×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Podcast Italiano subtitled, Life in isolation - Vlog doppio - [Learn Italian, IT/GK/EN/PT subs]

Life in isolation - Vlog doppio - [Learn Italian, IT/GK/EN/PT subs]

Ragazzi, buongiorno.

Oggi è il 27 marzo credo.

Mi sono appena svegliata, è tardissimo.

Devo fare varie cose e non ho voglia di fare nulla.

Oggi il tempo non è un granché.

Piove, tutto grigio e questo è anche causa della mia pigrizia.

Però la cosa interessante che volevo farvi vedere è che in questo periodo di quarantena e di calma

ci sono un sacco di uccelli che si sentono cantare.

E ora ho appena visto questo che non avevo mai visto da queste parti.

È abbastanza grosso, non si vede bene purtroppo,

però, non lo so, è interessante come in un certo modo la natura si sta riprendendo i suoi spazi.

Come state ragazzi?

Spero bene.

Come forse Erika vi ha già detto,

stiamo facendo un vlog doppio per farvi vedere un po' le nostre giornate in quarantena

che non sono molto interessanti, però...

Adesso è mezzogiorno e mezza e non ho fatto nulla tutta la mattina.

È una mattina in cui sono molto molto svogliato.

Ok, mi sono vestita, mi sono sistemata, ho sistemato un po' la camera

e adesso quello che voglio fare è iniziare a preparare il PowerPoint per il mio discorso di laurea

che avverrà tra qualche giorno in modalità telematica, come forse qualcuno già saprà,

e purtroppo non si può fare altrimenti viste le circostanze.

E quindi adesso voglio iniziare a fare questa cosa,

così mi tolgo il pensiero e poi sono più libera il resto della giornata.

Come è strutturata la mia giornata?

È sempre uguale in realtà.

La mattina lavoro a questo progetto e il pomeriggio faccio lezioni d'italiano con alcuni di voi anche.

Questa mattina avrei dovuto montare una riflessione senza trascrizione

che ho registrato una settimana fa con Erika

ma ho perso tempo tutta la mattina.

La cosa che fa ridere è che l'episodio è sulla pigrizia,

parliamo di come siamo pigri, di come non essere pigri, cose di questo genere,

e io sono stato pigro nel montarlo stamattina.

...di stare a casa in questi giorni. E questo tema è la pigrizia.

La pigrizia?

Quindi questo è quello che avrei dovuto fare stamattina ma non l'ho fatto perché ho perso tempo su YouTube

Come promesso, passiamo alle cose più divertenti.

Adesso facciamo insieme una torta di mele.

È la prima volta che la faccio quindi speriamo che venga bene e che sia buona.

Così ho pensato: perché non farvi vedere un po' la mia stazione di lavoro e spiegarvi che cosa c'è

e non so, farvi vedere il posto dove passo tutto il tempo? Perché io lavoro tutto il giorno a questa scrivania.

Allora, innanzitutto abbiamo questo computer, un computer Asus piuttosto potente.

Vedete, è messo su questa piattaforma perché in questa maniera la ventilazione è migliore e si scalda di meno.

Questo computer purtroppo ha un problema di surriscaldamento

che significa che si scalda eccessivamente, si surriscalda e quindi ho adottato questo sistema.

Poi c'è lo schermo di 27 pollici.

Pollice è ciò che in inglese si chiama 'inches', però il pollice è anche questo.

Poi oltre a questo monitor ci sono anche questi monitor

perché in linguaggio tecnico le casse

(queste si chiamano casse)

si chiamano monitor.

E poi c'è questa luce che è ciò che sto utilizzando per registrare i video e avere una luce,

cioè avere una luce di questo tipo che si chiama soft box.

È davvero fondamentale per avere un'illuminazione decente nei video.

Questa è la differenza.

Solo luce naturale dalla finestra di fronte a me e...

con la luce del soft box... che sta per crollare, attenzione!

E poi c'è la cosa più importante che è il microfono.

Senza il microfono non potrei fare nulla, quindi questo è il microfono.

A cosa serve questo oggetto che vedete nei miei video?

Questo è il filtro antipop.

E di fatto smorza, oppure rende più debole il flusso d'aria di alcuni suoni come 'p' e 'f'.

Infine, in questo comparto abbiamo la mia scheda audio che... con cui regolo il volume del computer

e le mie cuffie che utilizzo per qualsiasi cosa.

Ora vado a mangiare, passo la parola a Erika.

Ciao ragazzi.

Mentre sto mangiando le mele che sono avanzate dalla torta,

volevo dirvi che mi hanno comunicato dall'azienda in cui lavoro che non lavoreremo fino a metà maggio.

Probabilmente tutto sarà bloccato, io non lavorerò

e... e volevo condividere con voi una riflessione che... che stavo facendo tra me e me,

e cioè che comunque sono... sono contenta di essere italiana e di vivere in Italia in questo momento,

perché la situazione è molto brutta sicuramente,

sono stati commessi degli sbagli

e sicuramente il governo commetterà altri sbagli perché... perché è normale che sia così,

però siamo anche molto fortunati perché comunque non siamo abbandonati a noi stessi,

ci sono le tutele, ci sono gli ammortizzatori sociali,

quindi ci sono aiuti da parte dello stato e del governo per... per le persone

che in questo momento sono in difficoltà.

E sicuramente ci sono persone che diranno che si può fare di più,

persone che diranno che si può fare meglio

e non voglio entrare nel merito,

nel senso che non voglio fare un discorso politico né fare paragoni con altri stati assolutamente,

però... niente, mi sentivo di... di dire questa cosa

che forse a volte è anche giusto apprezzare e dire ad alta voce

che... che apprezziamo le cose che abbiamo

perché, appunto, io non lavorerò, però comunque verrò pagata in qualche modo,

cioè non devo preoccuparmi di com... come comprare il pane o come fare per dar da mangiare ai miei figli

(che non ho)

però, diciamo, in linea ipotetica troverò comunque delle cose da fare

e spero di poter fare qualche video, qualche diretta con Davide magari, anche per... per passare il tempo e....

Però sì, come dicevo, non... non è bello per quanto può sembrare rilassante,

soprattutto per la situazione ovviamente che... che ci circonda.

Però non bisogna lamentarsi, non è questo il momento di lamentarsi

ma anzi, appunto, bisogna ancora di più apprezzare le cose che abbiamo

e farci forza perché passerà tutto.

Molte persone in questo periodo stanno lavorando da casa e stanno scoprendo com'è lavorare da casa.

Io sono convinto che tante persone si trovino spiazzate da questa situazione.

'Spiazzate' significa che non sono preparate e si trovano in difficoltà, sono spiazzate.

Io fortunatamente faccio questo lavoro

che mi sono di fatto creato da solo da qualche mese

e quindi sono un po più abituato.

Non sono di certo un esperto, però voglio condividere con voi alcune cose che magari vi possono aiutare

Innanzitutto se dovete passare tanto tempo alla scrivania

avere una scrivania ordinata è molto importante.

lo dico io che sono una persona molto poco ordinata.

Seconda cosa: è molto importante vestirsi in una maniera decente, in una maniera presentabile

come se doveste andare al lavoro

o comunque quello che intendo io è non dovete girare per la casa in pigiama

oppure... oppure sporchi, non curati, ecco, perché quando facciamo così ci sentiamo davvero male.

Quando io rimango in pigiama tutto il giorno, sono sporco, schifoso,

sto male, non mi piace quella sensazione.

Quindi rifate il letto, vestitevi normalmente, fate ordine,

cercate di avere un ambiente visualmente... visivamente pulito.

Una cosa che mi porta, che mi spinge ad alzare il culo dalla sedia è bere tanta acqua oppure caffè o tè.

E vi consiglio di farlo perché questo vi obbliga ad andare in bagno e quindi vi alzate dalla sedia,

non state seduti per otto ore di fila che non è buono per la salute.

Ora mi aspettano quattro ore e mezza di lezione quindi ci vediamo dopo.

Penso che questa luce posso anche spegnerla perché è un po' esagerata per delle lezioni su Skype.

Ok, ora sono con Chris che è il mio primo studente della giornata ed è...

da quanto tempo impari l'italiano Chris?

Uff... una buona domanda! Da... 6 anni? Però con interruzioni quindi ho ricominciato 3 o 6 mesi fa.

E con me da quanto tempo lo stai imparando?

Mi sembra un'eternità!

[...] molto contento di avere lezioni con Davide.

E... non vedo l'ora. Ogni giorno mi sveglio già pensando alla lezione.

Meno male che non stanno vedendo la pistola che sto puntando alla tua faccia!

È vero!

Ciao Paul! Mi senti?

Ciao Davide

Giusto per tenervi aggiornati su cosa ho fatto in questa giornata

E... ho appena finito di fare yoga con... su Skype con una mia amica.

Abbiamo seguito una diretta Facebook di un insegnante di yoga.

E... e niente, non sono riuscita a riprendermi per questo motivo

perché col telefono guardavo le cose da fare, col computer ero Skype e...

Però dai, magari un'altra volta quando sono più brava

mi... mi riprendo, vi... vi faccio un po' vedere.

Ho iniziato a fare yoga da più o meno da quando è iniziata la quarantena,

quindi meno di un mese, però mi piace molto, è molto rilassante.

E finisco il vlog da dove l'ho iniziato, dal mio letto

e prima di dormire adesso voglio guardare il documentario di Chiara Ferragni.

E... che è una famosissima influencer italiana,

non ci credo che non la conoscete.

E niente, spero che il vlog vi sia piaciuto,

anche se le attività non sono state delle più divertenti

ma come potete immaginare, questo è quello che si può fare dentro casa.

Ragazzi, siamo arrivati alla fine del... del video, però volevo fare ancora una riflessione.

Oggi io mi sono messo a sperimentare, a smanettare con tutti questi sistemi di streaming e...

ed è una cosa che davvero non mi ha fatto pensare a ciò che sta succedendo fuori.

E... e in generale comunque pensare o concentrarmi su ciò che mi piace fare

è ciò che mi permette di non pensare a cosa sta succedendo.

Quindi se posso darvi un consiglio è

trovate qualcosa che vi appassiona, fatelo, sperimentate, imparate

e in questa maniera non penserete, vi distrarrete e non penserete al coronavirus.

E secondo me questa è una buona cosa da fare.

Grazie per aver visto questo vlog.

E niente, spero di sentirvi e vedervi presto, vi mando un bacio e alla prossima. Ciao!

E noi ci vediamo nel prossimo. Ciao ciao!

No aspetta, aspetta!

Probabilmente ti sei accorto che ho messo tante parole in alto a sinistra durante questo video?

E lo sto facendo da un po di tempo, da qualche video ormai.

Probabilmente ti aiutano quando le vedi.

Ma te le ricordi?

Probabilmente no.

Ti ricordi come era 'pensare da solo nella propria testa'?

'Tra me e me' si diceva,

però probabilmente non ti ricordi, così come tante altre parole.

E sì, potresti andare indietro, rivederle tutte ma chi ha voglia di fare una cosa del genere?

Nessuno, ed è per questo che io ora nel mio "Podcast Italiano Club",

oltre alla trascrizione di questo video, metto anche la lista delle parole come le avete viste

con la parola in italiano o la frase, la spiegazione con qualche sinonimo in italiano e la traduzione in inglese

in una lista comoda, facile a solo 3 dollari al mese, renditi conto!

E se vuoi qualcosa di più a soli 6 dollari avrei anche il podcast esclusivo "Tre parole"

in cui prendo tre di queste parole o frasi e le spiego facendo tantissimi esempi,

parlando di etimologia e di tante cose interessanti.

Io ti lascio il link al "Podcast Italiano Club", tu pensaci.

Siamo già in 160 e potremmo essere 161 con te.

Pensaci, ti lascio un po' di tempo.


Life in isolation - Vlog doppio - [Learn Italian, IT/GK/EN/PT subs] Leben in der Isolation - Doppel-Vlog - [Italienisch lernen, IT/GK/EN/PT Untertitel]. Life in isolation - Double Vlog - [Learn Italian, IT/GK/EN/PT subs] La vida en aislamiento - Vlog doble - [Aprender italiano, IT/GK/EN/PT subs]. La vie en isolation - Double Vlog - [Apprendre l'italien, IT/GK/EN/PT subs]. A vida em isolamento - Vlog duplo - [Learn Italian, IT/GK/EN/PT subs].

Ragazzi, buongiorno. Παιδιά, καλημέρα. Guys, good morning. Pessoal, bom dia.

Oggi è il 27 marzo credo. Σήμερα είναι 27 Μαρτίου, νομίζω. Today is March 27th I think. Hoje é 27 de março, creio.

Mi sono appena svegliata, è tardissimo. Μόλις ξύπνησα, είναι πολύ αργά. I just woke up, it's very late. Acabei de acordar, é tardíssimo.

Devo fare varie cose e non ho voglia di fare nulla. Πρέπει να κάνω διάφορα πράγματα και δεν έχω όρεξη να κάνω τίποτα. I have to do various things, and I don't wanna do anything. Eu tenho que fazer várias coisas e não tenho vontade de fazer nenhuma.

Oggi il tempo non è un granché. Σήμερα ο καιρός δεν είναι πολύ καλός. Today, the weather's not very good. Hoje o tempo não está muito bom.

Piove, tutto grigio e questo è anche causa della mia pigrizia. Βρέχει, όλα γκρίζα και αυτή είναι και η αιτία της τεμπελιάς μου. It's raining, all gray and that's also the cause of my laziness. Chove, tudo cinza e esta é também a causa da minha preguiça.

Però la cosa interessante che volevo farvi vedere è che in questo periodo di quarantena e di calma Αλλά, το ενδιαφέρον πράγμα που ήθελα να σας δείξω είναι ότι σε αυτή την περίοδο καραντίνας και ηρεμίας However, the interesting thing that I wanted to show you is that in this period of quarantine and calm Mas o interessante que eu queria mostrar é que nesse período de quarentena e de calma

ci sono un sacco di uccelli che si sentono cantare. υπάρχουν πολλά πουλιά που μπορούν να θέλουν να τραγουδήσουν. there are a lot of birds that you can hear singing há muitos pássaros que podem ser ouvidos cantando.

E ora ho appena visto questo che non avevo mai visto da queste parti. Και τώρα μόλις είδα αυτό, που δεν έχω δει ποτέ σε αυτά τα μέρη. And now I just saw this, which I've never seen around here. E agora eu acabei de ver isso que nunca vi por aqui.

È abbastanza grosso, non si vede bene purtroppo, Είναι αρκετά μεγάλο, δυστυχώς δεν φαίνεται καλά It's pretty big, you can't see it well, unfortunately, É muito grande, infelizmente não dá pra ver bem,

però, non lo so, è interessante come in un certo modo la natura si sta riprendendo i suoi spazi. Ωστόσο, δεν ξέρω, είναι ενδιαφέρον το πώς με κάποιο τρόπο η φύση ανακτά τους χώρους της. however, I don't know, it's interesting how in a certain way, nature's recovering its spaces. mas, não sei, é interessante como, de certa maneira, a natureza está recuperando seus espaços.

Come state ragazzi? Πως είστε παιδιά? How are you, guys? Como estão, pessoal?

Spero bene. Ελπίζω καλά. Good, I hope. Espero que bem.

Come forse Erika vi ha già detto, Όπως ίσως σας έχει ήδη πει η Έρικα, Like Erika maybe has already told you, Como talvez Erika já tenha dito a vocês,

stiamo facendo un vlog doppio per farvi vedere un po' le nostre giornate in quarantena κάνουμε ένα διπλό vlog για να σας δείξουμε λίγο τις ημέρες μας στην καραντίνα we're doing a double vlog to show you a little bit about our days in quarantine estamos fazendo um vlog duplo para mostrar nossos dias em quarentena

che non sono molto interessanti, però... που δεν είναι πολύ ενδιαφέρουσες, ωστόσο ... which are not very interesting, however ... que não são muito interessantes, mas...

Adesso è mezzogiorno e mezza e non ho fatto nulla tutta la mattina. Τώρα είναι δωδεκάμιση και δεν έχω κάνει τίποτα όλο το πρωί. It's now half-past noon, and I haven't done anything all morning. Agora é meio-dia e meia e não fiz nada a manhã toda.

È una mattina in cui sono molto molto svogliato. Είναι ένα πρωινό που είμαι πολύ, πολύ αφηρημένος. It's a morning in which I am very, very listless. É uma manhã em que estou muito preguiçoso.

Ok, mi sono vestita, mi sono sistemata, ho sistemato un po' la camera Εντάξει, είμαι ντυμένη, τακτοποιήθηκα, οργάνωσα λίγο το δωμάτιο Okay, I got dressed, I got settled, I tidied up the room a bit Ok, estou vestita, me acomodei, arrumei um pouco o quarto

e adesso quello che voglio fare è iniziare a preparare il PowerPoint per il mio discorso di laurea και τώρα αυτό που θέλω να κάνω είναι να ξεκινήσω την προετοιμασία του PowerPoint για την ομιλία της αποφοίτησής μου, and now what i want to do is start preparing the PowerPoint for my graduation speech e agora o que eu quero fazer é começar a preparar o PowerPoint para o meu discurso de graduação

che avverrà tra qualche giorno in modalità telematica, come forse qualcuno già saprà, η οποία θα πραγματοποιηθεί σε λίγες μέρες ηλεκτρονικά, όπως ίσως κάποιοι γνωρίζετε ήδη, which will take place in a few days electronically, as perhaps some of you may already know, que ocorrerá em alguns dias na modalidade telemática, como talvez alguém já saiba,

e purtroppo non si può fare altrimenti viste le circostanze. και δυστυχώς δεν μπορεί να γίνει διαφορετικά, δεδομένων των συνθηκών. and unfortunately it cannot be done otherwise, given the circumstances. e infelizmente não pode ser feito de outra maneira nessas circunstâncias.

E quindi adesso voglio iniziare a fare questa cosa, Και, επομένως, τώρα θέλω να ξεκινήσω να το κάνω αυτό, And so now I wanna start doing that, E agora eu quero começar a fazer isso,

così mi tolgo il pensiero e poi sono più libera il resto della giornata. έτσι ώστε να ξεμπερδεύω με αυτό και στη συνέχεια είμαι πιο ελεύθερη το υπόλοιπο της ημέρας. so I'll take the thought off my mind, and then, I'm freer the rest of the day. então "tiro este peso da mente" e fico mais livre o resto do dia.

Come è strutturata la mia giornata? Πώς είναι η μέρα μου δομημένη; How is my day structured? Como está estruturado o meu dia?

È sempre uguale in realtà. Είναι πάντα η ίδια στην πραγματικότητα. It's always the same, actually. É sempre igual, na verdade.

La mattina lavoro a questo progetto e il pomeriggio faccio lezioni d'italiano con alcuni di voi anche. Το πρωί δουλεύω σε αυτό το πρότζεκτ και το απόγευμα πραγματοποιώ ιταλικά μαθήματα με μερικούς από εσάς μάλιστα. In the morning I work on this project and in the afternoon I do Italian lessons, with some of you, as well. De manhã, trabalho neste projeto e à tarde faço aulas de italiano, inclusive com alguns de vocês.

Questa mattina avrei dovuto montare una riflessione senza trascrizione Σήμερα το πρωί έπρεπε να μοντάρω έναν προβληματισμό χωρίς μεταγραφή/μετάφραση This morning I should have edited a reflection without transcription Esta manhã eu deveria ter montado uma "riflessione senza trascrizione"

che ho registrato una settimana fa con Erika που κατέγραψα πριν από μία εβδομάδα με την Erika that I recorded a week ago with Erika que gravei há uma semana com Erika

ma ho perso tempo tutta la mattina. αλλά έχασα χρόνο όλο το πρωί. but I wasted time all morning. mas eu desperdicei tempo a manhã inteira.

La cosa che fa ridere è che l'episodio è sulla pigrizia, Το αστείο είναι ότι το επεισόδιο είναι για την τεμπελιά, The funny thing is that the episode is about laziness, O engraçado é que o episódio é sobre preguiça,

parliamo di come siamo pigri, di come non essere pigri, cose di questo genere, ας μιλήσουμε για το πόσο τεμπέληδες είμαστε, πώς να μην είμαστε τεμπέληδες, τέτοια πράγματα, we are talking about how lazy we are, how not to be lazy, things like that, falamos sobre como somos preguiçosos, como não ser preguiçosos, coisas assim,

e io sono stato pigro nel montarlo stamattina. και εγώ ήμουν τεμπέλης για να το ανεβάσω σήμερα το πρωί. and I was lazy in editing it this morning. e eu estava com preguiça de montá-lo esta manhã.

...di stare a casa in questi giorni. E questo tema è la pigrizia. ...το να μένεις στο σπίτι αυτές τις μέρες. Και αυτό το θέμα είναι τεμπελιά. ...staying home these days. And this theme is laziness. ...de estar em casa esses dias. E esse tema é a preguiça.

La pigrizia? Η τεμπελιά; laziness? A preguiça?

Quindi questo è quello che avrei dovuto fare stamattina ma non l'ho fatto perché ho perso tempo su YouTube Επομένως, αυτό έπρεπε να έκανα σήμερα το πρωί, αλλά δεν το έκανα γιατί έχασα χρόνο στο YouTube So this is what I should have done this morning but I didn't do it because I wasted time on YouTube Então é isso que eu deveria ter feito hoje de manhã, mas não o fiz porque perdi tempo no YouTube

Come promesso, passiamo alle cose più divertenti. Όπως έχει υποσχεθεί, ας προχωρήσουμε στα πιο διασκεδαστικά πράγματα. As promised, let's move on to things that are more fun. Como prometido, passemos às coisas mais divertidas.

Adesso facciamo insieme una torta di mele. Τώρα ας κάνουμε μηλόπιτα μαζί. Now we're gonna make an apple pie together. Agora faremos juntos uma torta de maçã.

È la prima volta che la faccio quindi speriamo che venga bene e che sia buona. Είναι η πρώτη φορά που την κάνω, έτσι ας ελπίσουμε ότι θα βγει καλό και ότι θα είναι γευστικό. It's the first time that I'm doing it, so let's home comes out well and that it's good. É a primeira vez que a faço, espero que dê certo e que fique boa.

Così ho pensato: perché non farvi vedere un po' la mia stazione di lavoro e spiegarvi che cosa c'è Έτσι σκέφτηκα: γιατί να μην σας δείξω λίγο μέρος εργασίας μου και να σας εξηγήσω τι υπάρχει So I thought: why not show you my workstation a little bit and explain what's there Então pensei: por que não mostrar um pouco minha estação de trabalho e explicar o que há nela?

e non so, farvi vedere il posto dove passo tutto il tempo? Perché io lavoro tutto il giorno a questa scrivania. και δεν ξέρω, να σας δείξω τον χώρο που περνάω όλη την ώρα; Επειδή εργάζομαι όλη μέρα σε αυτό το γραφείο. and I don't know, show you the place where I spend all my time? Because I work all day at this desk. não sei, mostrar o lugar onde passo todo o tempo? Porque eu trabalho o dia todo nessa mesa.

Allora, innanzitutto abbiamo questo computer, un computer Asus piuttosto potente. Έτσι, πρώτα απ 'όλα έχουμε αυτόν τον υπολογιστή, έναν μάλλον ισχυρό υπολογιστή Asus. So, first of all we have this computer, a rather powerful Asus computer. Então, primeiro de tudo, temos este computador, um computador Asus bastante potente.

Vedete, è messo su questa piattaforma perché in questa maniera la ventilazione è migliore e si scalda di meno. Βλέπετε, είναι τοποθετημένος σε αυτή την πλατφόρμα, επειδή με αυτόν τον τρόπο ο εξαερισμός είναι καλύτερος και θερμαίνεται λιγότερο. You see, it is put on this platform because the ventilation is better like this and it heats up less. Veja, é colocado nesta plataforma porque, dessa maneira, a ventilação é melhor e esquenta menos.

Questo computer purtroppo ha un problema di surriscaldamento Δυστυχώς, αυτός ο υπολογιστής παρουσιάζει πρόβλημα υπερθέρμανσης Unfortunately, this computer has an overheating problem Infelizmente, este computador tem um problema de superaquecimento

che significa che si scalda eccessivamente, si surriscalda e quindi ho adottato questo sistema. πράγμα που σημαίνει ότι ζεσταίνεται υπερβολικά, υπερθερμαίνεται και επομένως έχω υιοθετήσει αυτό το σύστημα. which means that it heats up excessively, it overheats, and therefore, I have adopted this system. o que significa que fica muito quente, superaquece e, portanto, adotei esse sistema.

Poi c'è lo schermo di 27 pollici. Στη συνέχεια, υπάρχει η οθόνη 27 ιντσών. Then, there's the 27-inch screen. Depois, há a tela de 27 polegadas.

Pollice è ciò che in inglese si chiama 'inches', però il pollice è anche questo. Το pollice είναι αυτό που ονομάζεται "ίντσες" στα αγγλικά, αλλά είναι επίσης και αντίχειρας. "Pollice" is what you call "inches" in English, but "pollice" is also this (thumb). "Polegada" é o que se chama "inches" em inglês, mas uma polegada é isto (Davide demonstra).

Poi oltre a questo monitor ci sono anche questi monitor Στη συνέχεια, πέραν αυτής της οθόνης υπάρχουν και αυτές οι οθόνες Then, other than this monitor, there are also these monitors, Além deste monitor, existem também esses monitores

perché in linguaggio tecnico le casse γιατί σε γλώσσα τεχνική τα ηχεία because in technical language the speakers porque em linguagem técnica, as caixas de som

(queste si chiamano casse) (αυτά ονομάζονται casse) (these are called "casse"), (essas são chamadas caixas de som)

si chiamano monitor. ονομάζονται monitor. are called monitors. se chamam monitores. (Adição: incerteza se o mesmo aplica-se à língua portuguesa)

E poi c'è questa luce che è ciò che sto utilizzando per registrare i video e avere una luce, Και έπειτα υπάρχει αυτό το φως που είναι αυτό που χρησιμοποιώ για να γράφω τα βίντεο και να έχω ένα φως, And then there's this light which is what I am using to record the videos and have a light, E então há essa luz que eu estou usando para gravar vídeos e ter uma luz,

cioè avere una luce di questo tipo che si chiama soft box. δηλαδή, να έχω ένα φως αυτού του τύπου που ονομάζεται soft box. that is, to have a light of this type, which is called a "soft box." isto é, ter uma luz desse tipo chamada soft box.

È davvero fondamentale per avere un'illuminazione decente nei video. Είναι πραγματικά σημαντικό να έχουμε αξιοπρεπή φωτισμό στα βίντεο. It's really essential to have decent lighting in videos. É realmente fundamental ter uma iluminação decente nos vídeos.

Questa è la differenza. Αυτή είναι η διαφορά. This is the difference. Essa é a diferença.

Solo luce naturale dalla finestra di fronte a me e... Μόνο φυσικό φως από το παράθυρο μπροστά μου και ... Just natural light from the window in front of me and ... Apenas luz natural da janela de frente a mim e...

con la luce del soft box... che sta per crollare, attenzione! με το φως του soft box ... που πρόκειται να καταρρεύσει, προσοχή! with the light from the soft box ... which is about to collapse, careful! com a luz da soft box... que está prestes a entrar em colapso, atenção!

E poi c'è la cosa più importante che è il microfono. Και έπειτα υπάρχει το πιο σημαντικό πράγμα που είναι το μικρόφωνο. And then there's the most important thing, which is the microphone. E depois há a coisa mais importante que é o microfone.

Senza il microfono non potrei fare nulla, quindi questo è il microfono. Χωρίς το μικρόφωνο, δε θα μπορούσα να κάνω τίποτα, οπότε αυτό είναι το μικρόφωνο. Without the microphone, I wouldn't be able to do anything, so this is the microphone. Sem o microfone, não posso fazer nada, então esse é o microfone.

A cosa serve questo oggetto che vedete nei miei video? Σε τί χρησιμεύει αυτό το αντικείμενο που βλέπετε στα βίντεό μου; What is the purpose of this object that you see in my videos? Qual é o objetivo deste objeto que você vê nos meus vídeos?

Questo è il filtro antipop. Αυτό είναι το φίλτρο antipop. This is the pop filter. Este é o filtro antipop.

E di fatto smorza, oppure rende più debole il flusso d'aria di alcuni suoni come 'p' e 'f'. Μειώνει αποτελεσματικά ή εξασθενεί/κάνει πιο αδύναμη την ροή του αέρα σε μερικούς ήχους όπως το 'p' και το 'f'. It actually dampens or weakens the airflow of some sounds like 'p' and 'f'. Et cela atténue ou affaiblit le flux d'air de certains sons comme « p » et « f ». Na verdade, ele atenua ou enfraquece o fluxo de ar de alguns sons como 'p' e 'f'.

Infine, in questo comparto abbiamo la mia scheda audio che... con cui regolo il volume del computer Τέλος, στον τομέα αυτό έχουμε την κάρτα ήχου μου ... με την οποία προσαρμόζω την ένταση του υπολογιστή Finally, in this sector we have my sound card that ... with which I adjust the volume of the computer Finalmente, nessa parte temos minha placa de som que com a qual regulo o volume do computador

e le mie cuffie che utilizzo per qualsiasi cosa. και τα ακουστικά μου που χρησιμοποιώ για οτιδήποτε. and my headphones, which I use for anything. e meus fones de ouvido que eu uso para qualquer coisa.

Ora vado a mangiare, passo la parola a Erika. Τώρα πάω να φάω, δίνω το λόγο στην Erika. Now I'm going to eat, I'm gonna hand it over to Erika. Agora irei comer, passo a palavra a Erika.

Ciao ragazzi. Γεια σας παιδιά. Hello, guys. Olá, pessoal.

Mentre sto mangiando le mele che sono avanzate dalla torta, Καθώς τρώω τα μήλα που απέμειναν από την τούρτα, While I'm eating the leftover apples from the cake, Enquanto eu estou comendo as maçãs que sobraram da torta,

volevo dirvi che mi hanno comunicato dall'azienda in cui lavoro che non lavoreremo fino a metà maggio. Ήθελα να σας πω ότι μου είπαν από την εταιρεία όπου δουλεύω ότι δεν θα δουλέψουμε μέχρι τα μέσα Μαΐου. I wanted to tell you that they told me that at the company that I work for, we won't work until mid-May. Eu queria lhe dizer que eles me disseram da empresa onde trabalho que não trabalharemos até meados de maio.

Probabilmente tutto sarà bloccato, io non lavorerò Ίσως τα πάντα θα μπλοκαριστούν, δεν θα δουλέψω Everything will probably be blocked, I will not work Provavelmente tudo ficará bloqueado, não trabalharei

e... e volevo condividere con voi una riflessione che... che stavo facendo tra me e me, και ... και ήθελα να μοιραστώ μαζί σας έναν προβληματισμό που ... που έκανα μέσα μου, and ... and I wanted to share with you a reflection that ... that I had to myself, e... e eu queria compartilhar com você uma reflexão que... que eu estava fazendo comigo mesma,

e cioè che comunque sono... sono contenta di essere italiana e di vivere in Italia in questo momento, που είναι ωστόσο ότι είμαι ... είμαι ευτυχής που είμαι Ιταλίδα και που ζω στην Ιταλία αυτή τη στιγμή, and that is that I'm still ... I'm happy to be Italian and to live in Italy at the moment, e é que, de qualquer modo, estou... estou feliz por ser italiana e morar na Itália neste momento,

perché la situazione è molto brutta sicuramente, γιατί η κατάσταση είναι πολύ άσχημη, σίγουρα because the situation is very bad for sure, porque a situação é muito ruim, com certeza,

sono stati commessi degli sbagli έχουν γίνει λάθη mistakes have been made erros foram cometidos,

e sicuramente il governo commetterà altri sbagli perché... perché è normale che sia così, και σίγουρα η κυβέρνηση θα κάνει άλλα λάθη επειδή ... επειδή είναι φυσιολογικό να συμβαίνει έτσι, and surely the government will make other mistakes because ... because it is normal that things are like that, et sûrement le gouvernement fera d'autres erreurs parce que... parce qu'il est normal que ce soit le cas, e certamente o governo cometerá outros erros porque... porque é normal que seja assim,

però siamo anche molto fortunati perché comunque non siamo abbandonati a noi stessi, αλλά είμαστε επίσης πολύ τυχεροί γιατί δεν μας έχουν αφήσει αβοήθητους/απροστάτευτους, but we are also very lucky because, either way, we are not left on our own, mas também temos muita sorte porque, de qualquer modo, não estamos deixados sozinhos,

ci sono le tutele, ci sono gli ammortizzatori sociali, υπάρχουν προστασίες, υπάρχουν δίκτυα κοινωνικής ασφάλειας, there are protections, there are social safety nets, existem proteções, existem redes de bem-estar social,

quindi ci sono aiuti da parte dello stato e del governo per... per le persone έτσι υπάρχει κρατική και κυβερνητική βοήθεια για ... για τους ανθρώπους so there is help from the state and the government for ... for people então existe ajuda estatal e governamental para... para pessoas

che in questo momento sono in difficoltà. που αυτή τη στιγμή αντιμετωπίζουν προβλήματα. who, in this moment, are going through a hard time. que neste momento estão passando por dificuldades

E sicuramente ci sono persone che diranno che si può fare di più, Και σίγουρα υπάρχουν άνθρωποι που θα πουν ότι μπορούν να γίνουν περισσότερα, And surely there are people who will say that more can be done, E certamente há pessoas que dirão que se pode fazer mais,

persone che diranno che si può fare meglio άνθρωποι που θα πουν ότι μπορεί να γίνει καλύτερα people who will say that you can do better pessoas que dizem que se pode fazer melhor,

e non voglio entrare nel merito, και δεν θέλω να εισέλθω στο θέμα, and I don't want to get into the substance of it, e eu não quero entrar no mérito,

nel senso che non voglio fare un discorso politico né fare paragoni con altri stati assolutamente, με την έννοια ότι δεν θέλω να κάνω μια πολιτική ομιλία ή να κάνω συγκρίσεις με άλλα κράτη, καθόλου, meaning that I don't want to make a political speech or make comparisons with other states at all, no sentido de que não quero fazer um discurso político ou fazer comparações com outros estados,

però... niente, mi sentivo di... di dire questa cosa αλλά ... τίποτα, νιώθω σαν ... να το πω αυτό but ... yeah, I felt like ... saying that, mas... enfim, tive vontade de... de dizer isso

che forse a volte è anche giusto apprezzare e dire ad alta voce ότι ίσως μερικές φορές είναι επίσης σωστό να εκτιμάς και να το λες δυνατά that maybe sometimes it's also right to appreciate and say out loud que, talvez, às vezes também seja certo apreciar e dizer em voz alta

che... che apprezziamo le cose che abbiamo ότι ... εκτιμούμε τα πράγματα που έχουμε that ... that we appreciate the things we have que... que apreciamos as coisas que temos

perché, appunto, io non lavorerò, però comunque verrò pagata in qualche modo, επειδή, ακριβώς, εγώ δεν θα δουλέψω, αλλά σε κάθε περίπτωση θα πληρώνομαι με κάποιο τρόπο, because, in fact, I'm not gonna work, but in any case I will be paid in some way, porque, de fato, não trabalharei, mas, de qualquer forma, serei paga mesmo assim,

cioè non devo preoccuparmi di com... come comprare il pane o come fare per dar da mangiare ai miei figli δηλαδή, δεν χρειάζεται να ανησυχώ για το πώς ... πώς να αγοράσω ψωμί ή πώς να ταΐσω τα παιδιά μου which means, I don't have to worry about how ... how to buy bread or how to feed my children isto é, não preciso me preocupar em como... como comprar o pão ou como alimentar meus filhos

(che non ho) (που δεν έχω) (that I don't have) (Que não tenho)

però, diciamo, in linea ipotetica troverò comunque delle cose da fare Ωστόσο, ας πούμε, υποθετικά θα βρω ακόμα πράγματα να κάνω however, let's say, hypothetically I will still find things to do, no entanto, digamos, hipoteticamente. Ainda vou encontrar coisas para fazer

e spero di poter fare qualche video, qualche diretta con Davide magari, anche per... per passare il tempo e.... και ελπίζω να μπορέσω να κάνω κάποια βίντεο, μερικές ζωντανές μεταδόσεις με τον Davide ίσως, επίσης για ... να περάσω το χρόνο και .... and I hope I can make some videos, some lives with Davide maybe, also to ... to pass the time and .... e espero poder fazer alguns vídeos, algumas chamadas com Davide, talvez, também para... passar o tempo e....

Però sì, come dicevo, non... non è bello per quanto può sembrare rilassante, Αλλά ναι, όπως έλεγα, δεν... δεν είναι τόσο ωραίο όσο μπορεί να φαίνεται χαλαρωτικό, But yes, like I said, it's not ... it's not as nice as how relaxing it might seem, Mas sim, como eu disse, não é... não é tão bom mesmo parecendo relaxante,

soprattutto per la situazione ovviamente che... che ci circonda. ειδικά για την κατάσταση προφανώς που...που μας περιβάλλει. especially because of the situation that obviously ... that surrounds us. especialmente devido a situação, obviamente, que... que nos rodeia.

Però non bisogna lamentarsi, non è questo il momento di lamentarsi Αλλά δεν υπάρχει λόγος να διαμαρτυρόμαστε, δεν είναι καιρός να διαμαρτυρηθείτε But there is no need to complain, this is not the time to complain Mas não há necessidade de se lamentar, não é hora de se lamentar

ma anzi, appunto, bisogna ancora di più apprezzare le cose che abbiamo αλλά μάλλον, ακριβώς, πρέπει να εκτιμήσουμε ακόμη περισσότερο τα πράγματα που έχουμε but rather, precisely, we still need to appreciate the things we have even more mas ao invés disso, de fato, precisamos apreciar ainda mais as coisas que temos

e farci forza perché passerà tutto. και να πάρουμε δύναμη γιατί όλα θα περάσουν. and give ourselves strength because everything will pass. e se mantenha forte porque tudo vai passar.

Molte persone in questo periodo stanno lavorando da casa e stanno scoprendo com'è lavorare da casa. Πολλοί άνθρωποι σε αυτή την περίοδο εργάζονται από το σπίτι και ανακαλύπτουν πώς είναι το να εργάζεσαι από το σπίτι. Many people in this period are working from home and discovering what it is like to work from home. Muitas pessoas neste período estão trabalhando em casa e descobrindo como é trabalhar em casa.

Io sono convinto che tante persone si trovino spiazzate da questa situazione. Είμαι πεπεισμένος ότι πολλοί άνθρωποι θα βρεθούν μπερδεμένοι/κατάπληκτοι από αυτή την κατάσταση. I am convinced that many people find themselves taken aback by this situation. Je suis convaincu que beaucoup de personnes se retrouvent déplacées par cette situation. Tenho certeza de que muitas pessoas se vêem "spiazzate" (deslocadas) nessa situação.

'Spiazzate' significa che non sono preparate e si trovano in difficoltà, sono spiazzate. Ως "spiazzate" νοείται ότι δεν είναι προετοιμασμένοι και αντιμετωπίζουν δυσκολίες, "sono spiazzate". "Spiazzate" means that they are not prepared and are in difficulty, they are displaced. "Spiazzate" significa que eles não estão preparados e estão em dificuldade, estão "spiazzate".

Io fortunatamente faccio questo lavoro Ευτυχώς εγώ κάνω αυτή τη δουλειά Fortunately, I do this work Eu, felizmente, faço este trabalho

che mi sono di fatto creato da solo da qualche mese που δημιούργησα από μόνος μου εδώ και μερικούς μήνες that I've been creating for myself a few months que eu mesmo criei por alguns meses

e quindi sono un po più abituato. έτσι είμαι λίγο πιο συνηθισμένος σε αυτό. so I'm a little more used to it. então estou um pouco mais habituado.

Non sono di certo un esperto, però voglio condividere con voi alcune cose che magari vi possono aiutare Σίγουρα δεν είμαι ειδικός, αλλά θέλω να μοιραστώ μερικά πράγματα μαζί σας που μπορεί να σας βοηθήσουν I'm certainly not an expert, but I want to share some things with you that maybe can help you Certamente não sou especialista, mas quero compartilhar algumas coisas que talvez possam ajudar

Innanzitutto se dovete passare tanto tempo alla scrivania Πρώτα απ 'όλα, αν πρέπει να περάσετε πολύ χρόνο στο γραφείο First of all, if you have to spend a lot of time at your desk Primeiro de tudo, se você tiver que gastar muito tempo em uma mesa

avere una scrivania ordinata è molto importante. το να έχετε ένα τακτοποιημένο γραφείο είναι πολύ σημαντικό. having a tidy desk is very important. ter uma mesa arrumada é muito importante.

lo dico io che sono una persona molto poco ordinata. Το λέω εγώ που είμαι πολύ ακατάστατος άνθρωπος. And I say that as a very untidy person. Eu digo que sou uma pessoa muito pouco organizada.

Seconda cosa: è molto importante vestirsi in una maniera decente, in una maniera presentabile Δεύτερο πράγμα: είναι πολύ σημαντικό να ντυθείτε με αξιοπρεπή τρόπο, με τρόπο ευπαρουσίαστο Second thing: it is very important to dress decently, in a presentable way Segunda coisa: é muito importante se vestir de maneira decente, de maneira apresentável

come se doveste andare al lavoro σαν να επρόκειτο να πάτε στη δουλειά as if you were going to work como se você fosse ir ao trabalhar

o comunque quello che intendo io è non dovete girare per la casa in pigiama ή αυτό που εννοώ είναι ότι δεν χρειάζεται να τριγυρίζετε στο σπίτι με τις πιτζάμες or however, what I mean is you shouldn't walk around the house in your pajamas ou talvez o que eu queira dizer é que você não deve andar pela casa de pijama

oppure... oppure sporchi, non curati, ecco, perché quando facciamo così ci sentiamo davvero male. ή ... ή βρώμικοι, μη περιποιημένοι, γιατί όταν το κάνουμε αυτό αισθανόμαστε πραγματικά άσχημα. or ... or dirty, not taken care of, that's why when we do this we feel really bad. ou... ou sujo, sem cuidados, é por isso que quando fazemos isso, nos sentimos muito mal.

Quando io rimango in pigiama tutto il giorno, sono sporco, schifoso, Όταν μένω με τις πιτζάμες όλη την ημέρα, είμαι βρώμικος, απεχθής, When I stay in my pajamas all day, I'm dirty, lousy, Quando fico de pijama o dia todo, estou sujo, desarrumado,

sto male, non mi piace quella sensazione. δεν είμαι καλά, δεν μου αρέσει αυτό το συναίσθημα. I'm not good, I don't like that feeling. Estou mal, não gosto essa sensação.

Quindi rifate il letto, vestitevi normalmente, fate ordine, Επομένως, στρώστε το κρεβάτι, ντυθείτε κανονικά, καθαρίστε, So make the bed, dress yourself normally, tidy up, Então arrume a cama, vista-se normalmente, arrume-se,

cercate di avere un ambiente visualmente... visivamente pulito. προσπαθήστε να έχετε ένα οπτικά καθαρό περιβάλλον. try to have a visually ... visually clean environment. tente ter um ambiente visualmente... visivelmente limpo.

Una cosa che mi porta, che mi spinge ad alzare il culo dalla sedia è bere tanta acqua oppure caffè o tè. Ένα πράγμα που με κάνει, που με ωθεί να σηκώσω τον κώλο από την καρέκλα, είναι να πίνω πολύ νερό ή καφέ ή τσάι. One thing that brings me, that pushes me to lift my ass up from the chair, is to drink a lot of water or coffee or tea. Uma coisa que me motiva, que me faz levantar a bunda da cadeira, é beber muita água, café ou chá.

E vi consiglio di farlo perché questo vi obbliga ad andare in bagno e quindi vi alzate dalla sedia, Και σας συνιστώ να το κάνετε επειδή αυτό σας αναγκάζει να πάτε στο μπάνιο και ως εκ τούτου να σηκωθείτε από την καρέκλα, And I recommend you do it because this forces you to go to the bathroom, and then you get up from the chair, E eu aconselho que você faça isso, porque isso força você a ir ao banheiro e depois se levanta da cadeira,

non state seduti per otto ore di fila che non è buono per la salute. μην κάθεστε για οκτώ ώρες συνεχόμενα, που δεν είναι καλό για την υγεία σας. you aren't sitting for eight hours straight. which isn't good for your health. não fique sentado por oito horas seguidas que não é bom para sua saúde.

Ora mi aspettano quattro ore e mezza di lezione quindi ci vediamo dopo. Τώρα με περιμένουν τεσσεράμιση ώρες μαθήματα, έτσι θα σας δω αργότερα. Now I have four and a half hours of lessons waiting for me, so I'll see you later. Agora, tenho quatro horas e meia de aulas esperando por mim, então te vejo mais tarde.

Penso che questa luce posso anche spegnerla perché è un po' esagerata per delle lezioni su Skype. Νομίζω ότι αυτό το φως μπορεί επίσης να απενεργοποιηθεί επειδή είναι λίγο υπερβολικό για μαθήματα στο Skype. I think this light can also be turned off because it's a little bit exaggerated for Skype lessons. Eu acho que essa luz também pode ser desligada porque é um pouco exagerada para as aulas no Skype.

Ok, ora sono con Chris che è il mio primo studente della giornata ed è... Εντάξει, τώρα είμαι με τον Chris ο οποίος είναι ο πρώτος μαθητής της ημέρας μου και είναι ... Okay, now I'm with Chris, who is my first student of the day and he's ... Ok, agora estou com Chris, que é meu primeiro aluno do dia e ele é...

da quanto tempo impari l'italiano Chris? Εδώ και πόσο καιρό μαθαίνεις ιταλικά Chris; How long have you been learning Italian Chris? Há quanto tempo você estuda italiano, Chris?

Uff... una buona domanda! Da... 6 anni? Però con interruzioni quindi ho ricominciato 3 o 6 mesi fa. Uff ...καλή ερώτηση! Εδώ και.. 6 χρόνια; Αλλά με διακοπές, έτσι ξεκίνησα ξανά 3 ή 6 μήνες πριν. Uff ... a good question! For 6 years? But with interruptions so I started again 3 or 6 months ago. Uff... uma boa pergunta! Há 6 anos? Mas com interrupções, comecei de novo há 3 ou 6 meses.

E con me da quanto tempo lo stai imparando? Και πόσο καιρό (τα) μαθαίνεις μαζί μου; And how long have you been learning it with me? E há quanto tempo você está estudando comigo?

Mi sembra un'eternità! Φαίνεται σαν μια αιωνιότητα! It seems like an eternity! Parece-me uma eternidade!

[...] molto contento di avere lezioni con Davide. [...] πολύ ευχαριστημένος που έχω μαθήματα με τον Davide. [...] very happy to have lessons with Davide. [...] muito feliz por ter aulas com Davide.

E... non vedo l'ora. Ogni giorno mi sveglio già pensando alla lezione. Και.. δε βλέπω την ώρα. Κάθε μέρα ξυπνάω ήδη σκεπτόμενος το μάθημα. I can't wait. Every day I wake up already thinking about the lesson. Eu não vejo a hora . Todos os dias acordo já pensando na lição.

Meno male che non stanno vedendo la pistola che sto puntando alla tua faccia! Ευτυχώς δεν βλέπουν το όπλο που στοχεύω στο πρόσωπό σου! Luckily they're not seeing the gun I'm putting to your face! Felizmente, eles não estão vendo a pistola que estou mirando na sua cara!

È vero! Είναι αλήθεια! It's true! É verdade!

Ciao Paul! Mi senti? Γεια σου Paul! Μπορείς να με ακούσεις? Hello, Paul! Do you hear me? Olá, paul! Você me ouve?

Ciao Davide Γεια Davide Hi, Davide Oi, Davide

Giusto per tenervi aggiornati su cosa ho fatto in questa giornata Ακριβώς για να σας ενημερώσω σχετικά με αυτό που έκανα αυτή την ημέρα Just to keep you updated on what I've done on this day Apenas para mantê-lo atualizado sobre o que eu fiz neste dia

E... ho appena finito di fare yoga con... su Skype con una mia amica. Και ... μόλις τελείωσα να κάνω γιόγκα με ... με μια φίλημου στο Skype. And ... I just finished doing yoga with ... on Skype with a friend of mine. E... acabei de fazer yoga com... no Skype, com uma amiga minha.

Abbiamo seguito una diretta Facebook di un insegnante di yoga. Ακολουθήσαμε μια ζωντανή μετάδοση στο Facebook από έναν δάσκαλο γιόγκα. We followed a live on Facebook by a yoga teacher. Seguimos uma transmissão ao vivo no Facebook por um professor de ioga.

E... e niente, non sono riuscita a riprendermi per questo motivo Και ... και τίποτα, δεν κατάφερα να βγάλω βίντεο για αυτόν τον λόγο And ... and yeah, I was unable to film for this reason E... enfim, não consegui me filmar por esse motivo

perché col telefono guardavo le cose da fare, col computer ero Skype e... γιατί με το τηλέφωνο κοίταζα αυτά που έπρεπε να κάνω, με τον υπολογιστή ήμουν Skype και ... because with my phone I looked at things to do, on the computer I was on Skype and ... porque com o telefone eu olhava as coisas para fazer, com o computador eu estava no Skype e...

Però dai, magari un'altra volta quando sono più brava Αλλά έλα, ίσως μια άλλη φορά που είμαι καλύτερη But come on, maybe another time when I'm better at it Mas vamos lá, talvez outra hora em que eu esteja melhor

mi... mi riprendo, vi... vi faccio un po' vedere. Εγώ ... θα βγάλω βίντεο.. θα σας δείξω λίγο. I ... I'll film myself, I ... I'll show you a little. Eu... eu me filmo, eu... eu vou mostrar um pouco.

Ho iniziato a fare yoga da più o meno da quando è iniziata la quarantena, Άρχισα να κάνω γιόγκα πάνω κάτω από τότε που άρχισε η καραντίνα, I've started doing yoga, more or less, since the quarantine started, Comecei a fazer yoga mais ou menos desde o início da quarentena,

quindi meno di un mese, però mi piace molto, è molto rilassante. επομένως λιγότερο από ένα μήνα, αλλά μου αρέσει πολύ, είναι πολύ χαλαρωτικό. so less than a month, but I really like it, it's very relaxing. portanto, menos de um mês, mas eu gosto muito, é muito relaxante.

E finisco il vlog da dove l'ho iniziato, dal mio letto Και τελειώνω το vlog από όπου το ξεκίνησα, από το κρεβάτι μου And I'm finishing the vlog from where I started it, from my bed E termino o vlog de onde comecei, da minha cama

e prima di dormire adesso voglio guardare il documentario di Chiara Ferragni. και πριν πάω για ύπνο, θέλω να δω τώρα το ντοκιμαντέρ της Chiara Ferragni. and before going to sleep, now I wanna watch the documentary on Chiara Ferragni e antes de dormir agora, quero assistir o documentário de Chiara Ferragni.

E... che è una famosissima influencer italiana, Και ... η οποία είναι μία πολύ διάσημη Ιταλίδα influencer, And ... who is a very famous Italian influencer, E... quem é uma influencer italiana famosíssima,

non ci credo che non la conoscete. Δεν πιστεύω να μη την ξέρετε. There's no way you don't know her. Não acredito que você não a conhece.

E niente, spero che il vlog vi sia piaciuto, Και τίποτα, ελπίζω να απολαύσατε το vlog, And yeah, I hope you enjoyed the vlog, E enfim, espero que tenham gostado do vlog,

anche se le attività non sono state delle più divertenti παρόλο που οι δραστηριότητες δεν ήταν οι πιο διασκεδαστικές even though the activities weren't the most fun mesmo que as atividades não tenham sido das mais divertidas

ma come potete immaginare, questo è quello che si può fare dentro casa. αλλά όπως μπορείτε να φανταστείτε, αυτό μπορείτε να κάνετε μέσα στο σπίτι. but as you can imagine, this is what you can do inside the house. mas como você pode imaginar, é isso que você pode fazer em casa.

Ragazzi, siamo arrivati alla fine del... del video, però volevo fare ancora una riflessione. Παιδιά, φτάσαμε στο τέλος... του βίντεο, αλλά ήθελα ακόμα να κάνω μια σκέψη. Guys, we got to the end of ... the video, but I still wanted to make an observation. Pessoal, chegamos ao final do... vídeo, mas eu ainda queria fazer uma reflexão.

Oggi io mi sono messo a sperimentare, a smanettare con tutti questi sistemi di streaming e... Σήμερα άρχισα να πειραματίζομαι, να πειράζω όλα αυτά τα συστήματα ροής και ... Today I started experimenting, fiddling around with all these streaming systems and ... Hoje comecei a experimentar, brincando com todos esses sistemas de streaming e...

ed è una cosa che davvero non mi ha fatto pensare a ciò che sta succedendo fuori. και είναι κάτι που πραγματικά δεν με έκανε να σκεφτώ τι συμβαίνει έξω. and it's something that really made me not think about what's going on outside. e é algo que realmente me fez não pensar no que está acontecendo lá fora.

E... e in generale comunque pensare o concentrarmi su ciò che mi piace fare Και ... και γενικά, ούτως ή άλλως, το να σκέφτομαι ή να επικεντρώνομαι σε αυτό που μου αρέσει να κάνω And ... and in general, anyway, thinking or concentrating on what I like to do E... e, em geral, pensar ou concentrar-me no que eu gosto de fazer

è ciò che mi permette di non pensare a cosa sta succedendo. είναι αυτό που μου επιτρέπει να μην σκέφτομαι τι συμβαίνει. is what allows me not to think about what's going on. é o que me permite não pensar no que está acontecendo.

Quindi se posso darvi un consiglio è Έτσι, αν μπορώ να σας δώσω κάποια συμβουλή είναι So, if I can give you some advice, it's Então, se eu posso te dar um conselho, é

trovate qualcosa che vi appassiona, fatelo, sperimentate, imparate βρείτε κάτι που σας παθιάζει, κάντε το, πειραματιστείτε, μάθετε find something you are passionate about, do it, experiment, learn encontre algo pelo qual seja apaixonado, faça, experimente, aprenda

e in questa maniera non penserete, vi distrarrete e non penserete al coronavirus. και με αυτόν τον τρόπο δεν θα σκέφτεστε, θα σας αποσπάσει την προσοχή και δεν θα σκέφτεστε τον κορωνοϊό. and in this way you won't think, you'll distract yourself and you won't think about the coronavirus. e assim você não pensará, ficará distraído e não pensará no coronavírus.

E secondo me questa è una buona cosa da fare. Και κατά τη γνώμη μου αυτό είναι κάτι καλό που μπορείτε να κάνετε. And, in my opinion, this is a good thing to do. E, na minha opinião, isso é uma boa coisa a fazer.

Grazie per aver visto questo vlog. Ευχαριστώ που παρακολουθήσατε αυτό το vlog. Thanks for watching this vlog. Obrigado por ter assistido este vlog.

E niente, spero di sentirvi e vedervi presto, vi mando un bacio e alla prossima. Ciao! Και τίποτα, ελπίζω να σας ακούσω και να σας δω σύντομα, σας στέλνω ένα φιλί και θα σας δω την επόμενη φορά. Γεια σας! And yeah, I hope to hear from you and see you soon, I'm sending you a kiss, and see you next time. Bye! E enfim, espero ouvir de você e até breve, envio um beijo e até a próxima. Tchau!

E noi ci vediamo nel prossimo. Ciao ciao! Και θα ειδωθούμε στο επόμενο. Αντίο! And we'll see you in the next one. Bye bye! E nos vemos na próxima. Tchau tchau!

No aspetta, aspetta! Μη, περιμένετε, περιμένετε! No wait, wait! Não, espera, espera!

Probabilmente ti sei accorto che ho messo tante parole in alto a sinistra durante questo video? Μήπως παρατηρήσατε ότι έβαλα πολλές λέξεις στην επάνω αριστερή πλευρά κατά τη διάρκεια αυτού του βίντεο; You probably noticed that I put a lot of words on the top left during this video? Você provavelmente percebeu que eu coloquei tantas palavras no canto superior esquerdo durante este vídeo.

E lo sto facendo da un po di tempo, da qualche video ormai. Και το κάνω εδώ και λίγο χρονικό διάστημα, εδώ και μερικά βίντεο τώρα πια. And I've been doing it for some time, since quite a few videos ago. E venho fazendo isso há algum tempo, em alguns vídeos.

Probabilmente ti aiutano quando le vedi. Σας βοηθούν πιθανώς όταν τα βλέπετε. They probably help you when you see them. Eles provavelmente o ajudam quando você os vê.

Ma te le ricordi? Αλλά τις θυμάσαι; But do you remember them? Mas você se lembra deles?

Probabilmente no. Πιθανώς όχι. Probably not. Provavelmente não.

Ti ricordi come era 'pensare da solo nella propria testa'? Θυμάσαι πώς ήταν το 'pensare da solo nella propria testa'; Do you remember what meant to 'think on your own, in your own head'? Você se lembra o que é "pensare da solo nella propria testa"?

'Tra me e me' si diceva, «Tra me e me», ειπώθηκε, 'talking/thinking to myself' it was said, "Tra me e me", foi dito,

però probabilmente non ti ricordi, così come tante altre parole. αλλά μάλλον δεν θυμάσαι, καθώς και πολλές άλλες λέξεις. but you probably don't remember, as is probably the case with many other words. mas você provavelmente não se lembra, assim como muitas outras palavras.

E sì, potresti andare indietro, rivederle tutte ma chi ha voglia di fare una cosa del genere? Και ναι, θα μπορούσες να επιστρέψεις και να τις δεις όλες, αλλά ποιος έχει όρεξη να κάνει κάτι τέτοιο; And yes, you could go back and see them all, but who wants to do such a thing? E sim, você poderia voltar e vê-los todos de novo, mas quem quer fazer uma coisa dessas?

Nessuno, ed è per questo che io ora nel mio "Podcast Italiano Club", Κανείς, και γι 'αυτό τώρα στο "Podcast Italiano Club" μου, Nobody, and that's why I, now, in my "Podcast Italiano Club", Ninguém, e é por isso que agora no meu "Podcast Italiano Club",

oltre alla trascrizione di questo video, metto anche la lista delle parole come le avete viste εκτός από τη μεταγραφή αυτού του βίντεο, βάζω επίσης τη λίστα λέξεων όπως τις έχετε δει other than the transcription of this video, I also put the list of words as you have seen them além da transcrição deste vídeo, também coloquei a lista de palavras como você as viu.

con la parola in italiano o la frase, la spiegazione con qualche sinonimo in italiano e la traduzione in inglese με την ιταλική λέξη ή τη φράση, την εξήγηση με κάποιο συνώνυμο στα ιταλικά και την μετάφραση στα αγγλικά with the word in Italian or the phrase, the explanation with some synonyms in Italian and the translation in English com a palavra em italiano ou a frase, a explicação com algum sinônimo em italiano e a tradução em inglês

in una lista comoda, facile a solo 3 dollari al mese, renditi conto! σε μια βολική, εύκολη λίστα για μόλις $ 3 το μήνα, κάντε λογαριασμό! in a convenient, easy list for just $3 a month, realize that! em uma lista conveniente e fácil por apenas US$ 3 por mês, te digo!

E se vuoi qualcosa di più a soli 6 dollari avrei anche il podcast esclusivo "Tre parole" Και αν θέλεις κάτι περισσότερο για μόλις $ 6 θα έχω επίσης το αποκλειστικό podcast "Tre parole" And if you want something more for just $6, I would also have the exclusive podcast "Tre parole," E se você quiser algo mais, por apenas US$ 6, terá o podcast exclusivo "Tre Parole"

in cui prendo tre di queste parole o frasi e le spiego facendo tantissimi esempi, στο οποίο παίρνω τρεις από αυτές τις λέξεις ή φράσεις και τις εξηγώ δίνοντας πολλά παραδείγματα, in which I take three of these words or phrases and explain them by giving many examples, em que pego três dessas palavras ou frases e as, explico dando muitos exemplos,

parlando di etimologia e di tante cose interessanti. μιλώντας για ετυμολογία και πολλά ενδιαφέροντα πράγματα. talking about etymology and many interesting things. falando sobre etimologia e muitas coisas interessantes.

Io ti lascio il link al "Podcast Italiano Club", tu pensaci. Σας αφήνω το σύνδεσμο με το "Podcast Italiano Club", σκεφτείτε το. I'm leaving you the link to the "Podcast Italiano Club"- think about it. Deixo-lhe o link para o "Podcast Italiano Club", pense sobre isso.

Siamo già in 160 e potremmo essere 161 con te. Είμαστε ήδη 160 και θα μπορούσαμε να είμαστε 161 μαζί σου. We are already at 160 members, and we could be 161 with you. Já somos 160 e poderíamos ser 161 com você.

Pensaci, ti lascio un po' di tempo. Σκέψου το, θα σου αφήσω λίγο χρόνο. Think about it, I'll leave you some time. Pense bem, vou deixar um tempo para você.