به نظر من ارزش یک بار دیدن را دارد.

Costa un po', costa 50 euro circa, però ve lo consiglio perché è un'esperienza secondo me unica, it costs|a|little|it costs|euros|about|however|to you|it|I recommend|because|it is|an experience|according|to me|unique custa|um|pouco|custa|euros|cerca de|mas|a vocês|o|eu recomendo|porque|é|uma experiência|segundo|a mim|única هزینه دارد|یک|کمی|هزینه دارد|یورو|حدودا|اما|به شما|آن را|من توصیه می‌کنم|زیرا|است|یک تجربه|به نظر|من|منحصر به فرد It costs a bit, about 50 euros, but I recommend it because it's a unique experience in my opinion. Custa um pouco, custa cerca de 50 euros, mas eu recomendo porque é uma experiência, na minha opinião, única. کمی هزینه دارد، حدود 50 یورو، اما به شما توصیه می‌کنم چون به نظر من یک تجربه منحصر به فرد است.

non capita tutti i giorni di stare a 3500 metri d'altezza quindi tutto qua. not|it happens|all|the|days|to|to be|at|meters|in height|therefore|everything|here não|acontece|todos|os|dias|de|estar|a|metros|de altura|então|tudo|aqui نه|اتفاق می‌افتد|همه|روزها|روزها|به|بودن|در|متر|ارتفاع|بنابراین|همه چیز|اینجا It doesn't happen every day to be at 3500 meters high, so that's all. não acontece todos os dias estar a 3500 metros de altura, então é isso. هر روز در ارتفاع 3500 متری نیستیم، بنابراین همه چیز همین جاست.

Consigliato. Se siete da queste parti venite. recommended|if|you are|from|these|areas|come recomendado|se|vocês estão|por|estas|partes|venham توصیه می‌شود|اگر|هستید|در|این|مناطق|بیایید Recommended. If you are in the area, come. Recomendado. Se vocês estiverem por aqui, venham. توصیه می‌شود. اگر در این حوالی هستید، بیایید.

Sì, sono totalmente d'accordo yes|I am|totally|in agreement sim|eu sou|totalmente|de acordo بله|هستم|کاملاً|موافقم Yes, I totally agree. Sim, estou totalmente de acordo. بله، کاملاً موافقم.

e quindi speriamo di avervi trasmesso la bellezza di questo posto con questo video, and|therefore|we hope|to|to have you|transmitted|the|beauty|of|this|place|with|this|video e|então|esperamos|de|ter vocês|transmitido|a|beleza|de|este|lugar|com|este|vídeo و|بنابراین|امیدواریم|به|شما را داشتن|منتقل کرده‌ایم|زیبایی|زیبایی|از|این|مکان|با|این|ویدیو And so we hope to have conveyed the beauty of this place with this video, e então esperamos ter transmitido a beleza deste lugar com este vídeo, و بنابراین امیدواریم که زیبایی این مکان را با این ویدیو به شما منتقل کرده باشیم.

di avervi intrattenuti e grazie per aver guardato. of|you (plural) having|entertained|and|thank you|for|to have|watched de|ter-vos|entretidos|e|obrigado|por|ter|assistido از|شما را|سرگرم کرده|و|متشکرم|برای|داشتن|تماشا کرده for entertaining you and thank you for watching. por ter entretido vocês e obrigado por assistirem. که شما را سرگرم کردم و از اینکه تماشا کردید متشکرم.

Alla prossima! to the|next até a|próxima به|دفعه بعد Until next time! Até a próxima! تا دفعه بعد!

Ciao ciao! hello|bye olá|tchau سلام|خداحافظ Bye bye! Tchau tchau! خداحافظ!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 PAR_CWT:AtMXdqlc=9.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=22.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.55 en:AtMXdqlc pt:B7ebVoGS fa:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=74 err=0.00%) translation(all=147 err=0.00%) cwt(all=1323 err=1.81%)