×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Podcast Italiano subtitled, In Erasmus a Budapest! - VLOG [Sub ITA]

In Erasmus a Budapest! - VLOG [Sub ITA]

Ciao a tutti! Mi chiamo Davide, benvenuti su Podcast Italiano.

Questa è la mia nuova università.

Mi trovo a Budapest e proprio qua è dove

studierò per un semestre, per cinque mesi.

Vi ho raccontato in un video, ho vinto

la borsa (di studio) Erasmus, è per questo che mi trovo qui, a Budapest. Questo è il quarto giorno, credo, che sono qua

e ho deciso di iniziare adesso a fare qualche video.

Spero di riuscire a farne.

Come potete vedere Budapest è davvero bella.

L'architettura è stupenda e ho avuto fortuna anche con il tempo finora.

Ha praticamente sempre fatto sole,

e di questo sono molto contento.

Alcuni angoli di Budapest sono davvero belli,

guardate che belli questi palazzi, proprio come piacciono a me.

Uno dei primi giorni sono andato a un concerto di un gruppo che mi piace molto,

su una barca. È un gruppo metal, quindi preparatevi.

Concerto finito, molto soddisfatto.

Di un genere completamente diverso era invece il coro che c'era all'inaugurazione

dell'anno accademico della mia università.

della mia università

Seguito da danze popolari ungheresi.

Budapest ha un parlamento bellissimo e enorme.

Un castello.

Una ruota panoramica.

E molti "ruin bars", come questo che è il più famoso,

il Szimpla Kert. Un concetto molto interessante.

Persone che indossano strani costumi.

Una cattedrale.

E questo è sempre il solito parlamento ma è davvero grande e lo vedrete tante volte.

Sono appena uscito da due lezioni in inglese, una di linguistica applicata

e una di comunicazione interculturale. Molto interessante, soprattutto la seconda.

Penso che continuerò a farle.

E questo è il campus qualche giorno dopo.

Volevo farvi vedere un po' l'ha aspetto che ha,

ve l'ho già fatto vedere credo.

Bisogna ammettere che come campus c'ha il suo fascino.

E questa è la zona in cui abito, almeno finora.

Tra l'altro mi sembra che non vi ho ancora fatto vedere la casa.

Non so se ve l'ho già detto, ma in questo mese vivo in un ostello.

Come potete vedere non è esattamente nuovo.

La cosa più inquietante di tutte però è questa, siete pronti?

Non è un po troppo rumoroso secondo voi?

Per questo non prendo mai l'ascensore solo adesso per farvi vedere

Questo è un piccolo cortile interno.

Adesso entriamo.

Gli piacciono molto i manichini e la cose strane.

Questa invece è la mia stanza.

Siamo arrivati.

Partiamo subito dal (col) dire che non c'è molto ordine.

Questo sono io nella vita di tutti i giorni.

Questo è il mio grado di ordine.

Non c'è molto, come vedete è una stanza abbastanza piccola,

il che è la ragione per cui vorrei cambiarla.

Per il questo momento ho questa stanza pagata per un mese,

però come vedete è molto piccola e non pago così poco.

Però (c'è) questo letto baldacchino, che non so bene a cosa serva.

E questa è la vista su questo incrocio.

Volevo registrare ma ci sono le sirene come sempre.

Non so se vi ho già detto, ma le sirene sono una costante di Budapest,

o almeno di questa strada di Budapest,

ci sono davvero sempre. Ambulanze, auto della polizia.

Questa dunque è la casa, almeno per il mio primo mese a Budapest - e poi si vedrà.

Sono qui da una settimana e mezzo anzi, anzi in realtà da quasi due settimane.

(Uno de)i pro di vivere è che ci sono

gli asciugamani lavati, le lenzuola lavate,

quindi posso prenderle e, diciamo, usarle subito.

Ci sono due persone che lavorano, un ragazzo molto magro, mingherlino e simpatico,

che parla tutto tempo e non ti lascia parlare nemmeno un attimo ,

e poi la sua nemesi praticamente un omone molto grande,

che sembra un po' burbero, nel senso che non parla quasì mai, non dice molto.

Non credo di stargli molto simpatico, a dire il vero.

La cosa bella però è che ci sono altre persone che vivono qua,

due ragazzi che vivono permanentemente qua,

una ragazza turca che va alla mia stessa università,

e poi un altro ragazzo pakistano che studia.. non ho ben capito cosa, in realtà, anche lui simpatico.

Un po' strano ma simpatico.

E poi persone che vanno è vengono, perché questo è un ostello, dopo tutto.

Per quanto riguarda i corsi universitari

questa settimana (oggi è giovedì) ho provato molti dei corsi a cui penso di andare,

anzi, più di quanti me ne servono, non tutti però.

C'è questa tenda che non se va, fatemela togliere, scusate.

Così è meglio.

Sostanzialmente devo dare un esame di inglese, dunque qualsiasi materia in realtà che c'entri con l'inglese,

quindi non la lingua in sé, ma la linguistica, può essere la letteratura, può essere qualsiasi corso che viene erogato dalla scuola di studi angloamericani.

Un esame di russo della facoltà di russo.

E in teoria un esame di economia che non so se riuscirò a dare, perché devo dividerlo in vari esami, in tre esami. Insomma, è ancora tutto abbastanza indeterminato, il sito dell'università non funziona molto bene, quindi..

però questo è un problema che hanno tutti a quanto pare..

il sito che serve praticamente per iscriversi agli esami e ai corsi.

E inoltre ci sono altre pratiche burocratiche da sbrigare, come diciamo in italiano il che mi dà un pochino d'ansia perché ho sempre paura di dimenticarmi di fare qualcosa,

ma spero di non dimenticarmi nulla.

Gli ultimi giorni tra l'altro è venuta a

Budapest la mia amica Yulia, con cui ho fatto un podcast.

Lei è russa e ha imparato l'italiano molto bene,

e dunque abbiamo girato insieme.

Purtroppo non credo di avere video insieme a lei,

perché sono scemo e non abbiamo registrato nulla, sarebbe stato simpatico.

Questo è tutto per oggi, spero che questo video non sia stato troppo strano e incoerente.

Spero che i prossimi siano un pochino più normali , che abbiano un capo e una coda.

Per oggi direi che è tutto.

Grazie per l'ascolto, ci vediamo nei prossimi video. Ciao.


In Erasmus a Budapest! - VLOG [Sub ITA]

Ciao a tutti! Mi chiamo Davide, benvenuti su Podcast Italiano.

Questa è la mia nuova università.

Mi trovo a Budapest e proprio qua è dove I am in Budapest and right here is where Jeg er i Budapest, og akkurat her er hvor

studierò per un semestre, per cinque mesi. Jeg vil studere et semester, i fem måneder.

Vi ho raccontato in un video, ho vinto I told you in a video, I won Jeg fortalte deg i en video, jeg vant

la borsa (di studio) Erasmus, è per questo che mi trovo qui, a Budapest. Erasmus (stipend), det er derfor jeg er her, i Budapest. Questo è il quarto giorno, credo, che sono qua Dette er den fjerde dagen, tror jeg, at jeg er her

e ho deciso di iniziare adesso a fare qualche video.

Spero di riuscire a farne. I hope to be able to do it. Espero poder hacer algunos. Jeg håper å klare det.

Come potete vedere Budapest è davvero bella. Som du kan se, er Budapest virkelig vakkert.

L'architettura è stupenda e ho avuto fortuna anche con il tempo finora. Arkitekturen er nydelig, og jeg har vært heldig med været så langt også.

Ha praticamente sempre fatto sole, It has practically always been sunshine, Det har praktisk talt alltid vært solskinn,

e di questo sono molto contento.

Alcuni angoli di Budapest sono davvero belli, Some corners of Budapest are really beautiful, Noen hjørner av Budapest er veldig vakre,

guardate che belli questi palazzi, proprio come piacciono a me. look how beautiful these buildings are, just the way I like them. se hvor vakre disse bygningene er, akkurat slik jeg liker dem.

Uno dei primi giorni sono andato a un concerto di un gruppo che mi piace molto,

su una barca. È un gruppo metal, quindi preparatevi. på en båt. Det er et metalband, så gjør deg klar.

Concerto finito, molto soddisfatto.

Di un genere completamente diverso era invece il coro che c'era all'inaugurazione Koret som var ved innvielsen var av et helt annet slag

dell'anno accademico della mia università.

della mia università

Seguito da danze popolari ungheresi. Etterfulgt av ungarske folkedanser.

Budapest ha un parlamento bellissimo e enorme. Budapest has a huge and beautiful parliament. Budapest har et stort og vakkert parlament.

Un castello.

Una ruota panoramica. A Ferris wheel. Et pariserhjul.

E molti "ruin bars", come questo che è il più famoso,

il Szimpla Kert. Un concetto molto interessante. Szimpla Kert. Et veldig interessant konsept.

Persone che indossano strani costumi. Folk i rare drakter.

Una cattedrale.

E questo è sempre il solito parlamento ma è davvero grande e lo vedrete tante volte. Og dette er fortsatt det samme parlamentet, men det er veldig stort, og du vil se det mange ganger.

Sono appena uscito da due lezioni in inglese, una di linguistica applicata Jeg fikk akkurat ut av to leksjoner i engelsk, en med anvendt lingvistikk

e una di comunicazione interculturale. Molto interessante, soprattutto la seconda. og en av interkulturell kommunikasjon. Veldig interessant, spesielt den andre.

Penso che continuerò a farle.

E questo è il campus qualche giorno dopo. Og dette er campus noen dager senere.

Volevo farvi vedere un po' l'ha aspetto che ha, Jeg ville vise deg hvordan han ser ut,

ve l'ho già fatto vedere credo. Ya se lo he mostrado, creo. Jeg har allerede vist det for deg.

Bisogna ammettere che come campus c'ha il suo fascino. Det må innrømmes at det som en campus har sin egen sjarm.

E questa è la zona in cui abito, almeno finora. Og det er her jeg bor, i det minste så langt.

Tra l'altro mi sembra che non vi ho ancora fatto vedere la casa. Blant annet ser det ut til at jeg ennå ikke har vist deg huset.

Non so se ve l'ho già detto, ma in questo mese vivo in un ostello. Jeg vet ikke om jeg allerede har fortalt deg det, men denne måneden bor jeg på et herberge.

Come potete vedere non è esattamente nuovo. Som du ser er det ikke akkurat nytt.

La cosa più inquietante di tutte però è questa, siete pronti? Most disturbing of all though is this, are you ready? Mest urovekkende av alt er dette, er du klar?

Non è un po troppo rumoroso secondo voi? Er det ikke litt for høyt etter din mening?

Per questo non prendo mai l'ascensore solo adesso per farvi vedere That's why I never take the elevator just now to show you Derfor tar jeg aldri heisen akkurat nå for å vise deg

Questo è un piccolo cortile interno. Dette er en liten indre gårdsplass.

Adesso entriamo. La oss nå gå inn.

Gli piacciono molto i manichini e la cose strane. Le gustan mucho los maniquíes y las cosas raras. Han liker virkelig utstillingsdukker og rare ting.

Questa invece è la mia stanza. Dette er rommet mitt i stedet.

Siamo arrivati.

Partiamo subito dal (col) dire che non c'è molto ordine. Let's start immediately from (with) saying that there is not much order. La oss umiddelbart starte med (å) si at det ikke er mye orden.

Questo sono io nella vita di tutti i giorni. Dette er meg i hverdagen.

Questo è il mio grado di ordine. Dette er ordren min.

Non c'è molto, come vedete è una stanza abbastanza piccola, Det er ikke mye, som du ser er det ganske lite rom,

il che è la ragione per cui vorrei cambiarla. som er grunnen til at jeg vil endre det.

Per il questo momento ho questa stanza pagata per un mese, For øyeblikket har jeg betalt dette rommet i en måned,

però come vedete è molto piccola e non pago così poco. men som du ser er det veldig lite, og jeg betaler ikke så lite.

Però (c'è) questo letto baldacchino, che non so bene a cosa serva. Men (det er) denne himmelsengen, som jeg ikke er sikker på hva den er til.

E questa è la vista su questo incrocio. Og dette er synet på dette krysset.

Volevo registrare ma ci sono le sirene come sempre. Jeg ønsket å spille inn, men det er sirener som alltid.

Non so se vi ho già detto, ma le sirene sono una costante di Budapest, Jeg vet ikke om jeg allerede har fortalt deg det, men sirener er konstant i Budapest,

o almeno di questa strada di Budapest,

ci sono davvero sempre. Ambulanze, auto della polizia. de er virkelig alltid der. Ambulanser, politibiler.

Questa dunque è la casa, almeno per il mio primo mese a Budapest - e poi si vedrà. Så dette er hjemme, i det minste den første måneden i Budapest - og så får vi se.

Sono qui da una settimana e mezzo anzi, anzi in realtà da quasi due settimane. Jeg har vært her i halvannen uke, faktisk i nesten to uker.

(Uno de)i pro di vivere è che ci sono (En av) fordelene ved å leve er at det er

gli asciugamani lavati, le lenzuola lavate, vasket håndklær, vasket laken,

quindi posso prenderle e, diciamo, usarle subito. så jeg kan ta dem, og la oss si, bruke dem med en gang.

Ci sono due persone che lavorano, un ragazzo molto magro, mingherlino e simpatico, Det er to som jobber, en veldig tynn, tynn og hyggelig fyr,

che parla tutto tempo e non ti lascia parlare nemmeno un attimo , som snakker hele tiden og ikke lar deg snakke et øyeblikk,

e poi la sua nemesi praticamente un omone molto grande, et puis son ennemi pratiquement un très grand homme, og deretter hans nemesis praktisk talt en veldig stor mann,

che sembra un po' burbero, nel senso che non parla quasì mai, non dice molto. som virker litt grov, i den forstand at han nesten aldri snakker, sier ikke mye.

Non credo di stargli molto simpatico, a dire il vero. Jeg tror ikke han liker meg veldig, for å være ærlig.

La cosa bella però è che ci sono altre persone che vivono qua, Det fine er imidlertid at det bor andre mennesker her,

due ragazzi che vivono permanentemente qua, to gutter som bor her permanent,

una ragazza turca che va alla mia stessa università, en tyrkisk jente som går på samme universitet som meg,

e poi un altro ragazzo pakistano che studia.. non ho ben capito cosa, in realtà, anche lui simpatico. og så en annen pakistansk gutt som studerer .. Jeg forstod ikke hva han i virkeligheten også er hyggelig.

Un po' strano ma simpatico.

E poi persone che vanno è vengono, perché questo è un ostello, dopo tutto. Og så folk som går og kommer, for dette er tross alt et herberge.

Per quanto riguarda i corsi universitari Når det gjelder universitetskurs

questa settimana (oggi è giovedì) ho provato molti dei corsi a cui penso di andare, denne uken (i dag er torsdag) har jeg prøvd mange av kursene jeg planlegger å gå på,

anzi, più di quanti me ne servono, non tutti però. faktisk mer enn jeg trenger, ikke alle.

C'è questa tenda che non se va, fatemela togliere, scusate. Det er dette gardinet som ikke går, la meg ta det av, unnskyld.

Così è meglio.

Sostanzialmente devo dare un esame di inglese, dunque qualsiasi materia in realtà che c'entri con l'inglese, I utgangspunktet må jeg ta en engelsk eksamen, så ethvert emne som faktisk har med engelsk å gjøre,

quindi non la lingua in sé, ma la linguistica, può essere la letteratura, può essere qualsiasi corso derfor ikke språket i seg selv, men lingvistikk, det kan være litteratur, det kan være hvilket som helst kurs che viene erogato dalla scuola di studi angloamericani. qui est fourni par l'École d'études anglo-américaines. som er levert av Anglo-American Studies School.

Un esame di russo della facoltà di russo. En russisk eksamen fra det russiske fakultetet.

E in teoria un esame di economia che non so se riuscirò a dare, perché devo dividerlo in vari esami, in tre esami. Og i teorien en økonomieksamen som jeg ikke vet om jeg kan ta, fordi jeg må dele den opp i forskjellige eksamener, i tre eksamener. Insomma, è ancora tutto abbastanza indeterminato, il sito dell'università non funziona molto bene, quindi.. Kort sagt, alt er fremdeles ganske ubestemt, universitetsnettstedet fungerer ikke veldig bra, så ..

però questo è un problema che hanno tutti a quanto pare.. men dette er et problem som alle tilsynelatende har ..

il sito che serve praticamente per iscriversi agli esami e ai corsi. nettstedet som brukes praktisk talt for å registrere seg til eksamen og kurs.

E inoltre ci sono altre pratiche burocratiche da sbrigare, come diciamo in italiano Og det er også andre papirer som skal gjøres, som vi sier på italiensk il che mi dà un pochino d'ansia perché ho sempre paura di dimenticarmi di fare qualcosa, som gir meg litt angst fordi jeg alltid er redd for å glemme å gjøre noe,

ma spero di non dimenticarmi nulla.

Gli ultimi giorni tra l'altro è venuta a De siste dagene kommer forresten til

Budapest la mia amica Yulia, con cui ho fatto un podcast.

Lei è russa e ha imparato l'italiano molto bene,

e dunque abbiamo girato insieme. og så skjøt vi sammen.

Purtroppo non credo di avere video insieme a lei, Dessverre tror jeg ikke jeg har videoer med henne,

perché sono scemo e non abbiamo registrato nulla, sarebbe stato simpatico. fordi jeg er dum og vi ikke har spilt inn noe, hadde det vært fint.

Questo è tutto per oggi, spero che questo video non sia stato troppo strano e incoerente. Det er det for i dag, jeg håper denne videoen ikke var for rar og inkonsekvent.

Spero che i prossimi siano un pochino più normali , che abbiano un capo e una coda. Jeg håper at de neste er litt mer normale, at de har hode og hale.

Per oggi direi che è tutto. For i dag vil jeg si at det er alt.

Grazie per l'ascolto, ci vediamo nei prossimi video. Ciao. Takk for at du lyttet, vi sees i de neste videoene. Hallo.