×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Vaporetto Italiano, Come usare MAGARI in italiano

Come usare MAGARI in italiano

In questo video parliamo di una parola che

sicuramente hai sentito molte volte in italiano. E forse ti sei anche chiesto come si usa

"magari" in italiano.

"Magari" è una parola molto

particolare, perché ha diversi significati

e il significato della parola "magari" segue anche l'emozione

che vogliamo trasmettere.

Lo sai, l'italiano è una lingua molto emozionale e quindi anche

alcune parole trasmettono le emozioni e il significato può cambiare in base al messaggio che vogliamo dare.

Cominciamo con il primo uso della parola "magari".

MAGARI si usa per esprimere un desiderio.

Significa "mi piacerebbe", "vorrei tanto".

Per esempio "Andiamo in montagna domani? Magari!"

Significa "mi piacerebbe tanto", mi piacerebbe tanto andare in montagna, è un desiderio.

Prendiamo un gelato? Magari!

Mi piacerebbe tanto un gelato, vorrei tanto un gelato. In questo caso "magari" è usata come

parola singola, è usata da sola, ma può anche essere usata con un verbo, ma in questo caso il verbo è al congiuntivo.

Per esempio:

magari andassimo in vacanza!

Significa "mi piacerebbe tanto andare in vacanza", ma "magari" è seguito dal congiuntivo, in questo caso

congiuntivo imperfetto, perché è un'azione

contemporanea.

Se vogliamo parlare di qualcosa che ci sarebbe piaciuto fare in passato, possiamo dire "magari

fossimo andati in vacanza"

perché

parliamo del passato e quindi

congiuntivo trapassato. Ma farò un video su questi congiuntivi. Comunque quando "magari"

accompagna un verbo, il verbo è sempre al congiuntivo e "magari" significa "mi piacerebbe tanto", esprime un desiderio.

Secondo caso. MAGARI significa "piuttosto".

Magari lavorerò fino a mezzanotte ma a lui non chiedo aiuto

Significa "piuttosto

lavoro fino a mezzanotte

ma a lui non chiedo niente", non chiedo aiuto. Quindi "magari" significa "piuttosto".

Magari non cenerò, ma in quel ristorante non ci vado

Piuttosto non ceno ma in quel ristorante non vado.

Terzo caso di uso di MAGARI. "Magari" significa "forse, probabilmente".

Laura non risponde, magari è uscita

Significa "forse è uscita".

Non vedo il cane, magari sta dormendo

Forse sta dormendo

Semplice

Numero 4: MAGARI significa

"eventualmente".

Magari quando esci dall'ufficio, mandami un messaggio

Quindi "magari" introduce un' azione che è una condizione per un'altra azione.

Quindi "quando esci dall'ufficio" è la condizione per mandarmi un messaggio.

Posso anche dire "quando esci dall'ufficio mandami un messaggio".

Indica un eventualità: quando esci dall'ufficio mandami un messaggio

Magari quando finisci di mangiare lava i piatti

Quindi introduce sempre una condizione per un'altra azione.

Bene ,abbiamo visto i quattro casi di uso di MAGARI in italiano.

Erano difficili?

Se hai voglia, puoi scrivere delle frasi con "magari" qui sotto, puoi usare "magari" come un desiderio,

magari fosse estate oggi,

oppure come "forse o probabilmente",

non vedo il cane forse sta dormendo.

Oppure magari può essere usato come "piuttosto",

magari lavoro fino a mezzanotte

ma a lui non chiedo niente.

Oppure significa "eventualmente", introduce una condizione per un'altra cosa:

magari quando hai finito di mangiare lava i piatti.

Ok? Scrivi delle frasi. Io ti leggo e, se necessario, ti correggo. Ti ricordo che sia non lo hai ancora fatto puoi cliccare sul bottone

"iscriviti" qui sotto per fare parte della community di Vaporetto Italiano su Youtube

e, se non hai l'ebook, puoi scaricare il mio ebook Parliamo italiano!,

dove trovi tutti i segreti per imparare l'italiano in modo naturale e divertente. Metto il link sotto questo video.

Ci vediamo alla prossima!

ciao

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Come usare MAGARI in italiano how|use|perhaps|in|Italian 怎么|使用|或许|在|意大利语 як|використовувати|можливо|в|італійською jak|||| come|usare|magari|in|italiano どのように|使う|マガリ|に|イタリア語 어떻게|사용하다|MAGARI|~에서|이탈리아어로 Cómo|usar|Ojalá|en|italiano איך|להשתמש|מגארי|ב|איטלקית hogyan|használni|talán|-ban/-ben|olasz |koristiti||| Wie|verwenden|vielleicht|auf|Italienisch Como|usar|quem dera|em|italiano كيف|تستخدم|ماجاري|في|الإيطالية ||може би|| hvordan|bruke|MAGARI|i|italiensk nasıl|kullanmak|belki|içinde|İtalyanca hoe|gebruiken|MAGARI|in|het Italiaans как|использовать|MAGARI|в|итальянском چگونه|استفاده کردن|کاش|در|ایتالیایی Comment|utiliser|peut-être|en|italien jak|používat|MAGARI|v|italštině Πώς να χρησιμοποιήσετε το MAGARI στα ιταλικά How to use MAGARI in Italian Kaip vartoti MAGARI italų kalba Jak używać MAGARI w języku włoskim Hur man använder MAGARI på italienska 如何在 義大利語 中使用 MAGARI چگونه از MAGARI در زبان ایتالیایی استفاده کنیم 如何在意大利语中使用MAGARI Wie man MAGARI auf Italienisch verwendet Comment utiliser MAGARI en italien Como usar MAGARI em italiano Cómo usar MAGARI en italiano كيف تستخدم MAGARI في الإيطالية Jak používat MAGARI v italštině Как использовать MAGARI на итальянском Hvordan bruke MAGARI på italiensk İtalyanca'da MAGARI nasıl kullanılır Hoe MAGARI in het Italiaans te gebruiken Hogyan használjuk a MAGARI-t olaszul Як використовувати MAGARI в італійській мові 이탈리아어에서 MAGARI를 사용하는 방법 イタリア語でMAGARIを使う方法 איך להשתמש ב-MAGARI באיטלקית

In questo video parliamo di una parola che in|this|video|we talk|of|a|word|that 在|这个|视频|我们谈论|关于|一个|单词|这 в|це|відео|говоримо|про|одне|слово|яке |tym|wideo|mówimy|o|jedno|| この|この|ビデオ|話します|について|一つの|言葉|それ 이|이|비디오|우리는 이야기한다|~에 대해|하나의|단어|~인 En|este|video|hablamos|de|una|palabra|que ב|זה|וידאו|אנחנו מדברים|על|מילה||ש ebben|ez|videó|beszélünk|-ról/-ről|egy|szó|ami ||video||o|||koja In|diesem|Video|sprechen|über|ein|Wort|die Neste|vídeo|vídeo|falamos|de|uma|palavra|que في|هذا|فيديو|نتحدث|عن|واحدة|كلمة|التي i|denne|video|vi snakker|om|et|ord|som içinde|bu|video|konuşuyoruz|hakkında|bir|kelime|ki in|deze|video|we praten|over|een|woord|dat в|это|видео|мы говорим|о|одно|слово|которое در|این|ویدیو|صحبت می کنیم|درباره|یک|کلمه|که Dans|cette|vidéo|nous parlons|de|un|mot|qui v|tomto|videu|mluvíme|o|jedno|slovo|které In this video we talk about a word that I den här videon pratar vi om ett ord som 在这个视频中,我们谈论了一个词 در این ویدیو درباره یک کلمه صحبت می‌کنیم که 在这个视频中,我们谈论一个你 In diesem Video sprechen wir über ein Wort, das Dans cette vidéo, nous parlons d'un mot que Neste vídeo falamos sobre uma palavra que En este video hablamos de una palabra que في هذا الفيديو نتحدث عن كلمة قد V tomto videu mluvíme o slově, které В этом видео мы говорим о слове, которое I denne videoen snakker vi om et ord som Bu videoda bir kelimeden bahsediyoruz ki In deze video praten we over een woord dat Ebben a videóban egy szóról beszélünk, ami У цьому відео ми говоримо про слово, яке 이 비디오에서는 당신이 このビデオでは、ある言葉について話します。 בוידאו הזה אנחנו מדברים על מילה ש

sicuramente hai sentito molte volte in italiano. E forse ti sei anche chiesto come si usa definitely|you|heard|many|times|in|Italian|and|maybe|you|have|also|wondered|how|you|use 一定|你|听到过|很多|次|在|意大利语|而且|也许|你|是|也|问过|怎么|它|使用 напевно|ти маєш|почуте|багато|разів|в|італійською|і|можливо|тобі|ти став|також|запитане|як|воно|використовується z pewnością||||||||||||zapytał się||| 確かに|あなたは持っている|聞いた|多くの|回|に|イタリア語|そして|おそらく|あなたに|あなたはなった|も|聞いた|どのように|それが|使われる 확실히|너는 ~을 가졌다|듣다의 과거분사|많은|번|~에서|이탈리아어로|그리고|아마도|너에게|너는 ~이 되었다|또한|묻다의 과거분사|어떻게|그것이|사용된다 seguramente|has|oído|muchas|veces|en|italiano|Y|tal vez|te|has|también|preguntado|cómo|se|usa בטח|אתה יש|שמעת|רבות|פעמים|ב|איטלקית|ו|אולי|לך|אתה היית|גם|שאלת|איך|זה|משתמשים biztosan|van|hallott|sok|alkalommal|-ban/-ben|olasz|és|talán|neked|vagy|is|kérdezted|hogyan|használják|használni sigurno||||||||možda|||||||koristi sicherlich|du hast|gehört|viele|Male|auf|Italienisch|Und|vielleicht|dich|bist|auch|gefragt|wie|es|benutzt certamente|você|ouvido|muitas|vezes|em|italiano|E|talvez|te|está|também|perguntado|como|se|usa بالتأكيد|قد|سمعت|كثير من|مرات|في|الإيطالية|و|ربما|لك|كنت|أيضا|سألت|كيف|هو|يستخدم sikkert|du har|hørt|mange|ganger|på|italiensk|og|kanskje|deg|du har||spurt|hvordan|det|brukes kesinlikle|sen|duydun|birçok|kez|içinde|İtalyanca|ve|belki|sana|sen|de|sordun|nasıl|o|kullanılır zeker|je hebt|gehoord|veel|keren|in|het Italiaans|en|misschien|je|je bent||gevraagd|hoe|het|het wordt gebruikt наверняка|ты имеешь|слышал|много|раз|в|итальянском|и|возможно|тебе|ты был|также|спрашивал|как|оно|используется حتماً|تو داری|شنیده|خیلی|بار|به|ایتالیایی|و|شاید|تو|هستی|همچنین|پرسیده|چگونه|آن|استفاده می شود sûrement|tu as|entendu|beaucoup|de fois|en|italien|Et|peut-être|te|tu es|aussi|demandé|comment|il|utilise určitě|máš|slyšel|mnoho|krát|v|italštině|a|možná|tobě|jsi|také|ptal|jak|se|používá surely you have heard it many times in Italian. And perhaps you have also wondered how it is used säkert har du hört många gånger på italienska. Och kanske undrade du också hur du använder det مطمئناً بارها در زبان ایتالیایی شنیده‌اید. و شاید از خود پرسیده‌اید که چگونه از 肯定在意大利语中听到过很多次的词。也许你也曾想过它是如何使用的 du sicherlich schon viele Male auf Italienisch gehört hast. Und vielleicht hast du dich auch gefragt, wie man vous avez sûrement entendu de nombreuses fois en italien. Et peut-être vous êtes-vous aussi demandé comment utiliser certamente você já ouviu muitas vezes em italiano. E talvez você tenha se perguntado como se usa seguramente has escuchado muchas veces en italiano. Y quizás también te has preguntado cómo se usa سمعتها بالتأكيد مرات عديدة في الإيطالية. وربما تساءلت أيضًا كيف تستخدم jistě jsi slyšel mnohokrát v italštině. A možná jsi se také ptal, jak se používá вы, безусловно, слышали много раз на итальянском. И, возможно, вы также задавались вопросом, как использовать du garantert har hørt mange ganger på italiensk. Og kanskje har du også lurt på hvordan man bruker kesinlikle İtalyanca'da birçok kez duymuşsundur. Ve belki de nasıl kullanıldığını merak etmişsindir je zeker veelvuldig in het Italiaans hebt gehoord. En misschien heb je je ook afgevraagd hoe je biztosan sokszor elhangzott már olaszul. És talán azt is megkérdezted, hogyan használják ви, напевно, чули багато разів в італійській мові. І, можливо, ви також запитували себе, як його використовувати 이탈리아어에서 여러 번 들었을 단어에 대해 이야기합니다. 그리고 아마도 당신은 그것이 어떻게 사용되는지 궁금했을 것입니다. あなたがイタリア語で何度も聞いたことがある言葉です。そして、おそらくその使い方についても考えたことがあるでしょう。 בטוח שמעת הרבה פעמים באיטלקית. ואולי גם שאלת את עצמך איך משתמשים ב

"magari" in italiano. maybe|maybe|Italian 也许|| можливо|в|італійською マガリ|に|イタリア語 MAGARI|~에서|이탈리아어로 ojalá|| מגארי|ב|איטלקית talán|-ban/-ben|olasz vielleicht||Italienisch quem sabe|| ||tiếng Ý عسى|| MAGARI|i|italiensk belki|içinde|İtalyanca MAGARI|in|het Italiaans magari|в|итальянском ای کاش|| peut-être|| MAGARI|v|italštině "maybe" in Italian. "kanske" på italienska. 意大利语中的“也许”。 "magari" در زبان ایتالیایی استفاده می‌شود. "magari"在意大利语中。 "magari" auf Italienisch verwendet. "magari" en italien. "magari" em italiano. "magari" en italiano. "magari" في الإيطالية. "magari" v italštině. "magari" на итальянском. "magari" på italiensk. İtalyanca'da "magari". "magari" in het Italiaans gebruikt. a "magari"-t olaszul. "magari" в італійській мові. 이탈리아어에서 "magari". イタリア語で"magari"の使い方について。 "magari" באיטלקית.

"Magari" è una parola molto perhaps|||word|very 或许|是|一个|单词|很 можливо|це|одне|слово|дуже もしかしたら|||| 아마|그것은|하나의|단어|매우 Ojalá|es|una|palabra|muy אולי|זה|מילה||מאוד kanske|||| talán|az|egy|szó|nagyon ||||vrlo Vielleicht|ist|ein|Wort|sehr Quem dera|é|uma|palavra|muito عسى|هي|كلمة|كلمة|جدا kanskje|det er|et|ord|veldig belki|o|bir|kelime|çok misschien|het is|een|woord|heel может быть|это|одно|слово|очень کاش|است|یک|کلمه|خیلی Peut-être|est|une|mot|très možná|je|jedna|slovo|velmi "Maybe" is a very special word, "Kanske" är ett mycket ord "Magari" یک کلمه بسیار "Magari"是一个非常 "Magari" ist ein sehr "Magari" est un mot très "Quem sabe" é uma palavra muito "Quizás" es una palabra muy "ربما" هي كلمة مميزة جداً. "Možná" je velmi "Может быть" - это очень "Kanskje" er et veldig "Belki" çok özel bir kelimedir, "Magari" is een heel bijzonder woord. A "Magari" egy nagyon "Можливо" - це дуже "어쩌면"은 매우 특별한 단어입니다. 「マガリ」は非常に特別な言葉です。 "אולי" היא מילה מאוד

particolare, perché ha diversi significati in particular|because|has|several|meanings 特殊的|为什么|有|不同的|意义 особливе|тому що|має|різні|значення szczegół, szczególny||||znaczenia 特別な|||| 특별한|왜냐하면|그것은 가지고 있다|다양한|의미들 particular|porque|tiene|diferentes|significados מיוחדת|כי|יש לה|שונים|משמעויות specifik särskild specifik|||| különleges|mert|van|különböző|jelentései |jer|||značenja besonders|warum|hat|verschiedene|Bedeutungen particular|why|has|different|meanings |||khác nhau| خاص|لماذا|لديه|مختلفين|معاني spesiell|fordi|det har|forskjellige|betydninger özel|çünkü|var|farklı|anlamlar bijzonder|omdat|het heeft|verschillende|betekenissen особенное|потому что|имеет|разные|значения خاص|چرا|دارد|مختلف|معانی particulier|pourquoi|a|différents|significations zvláštní|protože|má|různé|významy because it has different meanings särskilt eftersom det har olika betydelser خاص است، زیرا معانی مختلفی دارد 特别,因为它有不同的含义 besonders, weil es verschiedene Bedeutungen hat particulier, car il a plusieurs significations particular, porque tem vários significados particular, porque tiene diferentes significados لأن لها معاني مختلفة. specifické slovo, protože má různé významy особенное слово, потому что у него есть несколько значений spesielt ord, fordi det har flere betydninger çünkü farklı anlamları vardır Het heeft verschillende betekenissen. különleges szó, mert több jelentése van особливе слово, тому що має кілька значень 왜냐하면 여러 가지 의미를 가지고 있기 때문입니다. なぜなら、いくつかの意味を持っているからです。 מיוחדת, כי יש לה משמעויות שונות

e il significato della parola "magari" segue anche l'emozione and|the|meaning|of|word|perhaps|follows|also|the emotion 和|这个|意思|的|单词|或许|跟随|也|情感 і|значення||слова|слово|можливо|слідує|також|емоції ||||||następuje po||emocja ||意味||言葉|もしかしたら|続く|| 그리고|그|의미|의|단어|아마|그것은 따른다|또한|감정 y|el|significado|de la|palabra|ojalá|sigue|también|la emoción ו|ה|משמעות|של|מילה|אולי|עוקבת|גם|הרגש és|a|jelentés|a|szó|talán|követi|is|az érzelem ||||||||emocija und|das|Bedeutung|des|Wort|vielleicht|folgt|auch|die Emotion e|o|significado|da|palavra|talvez|segue|também|a emoção و|ال|معنى|من|كلمة|عسى|يتبع|أيضا|العاطفة ||||||||емоцията og|den|betydningen|av|ordet|kanskje|det følger|også|følelsen ve|bu|anlam|-nın|kelime|belki|takip eder|de|duygu en|het|betekenis|van het|woord|misschien|het volgt|ook|de emotie ||||||ακολουθεί||το συναίσθημα и|значение|значение|слова|слово|может быть|следует|также|эмоция و|(حرف تعریف)|معنی|(حرف تعریف)|کلمه|کاش|دنبال می‌کند|همچنین|احساس et|le|signification|de la|mot|peut-être|suit|aussi|l'émotion a|ten|význam|slova|slovo|možná|následuje|také|emoci ومعنى كلمة "ربما" يتبع أيضاً الشعور. a význam slova "možná" také závisí na emocích und die Bedeutung des Wortes "magari" folgt auch der Emotion and the meaning of the word "magari" also follows the emotion y el significado de la palabra "quizás" también sigue la emoción و معنای کلمه "شاید" همچنین احساس را دنبال می‌کند et la signification du mot "peut-être" suit aussi l'émotion En de betekenis van het woord "magari" volgt ook de emotie. og betydningen av ordet "kanskje" følger også følelsen e o significado da palavra "quem sabe" também segue a emoção и значение слова "может быть" также зависит от эмоции och betydelsen av ordet "kanske" följer också känslor ve "belki" kelimesinin anlamı, 而“也许”这个词的意思也跟随着情感 而“也许”这个词的含义也跟随我们的情感 és a "magari" szó jelentése követi azt az érzelmet і значення слова "можливо" також залежить від емоції 그리고 "어쩌면"이라는 단어의 의미는 우리가 전달하고자 하는 감정에 따라 달라집니다. そして、「マガリ」という言葉の意味は、私たちが伝えたい感情にも従います。 והמשמעות של המילה "אולי" תלויה גם ברגש

che vogliamo trasmettere. that|we|transmit 什么|我们想要|传达 які|ми хочемо|передати ||przekazać その|私たちが望む|伝える 그것은|우리가 원한다|전달하다 que|queremos|transmitir ש|אנחנו רוצים|להעביר amit|akarunk|közvetíteni ||prenositi dass|wir wollen|übertragen que|queremos|transmitir ||truyền đạt التي|نريد|أن نرسل ||предаваме som|vi vil|formidle ki|istiyoruz|iletmek die|we willen|overbrengen ||μεταδώσουμε которую|мы хотим|передать که|می خواهیم|منتقل کنیم que|nous voulons|transmettre kterou|chceme|předat الذي نريد نقله. které chceme vyjádřit. die wir vermitteln wollen. that we want to convey. que queremos transmitir. که می‌خواهیم منتقل کنیم. que nous voulons transmettre. Die we willen overbrengen. vi ønsker å formidle. que queremos transmitir. которую мы хотим передать. som vi vill förmedla. iletmek istediğimiz duyguyu da takip eder. 我们想要传达的。 我们想要传达的情感。 amit át szeretnénk adni. яку ми хочемо передати. それが私たちが伝えたい感情です。 שאנחנו רוצים להעביר.

Lo sai, l'italiano è una lingua molto emozionale e quindi anche you|know|the Italian|||language|very|emotional||so|also 你知道|知道|意大利语|是|一种|语言|非常|情感丰富的|和|所以|也 це|ти знаєш|італійська|є|одна|мова|дуже|емоційна|і|тому|також |||||||emocjonalny||| あなたはそれを|知っています|イタリア語は|です|一つの|言語|とても|感情的な|そして|だから|も 그것을|너는 안다|이탈리아어는|~이다|하나의|언어|매우|감정적인|그리고|그래서|또한 Lo|sabes|el italiano|es|una|lengua|muy|emocional|y|por lo tanto|también |||||||følelsesladet||| אתה יודע|אתה יודע|האיטלקית|היא|שפה|שפה|מאוד|רגשית|ו|לכן|גם azt|tudod|az olasz|van|egy|nyelv|nagyon|érzelmes|és|ezért|is ||italijanski|||||||pa| Es|weißt|das Italienische|ist|eine|Sprache|sehr|emotional|und|deshalb|auch (verbo avere)|sabe|o italiano|é|uma|língua|muito|emocional|e|portanto|também أنت|تعرف|الإيطالية|هي|لغة|لغة|جدا|عاطفية|و|لذلك|أيضا |||||||емоционален||| det|du vet|italiensk|det er|et|språk|veldig|emosjonelt|og|derfor|også onu|biliyorsun|İtalyanca|dir|bir|dil|çok|duygusal|ve|bu yüzden|de het|je weet|het Italiaans|het is|een|taal|zeer|emotioneel|en|dus|ook |||||||συναισθηματική||| это|ты знаешь|итальянский|есть|один|язык|очень|эмоциональный|и|поэтому|также آن|می‌دانی|ایتالیایی|است|یک|زبان|بسیار|احساسی|و|بنابراین|همچنین Tu|sais|l'italien|est|une|langue|très|émotionnelle|et|donc|aussi to|víš|italština|je|jeden|jazyk|velmi|emocionální|a|tedy|také أنت تعرف، الإيطالية هي لغة عاطفية جدًا وبالتالي أيضًا Víš, italština je velmi emocionální jazyk, a proto také Weißt du, Italienisch ist eine sehr emotionale Sprache und daher auch You know, Italian is a very emotional language and therefore also Sabes, el italiano es un idioma muy emocional y por lo tanto también می‌دانی، زبان ایتالیایی یک زبان بسیار احساسی است و بنابراین همچنین Tu sais, l'italien est une langue très émotionnelle et donc aussi Je weet, het Italiaans is een zeer emotionele taal en daarom ook Du vet, italiensk er et veldig følelsesmessig språk, og derfor også Você sabe, o italiano é uma língua muito emocional e, portanto, também Ты знаешь, итальянский - это очень эмоциональный язык, и поэтому также Du vet, italienska är ett mycket känslomässigt språk och därför också Biliyor musun, İtalyanca çok duygusal bir dildir ve bu yüzden 你知道,意大利语是一种非常情感化的语言,因此, Tudod, az olasz egy nagyon érzelmes nyelv, ezért Ти знаєш, італійська - це дуже емоційна мова, і тому також 너도 알다시피, 이탈리아어는 매우 감정적인 언어이기 때문에 知っていますか、イタリア語は非常に感情的な言語であり、したがって אתה יודע, האיטלקית היא שפה מאוד רגשית ולכן גם

alcune parole trasmettono le emozioni e il significato può cambiare in base al messaggio che vogliamo dare. some|words|transmit|the|emotions|and||meaning|can|change|with|depending on||message||we|give 一些|词语|传达|这些|情感|和|这个|意义|可以|改变|在|基础|这个|信息|这|我们想要|传达 деякі|слова|передають|ці|емоції|і|значення||може|змінюватися|в|залежності|від|повідомлення|яке|ми хочемо|дати ||przekazują||emocje|||||||na podstawie||wiadomość||| ||convey||le emozioni|||||||||messaggio|||trasmettere いくつかの|言葉は|伝えます|それらの|感情を|そして|その|意味は|可能性がある|変わる|に|基づいて|その|メッセージ|という|私たちが望む|与えること 몇몇|단어들은|전달한다|그|감정들을|그리고|그|의미는|~할 수 있다|변하다|~에|기초|~에|메시지|~하는|우리가 원한다|주다 algunas|palabras|transmiten|las|emociones|y|el|significado|puede|cambiar|en|base|al|mensaje|que|queremos|dar ||formidler|||||||||||||| כמה|מילים|מעבירות|את|רגשות|ו|ה|משמעות|יכולה|להשתנות|על|בסיס|על|מסר|ש|אנחנו רוצים|לתת néhány|szó|közvetítenek|az|érzelmek|és|a|jelentés|tud|változni|alapján|alap|a|üzenet|amit|akarunk|adni neke|||||||||promijeniti|||||||dati einige|Wörter|übertragen|die|Emotionen|und|das|Bedeutung|kann|sich ändern|in|Abhängigkeit|an den|Nachricht|die|wir wollen|geben algumas|palavras|transmitem|as|emoções|e|o|significado|pode|mudar|em|base|à|mensagem|que|queremos|transmitir بعض|كلمات|تنقل|ال|مشاعر|و|ال|معنى|يمكن|أن يتغير|في|أساس|ال|رسالة|الذي|نريد|إعطاء noen|ord|de formidler|de|følelser|og|betydningen|betydning|kan|endre seg|i|grunnlag|til|budskap|som|vi ønsker|gi bazı|kelimeler|iletirler|onları|duygular|ve|bu|anlam|olabilir|değişmek|-de|temel|-e|mesaj|ki|istiyoruz|vermek sommige|woorden|ze geven door|de|emoties|en|de|betekenis|het kan|veranderen|in|basis|aan de|boodschap|die|we willen|geven ||μεταδίδουν|||||||||||||| некоторые|слова|передают|эти|эмоции|и|значение||может|изменяться|в|основе|к|сообщению|которое|мы хотим|дать برخی|کلمات|منتقل می کنند|(حرف تعریف)|احساسات|و|(حرف تعریف)|معنی|می تواند|تغییر کند|در|اساس|(حرف تعریف)|پیام|که|می خواهیم|بدهیم certaines|mots|transmettent|les|émotions|et|le|sens|peut|changer|en|fonction|au|message|que|nous voulons|donner některé|slova|přenášejí|ty|emoce|a|ten|význam|může|změnit|na|základě|tomu|zpráva|kterou|chceme|dát some words convey emotions and the meaning can change according to the message we want to give. niektóre słowa przekazują emocje, a ich znaczenie może się zmieniać w zależności od przekazu, który chcemy przekazać. vissa ord förmedlar känslor och innebörden kan förändras i enlighet med det budskap vi vill ge. برخی از کلمات احساسات را منتقل می‌کنند و معنی می‌تواند بر اساس پیامی که می‌خواهیم بدهیم تغییر کند. 一些词传达情感,含义可能会根据我们想要传达的信息而改变。 vermitteln einige Wörter die Emotionen und die Bedeutung kann je nach der Botschaft, die wir übermitteln wollen, variieren. certaines mots transmettent des émotions et le sens peut changer en fonction du message que nous voulons donner. algumas palavras transmitem emoções e o significado pode mudar com base na mensagem que queremos passar. algunas palabras transmiten emociones y el significado puede cambiar según el mensaje que queremos dar. بعض الكلمات تنقل المشاعر ويمكن أن يتغير المعنى بناءً على الرسالة التي نريد إيصالها. některá slova přenášejí emoce a význam se může měnit v závislosti na zprávě, kterou chceme předat. некоторые слова передают эмоции, и значение может меняться в зависимости от сообщения, которое мы хотим передать. noen ord formidler følelser, og betydningen kan endre seg avhengig av budskapet vi ønsker å gi. bazı kelimeler duyguları iletir ve anlam, vermek istediğimiz mesaja göre değişebilir. vermitteln sommige woorden emoties en kan de betekenis veranderen afhankelijk van de boodschap die we willen overbrengen. néhány szó közvetíti az érzelmeket, és a jelentés a közvetíteni kívánt üzenet függvényében változhat. деякі слова передають емоції, і значення може змінюватися в залежності від повідомлення, яке ми хочемо передати. 일부 단어는 감정을 전달하며, 우리가 전달하고자 하는 메시지에 따라 의미가 달라질 수 있습니다. いくつかの言葉は感情を伝え、意味は私たちが伝えたいメッセージに基づいて変わることがあります。 כמה מילים מעבירות רגשות והמשמעות יכולה להשתנות בהתאם להודעה שאנחנו רוצים להעביר.

Cominciamo con il primo uso della parola "magari". Let's|with||first|use|of|word|perhaps 我们开始|以|这个|第一个|用法|的|单词|或许 почнемо|з|першого||вживання|слова||можливо Let's begin||||||| 始めましょう|で|その|最初の|使用|の|言葉|magari 시작하자|~와 함께|그|첫 번째|사용|~의|단어|아마도 Empecemos|con|el|primer|uso|de la|palabra|quizás נתחיל|עם|ה|הראשון|שימוש|של|מילה|אולי kezdjük|val|az|első|használat|a|szó|talán Lass uns anfangen|mit|dem|ersten|Gebrauch|des|Wort|vielleicht Vamos começar|com|o|primeiro|uso|da|palavra|talvez لنبدأ|مع|ال|الأول|استخدام|من|كلمة|عسى vi begynner|med|det|første|bruk|av|ordet|magari başlayalım|ile|bu|ilk|kullanım|-nın|kelime|belki laten we beginnen|met|het|eerste|gebruik|van de|woord|misschien начнем|с|первым||использованием|слова|слово|может быть بیایید شروع کنیم|با|(حرف تعریف)|اول|استفاده|از|کلمه|شاید Commençons|par|le|premier|usage|de la|mot|peut-être začněme|s|tím|prvním|použití|slova||magari Let's start with the first use of the word "maybe". Låt oss börja med den första användningen av ordet "kanske". 让我们从“也许”这个词的第一次使用开始。 بیایید با اولین استفاده از کلمه "شاید" شروع کنیم. 我们先来看看“magari”这个词的第一个用法。 Lass uns mit der ersten Verwendung des Wortes "magari" beginnen. Commençons par le premier usage du mot "peut-être". Vamos começar com o primeiro uso da palavra "magari". Comencemos con el primer uso de la palabra "quizás". لنبدأ باستخدام الكلمة "magari". Začněme s prvním použitím slova "magari". Начнем с первого использования слова "magari". La oss begynne med den første bruken av ordet "kanskje". "Belki" kelimesinin ilk kullanımına başlayalım. Laten we beginnen met het eerste gebruik van het woord "magari". Kezdjük a "magari" szó első használatával. Почнемо з першого використання слова "magari". "마가리"라는 단어의 첫 번째 용도부터 시작해 보겠습니다. 「マガリ」という言葉の最初の使い方を始めましょう。 בוא נתחיל בשימוש הראשון של המילה "אולי".

MAGARI si usa per esprimere un desiderio. hopefully|one|use|to|express|a|wish 或许|它|使用|来|表达|一个|愿望 можливо|це|вживається|для|вираження|одного|бажання ||||wyrazić||życzenie ||||esprimere||wish MAGARIは|自動詞の主語|使用されます|のために|表現すること|一つの|願望 아마도|그것은|사용된다|~을 위해|표현하다|하나의|소망 Ojalá|se|usa|para|expresar|un|deseo אולי|זה|משמש|כדי|לבטא|רצון|רצון talán|reflexive pronoun|használják|ra|kifejezni|egy|vágy ||||izraziti|| vielleicht|man|verwendet|um|auszudrücken|einen|Wunsch quem dera|(pronome reflexivo)|usa|para|expressar|um|desejo ياليت|(فعل مساعد)|يستخدم|للتعبير عن|التعبير عن|رغبة|أمنية MAGARI|det|brukes|for|å uttrykke|et|ønske belki|kendisi|kullanılır|için|ifade etmek|bir|arzu misschien|het|het wordt gebruikt|om|uit te drukken|een|verlangen может быть|это|используется|для|выражения|одно|желание کاش|(ضمیر فاعلی)|استفاده می شود|برای|بیان کردن|یک|آرزو peut-être|si|utilisé|pour|exprimer|un|désir MAGARI|se|používá|k|vyjádření|jeden|přání MAYBE used to make a wish. MAYBE används för att önska. 也许它是用来许愿的。 شاید برای ابراز یک آرزو استفاده می‌شود. MAGARI 用来表达一个愿望。 MAGARI wird verwendet, um einen Wunsch auszudrücken. PEUT-ÊTRE est utilisé pour exprimer un souhait. MAGARI é usado para expressar um desejo. QUIZÁS se usa para expresar un deseo. MAGARI تُستخدم للتعبير عن رغبة. MAGARI se používá k vyjádření přání. MAGARI используется для выражения желания. KANSKJE brukes for å uttrykke et ønske. BELKİ, bir dileği ifade etmek için kullanılır. MAGARI wordt gebruikt om een wens uit te drukken. A MAGARI-t egy vágy kifejezésére használják. MAGARI використовується для вираження бажання. MAGARI는 소망을 표현할 때 사용됩니다. マガリは願望を表現するために使われます。 אולי משמשת לביטוי רצון.

Significa "mi piacerebbe", "vorrei tanto". means|to me|would like|I would like|so 意思是|我|会喜欢|我想要|非常 це означає|мені|сподобалося б|я хотів би|дуже znaczy||Chciałbym bardzo|| means||would like|I would like| 意味する|私に|好きだろう|欲しい|とても 의미하다|나를|좋아할 것이다|나는 원한다|매우 Significa|me|gustaría|quisiera|tanto ||jeg ville gerne|| זה אומר|לי|היה לי נעים|אני רוצה|מאוד azt jelenti|én|tetsene|szeretnék|nagyon bedeutet|mir|gefallen würde|ich möchte|sehr Significa|me|agradaria|eu gostaria|muito ||sẽ thích|| تعني|لي|تعجبني|أود|كثيرا det betyr|meg|jeg ville like|jeg ville|så mye anlamına gelir|bana|hoşlanırdım|isterdim|çok het betekent|me|zou leuk vinden|ik zou willen|zo это значит|мне|понравилось бы|я хотел бы|очень به معنی|من|خوش می آمد|می خواهم|خیلی signifie|me|plairait|je voudrais|beaucoup znamená|mě|by se mi líbilo|chtěl bych|velmi It means "I would like", "I would like so much". To znaczy „chciałbym”, „chciałbym bardzo”. Det betyder "Jag skulle vilja", "Jag skulle vilja så mycket". به معنای "دوست دارم"، "خیلی دوست دارم" است. 它的意思是“我希望”,“我很想”。 Es bedeutet "ich würde gerne", "ich hätte gerne". Cela signifie "j'aimerais", "je voudrais tant". Significa "eu gostaria", "eu queria muito". Significa "me gustaría", "querría tanto". يعني "أحب أن"، "أود كثيرًا". To znamená "rád bych", "moc bych chtěl". Это значит "мне бы хотелось", "я бы очень хотел". Det betyr "jeg ville likt", "jeg ønsker så gjerne". "İsterim", "çok isterim" anlamına gelir. Het betekent "ik zou graag willen", "ik zou zo graag willen". Azt jelenti, hogy "szeretném", "nagyon szeretném". Це означає "мені б хотілося", "я б дуже хотів". "하고 싶어요", "정말 원해요"라는 뜻입니다. 「私は〜したい」という意味です。 זה אומר "אני אשמח", "אני מאוד רוצה".

Per esempio "Andiamo in montagna domani? Magari!" for|for example|let's||the mountains|tomorrow|maybe 为了|例子|我们去|在|山|明天|也许 наприклад|приклад|ми йдемо|в|гори|завтра|можливо 例えば|例|行こう|に|山|明日|いいね 예를 들어|예|우리는 간다|~로|산|내일|좋겠다 Por|ejemplo|Vamos|a|montaña|mañana|Ojalá עבור|דוגמה|נלך|ב|הר|מחר|אולי ||||||Maybe például|példa|megyünk|-ba|hegy|holnap|talán |primjer|idemo||planinu|| Für|Beispiel|Gehen wir|in|die Berge|morgen|Vielleicht Por|exemplo|Vamos|para|montanha|amanhã|Quem sabe من|مثال|نذهب|إلى|الجبل|غدا|ليتنا نذهب for|eksempel|vi går|til|fjellet|i morgen|kanskje için|örnek|gidelim|içinde|dağ|yarın|keşke voor|voorbeeld|we gaan|naar|berg|morgen|hopelijk для|примера|мы идем|в|горы|завтра|возможно برای|مثال|ما می رویم|به|کوه|فردا|کاش Pour|exemple|Nous allons|à|montagne|demain|Peut-être pro|příklad|jdeme|do|hory|zítra|možná For example "Shall we go to the mountains tomorrow? Maybe!" Till exempel "Ska vi åka till bergen imorgon? Kanske!" برای مثال "آیا فردا به کوه می‌رویم؟ شاید!" 例如“我们明天去山上吗?当然好!” Zum Beispiel "Gehen wir morgen in die Berge? Magari!" Par exemple "On va à la montagne demain ? Peut-être !" Por exemplo "Vamos para a montanha amanhã? Quem sabe!" Por ejemplo "¿Vamos a la montaña mañana? ¡Quizás!" على سبيل المثال "هل نذهب إلى الجبال غدًا؟ لعلّ!" Například "Půjdeme zítra na hory? Možná!" Например, "Пойдем в горы завтра? Может быть!" For eksempel "Skal vi dra til fjells i morgen? Kanskje!" Örneğin "Yarın dağa gidelim mi? Belki!" Bijvoorbeeld "Gaan we morgen de bergen in? Misschien!" Például: "Menjünk a hegyekbe holnap? Talán!" Наприклад, "Підемо в гори завтра? Можливо!" 예를 들어 "내일 산에 가요? 좋겠어요!" 例えば「明日山に行きませんか?いいですね!」 למשל "נלך להרים מחר? אולי!"

Significa "mi piacerebbe tanto", mi piacerebbe tanto andare in montagna, è un desiderio. it means|to me|would like|so much|to me|would like|so much|go|||it||desire 意思是|我|会喜欢|非常|我|会喜欢|非常|去|在|山|是|一个|愿望 це означає|мені|сподобалося б|дуже|мені|сподобалося б|дуже|йти|в|гори|це|одне|бажання ||||||||||||pragnienie 意味する|私に|好きだろう|とても|私に|好きだろう|とても|行く|に|山|それは|一つの|願望 의미하다|나를|좋아할 것이다|매우|나를|좋아할 것이다|매우|가는 것|~로|산|그것은|하나의|소망 Significa|me|gustaría|mucho|me|gustaría|mucho|ir|a|montaña|es|un|deseo ||||||||||||ønske זה אומר|לי|היה לי נעים|מאוד||||ללכת|ב|הר|זה|רצון|משאלה azt jelenti|én|tetsene|nagyon|én|tetsene|nagyon|menni|-ba|hegy|ez|egy|vágy |||||||||planina||| bedeutet|mir|gefallen würde|sehr|mir|gefallen würde|sehr|gehen|in|die Berge|ist|ein|Wunsch Significa|me|agradaria|muito|me|agradaria|muito|ir|para|montanha|é|um|desejo يعني|لي|سيعجبني|كثيرًا|لي|سيعجبني|كثيرًا|الذهاب|إلى|الجبل|هو|رغبة|رغبة det betyr|meg|jeg ville like|så mye|meg|jeg ville like|så mye|å dra|til|fjellet|det er|en|ønske anlamına gelir|bana|hoşlanırdım|çok|bana|hoşlanırdım|çok|gitmek|içinde|dağ|bu|bir|arzu het betekent|me|zou leuk vinden|zo|me|zou leuk vinden|zo|gaan|naar|berg|het is|een|verlangen это значит|мне|понравилось бы|очень|мне|понравилось бы|очень|идти|в|горы|это|одно|желание معنی می‌دهد|من|خوشحال می‌شد|خیلی|من|خوشحال می‌شد|خیلی|رفتن|به|کوه|است|یک|آرزو Signifie|me|plairait|beaucoup|me|plairait|beaucoup|aller|à|montagne|est|un|désir znamená|mě|by se mi líbilo|velmi|mě|by se mi líbilo|velmi|jít|do|hory|je|jeden|přání It means "I would love to", I would love to go to the mountains, it is a desire. To znaczy "chciałabym", bardzo bym chciała pojechać w góry, to jest pragnienie. Det betyder "Jag skulle gärna vilja", jag skulle gärna åka till bergen, det är en önskan. به معنای "خیلی دوست دارم"، خیلی دوست دارم به کوه بروم، این یک آرزو است. 这意味着“我很想去”,我很想去山上,这是一个愿望。 Es bedeutet "ich würde sehr gerne", ich würde sehr gerne in die Berge gehen, es ist ein Wunsch. Cela signifie "j'aimerais tant", j'aimerais tant aller à la montagne, c'est un souhait. Significa "eu gostaria muito", eu gostaria muito de ir para a montanha, é um desejo. Significa "me gustaría tanto", me gustaría tanto ir a la montaña, es un deseo. يعني "أحب كثيرًا"، أود كثيرًا الذهاب إلى الجبال، إنه رغبة. To znamená "moc bych chtěl", moc bych chtěl jít na hory, je to přání. Это значит "мне бы очень хотелось", мне бы очень хотелось пойти в горы, это желание. Det betyr "jeg ville så gjerne", jeg ville så gjerne dra til fjells, det er et ønske. "Çok isterim" anlamına gelir, dağa gitmeyi çok isterim, bu bir arzudur. Het betekent "ik zou zo graag willen", ik zou zo graag naar de bergen willen, het is een verlangen. Azt jelenti, hogy "nagyon szeretném", nagyon szeretnék a hegyekbe menni, ez egy vágy. Це означає "мені б дуже хотілося", мені б дуже хотілося піти в гори, це бажання. "정말 하고 싶어요"라는 뜻으로, 산에 가고 싶다는 바람입니다. 「私はとても行きたい」という意味で、山に行きたいという願望です。 זה אומר "אני מאוד אשמח", אני מאוד אשמח ללכת להרים, זו משאלה.

Prendiamo un gelato? Magari! Let's||ice cream|maybe 我们吃|一个|冰淇淋|好啊 ми беремо|одне|морозиво|можливо Let's get||| 取ろう|一つの|アイスクリーム|いいね 우리는 먹자|하나의|아이스크림|좋겠다 Tomamos|un|helado|¡Ojalá |||måske ניקח|גלידה||אולי |||kanske vegyünk|egy|fagyit|talán uzmemo||| Lass uns nehmen|ein|Eis|Vielleicht Vamos tomar|um|sorvete|Quem sabe نأخذ|مثلث|آيس كريم|ربما vi tar|en|is|kanskje alalım|bir|dondurma|keşke we nemen|een|ijsje|hopelijk παίρνουμε||| мы берем|одно|мороженое|возможно بیایید بخوریم|یک|بستنی|کاش Prenons|une|glace|Peut-être vezmeme|jeden|zmrzlinu|možná Let's get an icecream? Maybe! Ska vi få en glass? Kanske! یک بستنی بخوریم؟ شاید! 我们去吃冰淇淋吗?当然! Lass uns ein Eis essen? Vielleicht! On prend une glace ? Peut-être ! Vamos tomar um sorvete? Quem sabe! ¿Tomamos un helado? ¡Quizás! هل نأخذ آيس كريم؟ لعلّ! Dáme si zmrzlinu? Možná! Возьмем мороженое? Может быть! Skal vi ta en is? Kanskje! Bir dondurma alalım mı? Belki! Zullen we een ijsje nemen? Misschien! Kérjünk egy fagyit? Talán! Візьмемо морозиво? Можливо! 아이스크림 먹을까요? 좋겠어요! アイスクリームを食べませんか?いいですね! ניקח גלידה? אולי!

Mi piacerebbe tanto un gelato, vorrei tanto un gelato. In questo caso "magari" è usata come |would like|||ice cream|would like|||||this|case|||used|as 我|会喜欢|非常|一个|冰淇淋|我想要|非常|一个|冰淇淋|在|这个|情况|或者|是|使用|作为 мені|сподобалося б|дуже|один|морозиво|я б хотів|дуже|один|морозиво|в|цьому|випадку|можливо|є|вжите|як ||||||||||tym||||| ||||||||ice cream||||||usata|come 私に|好きだろう|とても|一つの|アイスクリーム|欲しい|とても|一つの|アイスクリーム|この|この|場合|もしよければ|それはである|使用される|として 나에게|좋아할 것이다|정말|하나의|아이스크림|나는 원할 것이다|정말|하나의|아이스크림|이|이|경우|아마|그것은|사용된다|처럼 Me|gustaría|tanto|un|helado|querría|tanto|un|helado|En|este|caso|ojalá|es|usada|como לי|היה נעים לי|מאוד|גלידה|גלידה|הייתי רוצה|מאוד|גלידה|גלידה|במקרה|זה|מקרה|אולי|היא|בשימוש|כמו nekem|tetszene|nagyon|egy|fagylalt|szeretnék|nagyon|egy|fagylalt|ebben|ez|eset|bárcsak|van|használva|mint ||||sladoled||||||||||koristi| Mir|würde gefallen|so sehr|ein|Eis|ich möchte|so sehr|ein|Eis|In|diesem|Fall|vielleicht|ist|verwendet|als Me|agradaria|tanto|um|sorvete|gostaria|tanto|um|sorvete|Neste|este|caso|quem sabe|é|usada|como لي|سيكون ممتعًا|كثيرًا|مثلج|آيس كريم|أود|كثيرًا|مثلج|آيس كريم|في|هذا|الحالة|ليتني|هو|مستخدمة|كـ meg|ville glede|så mye|en|is|jeg ville ha|så mye|en|is|i|dette|tilfellet|kanskje|det er|brukt|som bana|hoşuna giderdi|çok|bir|dondurma|isterdim|çok|bir|dondurma|bu|bu|durumda|belki|o|kullanılıyor|gibi me|zou leuk vinden|heel|een|ijsje|ik zou willen|heel|een|ijsje|in|dit|geval|hopelijk|is|gebruikt|als мне|понравился бы|очень|один|мороженое|хотел бы|очень|один|мороженое|в|этот|случай|может быть|это|используется|как من|خوشحال می کند|خیلی|یک|بستنی|می خواهم|خیلی|یک|بستنی|در|این|مورد|کاش|است|استفاده شده|به عنوان Me|plairait|tellement|une|glace|voudrais|tellement|une|glace|Dans|ce|cas|peut-être|est|utilisée|comme mi|by se mi líbilo|hodně|jeden|zmrzlina|chtěl bych|hodně|jeden|zmrzlina|v|tento|případ|možná|je|používána|jako I would love an ice cream, I would love an ice cream. In this case "maybe" is used as Jag skulle älska glass, jag skulle älska glass. I det här fallet "kanske" används som من خیلی دوست دارم یک بستنی بخورم، خیلی دوست دارم یک بستنی بخورم. در این مورد "شاید" به عنوان 我非常想吃冰淇淋,我真的很想吃冰淇淋。在这种情况下,“当然”是作为 Ich würde sehr gerne ein Eis haben, ich möchte wirklich ein Eis. In diesem Fall wird "vielleicht" verwendet als J'aimerais beaucoup une glace, je voudrais vraiment une glace. Dans ce cas, "peut-être" est utilisé comme Eu adoraria um sorvete, eu realmente gostaria de um sorvete. Neste caso, "quem sabe" é usada como Me gustaría mucho un helado, desearía mucho un helado. En este caso "quizás" se usa como أود حقًا آيس كريم، أريد حقًا آيس كريم. في هذه الحالة، "ربما" تُستخدم كـ Moc bych si přál zmrzlinu, opravdu bych si přál zmrzlinu. V tomto případě se "možná" používá jako Мне бы очень хотелось мороженое, я бы очень хотел мороженое. В этом случае "может быть" используется как Jeg skulle så gjerne hatt en iskrem, jeg ønsker meg så gjerne en iskrem. I dette tilfellet brukes "kanskje" som Bir dondurma çok isterim, gerçekten bir dondurma isterim. Bu durumda "belki" şöyle kullanılır. Ik zou graag een ijsje willen, ik zou echt een ijsje willen. In dit geval wordt "misschien" gebruikt als Nagyon szeretnék egy fagyit, nagyon szeretnék egy fagyit. Ebben az esetben a "bárcsak" úgy van használva, Мені б дуже хотілося морозива, я б дуже хотів морозива. У цьому випадку "можливо" використовується як 아주 아이스크림이 먹고 싶어요, 아이스크림이 정말 먹고 싶어요. 이 경우 "아마"는 사용됩니다. アイスクリームがとても欲しいです。アイスクリームがとても欲しいです。この場合、「もしかしたら」は次のように使われます。 אני מאוד רוצה גלידה, אני מאוד רוצה גלידה. במקרה הזה "אולי" משמשת כ

parola singola, è usata da sola, ma può anche essere usata con un verbo, ma in questo caso il verbo è al congiuntivo. |single||used|by|alone|but|can|also|be||||verb|but||this|case||verb|||subjunctive 单词|单独的|是|使用|从|单独|但是|可以|也|是|使用|和|一个|动词|但是|在|这个|情况|这个|动词|是|在|虚拟式 слово|одиничне|є|вжите|від|самостійно|але|може|також|бути|вжите|з|одним|дієсловом|але|в|цьому|випадку|||є|у|кон'юнктиві |pojedyncza|||||||||||||||||||||Tryb łączący |||verbo||||||verbo ausiliare||||||||questo|||||modo verbale 言葉|単独の|それはである|使用される|から|一人で|しかし|それはできる|も|である|使用される|と|一つの|動詞|しかし|この|この|場合|その|動詞|それはである|に|接続法 단어|단일|그것은|사용된다|~로|혼자|그러나|그것은 ~할 수 있다|또한|~이다|사용된다|~와 함께|하나의|동사|그러나|이|이|경우|그|동사|그것은|~로|접속법 palabra|singular|es|usada|por|sola|pero|puede|también|ser|usada|con|un|verbo|pero|en|este|caso|el|verbo|está|en|subjuntivo מילה|יחידה|היא|בשימוש|מ|לבד|אבל|היא יכולה|גם|להיות|בשימוש|עם|פועל|פועל|אבל|במקרה|זה|מקרה|הפועל|פועל|הוא|ב|subjunctive szó|egyes|van|használva|tól|egyedül|de|tud|is|lenni|használva|val|egy|ige|de|ebben|ez|eset|a|ige|van|-ban|kötőmód |singla||koristi se|||ali|||biti||||glagol||||||verbo|||konjunktiv Wort|einzeln|ist|verwendet|von|allein|aber|kann|auch|sein|verwendet|mit|einem|Verb|aber|in|diesem|Fall|der|Verb|ist|im|Konjunktiv palavra|única|é|usada|de|sozinha|mas|pode|também|ser|usada|com|um|verbo|mas|em|este|caso|o|verbo|está|no|subjuntivo كلمة|مفردة|هي|مستخدمة|من|وحدها|لكن|يمكن|أيضا|أن تكون|مستخدمة|مع|فعل|فعل|لكن|في|هذه|الحالة|الفعل|فعل|يكون|في|صيغة الفعل الشرطية ||||||||||||||||||||||субхунтив ord|enkelt|det er|brukt|av|alene|men|det kan|også|være|brukt|med|en|verb|men|i|dette|tilfellet|verbet||det er|i|konjunktiv kelime|tek|o|kullanılıyor|tarafından|yalnız|ama|-bilir|de|olmak|kullanılıyor|ile|bir|fiil|ama|bu|bu|durumda|o|fiil|o|-de|subjunctive woord|enkel|is|gebruikt|door|alleen|maar|kan|ook|zijn|gebruikt|met|een|werkwoord|maar|in|dit|geval|het|werkwoord|is|in de|conjunctief слово|одиночное|это|используется|от|одна|но|может|также|быть|используется|с|один|глагол|но|в|этот|случай|этот|глагол|это|в|сослагательное کلمه|تنها|است|استفاده شده|از|تنها|اما|می تواند|همچنین|باشد|استفاده شده|با|یک|فعل|اما|در|این|مورد|آن|فعل|است|به|subjunctive mot|unique|est|utilisée|par|seule|mais|peut|aussi|être|utilisée|avec|un|verbe|mais|dans|ce|cas|le|verbe|est|au|subjonctif slovo|samostatné|je|používána|od|sama|ale|může|také|být|používána|s|jedním|slovesem|ale|v|tomto|případě|ten|sloveso|je|v|subjunktivu single word, it is used alone, but it can also be used with a verb, but in this case the verb is in the subjunctive. pojedyncze słowo, jest używane samodzielnie, ale może być również używane z czasownikiem, ale w tym przypadku czasownik jest w trybie łączącym. ett enda ord, används ensamt, men kan också användas med ett verb, men i detta fall är verbet i subjektiv. یک کلمه تنها استفاده می‌شود، به تنهایی استفاده می‌شود، اما می‌تواند با یک فعل نیز استفاده شود، اما در این مورد فعل در حالت شرطی است. 单词使用的,它是单独使用的,但也可以与动词一起使用,但在这种情况下,动词是虚拟式的。 einzelnes Wort, es wird allein verwendet, kann aber auch mit einem Verb verwendet werden, aber in diesem Fall steht das Verb im Konjunktiv. un mot unique, il est utilisé seul, mais il peut aussi être utilisé avec un verbe, mais dans ce cas le verbe est au subjonctif. palavra única, é usada sozinha, mas também pode ser usada com um verbo, mas neste caso o verbo está no subjuntivo. palabra singular, se usa sola, pero también puede usarse con un verbo, pero en este caso el verbo está en subjuntivo. كلمة مفردة، تُستخدم بمفردها، ولكن يمكن أيضًا استخدامها مع فعل، ولكن في هذه الحالة يكون الفعل في صيغة التمني. jednotlivé slovo, používá se samostatně, ale může být také použito s slovesem, ale v tomto případě je sloveso v subjunktivu. одиночное слово, оно используется само по себе, но также может использоваться с глаголом, но в этом случае глагол стоит в сослагательном наклонении. et enkeltord, det brukes alene, men det kan også brukes med et verb, men i dette tilfellet er verbet i konjunktiv. Tek kelime olarak, tek başına kullanılır, ama aynı zamanda bir fiille de kullanılabilir, ama bu durumda fiil subjunctive (şart kipi) şeklindedir. een enkel woord, het wordt alleen gebruikt, maar het kan ook met een werkwoord worden gebruikt, maar in dit geval is het werkwoord in de conjunctief. mint egy önálló szó, önállóan van használva, de egy igével is használható, de ebben az esetben az ige kötőmódban van. окреме слово, воно використовується самостійно, але також може використовуватися з дієсловом, але в цьому випадку дієслово в кон'юнктиві. 단어로, 혼자 사용되지만, 동사와 함께 사용할 수도 있습니다. 하지만 이 경우 동사는 접속법입니다. 単語として使われており、単独で使われていますが、動詞と一緒に使うこともできますが、この場合、動詞は接続法です。 מילה בודדת, היא משמשת לבד, אבל היא יכולה גם לשמש עם פועל, אבל במקרה הזה הפועל הוא בצורת הסבירה.

Per esempio: pro|příklad için|örnek for|for example voor|voorbeeld ~에 대한|예 Por|ejemplo עבור|דוגמה على|سبيل для|примера 例如|例子 például|példa برای|مثال Zum|Beispiel Par|exemple для|приклад 例えば|例 Por|exemplo for|eksempel For instance: Till exempel: برای مثال: 例如: Zum Beispiel: Par exemple : Por exemplo: Por ejemplo: على سبيل المثال: Například: Например: For eksempel: Örneğin: Bijvoorbeeld: Például: Наприклад: 예를 들어: 例えば: למשל:

magari andassimo in vacanza! maybe|we could go||on vacation 也许|我们去|在|假期 можливо|ми б пішли|в|відпустка |pojechalibyśmy|| |we went|| もしよければ|行くことができたら|に|休暇 아마|우리가 간다면|~에|휴가 ojalá|fuéramos|de|vacaciones |vi tog på|| אולי|היינו הולכים|ל|חופשה |skulle vi åka|| bárcsak|mennénk|-ba|nyaralás |idemo||odmor vielleicht|wir gingen|in|Urlaub quem sabe|fôssemos|de|férias ليتنا|نذهب|في|عطلة |отиваме|| kanskje|vi dro|i|ferie belki|giderdik|-e|tatil hopelijk|we zouden gaan|in|vakantie |πηγαίναμε|| может быть|мы бы пошли|в|отпуск کاش|می رفتیم|به|تعطیلات si seulement|nous allions|en|vacances možná|bychom šli|na|dovolenou maybe we went on vacation! może pojechaliśmy na wakacje! kanske vi åkte på semester! شاید به تعطیلات برویم! 要是我们能去度假就好了! vielleicht würden wir in den Urlaub fahren! peut-être que nous irions en vacances ! quem sabe fôssemos de férias! ¡quizás fuéramos de vacaciones! ربما نذهب في عطلة! možná bychom šli na dovolenou! может быть, мы поехали бы в отпуск! kanskje vi dro på ferie! belki tatile gitsek! misschien gingen we op vakantie! bárcsak elmehetnénk nyaralni! можливо, ми б поїхали у відпустку! 아마 우리가 휴가를 갔으면 좋겠어요! もしかしたら休暇に行けたらいいな! אולי נלך לחופשה!

Significa "mi piacerebbe tanto andare in vacanza", ma "magari" è seguito dal congiuntivo, in questo caso means||would like||go||vacation|but|maybe||followed|by|subjunctive||this| 意思是|我|会喜欢|非常|去|在|假期|但是|或许|是|跟随|由|虚拟式|在|这个|情况 це означає|мені|сподобалося б|дуже|йти|у|відпустку|але|якби|це є|слідує|від|умовний спосіб|у|цьому|випадку ||||||||||następuje po||tryb łączący||| ||||||||||verbo subordinato||||| 意味する|私に|好きだろう|とても|行くこと|に|休暇|しかし|もしよければ|それはである|従っている|の|接続法|この||場合 그것은 의미한다|나를|좋아할 것이다|매우|가는 것|~에|휴가|하지만|아마|그것은 ~이다|뒤따르는|~에 의해|접속법|~에서|이것|경우 Significa|me|gustaría|tanto|ir|de|vacaciones|pero|ojalá|es|seguido|por|subjuntivo|en|este|caso זה אומר|לי|היה נעים לי|מאוד|ללכת|ב|חופשה|אבל|אולי|זה|אחרי|מ|מצב רוח|במקרה|זה|מקרה azt jelenti|én|tetszene|nagyon|menni|-ba|nyaralás|de|bárcsak|van|követve|-tól|kötőmód|-ban|ez|eset ||||||odmor|||||dal|||| Es bedeutet|mir|würde gefallen|sehr|zu gehen|in|Urlaub|aber|vielleicht|ist|gefolgt|von|Konjunktiv|in|diesem|Fall Significa|me|agradaria|muito|ir|de|férias|mas|quem dera|é|seguido|pelo|subjuntivo|neste|este|caso تعني|لي|ستعجبني|كثيرًا|الذهاب|في|عطلة|لكن|ليت|يكون|متبوعًا|ب|صيغة الفعل الشرطية|في|هذه|الحالة det betyr|meg|ville glede|så mye|å dra|på|ferie|men|kanskje|det er|etterfulgt|av|konjunktiv|i|dette|tilfelle anlamına geliyor|bana|hoşlanırdım|çok|gitmek|içinde|tatil|ama|belki|o|takip edilen|tarafından|subjunctive|içinde|bu|durum het betekent|me|ik zou leuk vinden|zo|gaan|in|vakantie|maar|hopelijk|het is|gevolgd|door de|conjunctief|in|dit|geval это значит|мне|понравилось бы|очень|идти|в|отпуск|но|возможно|это|следующее|от|сослагательное наклонение|в|этот|случай معنی می‌دهد|من|خوشحال می‌شد|خیلی|رفتن|به|تعطیلات|اما|کاش|است|دنبال|از|subjunctive|در|این|مورد Signifie|me|plairait|beaucoup|aller|en|vacances|mais|peut-être|est|suivi|par|subjonctif|dans|ce|cas znamená|mě|by se mi líbilo|velmi|jít|na|dovolenou|ale|třeba|je|následováno|od|subjunktiv|v|tento|případ It means "I would love to go on vacation", but "maybe" is followed by the subjunctive, in this case Oznacza to, że „chciałbym pojechać na wakacje”, ale w tym przypadku po „może” następuje tryb łączący Det betyder "Jag skulle gärna vilja åka på semester", men "kanske" följs av subjektivet, i det här fallet به این معنی است که "خیلی دوست دارم به تعطیلات بروم"، اما "شاید" با فعل شرطی دنبال می‌شود، در این مورد 这意味着“我很想去度假”,但“也许”后面跟着虚拟式,在这种情况下 Es bedeutet "ich würde gerne in den Urlaub fahren", aber "vielleicht" wird vom Konjunktiv gefolgt, in diesem Fall Cela signifie "j'aimerais beaucoup partir en vacances", mais "peut-être" est suivi du subjonctif, dans ce cas Significa "eu adoraria ir de férias", mas "talvez" é seguido pelo subjuntivo, neste caso Significa "me encantaría ir de vacaciones", pero "quizás" es seguido por el subjuntivo, en este caso يعني "أود حقًا الذهاب في عطلة"، لكن "ربما" يتبعه صيغة الفعل الشرطية، في هذه الحالة To znamená "rád bych šel na dovolenou", ale "možná" je následováno subjunktivem, v tomto případě Это значит "мне бы очень хотелось поехать в отпуск", но "может быть" следует за сослагательным наклонением, в данном случае Det betyr "jeg ville veldig gjerne dra på ferie", men "kanskje" etterfølges av konjunktiv, i dette tilfellet "Tatile gitmek çok isterim" anlamına gelir, ancak "belki" subjunktif ile takip edilir, bu durumda. Het betekent "ik zou heel graag op vakantie willen gaan", maar "misschien" wordt gevolgd door de conjunctief, in dit geval. Azt jelenti, hogy "nagyon szeretnék nyaralni", de a "bárcsak" után kötőmódban kell folytatni, ebben az esetben Це означає "мені б дуже хотілося поїхати у відпустку", але "можливо" супроводжується кон'юнктивом, в даному випадку "휴가를 가고 싶다"는 의미지만, "아마도"는 접속법이 뒤따르며, 이 경우 「休暇に行きたいな」という意味ですが、「もしかしたら」は接続法が続きます。この場合は זה אומר "הייתי מאוד רוצה ללכת לחופשה", אבל "אולי" מלווה בנטייה, במקרה הזה

congiuntivo imperfetto, perché è un'azione subjunctive|imperfect|because||an action 虚拟式|过去未完成时|因为|是|一个动作 умовний спосіб|минулий|тому що|це є|дія tryb łączący przeszły|tryb łączący przeszły|||czynność 接続法|過去未完了形|なぜなら|それはである|行動 접속법|미완료과거|왜냐하면|그것은 ~이다|하나의 행동 subjuntivo|imperfecto|porque|es|una acción מצב רוח|עבר מתמשך|כי|זה|פעולה kötőmód|múlt idő|mert|van|egy cselekvés |imperfekta||| Konjunktiv|Imperfekt|weil|ist|eine Handlung subjuntivo|imperfeito|porque|é|uma ação صيغة فعلية|الماضي التام|لأن|هو|فعل konjunktiv|imperfekt|fordi|det er|en handling subjunctive|imperfect tense|çünkü|o|bir eylem conjunctief|imperfectum|omdat|het is|een actie |υποθετικός παρατατικός||| сослагательное наклонение|несовершенный|потому что|это|действие subjunctive|imperfect|because|is|an action subjonctif|imparfait|parce que|est|une action subjunktiv|imperfekt|protože|je|akce صيغة الفعل الشرطية الماضية، لأنها فعل subjunktivem imperfekta, protože je to akce Konjunktiv Imperfekt, weil es eine Handlung ist imperfect subjunctive, because it is an action subjuntivo imperfecto, porque es una acción فعل شرطی گذشته، زیرا این یک عمل است subjonctif imparfait, car c'est une action conjunctief imperfectum, omdat het een actie is. konjunktiv imperfektum, fordi det er en handling tryb łączący niedoskonały, ponieważ jest to czynność subjuntivo imperfeito, porque é uma ação сослагательное наклонение в прошедшем времени, потому что это действие ofullkomlig subjektiv, eftersom det är en handling Geçmişte yapılmış bir eylem olduğu için imperfect subjunktif. 是虚拟式未完成时,因为这是一个 a múltbeli kötőmódban, mert ez egy cselekvés кон'юнктивом минулого часу, тому що це дія 접속법 불완전형입니다. 왜냐하면 그것은 接続法未完了です。なぜならそれは נטייה לא מושלמת, כי זו פעולה

contemporanea. contemporary 当代的 одночасна współczesna. contemporanea 同時 동시적인 contemporánea בו זמנית samtida egyidejű suvremena zeitgenössisch contemporânea المعاصرة samtidig eş zamanlı gelijktijdig одновременное معاصر contemporaine současná متزامن. současná. gleichzeitig. contemporary. contemporánea. همزمان. contemporaine. gelijktijdig. samtidig. contemporânea. одновременное. samtida. Eş zamanlıdır. 同时发生的动作。 ami egyidejű. яка відбувається одночасно. 동시적인 행동이기 때문입니다. 同時の行動だからです。 בזמן הנוכחי.

Se vogliamo parlare di qualcosa che ci sarebbe piaciuto fare in passato, possiamo dire "magari if|we want|to speak||something|that|us|would|liked|to do||the past|we can|say|maybe 如果|我们想|说|关于|某事|这|我们|会|喜欢过|做|在|过去|我们可以|说|也许 якщо|ми хочемо|говорити|про|щось|що|нам|було б|сподобалося|робити|у|минулому|ми можемо|сказати|якби ||||||||podobało się|||||| ||||||||piaciuto|||||| もし|私たちが望む|話すこと|について|何か|という|私たちに|それはであるだろう|好きだった|すること|に|過去|私たちができる|言うこと|もしよければ 만약|우리가 원한다|말하는 것|~에 대해|어떤 것|~하는|우리에게|그것은 ~일 것이다|좋아했던|하는 것|~에서|과거|우리는 ~할 수 있다|말하는 것|아마 Si|queremos|hablar|de|algo|que|nos|habría|gustado|hacer|en|pasado|podemos|decir|tal vez אם|אנחנו רוצים|לדבר|על|משהו|ש|לנו|היה|נעים|לעשות|ב|עבר|אנחנו יכולים|לומר|אולי ha|akarunk|beszélni|-ról|valami|ami|nekünk|lenne|tetszett|csinálni|-ban|múlt|tudunk|mondani|bárcsak ako||||nešto||nam|||raditi||prošlo||reći| Wenn|wir wollen|sprechen|über|etwas|das|uns|wäre|gefallen|tun|in|Vergangenheit|können|sagen|vielleicht Se|queremos|falar|de|algo|que|nos|teria|agradado|fazer|em|passado|podemos|dizer|talvez إذا|أردنا|التحدث|عن|شيء|الذي|لنا|كان|قد أعجبنا|القيام|في|الماضي|يمكننا|أن نقول|ليتنا hvis|vi vil|å snakke|om|noe|som|oss|det ville vært|likt|å gjøre|i|fortid|vi kan|å si|kanskje eğer|istiyorsak|konuşmak|hakkında|bir şey|ki|bize|olurdu|hoşlanmış|yapmak|içinde|geçmiş|yapabiliriz|söylemek|belki als|we willen|praten|over|iets|dat|ons|het zou zijn|leuk gevonden|doen|in|verleden|we kunnen|zeggen|hopelijk если|мы хотим|говорить|о|что-то|что|нам|было бы|понравилось|делать|в|прошлом|мы можем|сказать|возможно اگر|می‌خواهیم|صحبت کنیم|درباره|چیزی|که|به ما|می‌شد|خوشایند|انجام دادن|در|گذشته|می‌توانیم|بگوییم|کاش Si|voulons|parler|de|quelque chose|qui|nous|serait|plu|faire|dans|passé|nous pouvons|dire|peut-être pokud|chceme|mluvit|o|něco|co|nám|by se nám|líbilo|dělat|v|minulosti|můžeme|říct|třeba إذا أردنا التحدث عن شيء كنا نود القيام به في الماضي، يمكننا أن نقول "ربما Pokud chceme mluvit o něčem, co bychom rádi udělali v minulosti, můžeme říct "možná Wenn wir über etwas sprechen wollen, das wir in der Vergangenheit gerne getan hätten, können wir sagen "vielleicht If we want to talk about something we would have liked to do in the past, we can say 'maybe' Si queremos hablar de algo que nos habría gustado hacer en el pasado, podemos decir "quizás اگر بخواهیم درباره چیزی صحبت کنیم که در گذشته دوست داشتیم انجام دهیم، می‌توانیم بگوییم "شاید Si nous voulons parler de quelque chose que nous aurions aimé faire dans le passé, nous pouvons dire "peut-être Als we het willen hebben over iets dat we in het verleden graag hadden willen doen, kunnen we zeggen "misschien. Hvis vi vil snakke om noe vi ville likt å gjøre i fortiden, kan vi si "kanskje Jeśli chcemy porozmawiać o czymś, co chcielibyśmy robić w przeszłości, możemy powiedzieć „może” Se quisermos falar sobre algo que teríamos gostado de fazer no passado, podemos dizer "talvez Если мы хотим говорить о чем-то, что нам хотелось бы сделать в прошлом, мы можем сказать "может быть Om vi vill prata om något som vi skulle vilja göra tidigare, kan vi säga "kanske Geçmişte yapmak istediğimiz bir şeyden bahsetmek istiyorsak, "belki" diyebiliriz. 如果我们想谈论一些我们过去想做的事情,我们可以说“也许 Ha valamiről szeretnénk beszélni, amit a múltban szerettünk volna megtenni, mondhatjuk, hogy "bárcsak. Якщо ми хочемо говорити про щось, що нам хотілося б зробити в минулому, ми можемо сказати "можливо" 우리가 과거에 하고 싶었던 것에 대해 이야기하고 싶다면, "아마도"라고 말할 수 있습니다. もし過去にやりたかったことについて話したいなら、「もしかしたら」と言えます。 אם אנחנו רוצים לדבר על משהו שהיינו רוצים לעשות בעבר, אנחנו יכולים לומר "אולי

fossimo andati in vacanza" we|gone||vacation 我们|去|在|假期 ми були|пішли|в|відпустку byśmy byli||| we had|andati|| 私たちがだったら|行った|に|休暇 우리가 ~였으면|간|~에|휴가 hubiéramos|ido|de|vacaciones היינו|הלכנו|ל|חופשה mi lettünk|mentünk|-ba|nyaralás wir wären|gegangen|in|Urlaub fôssemos|ido|de|férias كنا|ذهبنا|في|عطلة бихме||| vi skulle|gått|i|ferie biz olsaydık|gitmiş|içinde|tatil we zouden zijn|gegaan|in|vakantie ήμασταν||| мы бы были|мы пошли|в|отпуск می رفتیم|رفته|به|تعطیلات nous étions|allés|en|vacances bychom byli|šli|na|dovolenou we had gone on vacation " pojechaliśmy na wakacje ” vi hade gått på semester " به تعطیلات رفته بودیم" 我们去过度假” wären wir in den Urlaub gefahren" nous serions partis en vacances" tivéssemos ido de férias" hubiéramos ido de vacaciones" لو كنا قد ذهبنا في عطلة" kdybychom šli na dovolenou" если бы мы поехали в отпуск" hvis vi hadde dratt på ferie" tatile gitseydik" we zouden op vakantie zijn gegaan" elmentünk volna nyaralni" якби ми поїхали у відпустку" 우리가 휴가를 갔었다면" 休暇に行っていたら" אם היינו הולכים לחופשה"

perché protože çünkü because omdat 왜냐하면 por qué כי لماذا потому что 为什么 mert چرا warum pourquoi тому що なぜなら por que fordi Why eftersom چرا 因为 weil parce que porque porque لماذا protože потому что fordi çünkü omdat miért чому 왜냐하면 なぜなら למה

parliamo del passato e quindi mluvíme|o|minulosti|a|tedy konuşuyoruz|hakkında|geçmiş|ve|bu yüzden we talk|about|||so we praten|over de|verleden|en|dus 우리는 이야기한다|~에 대한|과거|그리고|그러므로 hablemos|del|pasado|y|entonces אנחנו מדברים|על|עבר|ו|לכן نتحدث|عن|الماضي|و|لذلك мы говорим|о|прошлом|и|поэтому 我们谈论|的|过去|和|所以 beszélünk|-ról|múltról|és|tehát صحبت می کنیم|درباره|گذشته|و|بنابراین wir sprechen|über den|Vergangenheit|und|deshalb nous parlons|du|passé|et|donc ми говоримо|про|минуле|і|отже 私たちは話す|の|過去|そして|だから falamos|do|passado|e|então vi snakker|om|fortid|og|derfor let's talk about the past and then låt oss prata om det förflutna och därför ما درباره گذشته صحبت می‌کنیم و بنابراین 我们谈论过去,所以 wir über die Vergangenheit sprechen und daher nous parlons du passé et donc falamos do passado e portanto hablamos del pasado y por lo tanto نتحدث عن الماضي وبالتالي mluvíme o minulosti a tedy мы говорим о прошлом, и поэтому vi snakker om fortiden og derfor geçmişten bahsediyoruz ve bu yüzden we over het verleden praten en dus a múltról beszélünk, tehát ми говоримо про минуле, а отже 우리는 과거에 대해 이야기하고 그러므로 私たちは過去について話しているので אנחנו מדברים על העבר ולכן

congiuntivo trapassato. Ma farò un video su questi congiuntivi. Comunque quando "magari" subjunctive|pluperfect|but|I will||video|about|these|subjunctives|however|| 虚拟式|过去完成时|但是|我会做|一个|视频|关于|这些|虚拟式动词|不管怎样|什么时候|希望 кон'юнктив|плюсквамперфект|але|я зроблю|одне|відео|про|ці|кон'юнктиви|все ж|коли|можливо Tryb łączący przeszły|Tryb zaprzeszły subjunktywny|||||||tryb łączący przeszły|Niemniej jednak|| |past subjunctive||fossi|||||verbi verbali|tuttavia|| 接続法|過去完了|しかし|私は作る|一つの|ビデオ|について|これらの|接続法|とにかく|いつ|もしかしたら 접속법|과거완료|하지만|나는 만들 것이다|하나의|비디오|~에 대한|이러한|접속법들|어쨌든|~할 때|아마도 subjuntivo|pluscuamperfecto|Pero|haré|un|video|sobre|estos|subjuntivos|Sin embargo|cuando|ojalá קונג'ונקטיב|טרפאסאטו|אבל|אני אעשה|סרטון|וידאו|על|אלה|קונג'ונקטיבים|בכל מקרה|כש|אולי |pluskvamperfekt|||||||konjunktiv||| kötőmód|régmúlt|de|fogok csinálni|egy|videó|-ról|ezek|kötőmódok|mindenesetre|amikor|bárcsak Konjunktiv|Plusquamperfekt|Aber|ich werde machen|ein|Video|über|diese|Konjunktive|Trotzdem|wenn|vielleicht subjuntivo|mais-que-perfeito|Mas|farei|um|vídeo|sobre|esses|subjuntivos|De qualquer forma|quando|quem dera صيغة الفعل الشرطية|الماضي التام|لكن|سأقوم بعمل|فيديو|فيديو|عن|هذه|الصيغ الشرطية|على أي حال|عندما|ليتني |преминало време|||||||със subjunctive||| konjunktiv|førdatid|men|jeg vil lage|en|video|om|disse|konjunktiver|uansett|når|kanskje subjunctive|geçmiş zaman|ama|yapacağım|bir|video|hakkında|bu|subjunctive|yine de|ne zaman|belki conjunctief|plusquamperfectum|maar|ik zal maken|een|video|over|deze|conjunctieven|hoe dan ook|wanneer|hopelijk |υποτακτική παρελθόντος|||||||υποθετικοί||| сослагательное наклонение|прошедшее|но|я сделаю|одно|видео|о|эти|сослагательные наклонения|в любом случае|когда|возможно subjunctive|past perfect|But|I will make|a|video|on|these|subjunctives|Anyway|when|hopefully subjonctif|plus-que-parfait|Mais|je ferai|une|vidéo|sur|ces|subjonctifs|De toute façon|quand|peut-être subjunktiv|předminulý|ale|udělám|jeden|video|o|těchto|subjunktivech|každopádně|když|možná past perfect subjunctive. But I will make a video on these subjunctives. However when "maybe" subjunctive subjunctive. Men jag kommer att göra en video om dessa subjektiv. Hur som helst när "kanske" ماضی نقلی. اما من یک ویدیو درباره این ماضی‌ها می‌سازم. به هر حال وقتی که "کاش" 过去虚拟式。但我会做一个关于这些虚拟式的视频。无论如何,当 "也许" den Plusquamperfekt. Aber ich werde ein Video über diese Konjunktive machen. Jedenfalls wenn "vielleicht" du subjonctif plus-que-parfait. Mais je ferai une vidéo sur ces subjonctifs. Quoi qu'il en soit, quand "peut-être" conjuntivo mais-que-perfeito. Mas farei um vídeo sobre esses conjuntivos. De qualquer forma, quando "quem sabe" subjuntivo pluscuamperfecto. Pero haré un video sobre estos subjuntivos. De todos modos, cuando "ojalá" الماضي التام. لكنني سأقوم بعمل فيديو عن هذه الصيغ. على أي حال عندما "ربما" o předminulém subjunktivu. Ale udělám video o těchto subjunktivech. Každopádně když "snad" прошедшее сослагательное наклонение. Но я сделаю видео об этих сослагательных наклонениях. В любом случае, когда "может быть" konjunktiv perfektum. Men jeg skal lage en video om disse konjunktivene. Uansett når "kanskje" geçmişteki şart kipi. Ama bu şart kipleri hakkında bir video yapacağım. Yine de "keşke" de voltooide conjunctief. Maar ik zal een video maken over deze conjunctieven. Hoe dan ook, wanneer "misschien" a múltbeli feltételes mód. De fogok készíteni egy videót ezekről a feltételes módokról. Mindazonáltal, amikor "bárcsak" прошедній умовний. Але я зроблю відео про ці умовні. В будь-якому випадку, коли "можливо" 과거 접속법을 사용합니다. 하지만 이 접속법에 대한 비디오를 만들겠습니다. 어쨌든 "아마도" 過去完了接続法です。しかし、これらの接続法についてのビデオを作ります。とにかく「もしも」 הקונג'ונקטיב המושלם. אבל אני אעשה סרטון על הקונג'ונקטיבים האלה. בכל מקרה כש"אולי"

accompagna un verbo, il verbo è sempre al congiuntivo e "magari" significa "mi piacerebbe tanto", esprime un desiderio. accompanies||verb|the|||always||subjunctive||if only|it means|to me|||expresses||desire 陪伴|一个|动词|这个|动词|是|总是|在|虚拟式|和|如果能|意思是|我|会喜欢|非常|表达|一个|愿望 супроводжує|один|дієслово|воно|дієслово|є|завжди|у|кон'юнктив|і|можливо|означає|мені|сподобалося б|дуже|виражає|одне|бажання towarzyszy||||||||tryb łączący|||||||wyraża||Może bym chciał. |||||||||||||||esprime un desiderio||desiderio 伴う|一つの|動詞|その|動詞|である|いつも|に|接続法|そして|もしかしたら|意味する|私に|好きだろう|とても|表す|一つの|願望 동반하다|하나의|동사|그|동사|이다|항상|~로|접속법|그리고|아마|의미하다|나에게|좋아할 것이다|매우|표현하다|하나의|소망 acompaña|un|verbo|el|verbo|es|siempre|en el|subjuntivo|y|ojalá|significa|me|gustaría|tanto|expresa|un|deseo הוא מלווה|פועל|פועל|ה|פועל|הוא|תמיד|ב|מצב רוח|ו|אולי|הוא משמעותו|לי|היה לי נעים|מאוד|הוא מבטא|רצון|רצון kísér|egy|ige|a|ige|van|mindig|-ban|kötőmód|és|talán|jelent|nekem|tetsene|nagyon|kifejez|egy|vágy begleitet|ein|Verb|der|Verb|ist|immer|im|Konjunktiv|und|vielleicht|bedeutet|mir|gefallen würde|sehr|drückt|ein|Wunsch acompanha|um|verbo|o|verbo|é|sempre|no|subjuntivo|e|quem dera|significa|me|agradaria|tanto|expressa|um|desejo يرافق|فعل|فعل|ال|فعل|يكون|دائما|في|صيغة الفعل المضارع|و|ليتني|تعني|لي|تعجبني|كثيرا|تعبر عن|رغبة|أمنية съпровожда||||||||||||||||| følger med|en|verb|det|verb|er|alltid|i|konjunktiv|og|kanskje|betyr|meg|ville glede|så mye|uttrykker|en|ønske eşlik eder|bir|fiil|o|fiil|dır|her zaman|-de|subjunctive|ve|belki|anlamına gelir|bana|hoşuma giderdi|çok|ifade eder|bir|arzu het vergezelt|een|werkwoord|het|werkwoord|het is|altijd|in de|conjunctief|en|misschien|het betekent|me|ik zou leuk vinden|heel|het drukt uit|een|verlangen συνοδεύει||||||||||||||||| он сопровождает|один|глагол|он|глагол|он есть|всегда|в|сослагательное наклонение|и|возможно|он значит|мне|понравилось бы|очень|он выражает|одно|желание همراهی می کند|یک|فعل|آن|فعل|است|همیشه|به|subjunctive|و|کاش|معنی می دهد|به من|خوشحال می شد|خیلی|بیان می کند|یک|آرزو accompagne|un|verbe|il|verbe|est|toujours|au|subjonctif|et|peut-être|signifie|me|plairait|tellement|exprime|un|désir doprovází|jeden|sloveso|to|sloveso|je|vždy|v|subjunktivu|a|možná|znamená|mě|by se mi líbilo|hodně|vyjadřuje|jeden|přání accompanies a verb, the verb is always in the subjunctive and "maybe" means "I would love to", it expresses a wish. åtföljer ett verb, verbet är alltid i subjunktivet och "kanske" betyder "jag skulle vilja det så mycket", uttrycker en önskan. یک فعل را همراهی می‌کند، فعل همیشه در ماضی نقلی است و "کاش" به معنای "خیلی دوست دارم" است و یک آرزو را بیان می‌کند. 伴随一个动词时,动词总是用虚拟式,而 "也许" 的意思是 "我非常想要",表达一种愿望。 ein Verb begleitet, steht das Verb immer im Konjunktiv und "vielleicht" bedeutet "ich würde es sehr mögen", es drückt einen Wunsch aus. accompagne un verbe, le verbe est toujours au subjonctif et "peut-être" signifie "j'aimerais beaucoup", cela exprime un désir. acompanha um verbo, o verbo está sempre no subjuntivo e "quem sabe" significa "eu gostaria muito", expressa um desejo. acompaña un verbo, el verbo siempre está en subjuntivo y "ojalá" significa "me gustaría mucho", expresa un deseo. يرافق الفعل، يكون الفعل دائمًا في صيغة التمني و"ياليت" تعني "أحب ذلك كثيرًا"، تعبر عن رغبة. doprovází sloveso, sloveso je vždy v subjunktivu a "magari" znamená "moc bych si přál", vyjadřuje přání. сопровождает глагол, глагол всегда в сослагательном наклонении, а "magari" означает "мне бы очень хотелось", выражает желание. det følger et verb, verbet er alltid i konjunktiv og "kanskje" betyr "jeg ville så gjerne", det uttrykker et ønske. bir fiili takip eder, fiil her zaman subjunctive'da olur ve "magari" "çok isterim" anlamına gelir, bir arzuyu ifade eder. vergezelt een werkwoord, het werkwoord staat altijd in de conjunctief en "magari" betekent "ik zou het heel leuk vinden", het drukt een wens uit. kísér egy igét, az ige mindig kötőmódban van, és a "magari" azt jelenti, hogy "nagyon szeretném", kifejez egy vágyat. супроводжує дієслово, дієслово завжди в кон'юнктиві, а "можливо" означає "мені б дуже хотілося", виражає бажання. 동사를 동반하며, 동사는 항상 접속법에 있고 "magari"는 "정말 좋겠어요"라는 의미로, 소망을 표현합니다. 動詞を伴い、動詞は常に接続法であり、「magari」は「とても好きだ」という意味で、願望を表します。 מלווה פועל, הפועל תמיד בל subjunctive ו"אולי" משמעותו "הייתי מאוד רוצה", מביע רצון.

Secondo caso. MAGARI significa "piuttosto". second|case|||rather 第二|案例|可能|意思是|相当 другий|випадок|можливо|означає|скоріше ||||raczej ||||rather 第二の|場合|もしかしたら|意味する|むしろ 두 번째의|경우|아마|의미하다|오히려 Segundo|caso|OJALÁ|significa|más bien ||||hellere השני|מקרה|אולי|הוא משמעותו|במקום ||||snarare második|eset|talán|jelent|inkább Zweiter|Fall|vielleicht|bedeutet|eher segundo|caso|MAGARI|significa|piuttosto ثاني|حالة|ربما|تعني|بدلاً من ذلك andre|tilfelle|kanskje|betyr|heller ikinci|durum|belki|anlamına gelir|daha doğrusu tweede|geval|misschien|het betekent|eerder второй|случай|возможно|он значит|скорее دومین|مورد|شاید|به معنی|نسبتاً Deuxième|cas|peut-être|signifie|plutôt druhý|případ|možná|znamená|spíše Second case. MAYBE means "rather". Drugi przypadek. MOŻE oznacza to „raczej”. Andra fallet. MAYBE betyder "snarare". مورد دوم. کاش به معنای "بهتر" است. 第二种情况。也许意味着 "相当"。 Zweiter Fall. VIELLEICHT bedeutet "eher". Deuxième cas. PEUT-ÊTRE signifie "plutôt". Segundo caso. QUEM SABE significa "mais vale". Segundo caso. OJALÁ significa "más bien". الحالة الثانية. ياليت تعني "بدلاً من ذلك". Druhý případ. MAGARI znamená "spíše". Второй случай. MAGARI означает "скорее". Andre tilfelle. KANSKJE betyr "ganske". İkinci durum. MAGARI "daha çok" anlamına gelir. Tweede geval. MAGARI betekent "eerder". Második eset. A MAGARI azt jelenti, hogy "inkább". Другий випадок. МОЖЛИВО означає "швидше". 두 번째 경우. MAGARI는 "오히려"라는 의미입니다. 第二のケース。「MAGARI」は「むしろ」という意味です。 מקרה שני. אֲבוּלִי משמעותו "במקום".

Magari lavorerò fino a mezzanotte ma a lui non chiedo aiuto maybe|I will work|until|to|midnight|but||him|not|ask|help 或许|我会工作|到|对||||他|不|我问|帮助 можливо|я буду працювати|до|на|півночі|але|на|йому|не|я прошу|допомоги |będę pracować|||północ||||||pomocy ||fino||midnight|||||| もしかしたら|働くだろう|まで|に|真夜中|しかし|に|彼|ない|求める|助け 아마|일할 것이다|~까지|~에|자정|그러나|~에|그|아니다|요청하다|도움 Ojalá|trabajaré|hasta|a|medianoche|pero|a|él|no|pido|ayuda אולי|אני אעבוד|עד|ל|חצות|אבל|ל|לו|לא|אני שואל|עזרה talán|fogok dolgozni|-ig|-ra|éjfélig|de|-ra|ő|nem|kérek|segítséget Vielleicht|arbeite ich|bis|um|Mitternacht|aber|an|er|nicht|frage|Hilfe Talvez|eu trabalharei|até|a|meia-noite|mas|a|ele|não|peço|ajuda ربما|سأعمل|حتى|إلى|منتصف الليل|لكن|له|هو|لا|أطلب|مساعدة |ще работя||||||||| kanskje|jeg vil jobbe|til|til|midnatt|men|til|ham|ikke|jeg ber|hjelp belki|çalışacağım|kadar|-e|gece yarısı|ama|-e|o|değil|soruyorum|yardım misschien|ik zal werken|tot|aan|middernacht|maar|aan|hem|niet|ik vraag|hulp |θα δουλέψω||||||||| возможно|я буду работать|до|к|полуночи|но|к|ему|не|я прошу|помощь شاید|کار کنم|تا|به|نیمه شب|اما|به|او|نه|می پرسم|کمک Peut-être|je travaillerai|jusqu'à|à||||lui|ne|demande|aide možná|budu pracovat|do|k|půlnoci|ale|k|jemu|ne|ptám|pomoc ياليت سأعمل حتى منتصف الليل لكنني لا أطلب منه المساعدة. Možná budu pracovat až do půlnoci, ale o pomoc ho nežádám. Vielleicht arbeite ich bis Mitternacht, aber ich bitte ihn nicht um Hilfe. Maybe I'll work until midnight but I won't ask him for help Ojalá trabaje hasta la medianoche pero a él no le pido ayuda. شاید تا نیمه شب کار کنم اما از او کمک نمی‌خواهم Peut-être que je travaillerai jusqu'à minuit mais je ne lui demande pas d'aide Misschien werk ik tot middernacht maar ik vraag hem geen hulp. Kanskje jeg jobber til midnatt, men jeg ber ham ikke om hjelp. Może będę pracował do północy, ale nie proszę go o pomoc Quem sabe eu trabalhe até a meia-noite, mas não peço ajuda a ele. Может быть, я буду работать до полуночи, но я не прошу у него помощи. Jag kanske jobbar till midnatt men jag ber inte honom om hjälp Belki gece yarısına kadar çalışırım ama ondan yardım istemiyorum. 也许我会工作到午夜,但我不向他求助 Lehet, hogy éjfélig dolgozom, de tőle nem kérek segítséget. Можливо, я працюватиму до півночі, але я не прошу його про допомогу. 나는 자정까지 일할지도 모르지만 그에게 도움을 요청하지는 않을 것입니다. 「もしかしたら、私は真夜中まで働くかもしれませんが、彼に助けを求めません。」 אולי אעבוד עד חצות אבל אני לא מבקש ממנו עזרה.

Significa "piuttosto means|rather 意思|相当 означає|скоріше |Raczej oznacza |rather 意味する|むしろ 의미하다|오히려 |más bien הוא משמעותו|במקום |ganska snarare jelent|inkább Bedeutet|ziemlich |bastante |khá تعني|إلى حد ما betyr|heller anlamına gelir|daha doğrusu het betekent|eerder он значит|скорее معنی می دهد|نسبتاً |plutôt znamená|spíše تعني "بدلاً من ذلك". Znamená to "spíše". Es bedeutet "eher". It means "rather" Significa "más bien". به معنی "به‌جای آن است Cela signifie "plutôt" Het betekent "eerder". Det betyr "ganske". Significa "mais vale". Это означает "скорее". "daha çok" anlamına gelir. 这意味着“相当” Azt jelenti, hogy "inkább". Означає "швидше". "오히려"라는 의미입니다. 「むしろ」という意味です。 משמעותו "במקום".

lavoro fino a mezzanotte work|until||midnight 我工作|到|在|午夜 я працюю|до|в|півночі |||do północy 働く|まで|に|真夜中 나는 일한다|까지|에|자정 trabajo|hasta|a|medianoche אני עובד|עד|ל|חצות dolgozom|-ig|-ra|éjfél ich arbeite|bis|um|Mitternacht trabalho|até|a|meia-noite أعمل|حتى|في|منتصف الليل jeg jobber|til|klokka|midnatt çalışıyorum|kadar|-e|gece yarısı ik werk|tot|aan|middernacht я работаю|до|в|полночь کار میکنم|تا|به|نیمه شب je travaille|jusqu'à|à|minuit pracuji|až|do|půlnoci أعمل حتى منتصف الليل pracuji až do půlnoci Ich arbeite bis Mitternacht. I work until midnight trabajo hasta la medianoche تا نیمه شب کار می‌کنم je travaille jusqu'à minuit ik werk tot middernacht jeg jobber til midnatt pracuję do północy trabalho até a meia-noite Я работаю до полуночи gece yarısına kadar çalışıyorum 我工作到午夜 éjfélig dolgozom я працюю до півночі 나는 자정까지 일해. 私は真夜中まで働きます אני עובד עד חצות

ma a lui non chiedo niente", non chiedo aiuto. Quindi "magari" significa "piuttosto". but|to|||ask|nothing||ask|help|so|rather||rather 但是|给|他|不|问|什么|不|问|帮助|所以|也许|意思是|相反 але|до|йому|не|я прошу|нічого|не|я прошу|допомоги|отже|можливо|означає|скоріше ||||||||||||raczej しかし|に|彼|ない|聞く|何も|ない|聞く|助け|だから|もしかしたら|意味する|むしろ 하지만|에|그에게|아니다|나는 묻는다|아무것도|아니다|나는 묻는다|도움|그러므로|아마|그것은 의미한다|오히려 pero|a|él|no|pregunto|nada|no|pregunto|ayuda|Entonces|quizás|significa|más bien אבל|ל|לו|לא|אני שואל|כלום|לא|אני שואל|עזרה|אז|אולי|זה אומר|במקום זאת de|-nak|ő|nem|kérek|semmit|nem|kérek|segítséget|tehát|talán|jelent|inkább aber|an|ihn|nicht|frage|nichts|nicht|frage|Hilfe|Also|vielleicht|bedeutet|eher mas|para|ele|não|peço|nada|não|peço|ajuda|Então|talvez|significa|melhor لكن|إلى|هو|لا|أسأل|شيء|لا|أسأل|مساعدة|لذلك|ربما|تعني|بدلاً من ذلك men|til|ham|ikke|jeg spør|ingenting|ikke|jeg spør|hjelp|så|kanskje|det betyr|heller ama|-e|ona|değil|sormuyorum|hiçbir şey|değil|sormuyorum|yardım|bu yüzden|belki|anlamına geliyor|daha doğrusu maar|aan|hem|niet|ik vraag|niets|niet|ik vraag|hulp|dus|misschien|het betekent|eerder но|к|ему|не|я спрашиваю|ничего|не|я спрашиваю|помощь|значит|возможно|значит|скорее اما|به|او|نه|میپرسم|هیچ چیز|نه|میپرسم|کمک|بنابراین|شاید|معنی میدهد|به جای آن mais|à|lui|ne|demande|rien|ne|demande|aide|donc|peut-être|signifie|plutôt ale|k|jemu|ne|ptám se|nic|ne|ptám se|pomoc|takže|možná|znamená|spíše but I don't ask him for anything ", I don't ask for help. So" maybe "means" rather ". ale ja go o nic nie proszę", nie proszę o pomoc. Czyli "może "znaczy raczej". men jag ber honom inte om något ", jag ber inte om hjälp. Så" kanske "betyder" snarare ". اما از او هیچ چیزی نمی‌خواهم، کمک نمی‌خواهم. بنابراین "شاید" به معنی "به‌جای آن است". 但我什么也不向他求,我不求助。所以“也许”意味着“相当”。 Aber ich bitte ihn um nichts, ich bitte nicht um Hilfe. Also bedeutet "magari" "eher". mais je ne lui demande rien", je ne demande pas d'aide. Donc "peut-être" signifie "plutôt". mas a ele não peço nada", não peço ajuda. Então "talvez" significa "mais bem". pero a él no le pido nada", no pido ayuda. Entonces "quizás" significa "más bien". لكنني لا أطلب منه شيئًا"، لا أطلب المساعدة. لذا "ربما" تعني "بدلاً من ذلك". ale od něj nic nežádám", nežádám o pomoc. Takže "možná" znamená "spíše". но я ничего у него не прошу", не прошу помощи. Поэтому "может быть" означает "скорее". men jeg ber ham ikke om noe", jeg ber ikke om hjelp. Så "kanskje" betyr "snarere". ama ondan hiçbir şey istemiyorum", yardım istemiyorum. Yani "belki" "daha doğrusu" demektir. maar ik vraag hem niets", ik vraag geen hulp. Dus "misschien" betekent "eerder". de tőle nem kérek semmit", nem kérek segítséget. Tehát a "magari" azt jelenti, hogy "inkább". але я нічого в нього не прошу", не прошу допомоги. Отже, "можливо" означає "швидше". 하지만 나는 그에게 아무것도 요구하지 않아, 도움을 요청하지 않아. 그래서 "magari"는 "오히려"라는 뜻이야. でも彼には何も頼みません、助けを求めません。だから「もしかしたら」は「むしろ」という意味です。 אבל אני לא מבקש ממנו כלום", אני לא מבקש עזרה. אז "אולי" משמעותו "במקום זאת".

Magari non cenerò, ma in quel ristorante non ci vado maybe|not|have dinner|||that|restaurant|not|I|go 或许|不|吃晚餐|但是|在|那个|餐厅|不|我|去 можливо|не|я повечеряю|але|в|той|ресторані|не|туди|я йду ||będę jadł kolację|||||||nie pójdę ||cenerò||||||| もしかしたら|ない|夕食を食べる|しかし|に|その|レストラン|ない|そこに|行く 아마|아니다|나는 저녁을 먹을 것이다|하지만|에|그|레스토랑|아니다|그곳에|나는 간다 Quizás|no|cenaré|pero|en|ese|restaurante|no|allí|voy ||jeg spiser middag||||||| אולי|לא|אני אערוך ארוחת ערב|אבל|ב|אותו|מסעדה|לא|שם|אני הולך ||äta middag||||||| talán|nem|vacsorázom|de|-ban|az|étterem|nem|oda|megyek Vielleicht|nicht|zu Abend essen werde|aber|in|diesem|Restaurant|nicht|dort|gehe Talvez|não|jante|mas|naquele|aquele|restaurante|não|lá|vou ربما|لا|أتناول العشاء|لكن|في|ذلك|المطعم|لا|هناك|أذهب ||вечерям||||||| kanskje|ikke|jeg skal spise middag|men|i|den|restauranten|ikke|dit|jeg går belki|değil|akşam yemeği yemeyeceğim||-de|o|restoranda|değil|oraya|gidiyorum misschien|niet|ik zal dineren||in|dat|restaurant|niet|daar|ik ga ||δείπνο||||||| возможно|не|я поужинаю|но|в|тот|ресторан|не|туда|я иду شاید|نه|شام بخورم|اما|در|آن|رستوران|نه|به آنجا|می‌روم Peut-être|ne|dînerai|mais|dans|ce|restaurant|ne|y|vais možná|ne|večeřím|ale|v|tom|restauraci|ne|tam|jdu ربما لن أتناول العشاء، لكنني لن أذهب إلى ذلك المطعم Možná večeři mít nebudu, ale do té restaurace nejdu Vielleicht esse ich nicht zu Abend, aber in dieses Restaurant gehe ich nicht. Maybe I won't have dinner, but I'm not going to that restaurant. Quizás no cene, pero a ese restaurante no voy شاید شام نخورم، اما به آن رستوران نمی‌روم Peut-être que je ne dînerai pas, mais je n'irai pas dans ce restaurant Misschien dineer ik niet, maar ik ga niet naar dat restaurant Kanskje jeg ikke skal spise middag, men jeg går ikke til den restauranten Może nie zjem obiadu, ale nie chodzę do tej restauracji Talvez eu não jante, mas naquele restaurante eu não vou Может быть, я не поужинаю, но в этот ресторан я не пойду Jag kanske inte äter middag, men jag går inte till den restaurangen Belki akşam yemeği yemeyeceğim, ama o restorana gitmiyorum 也许我不吃晚餐,但我不去那家餐厅 Lehet, hogy nem vacsorázom, de abba az étterembe nem megyek. Можливо, я не повечеряю, але в той ресторан я не піду 아마 저녁을 먹지 않을 거야, 하지만 그 식당에는 가지 않아. もしかしたら夕食を食べないかもしれませんが、そのレストランには行きません אולי לא אוכל ערב, אבל אני לא הולך למסעדה ההיא

Piuttosto non ceno ma in quel ristorante non vado. rather||have dinner|but|||restaurant|not|go 宁可|不|吃晚餐|但是|在|那个|餐厅|不|去 скоріше|не|я повечеряю|але|в|той|ресторані|не|я йду Raczej||jem kolację|||||| むしろ|ない|夕食を食べる|しかし|に|その|レストラン|ない|行く 오히려|아니다|나는 저녁을 먹지 않는다|하지만|에|그|레스토랑|아니다|나는 가지 않는다 Más bien|no|ceno|pero|en|ese|restaurante|no|voy ||spiser middag|||||| במקום זאת|לא|אני אערוך ארוחת ערב|אבל|ב|אותו|מסעדה|לא|אני הולך ||äter middag|||||| inkább|nem|vacsorázom|de|-ban|az|étterem|nem|megyek eher|nicht|esse|aber|in|diesem|Restaurant|nicht|gehe Em vez disso|não|janto|mas|em|aquele|restaurante|não|vou بدلاً من ذلك|لا|أتناول العشاء|لكن|في|ذلك|المطعم|لا|أذهب ||вечерям|||||| heller|ikke|jeg spiser middag|men|i|den|restauranten|ikke|jeg går daha doğrusu|değil|akşam yemeği yemiyorum||-de|o|restoranda|değil|gitmiyorum eerder|niet|ik dineer||in|dat|restaurant|niet|ik ga ||τρώω δείπνο|||||| скорее|не|я ужинаю|но|в|тот|ресторан|не|я иду در عوض|نه|شام می خورم|اما|در|آن|رستوران|نه|می روم Plutôt|ne|dîne|mais|dans|ce|restaurant|ne|vais spíše|ne|večeřím|ale|v|tom|restauraci|ne|jdu أفضل عدم تناول العشاء لكنني لن أذهب إلى ذلك المطعم. Raději večeři mít nebudu, ale do té restaurace nejdu. Jeg spiser hellere ikke middag, men jeg går ikke hen til den restaurant. Eher esse ich nicht zu Abend, aber in dieses Restaurant gehe ich nicht. I would rather skip dinner than go to that restaurant. Más bien no ceno, pero a ese restaurante no voy. در واقع شام نمی‌خورم اما به آن رستوران نمی‌روم. Plutôt je ne dîne pas mais je ne vais pas dans ce restaurant. Eerder dineer ik niet, maar ik ga niet naar dat restaurant. Snarere spiser jeg ikke middag, men jeg går ikke til den restauranten. Nie jem obiadu, ale nie chodzę do tej restauracji. Prefiro não jantar, mas naquele restaurante eu não vou. Скорее, я не поужинаю, но в этот ресторан я не пойду. Jag har inte middag, men jag går inte till den restaurangen. Daha doğrusu akşam yemeği yemiyorum ama o restorana gitmiyorum. 我宁愿不吃晚餐,但我不去那家餐厅。 Inkább nem vacsorázom, de abba az étterembe nem megyek. Швидше я не повечеряю, але в той ресторан я не піду. 차라리 저녁을 먹지 않겠지만 그 식당에는 가지 않아. むしろ夕食を食べないけれど、そのレストランには行きません。 במקום זאת אני לא אוכל ערב אבל אני לא הולך למסעדה ההיא.

Terzo caso di uso di MAGARI. "Magari" significa "forse, probabilmente". third|||||maybe|maybe|means|perhaps|probably 第三个|情况|的|使用|的|MAGARI|或许|意思是|可能|可能地 третій|випадок|використання|вживання|з|MAGARI|можливо|означає|можливо|напевно 第三|場合|の|使用|の|マガリ|マガリ|意味する|たぶん|おそらく 세 번째|경우|의|사용|의|MAGARI|아마|의미하다|아마|아마도 Tercer|caso|de|uso|de|MAGARI|Magari|significa|quizás|probablemente שלישי|מקרה|של|שימוש|של|מגארי|מגארי|משמעותו|אולי|כנראה ||||||||kanske|sannolikt harmadik|eset|-ról|használat|-ról|MAGARI|MAGARI|jelent|talán|valószínűleg Dritte|Fall|von|Verwendung|von|MAGARI||bedeutet|vielleicht|wahrscheinlich Terceiro|caso|de|uso|de|MAGARI|Magari|significa|talvez|provavelmente ثالث|حالة|من|استخدام|من|ماجاري|ماجاري|تعني|ربما|على الأرجح tredje|tilfelle|av|bruk|av|MAGARI|kanskje|betyr|kanskje|sannsynligvis üçüncü|durum|-in|kullanımı|-in|MAGARI|belki|anlamına geliyor|belki|muhtemelen derde|geval|van|gebruik|van|MAGARI|Magari|betekent|misschien|waarschijnlijk третий|случай|использования|||MAGARI|может быть|значит|возможно|вероятно سوم|مورد|از|استفاده|از|شاید|شاید|معنی می دهد|شاید|احتمالاً Troisième|cas|d'|usage|de|MAGARI|Magari|signifie|peut-être|probablement třetí|případ|použití|použití||MAGARI|MAGARI|znamená|možná|pravděpodobně الحالة الثالثة لاستخدام MAGARI. "Magari" تعني "ربما، على الأرجح". Třetí případ použití MAGARI. "Magari" znamená "možná, pravděpodobně". Tredje tilfælde af brug af MAGARI. "Magari" betyder "måske, sandsynligvis". Dritter Fall der Verwendung von MAGARI. "Magari" bedeutet "vielleicht, wahrscheinlich". Third case of use of 'MAGARI'. 'Magari' means 'maybe, probably'. Tercer caso de uso de MAGARI. "Magari" significa "quizás, probablemente". سومین مورد استفاده از "شاید". "شاید" به معنی "شاید، احتمالاً" است. Troisième cas d'utilisation de MAGARI. "Magari" signifie "peut-être, probablement". Derde gebruiksgeval van MAGARI. "Magari" betekent "misschien, waarschijnlijk". Tredje bruken av MAGARI. "Magari" betyr "kanskje, sannsynligvis". Terceiro caso de uso de MAGARI. "Magari" significa "talvez, provavelmente". Третий случай использования MAGARI. "Magari" означает "возможно, вероятно". Tredje användningen av MAGARI. "Kanske" betyder "kanske, förmodligen". MAGARI'nin üçüncü kullanım durumu. "Magari" "belki, muhtemelen" anlamına gelir. 第三个使用MAGARI的例子。"Magari"的意思是"也许,可能"。 Harmadik példa a MAGARI használatára. A "Magari" jelentése "talán, valószínűleg". Третій випадок використання MAGARI. "Magari" означає "можливо, напевно". 세 번째 MAGARI 사용 사례. "Magari"는 "아마, 아마도"를 의미합니다. MAGARIの使用例3。"Magari"は"おそらく、たぶん"を意味します。 המקרה השלישי של השימוש ב-MAGARI. "מגארי" פירושו "אולי, כנראה".

Laura non risponde, magari è uscita Laura||she does not respond|maybe||gone 劳拉|不|回答|也许|是|出去 Лаура|не|відповідає|можливо|вона є|вийшла |||||wyszła ローラ|ない|答えない|たぶん|いる|出かけた 로라|않다|대답하지 않다|아마|그녀는 ~이다|나갔다 Laura|no|responde|quizás|está|salida לאורה|לא|עונה|אולי|היא|יצאה Laura|nem|válaszol|talán|van|elment Laura|nicht|antwortet|vielleicht|ist|ausgegangen Laura|não|responde|talvez|está|saiu لورا|لا|ترد|ربما|هي|خرجت Laura|ikke|hun svarer|kanskje|hun er|ute Laura|değil|cevap veriyor|belki|o|çıktı Laura|niet|ze antwoordt|misschien|ze is|ze is weggegaan Лаура|не|отвечает|может быть|она есть|вышла لورا|نه|پاسخ می‌دهد|شاید|است|بیرون رفته Laura|ne|répond|peut-être|est|sortie Laura|ne|odpovídá|možná|je|venku لورا لا ترد، ربما خرجت. Laura neodpovídá, možná je venku. Laura svarer ikke, måske er hun gået ud. Laura antwortet nicht, vielleicht ist sie ausgegangen. Laura isn't answering; maybe she went out. Laura no responde, quizás ha salido. لاورا پاسخ نمی‌دهد، شاید بیرون رفته باشد. Laura ne répond pas, peut-être qu'elle est sortie. Laura antwoordt niet, misschien is ze naar buiten gegaan. Laura svarer ikke, kanskje hun har gått ut. Laura nie odpowiada, może wyszła Laura não responde, talvez ela tenha saído. Лаура не отвечает, возможно, она вышла. Laura svarar inte, kanske gick hon ut Laura cevap vermiyor, belki dışarı çıkmıştır. 劳拉没有回应,也许她出去了。 Laura nem válaszol, talán kiment. Лаура не відповідає, можливо, вона вийшла. 로라는 대답하지 않아요, 아마 나갔을 거예요. ローラは返事をしません、たぶん出かけたのでしょう。 לורה לא עונה, אולי היא יצאה.

Significa "forse è uscita". |perhaps||gone 意思是|也许|她|出去 означає|можливо|вона є|вийшла significa||| 意味する|たぶん|いる|出かけた 의미하다|아마|~이다|나갔다 Significa|quizás|está|salió משמעותו|אולי|היא|יצאה |maybe|| jelent|talán|van|elment Bedeutet|vielleicht|ist|ausgegangen Significa|talvez|está|saiu |có lẽ|| تعني|ربما|هي|خرجت det betyr|kanskje|hun er|ute anlamına geliyor|belki|o|çıktı het betekent|misschien|het is|ze is weggegaan значит|возможно|она есть|вышла به معنی|شاید|است|خارج شده Signifie|peut-être|est|sortie znamená|možná|je|venku It means "maybe she went out." Det betyder "kanske är det borta." به معنی "شاید بیرون رفته باشد". 这意味着"也许她出去了"。 Das bedeutet "vielleicht ist sie ausgegangen". Cela signifie "peut-être qu'elle est sortie". Significa "talvez ela tenha saído". Significa "quizás ha salido". يعني "ربما خرجت". To znamená "možná je venku". Это означает "возможно, она вышла". Det betyr "kanskje hun har gått ut." Bu, "belki dışarı çıkmıştır" anlamına gelir. Het betekent "misschien is ze naar buiten gegaan". Ez azt jelenti, hogy "talán kiment". Це означає "можливо, вона вийшла". "아마 나갔을 거예요"를 의미합니다. "おそらく出かけた"という意味です。 זה אומר "אולי היא יצאה".

Non vedo il cane, magari sta dormendo |see||dog|maybe|it is|sleeping 不|看到|这只|狗|也许|正在|睡觉 не|бачу|собаку|собака|можливо|він є|спить ||||||śpiąc ない|見えない|その|犬|たぶん|いる|眠っている 않다|보지 못하다|그|개|아마|~하고 있다|자고 있다 No|veo|el|perro|quizás|está|durmiendo לא|רואה|את|כלב|אולי|הוא|ישן nem|látom|a|kutya|talán|van|alszik Nicht|sehe|der|Hund|vielleicht|ist|am schlafen Não|vejo|o|cachorro|talvez|está|dormindo لا|أرى|ال|كلب|ربما|هو|نائم ||||||спи ikke|jeg ser|hunden|hund|kanskje|han er|sovende değil|görüyorum|onu|köpek|belki|o|uyuyor niet|ik zie|de|hond|misschien|hij is|aan het slapen не|вижу|собаку|собаку|может быть|он есть|спит نه|میبینم|آن|سگ|شاید|است|خوابیده (verbe négatif)|vois|le|chien|peut-être|est|en train de dormir ne|vidím|psa|pes|možná|je|spící I don't see the dog, maybe it's sleeping. Jag ser inte hunden, kanske han sover سگ را نمی‌بینم، شاید خواب است. 我看不到狗,也许它在睡觉。 Ich sehe den Hund nicht, vielleicht schläft er. Je ne vois pas le chien, peut-être qu'il dort. Não vejo o cachorro, talvez ele esteja dormindo. No veo al perro, quizás está durmiendo. لا أرى الكلب، ربما هو نائم. Nevidím psa, možná spí. Я не вижу собаку, возможно, она спит. Jeg ser ikke hunden, kanskje den sover. Köpeği göremiyorum, belki uyuyordur. Ik zie de hond niet, misschien slaapt hij. Nem látom a kutyát, talán alszik. Я не бачу собаку, можливо, вона спить. 개가 보이지 않아요, 아마 자고 있을 거예요. 犬が見えません、たぶん寝ているのでしょう。 אני לא רואה את הכלב, אולי הוא ישן.

Forse sta dormendo perhaps|she is|sleeping 也许|正在|睡觉 можливо|він зараз|спить たぶん|彼は今~している|寝ている 아마|그는 ~하고 있다|자고 있는 Quizás|está|durmiendo אולי|הוא נמצא|ישן ||sover talán|ő éppen|alszik Vielleicht|er/sie/es|schläft Talvez|está|dormindo ربما|هو|نائم kanskje|han/hun holder på med|å sove belki|o|uyuyor misschien|hij is aan het|slapen возможно|он/она спит|спя شاید|در حال|خوابیدن Peut-être|il|dormant možná|on|spí Måske sover han/hun Maybe it's sleeping. Kanske sover han شاید او خواب است 也许他在睡觉 Vielleicht schläft er. Peut-être qu'il dort Talvez esteja dormindo Quizás está durmiendo ربما هو نائم Možná spí Возможно, он спит Kanskje sover han. Belki uyuyordur Misschien slaapt hij. Talán alszik Можливо, вона спить 아마도 그는 자고 있을 것이다. もしかしたら彼は寝ているかもしれません אולי הוא ישן

Semplice jednoduché basit simple eenvoudig 간단한 Sencillo פשוט بسيط просто 简单 egyszerű ساده Einfach Simple просто 簡単 Simples enkelt Simpel Simple enkel ساده 简单 Einfach. Simple Simples Sencillo بسيط Jednoduché Просто Enkel. Basit Eenvoudig. Egyszerű Просто 간단하다. シンプル פשוט

Numero 4: MAGARI significa číslo|možná|znamená numara|belki|anlamına geliyor number|maybe|it means nummer|hopelijk|het betekent 번호|아마|의미하다 Número|OJALÁ|significa מספר|אולי|זה אומר رقم|يا ليت|تعني номер|возможно|значит 号码|或许|意思是 szám|bárcsak|jelent شماره|شاید|معنی می‌دهد Nummer|vielleicht|bedeutet Numéro|peut-être|signifie номер|хай би|означає 番号|もしかしたら|意味する |quem sabe| nummer|kanskje|betyr Nummer 4: MÅSKE betyder Number 4: MAYBE it means Nummer 4: MAYBE betyder شماره ۴: شاید به معنی است 第4条:MAYBE的意思是 Nummer 4: MAGARI bedeutet Numéro 4 : MAGARI signifie Número 4: QUEM SABE significa Número 4: QUIZÁS significa رقم 4: ربما تعني Číslo 4: MOŽNÁ znamená Номер 4: "МОЖЕТ" означает Nummer 4: KANSKJE betyr Numara 4: BELKİ anlamına gelir Nummer 4: MAGARI betekent 4. szám: TALÁN azt jelenti Номер 4: МОЖЛИВО означає 번호 4: MAGARI는 의미한다. 番号4: もしかしたらは מספר 4: אולי משמעותו

"eventualmente". eventually 最终 можливо Ewentualnie. eventualmente 最終的に eventuelt 결국 eventualmente במקרה eventuellt esetleg möglicherweise eventualmente في النهاية възможно eventuelt sonuçta uiteindelijk ενδεχομένως возможно در نهایت éventuellement eventuálně "possibly". "Så småningom." "در نهایت". "最终". "eventuell". "éventuellement". "eventualmente". "eventualmente". "في النهاية". "eventuálně". "возможно". "eventuelt." "sonunda". "eventueel." "esetleg". "врешті-решт". "어쩌면". 「最終的に」という意味です。 "אולי".

Magari quando esci dall'ufficio, mandami un messaggio maybe||you leave|from the office|send me||message 或许|当|你离开|办公室|发给我|一个|信息 можливо|коли|ти виходиш|з офісу|надішли мені|одне|повідомлення ||wyjdziesz|z biura|Wyślij mi||wiadomość |||dall'ufficio|send me|| もしかしたら|いつ|出る|事務所から|私に送って|一つの|メッセージ 아마|언제|나가면|사무실에서|나에게 보내줘|하나의|메시지 Ojalá|cuando|salgas|de la oficina|mándame|un|mensaje |||fra kontoret|send me|| אולי|כש|אתה יוצא|מהמשרד|שלח לי|הודעה|מסר ||||skicka mig|| talán|amikor|kijössz|az irodából|küldj nekem|egy|üzenetet Vielleicht|wenn|du gehst|vom Büro|schick mir|eine|Nachricht Talvez|quando|sair|do escritório|me mande|uma|mensagem ربما|عندما|تخرج|من المكتب|أرسل لي|رسالة|نصية ||||изпрати ми|| kanskje|når|du går ut|fra kontoret|send meg|en|melding belki|-dığında|çıkıyorsun|ofisten|bana gönder|bir|mesaj misschien|wanneer|je verlaat|het kantoor|stuur me|een|bericht ||βγαίνεις||στείλε μου|| может быть|когда|ты выходишь|из офиса|пришли мне|одно|сообщение شاید|وقتی|خارج می شوی|از اداره|برایم بفرستی|یک|پیام Peut-être|quand|tu sors|du bureau|m'envoie|un|message možná|když|vyjdeš|z kanceláře|pošli mi|jeden|zprávu Maybe when you get out of the office, send me a message Może kiedy wyjdziesz z biura, wyślij mi wiadomość Kanske när du går ut från kontoret, skicka mig ett meddelande شاید وقتی از دفتر خارج شدی، برایم پیام بفرستی 也许你离开办公室时,给我发个消息 Vielleicht schickst du mir eine Nachricht, wenn du das Büro verlässt. Peut-être que quand tu sors du bureau, envoie-moi un message Talvez quando você sair do escritório, me mande uma mensagem Quizás cuando salgas de la oficina, mándame un mensaje ربما عندما تخرج من المكتب، أرسل لي رسالة. Možná, až vyjdeš z kanceláře, pošli mi zprávu. Может быть, когда ты выйдешь из офиса, отправь мне сообщение. Kanskje når du går ut av kontoret, send meg en melding Ofis çıkarken belki bana bir mesaj atarsın. Misschien als je het kantoor verlaat, stuur me een bericht Talán, amikor kilépsz az irodából, küldj nekem egy üzenetet. Можливо, коли ти вийдеш з офісу, надішли мені повідомлення. 사무실에서 나올 때 나에게 메시지를 보내줘. オフィスを出たら、メッセージを送ってね אולי כשאתה יוצא מהמשרד, שלח לי הודעה

Quindi "magari" introduce un' azione che è una condizione per un'altra azione. therefore|maybe|introduces||action||||condition||another|action 所以|或许|引入|一个|行动|这|是|一个|条件|为了|另一个|行动 отже|можливо|вводить|одна|дія|яка|є|умовою||для|іншої|дії ||wprowadza||||||warunek||| ||introduce|||||||||azione だから|もしかしたら|導入する|一つの|行動|それが|である|一つの|条件|のための|別の|行動 그러므로|아마|소개하다|하나의|행동|그것이|이다|하나의|조건|위해서|또 다른|행동 Entonces|quizás|introduce|una|acción|que|es|una|condición|para|otra|acción אז|אולי|זה מציג|פעולה|פעולה|שהיא|היא|תנאי|תנאי|עבור|פעולה|פעולה tehát|talán|bevezet|egy|cselekvés|ami|van|egy|feltétel|-ért|egy másik|cselekvés Also|vielleicht|führt ein|eine|Handlung|die|ist|eine|Bedingung|für|eine andere|Handlung Então|talvez|introduz|uma|ação|que|é|uma|condição|para|outra|ação |||||||||||hành động إذن|لعله|يقدم|(حرف جر)|فعل|الذي|يكون|(حرف جر)|شرط|ل|أخرى|فعل ||въвежда||||||||| så|kanskje|det introduserer|en|handling|som|det er|en|betingelse|for|en annen|handling yani|belki|tanıtır|bir|eylem|ki|-dir|bir|koşul|için|başka|eylem dus|misschien|introduceert|een|actie|die|is|een|voorwaarde|voor|een andere|actie ||introduce||||||||| значит|может быть|вводит|одно|действие|которое|есть|одно|условие|для|другое|действие پس|شاید|معرفی می کند|یک|عمل|که|است|یک|شرط|برای|یک عمل دیگر|عمل Donc|peut-être|introduit|une|action|qui|est|une|condition|pour|une autre|action tedy|možná|zavádí|jednu|akci|která|je|jedna|podmínka|pro|jinou|akci So "maybe" introduces an action which is a condition for another action. Tak więc „może” wprowadza akcję, która jest warunkiem dla innej akcji. Så "kanske" introducerar en åtgärd som är en förutsättning för en annan handling. بنابراین "شاید" یک عمل را معرفی می‌کند که شرطی برای عمل دیگری است. 所以 "也许" 引入一个是另一个动作的条件的动作。 Also "vielleicht" führt eine Handlung ein, die eine Bedingung für eine andere Handlung ist. Donc "peut-être" introduit une action qui est une condition pour une autre action. Então "talvez" introduz uma ação que é uma condição para outra ação. Entonces "quizás" introduce una acción que es una condición para otra acción. لذا "ربما" يقدم فعلًا هو شرط لفعل آخر. Takže "možná" zavádí akci, která je podmínkou pro jinou akci. Таким образом, "может быть" вводит действие, которое является условием для другого действия. Så "kanskje" introduserer en handling som er en betingelse for en annen handling. Yani "belki" bir eylemi, başka bir eylem için bir koşul olarak tanıtır. Dus "misschien" introduceert een actie die een voorwaarde is voor een andere actie. Tehát a "talán" egy olyan cselekvést vezet be, amely egy másik cselekvés feltétele. Отже, "можливо" вводить дію, яка є умовою для іншої дії. 그래서 "사실"은 다른 행동을 위한 조건인 행동을 소개합니다. だから「オフィスを出たら」は、別の行動の条件を示す「かもしれない」を導入します。 אז "אולי" מציג פעולה שהיא תנאי לפעולה אחרת.

Quindi "quando esci dall'ufficio" è la condizione per mandarmi un messaggio. so|when|you leave|from the office|||condition||send me||message 所以|当|你离开|办公室|是|这个|条件|为了|发给我|一个|消息 отже|коли|ти виходиш|з офісу|є|умовою||для|надіслати мені|одне|повідомлення ||||||||wysłać mi|| ||esci|||||||| だから|いつ|出る|事務所から|である|この|条件|のための|私に送ること|一つの|メッセージ 그러므로|언제|나가면|사무실에서|이다|그|조건|위해서|나에게 보내는 것|| Entonces|cuando|sales|de la oficina|es|la|condición|para|mandarme|un|mensaje אז|כש|אתה יוצא|מהמשרד|היא|התנאי|תנאי|עבור|לשלוח לי|הודעה|מסר tehát|amikor|kijössz|az irodából|van|a|feltétel|-ért|küldeni nekem|egy|üzenetet Also|wenn|du gehst|aus dem Büro|ist|die|Bedingung|um|mir zu schicken|eine|Nachricht Então|quando|você sai|do escritório|é|a|condição|para|me mandar|uma|mensagem إذن|عندما|تخرج|من المكتب|هي|الشرط|الشرط|ل|إرسال لي|رسالة|رسالة så|når|du går ut|fra kontoret|det er|den|betingelsen|for|å sende meg|en|melding yani|-dığında|çıkıyorsun|ofisten|-dir|bu|koşul|için|bana göndermek|bir|mesaj dus|wanneer|je verlaat|het kantoor|is|de|voorwaarde|voor|me te sturen|een|bericht значит|когда|ты выходишь|из офиса|есть|это|условие|для|чтобы мне отправить|одно|сообщение پس|وقتی|خارج می شوی|از اداره|است|آن|شرط|برای|فرستادن پیام به من|یک|پیام Donc|quand|tu sors|du bureau|est|la|condition|pour|m'envoyer|un|message tedy|když|vyjdeš|z kanceláře|je|ta|podmínka|pro|poslat mi|jeden|zprávu So "when you leave the office" is the condition to send me a message. Så "när du lämnar kontoret" är villkoret att skicka ett meddelande till mig. بنابراین "وقتی از دفتر خارج می‌شوی" شرطی برای ارسال پیام به من است. 所以 "当你离开办公室时" 是给我发信息的条件。 Also "wenn du das Büro verlässt" ist die Bedingung, um mir eine Nachricht zu senden. Donc "quand tu sors du bureau" est la condition pour m'envoyer un message. Então "quando você sair do escritório" é a condição para me mandar uma mensagem. Entonces "cuando salgas de la oficina" es la condición para que me mandes un mensaje. لذا "عندما تخرج من المكتب" هو الشرط لإرسال رسالة لي. Takže "až vyjdeš z kanceláře" je podmínka pro to, abys mi poslal zprávu. Таким образом, "когда ты выйдешь из офиса" является условием для того, чтобы отправить мне сообщение. Så "når du går ut av kontoret" er betingelsen for å sende meg en melding. Yani "ofisten çıkınca" bana mesaj atman için bir koşuldur. Dus "als je het kantoor verlaat" is de voorwaarde om me een bericht te sturen. Tehát a "amikor kilépsz az irodából" a feltétel, hogy küldj nekem egy üzenetet. Отже, "коли ти вийдеш з офісу" є умовою для того, щоб надіслати мені повідомлення. 그래서 "사무실에서 나올 때"는 나에게 메시지를 보내는 조건입니다. だから「オフィスを出たら」は、私にメッセージを送るための条件です。 אז "כשאתה יוצא מהמשרד" הוא התנאי לשלוח לי הודעה.

Posso anche dire "quando esci dall'ufficio mandami un messaggio". can||to say||leave||send me|a| 我可以|也|说|当|你离开|办公室|发给我|一个|信息 я можу|також|сказати|коли|ти виходиш|з офісу|надішли мені|одне|повідомлення 私はできる|も|言うこと|いつ|出る|事務所から|私に送って|一つの|メッセージ 나는 할 수 있다|또한|말하다|언제|나가면|사무실에서|나에게 보내줘|하나의|메시지 Puedo|también|decir|cuando|salgas|de la oficina|mándame|un|mensaje ||||||send me|| אני יכול|גם|לומר|כש|אתה יוצא|מהמשרד|שלח לי|הודעה|מסר tudok|is|mondani|amikor|kijössz|az irodából|küldj nekem|egy|üzenetet Ich kann|auch|sagen|wenn|du gehst|aus dem Büro|schick mir|eine|Nachricht Posso|também|dizer|quando|sair|do escritório|me mande|uma|mensagem أستطيع|أيضا|أن أقول|عندما|تخرج|من المكتب|أرسل لي|رسالة|نصية jeg kan|også|å si|når|du går ut|fra kontoret|send meg|en|melding yapabilirim|de|söylemek|-dığında|çıkıyorsun|ofisten|bana gönder|bir|mesaj ik kan|ook|zeggen|wanneer|je verlaat|het kantoor|stuur me|een|bericht я могу|также|сказать|когда|ты выходишь|из офиса|пришли мне|одно|сообщение می توانم|هم|بگویم|وقتی|خارج می شوی|از اداره|به من بفرست|یک|پیام Je peux|aussi|dire|quand|tu sors|du bureau|envoie-moi|un|message mohu|také|říct|když|vyjdeš|z kanceláře|pošli mi|jeden|zprávu I can also say "when you leave the office, send me a message". Mogę też powiedzieć „kiedy wychodzisz z biura, wyślij mi wiadomość”. Jag kan också säga "när du lämnar kontoret skicka mig ett meddelande". من همچنین می‌توانم بگویم "وقتی از دفتر خارج می‌شوی، به من پیام بده". 我也可以说 "当你离开办公室时给我发信息"。 Ich kann auch sagen "wenn du das Büro verlässt, schick mir eine Nachricht". Je peux aussi dire "quand tu sors du bureau, envoie-moi un message". Posso também dizer "quando você sair do escritório me mande uma mensagem". También puedo decir "cuando salgas de la oficina mándame un mensaje". يمكنني أيضًا أن أقول "عندما تخرج من المكتب أرسل لي رسالة". Mohu také říct "až vyjdeš z kanceláře, pošli mi zprávu". Я также могу сказать "когда ты выйдешь из офиса, отправь мне сообщение". Jeg kan også si "når du går ut av kontoret, send meg en melding". "Ofisten çıkınca bana mesaj at" diye de söyleyebilirim. Ik kan ook zeggen "als je het kantoor verlaat, stuur me een bericht". Azt is mondhatom, hogy "amikor kilépsz az irodából, küldj nekem egy üzenetet". Я також можу сказати "коли ти вийдеш з офісу, надішли мені повідомлення". "사무실에서 나올 때 나에게 메시지를 보내줘"라고도 말할 수 있습니다. 「オフィスを出たら、メッセージを送ってね」とも言えます。 אני יכול גם לומר "כשאתה יוצא מהמשרד שלח לי הודעה".

Indica un eventualità: quando esci dall'ufficio mandami un messaggio indicate||eventuality|when|you exit|||| 指示|一个|可能性|当|你离开|办公室|发给我|一个|信息 вказує|одну|можливість|коли|ти виходиш|з офісу|надішли мені|одне|повідомлення wskaż||ewentualność||wyjdziesz||wyślij mi|| 指示する|一つの|可能性|いつ|出る|事務所から|私に送って|一つの|メッセージ 나타내다|하나의|가능성|언제|나가면|사무실에서|나에게 보내줘|하나의|메시지 Indica|una|eventualidad|cuando|salgas|de la oficina|mándame|un|mensaje ||mulighed|||||| זה מציין|אפשרות|אפשרות|כש|אתה יוצא|מהמשרד|שלח לי|הודעה|הודעה ||eventuality|||||| jelezd|egy|lehetőséget|amikor|kijössz|az irodából|küldj nekem|egy|üzenetet Gib an|eine|Möglichkeit|wenn|du verlässt|das Büro|schick mir|eine|Nachricht Indica|uma|eventualidade|quando|sair|do escritório|me mande|uma|mensagem أشر|واحد|احتمال|عندما|تخرج|من المكتب|أرسل لي|واحد|رسالة ||възможност|||||| indikere|en|mulighet|når|du går ut|fra kontoret|send meg|en|melding belirtir|bir|olasılık|ne zaman|çıkıyorsun|ofisten|bana gönder|bir|mesaj geef aan|een|mogelijkheid|wanneer|je verlaat|het kantoor|stuur me|een|bericht ||eventualità|||||| указывает|одно|возможность|когда|ты выходишь|из офиса|пришли мне|одно|сообщение نشان بده|یک|احتمال|وقتی|خارج می شوی|از اداره|به من بفرست|یک|پیام Indique|une|éventualité|quand|tu sors|du bureau|envoie-moi|un|message označ|nějakou|možnost|když|vyjdeš|z kanceláře|pošli mi|nějakou|zprávu Indicates a possibility: when you leave the office, send me a message. Ange en händelse: skicka mig ett meddelande när du lämnar kontoret این یک احتمال را نشان می‌دهد: وقتی از دفتر خارج می‌شوی، به من پیام بده. 表示一种可能性:当你离开办公室时给我发信息。 Es zeigt eine Möglichkeit an: wenn du das Büro verlässt, schick mir eine Nachricht. Indique une éventualité : quand tu sors du bureau, envoie-moi un message. Indica uma eventualidade: quando sair do escritório, me mande uma mensagem Indica una eventualidad: cuando salgas de la oficina mándame un mensaje حدد احتمالاً: عندما تخرج من المكتب أرسل لي رسالة. Uveď možnost: až vyjdeš z kanceláře, pošli mi zprávu. Укажи на возможность: когда выйдешь из офиса, отправь мне сообщение. Indiker en mulighet: når du forlater kontoret, send meg en melding Bir olasılığı belirt: ofisten çıktığında bana bir mesaj gönder. Geef een mogelijkheid aan: als je het kantoor verlaat, stuur me dan een bericht. Jelezd, ha esetleg: amikor kijössz az irodából, küldj egy üzenetet. Вкажи можливість: коли вийдеш з офісу, надішли мені повідомлення. 어떤 경우를 나타내세요: 사무실을 나갈 때 메시지를 보내주세요. 可能性を示します:オフィスを出たらメッセージを送ってください ציין אפשרות: כשאתה יוצא מהמשרד שלח לי הודעה

Magari quando finisci di mangiare lava i piatti maybe|when|finish||eat|wash|the|dishes 或许|当||的|吃|洗|这些|碗盘 можливо|коли|ти закінчуєш|з|їсти|мий|ті|тарілки ||skończysz||||| ||finisci di||||| もしかしたら|いつ|終わる|の|食べる|洗って|その|皿 아마도|언제|끝내면|~을|먹는 것|씻어|그|접시 Ojalá|cuando||de|comer|lavas|los|platos |||||vask||opvasken אולי|כש|אתה מסיים|את|לאכול|שטוף|את|כלים talán|amikor|befejezed|-t|enni|mosd el|a|tányérokat Vielleicht|wenn|du beendest|zu|essen|spülst|die|Teller Talvez|quando||de|comer|lave|os|pratos ربما|عندما||من|الأكل|اغسل|ال|الصحون kanskje|når|du er ferdig|med|å spise|du vasker|de|tallerkenene belki|ne zaman|bitiriyorsun|-den|yemek|yıka|-i|tabaklar misschien|wanneer|je klaar bent|met|eten|was|de|borden возможно|когда|ты заканчиваешь|по|есть|мой|те|тарелки شاید|وقتی|تمام کردی|از|خوردن|بشوی|آن|ظرف ها Peut-être|quand||de|manger|lave|les|assiettes možná|když|skončíš|s|jídlem|umyj|ty|talíře Måske når du er færdig med at spise, så vask op. Maybe when you finish eating, wash the dishes. Kanske när du är klar att äta, tvätta disken شاید وقتی غذایت را تمام کردی، ظرف‌ها را بشویی. 也许当你吃完饭后洗碗。 Vielleicht, wenn du mit dem Essen fertig bist, spül das Geschirr. Peut-être que quand tu as fini de manger, tu fais la vaisselle. Talvez quando você terminar de comer, lave os pratos Quizás cuando termines de comer laves los platos ربما عندما تنتهي من تناول الطعام اغسل الصحون. Možná, až skončíš s jídlem, umyj nádobí. Может быть, когда закончишь есть, помой посуду. Kanskje når du er ferdig med å spise, vask opp Belki yemek yedikten sonra bulaşıkları yıkarsın. Misschien als je klaar bent met eten, was je de borden. Talán, amikor befejezed az evést, mosd el az edényeket. Можливо, коли закінчиш їсти, помий посуд. 아마도 식사를 마친 후에 설거지를 하세요. 食事が終わったら皿を洗ってください אולי כשאתה מסיים לאכול תשטוף את הכלים

Quindi introduce sempre una condizione per un'altra azione. |introduces||an|condition||| 所以|引入|总是|一个|条件|为了|另一个|行动 отже|вводить|завжди|одну|умову|для|іншої|дії |wprowadza|||||| それゆえに|導入する|常に|一つの|条件|のために|別の|行動 그러므로|도입하다|항상|하나의|조건|~을 위한|또 다른|행동 Entonces|introduce|siempre|una|condición|para|otra|acción לכן|זה מציג|תמיד|תנאי|תנאי|עבור|פעולה אחרת|פעולה tehát|bevezet|mindig|egy|feltételt|-ért|egy másik|cselekvést Also|führt ein|immer|eine|Bedingung|für|eine andere|Handlung Então|introduz|sempre|uma|condição|para|outra|ação إذن|يقدم|دائمًا|شرطًا|شرط|ل|أخرى|فعل derfor|det introduserer|alltid|en|betingelse|for|en annen|handling bu nedenle|tanıtır|her zaman|bir|koşul|için|başka|eylem dus|introduceert|altijd|een|voorwaarde|voor|een andere|actie значит|вводит|всегда|одно|условие|для|другого|действия بنابراین|معرفی می‌کند|همیشه|یک|شرط|برای|یک عمل دیگر|عمل Donc|introduit|toujours|une|condition|pour|une autre|action tedy|zavádí|vždy|jednu|podmínku|pro|jinou|akci Så introducerer det altid en betingelse for en anden handling. So it always introduces a condition for another action. Så det inför alltid ett villkor för en annan åtgärd. بنابراین همیشه یک شرط برای عمل دیگری معرفی می‌کند. 所以总是引入一个条件来进行另一个动作。 Also führt es immer eine Bedingung für eine andere Handlung ein. Donc, introduisez toujours une condition pour une autre action. Portanto, sempre introduz uma condição para outra ação. Por lo tanto, siempre introduce una condición para otra acción. لذا، دائماً ما يقدم شرطاً لعمل آخر. Takže vždy zavádí podmínku pro jinou akci. Таким образом, всегда вводится условие для другого действия. Så introduserer det alltid en betingelse for en annen handling. Yani her zaman başka bir eylem için bir koşul getirir. Dus introduceert het altijd een voorwaarde voor een andere actie. Tehát mindig bevezet egy feltételt egy másik cselekvéshez. Отже, завжди вводить умову для іншої дії. 따라서 항상 다른 행동을 위한 조건을 도입합니다. したがって、常に別の行動のための条件を導入します。 לכן תמיד מציגים תנאי לפעולה אחרת.

Bene ,abbiamo visto i quattro casi di uso di MAGARI in italiano. well|we have|seen||four|cases||||maybe||Italian 好|我们|看到|四个|四个|情况|的|使用|的|可能|在|意大利语 добре|ми маємо|побачили|ті|чотири|випадки|використання|||MAGARI|в|італійською ||||cztery|przypadki użycia||||Może być|| よい|私たちは持っている|見た|その|四つの|場合|の|使用|の|MAGARI|の|イタリア語 좋다|우리는 ~을 가졌다|보았다|그|네|경우|~의|사용|~의|MAGARI|~에서|이탈리아어 Bien|hemos|visto|los|cuatro|casos|de|uso|de|MAGARI|en|italiano טוב|אנחנו ראינו|ראינו|את|ארבעה|מקרים|של|שימוש|ב|מגארי|ב|איטלקית jól van|láttuk|látva|a|négy|esetet|-ról|használat|-ról|MAGARI|-ban|olaszban Gut|wir haben|gesehen|die|vier|Fälle|von|Gebrauch|von|MAGARI|in|Italienisch Bem|nós temos|visto|os|quatro|casos|de|uso|de|MAGARI|em|italiano جيد|نحن|رأينا|ال|أربعة|حالات|من|استخدام|من|ماجاري|في|الإيطالية bra|vi har|sett|de|fire|tilfeller|av|bruk|av|MAGARI|på|italiensk iyi|gördük|görmek|-i|dört|durumlar|-in|kullanım|-in|belki|-de|İtalyanca goed|we hebben|gezien|de|vier|gevallen|van|gebruik|van|MAGARI|in|het Italiaans хорошо|мы видели||те|четыре|случая|использования|использование|||в|итальянском خوب|ما|دیدیم|چهار|چهار|مورد|از|استفاده|از|شاید|در|ایتالیایی Bien|nous avons|vu|les|quatre|cas|d'|usage|de|MAGARI|en|italien dobře|jsme viděli||ty|čtyři|případy|z|použití|z|MAGARI|v|italštině Godt, vi har set de fire anvendelsestilfælde af MAGARI på italiensk. Well, we have seen the four use cases of MAGARI in Italian. Vi har sett de fyra fallen av användning av MAGARI på italienska. خوب، ما چهار مورد استفاده از "شاید" در ایتالیایی را دیدیم. 好吧,我们已经看到了意大利语中使用MAGARI的四种情况。 Gut, wir haben die vier Verwendungsmöglichkeiten von MAGARI im Italienischen gesehen. Bien, nous avons vu les quatre cas d'utilisation de MAGARI en italien. Bem, vimos os quatro casos de uso de MAGARI em italiano. Bien, hemos visto los cuatro casos de uso de MAGARI en italiano. حسناً، لقد رأينا الحالات الأربع لاستخدام MAGARI في الإيطالية. Dobře, viděli jsme čtyři případy použití MAGARI v italštině. Хорошо, мы рассмотрели четыре случая использования MAGARI в итальянском. Bra, vi har sett de fire bruksområdene for MAGARI på italiensk. Güzel, İtalyancada MAGARI'nın dört kullanım durumunu gördük. Goed, we hebben de vier gevallen van gebruik van MAGARI in het Italiaans gezien. Jól van, láttuk a MAGARI négy használati esetét olaszul. Добре, ми розглянули чотири випадки використання MAGARI в італійській мові. 좋습니다, 이탈리아어에서 MAGARI의 네 가지 사용 사례를 보았습니다. さて、イタリア語でのMAGARIの使用の4つのケースを見てきました。 טוב, ראינו את ארבעת המקרים של השימוש ב-MAGARI באיטלקית.

Erano difficili? byli|těžké onlar|zordu were|difficult ze waren|moeilijk 그들은 ~였다|어려웠다 Eran|difíciles הם היו|קשים كانوا|صعبين они были|трудными 他们是|难 ők voltak|nehezek بودند|سخت Sie waren|schwierig Ils étaient|difficiles вони були|важкими それはだった|難しかった Eram|difíceis de var|vanskelige Were they difficult? Var de svåra? آیا سخت بودند؟ 它们难吗? Waren sie schwierig? C'étaient difficiles ? Eram difíceis? ¿Eran difíciles? هل كانت صعبة؟ Byly těžké? Они были трудными? Var de vanskelige? Zor muydu? Was het moeilijk? Nehéz volt? Вони були складними? 어려웠나요? 難しかったですか? האם זה היה קשה?

Se hai voglia, puoi scrivere delle frasi con "magari" qui sotto, puoi usare "magari" come un desiderio, |you have|the desire|you can|write|some|sentences|with|maybe|here|below|can|use|maybe|||wish 如果|你有|想要|你可以|写|一些|句子|用|或许|这里|下面|你可以|使用|或许|作为|一个|愿望 якщо|ти маєш|бажання|ти можеш|написати|деякі|речення|з|можливо|тут|під|ти можеш|використовувати|можливо|як|одне|бажання ||||||może||||||||||pragnienie もし|あなたが持っている|願望|あなたはできる|書く|いくつかの|文|とともに|もしかしたら|ここに|下に|あなたはできる|使う|もしかしたら|として|一つの|願い 만약|네가 가지고 있다|욕구|너는 ~할 수 있다|쓰다|몇몇|문장|~와 함께|아마|여기|아래|너는 ~할 수 있다|사용하다|아마|~처럼|하나의|소망 Si|tienes|ganas|puedes|escribir|unas|oraciones|con|quizás|aquí|abajo|puedes|usar|quizás|como|un|deseo אם|יש לך|רצון|אתה יכול|לכתוב|כמה|משפטים|עם|אולי|כאן|מתחת|אתה יכול|להשתמש|אולי|כמו|רצון|משאלה ha|neked van|kedv|tudsz|írni|néhány|mondatot|-val|talán|itt|alatt|tudsz|használni|talán|-ként|egy|vágy Wenn|du hast|Lust|kannst|schreiben|einige|Sätze|mit|vielleicht|hier|unten|du kannst|verwenden|vielleicht|als|ein|Wunsch Se|você tem|vontade|pode|escrever|algumas|frases|com|talvez|aqui|abaixo|você pode|usar|talvez|como|um|desejo إذا|لديك|رغبة|يمكنك|كتابة|بعض|جمل|مع|عسى|هنا|تحت|يمكنك|استخدام|عسى|ك|أمنية|رغبة hvis|du har|lyst|du kan|skrive|noen|setninger|med|kanskje|her|under|du kan|bruke|kanskje|som|en|ønske eğer|senin var|isteğin|sen yapabilirsin|yazmak|bazı|cümleler|ile|belki|burada|altında|sen yapabilirsin|kullanmak|belki|gibi|bir|dilek als|je hebt|zin|je kunt|schrijven|enkele|zinnen|met|misschien|hier|onder|je kunt|gebruiken|misschien|als|een|wens если|у тебя есть|желание|ты можешь|писать|некоторые|предложения|с|может быть|здесь|под|ты можешь|использовать|может быть|как|одно|желание اگر|داری|تمایل|می توانی|بنویسی|چند|جمله|با|شاید|اینجا|زیر|می توانی|استفاده کنی|شاید|به عنوان|یک|آرزو Si|as|envie|tu peux|écrire|des|phrases|avec|peut-être|ici|en dessous|tu peux|utiliser|peut-être|comme|un|souhait pokud|máš|chuť|můžeš|psát|nějaké|věty|s|třeba|zde|pod|můžeš|používat|třeba|jako|jeden|přání If you feel like it, you can write some sentences with "maybe" below, you can use "maybe" as a wish, Om du känner för det kan du skriva meningar med "kanske" nedan, du kan använda "kanske" som en önskan, اگر تمایل داری، می‌توانی جملاتی با "شاید" در زیر بنویسی، می‌توانی "شاید" را به عنوان یک آرزو استفاده کنی, 如果你愿意,可以在下面写一些包含"magari"的句子,你可以把"magari"用作一种愿望, Wenn du Lust hast, kannst du hier unten Sätze mit "magari" schreiben, du kannst "magari" als einen Wunsch verwenden, Si tu en as envie, tu peux écrire des phrases avec "magari" ci-dessous, tu peux utiliser "magari" comme un souhait, Se você quiser, pode escrever algumas frases com "talvez" aqui embaixo, você pode usar "talvez" como um desejo, Si tienes ganas, puedes escribir algunas frases con "quizás" aquí abajo, puedes usar "quizás" como un deseo, إذا كنت ترغب، يمكنك كتابة جمل باستخدام "ربما" أدناه، يمكنك استخدام "ربما" كأمنية، Pokud chceš, můžeš napsat věty s "možná" níže, můžeš použít "možná" jako přání, Если хочешь, можешь написать предложения со словом "может быть" ниже, ты можешь использовать "может быть" как желание, Hvis du vil, kan du skrive setninger med "kanskje" her under, du kan bruke "kanskje" som et ønske, Eğer istersen, aşağıya "belki" ile cümleler yazabilirsin, "belki"yi bir dilek olarak kullanabilirsin, Als je wilt, kun je hier onder zinnen schrijven met "misschien", je kunt "misschien" gebruiken als een wens, Ha kedved van, írhatsz mondatokat a "talán" szóval itt lent, használhatod a "talán"-t mint egy vágy, Якщо хочеш, можеш написати речення з "можливо" нижче, ти можеш використовувати "можливо" як бажання, 원한다면, 아래에 "아마"를 사용하여 문장을 쓸 수 있습니다. "아마"를 소망으로 사용할 수 있습니다, もしよければ、ここに「もしかしたら」を使った文を書いてみてください。「もしかしたら」を願望として使うことができます。 אם בא לך, אתה יכול לכתוב משפטים עם "אולי" למטה, אתה יכול להשתמש ב"אולי" כמו משאלה,

magari fosse estate oggi, maybe|were|summer|today 要是|是|夏天|今天 можливо|було б|літо|сьогодні ||lato| ||estate| もしかしたら|それがだったら|夏|今日 아마|~였으면|여름|오늘 ojalá|fuera|verano|hoy אולי|היה|קיץ|היום talán|lenne|nyár|ma vielleicht|wäre|Sommer|heute quem dera|fosse|verão|hoje ليت|كانت|صيف|اليوم kanskje|det var|sommer|i dag belki|o yaz|yaz|bugün misschien|het was|zomer|vandaag может быть|было бы|лето|сегодня کاش|بود|تابستان|امروز peut-être|était|été|aujourd'hui třeba|bylo|léto|dnes maybe it was summer today, może dzisiaj było lato kanske det var sommar idag, شاید امروز تابستان بود, 今天要是夏天就好了, magari wäre heute Sommer, si seulement c'était l'été aujourd'hui, talvez fosse verão hoje, quizás hoy fuera verano, ربما كان اليوم صيفاً، možná by dnes bylo léto, может быть, сегодня лето, kanskje det var sommer i dag, keşke bugün yaz olsa, misschien was het vandaag zomer, talán nyár lenne ma, можливо, сьогодні літо, 오늘이 여름이면 좋겠어요, 今日は夏だったらいいのに。 אולי היום היה קיץ,

oppure come "forse o probabilmente", or||perhaps||probably 或者|像|可能|或|可能地 або|як|можливо|або|ймовірно または|として|たぶん|または|おそらく 또는|~처럼|아마|또는|아마도 o|como|tal vez|o|probablemente או|כמו|אולי|או|כנראה ||kanske||förmodligen vagy|-ként|talán|vagy|valószínűleg oder|wie|vielleicht|oder|wahrscheinlich ou|como|talvez|ou|provavelmente أو|مثل|ربما|أو|على الأرجح eller|som|kanskje|eller|sannsynligvis ya da|gibi|belki|veya|muhtemelen of|als|misschien|of|waarschijnlijk или|как|возможно|или|вероятно یا|مانند|شاید|یا|احتمالاً ou|comme|peut-être|ou|probablement nebo|jako|možná|nebo|pravděpodobně or as "maybe or probably", eller som "kanske eller förmodligen", یا به عنوان "شاید یا احتمالاً" 或者像“也许或可能”, oder wie "vielleicht oder wahrscheinlich" ou comme "peut-être ou probablement" ou como "talvez ou provavelmente", o como "tal vez o probablemente", أو كـ "ربما أو على الأرجح"، nebo jako "snad nebo pravděpodobně", или как "возможно или вероятно", eller som "kanskje eller sannsynligvis", ya da "belki ya da muhtemelen" olarak kullanabilirsin, of als "misschien of waarschijnlijk", vagy mint "lehet, hogy" vagy "valószínűleg", або як "можливо чи ймовірно", 아니면 "아마" 또는 "어쩌면"으로 사용할 수 있습니다, または「多分」や「おそらく」として使うこともできます。 או כמו "אולי או סביר להניח"

non vedo il cane forse sta dormendo. ne|vidím|toho|psa|možná|je|spící değil|görüyorum|o|köpek|belki|o|uyuyor not|I see||dog|||sleeping niet|ik zie|de|hond|misschien|hij is|aan het slapen 안|보인다|그|개|아마|~하고 있다|자고 있는 no|veo|el|perro|quizás|está|durmiendo לא|אני רואה|את|כלב|אולי|הוא נמצא|ישן لا|أرى|ال|كلب|ربما|هو|نائم не|вижу|собаку|собака|возможно|он|спит 不|看到|这只|狗|也许|正在|睡觉 nem|látom|a|kutyát|talán|van|alszik نه|می بینم|آن|سگ|شاید|است|خوابیده nicht|sehe|der|Hund|vielleicht|ist|am schlafen ne|vois|le|chien|peut-être|est|en train de dormir не|бачу|собаку|собаку|можливо|він є|спить ない|見る|その|犬|たぶん|いる|眠っている não|vejo|o|cachorro|talvez|está|dormindo ikke|jeg ser|hunden|hund|kanskje|han er|sovende I don't see the dog maybe he's sleeping. Jag ser inte att hunden kanske sover. سگ را نمی‌بینم، شاید خواب است. 我看不到狗,也许它在睡觉。 ich sehe den Hund nicht, vielleicht schläft er. je ne vois pas le chien peut-être qu'il dort. não vejo o cachorro, talvez ele esteja dormindo. no veo al perro, quizás está durmiendo. لا أرى الكلب ربما هو نائم. nevidím psa, možná spí. Я не вижу собаку, возможно, она спит. jeg ser ikke hunden, kanskje den sover. Köpeği göremiyorum, belki uyuyordur. ik zie de hond niet, misschien slaapt hij. nem látom a kutyát, talán alszik. не бачу собаку, можливо, він спить. 개가 보이지 않는데 아마 자고 있는 것 같아요. 犬が見えない、もしかしたら寝ているのかもしれない。 אני לא רואה את הכלב, אולי הוא ישן.

Oppure magari può essere usato come "piuttosto", or||||used||rather 或者|也许|可以|被|使用|像|相当 або|можливо|може|бути|використаним|як|скоріше ||||||raczej または|もしかしたら|できる|なる|使われる|として|むしろ 또는|아마|~할 수 있다|되다|사용되는|~처럼|오히려 O|quizás|puede|ser|usado|como|más bien או|אולי|הוא יכול|להיות|בשימוש|כמו|יותר נכון ||||||snarare vagy|talán|tud|lenni|használva|mint|inkább Oder|vielleicht|kann|sein|verwendet|wie|eher Ou|talvez|pode|ser|usado|como|em vez de أو|ربما|يمكن|أن يكون|مستخدم|ك|بدلاً من ذلك eller|kanskje|han kan|være|brukt|som|heller ya da|belki|olabilir|olmak|kullanılır|gibi|daha doğrusu of|misschien|hij kan|zijn|gebruikt|als|eerder или|возможно|может|быть|использованным|как|скорее یا|شاید|می تواند|باشد|استفاده شود|به عنوان|به جای Ou|peut-être|peut|être|utilisé|comme|plutôt nebo|možná|může|být|použit|jako|spíše Or maybe it can be used as "rather", Eller kanske det kan användas som "snarare", یا شاید می‌توان از آن به عنوان "به جای" استفاده کرد. 或者也可以用作“相当于”, Oder es kann vielleicht als "eher" verwendet werden, Ou peut-être qu'il peut être utilisé comme "plutôt" Ou talvez possa ser usado como "melhor". O tal vez puede ser usado como "más bien", أو ربما يمكن استخدامه كـ "بدلاً من ذلك" ، Nebo ho lze použít jako "spíše", Или, возможно, это можно использовать как "скорее". Eller kanskje det kan brukes som "ganske". Ya da belki "daha doğrusu" olarak kullanılabilir, Of misschien kan het gebruikt worden als "eerder", Vagy talán használható mint "inkább", Або, можливо, його можна використовувати як "швидше". 아니면 "오히려"로 사용될 수도 있어요, あるいは「むしろ」として使われることもある。 או שאולי אפשר להשתמש בזה כמו "במקום".

magari lavoro fino a mezzanotte maybe|work|until|| 或许|我工作|到||午夜 можливо|я працюю|до|в|півночі ||||północ もしかしたら|働く|まで|に|真夜中 아마|일한다|~까지|~에|자정 tal vez|trabajo|hasta|a|medianoche אולי|אני עובד|עד|ל|חצות kanske|arbete||| talán|dolgozom|-ig|-ra|éjfélig vielleicht|arbeite|bis|zu|Mitternacht talvez|trabalho|até|a|meia-noite ربما|أعمل|حتى|في|منتصف الليل kanskje|jeg jobber|til|klokken|midnatt belki|çalışıyorum|kadar||gece yarısı misschien|ik werk|tot|aan|middernacht возможно|я работаю|до|в|полночь شاید|کار کنم|تا|به|نیمه شب peut-être|je travaille|jusqu'à||minuit možná|pracuji|do|a|půlnoci maybe I work until midnight kanske jobbar jag till midnatt شاید تا نیمه شب کار کنم. 也许我工作到午夜 vielleicht arbeite ich bis Mitternacht peut-être que je travaille jusqu'à minuit talvez eu trabalhe até a meia-noite. quizás trabajo hasta la medianoche ربما أعمل حتى منتصف الليل možná pracuji až do půlnoci Возможно, я работаю до полуночи. kanskje jeg jobber til midnatt. belki gece yarısına kadar çalışıyorum misschien werk ik tot middernacht talán éjfélig dolgozom можливо, я працюю до півночі. 아마 자정까지 일할 거예요. もしかしたら真夜中まで働くかもしれない。 אולי אני עובד עד חצות.

ma a lui non chiedo niente. ale|k|jemu|ne|ptám|nic ama|ona|o|değil|sormuyorum|hiçbir şey but|to|to him||I ask|nothing maar|aan|hem|niet|ik vraag|niets 하지만|~에게|그|안|묻는다|아무것도 pero|a|él|no|le pregunto|nada אבל|ל|לו|לא|אני שואל|כלום لكن|إلى|هو|لا|أسأل|شيء но|ему|ему|не|я спрашиваю|ничего 但是|给|他|不|问|任何事情 de|-ra|ő||kérdezek|semmit اما|به|او|نه|میپرسم|هیچ چیز aber|an|ihn|nicht|frage|nichts mais|à|lui|ne|demande|rien але|до|нього|не|я питаю|нічого しかし|に|彼|ない|聞く|何も mas|a|ele|não|pergunto|nada men|til|ham|ikke|jeg spør|ingenting but I don't ask him anything. ale nie pytam go o nic. men jag frågar honom ingenting. اما از او چیزی نمی‌پرسم. 但我不问他任何事。 aber ich frage ihn nichts. mais je ne lui demande rien. mas não pergunto nada a ele. pero a él no le pregunto nada. لكنني لا أسأله عن أي شيء. ale od něj nic nežádám. Но я ничего у него не спрашиваю. men jeg spør ham ikke om noe. ama ona hiçbir şey sormuyorum. maar ik vraag hem niets. de tőle nem kérek semmit. але я нічого в нього не питаю. 하지만 그에게는 아무것도 묻지 않을 거예요. でも彼には何も頼まない。 אבל אני לא שואל אותו כלום.

Oppure significa "eventualmente", introduce una condizione per un'altra cosa: nebo|znamená|eventuálně|zavádí|jednu|podmínku|pro|jinou|věc ya da|anlamına gelir|nihayetinde|tanıtır|bir|koşul|için|başka|şey or|it means|eventually|introduces||condition|||thing of|betekent|eventueel|introduceert|een|voorwaarde|voor|een andere|ding 또는|의미한다|결국|도입하다|하나의|조건|위해|다른|것 O|significa|eventualmente|introduce|una|condición|para|otra|cosa או|זה אומר|בסופו של דבר|זה מציג|תנאי|מצב|עבור|דבר אחר|דבר أو|تعني|في النهاية|يقدم|شرط|شرط|ل|شيء آخر|شيء или|значит|возможно|вводит|одно|условие|для|другой|дело 或者|意思是|最终|引入|一个|条件|对于|另一个|事情 vagy|azt jelenti|esetleg|bevezet|egy|feltétel|-ra|egy másik|dolog یا|به معنی|در نهایت|معرفی می کند|یک|شرط|برای|چیز دیگر|چیز Oder|bedeutet|möglicherweise|führt ein|eine|Bedingung|für|eine andere|Sache Ou|signifie|éventuellement|introduit|une|condition|pour|une autre|chose або|означає|зрештою|вводить|одну|умову|для|іншої|речі または|意味する|最終的に|導入する|一つの|条件|のために|別の|事 Ou|significa|eventualmente|introduz|uma|condição|para|outra|coisa eller|det betyr|eventuelt|det introduserer|en|betingelse|for|en annen|ting Or it means "possibly", it introduces a condition for something else: Eller betyder det "möjligen", inför ett villkor för något annat: یا به این معنی است "در نهایت"، یک شرط را برای چیز دیگری معرفی می‌کند: 或者意味着“最终”,引入一个条件以便于另一件事: Oder es bedeutet "eventuell", es führt eine Bedingung für etwas anderes ein: Ou cela signifie "éventuellement", introduit une condition pour une autre chose : Ou significa "eventualmente", introduz uma condição para outra coisa: O significa "eventualmente", introduce una condición para otra cosa: أو يعني "في النهاية"، يقدم شرطًا لشيء آخر: Nebo to znamená "eventuálně", zavádí podmínku pro něco jiného: Или это значит "возможно", вводит условие для другой вещи: Eller det betyr "eventuelt", introduserer en betingelse for noe annet: Ya da "sonunda" anlamına gelir, başka bir şey için bir koşul getirir: Of het betekent "eventueel", introduceert een voorwaarde voor iets anders: Vagy azt jelenti, hogy "esetleg", bevezet egy feltételt egy másik dologhoz: Або це означає "врешті-решт", вводить умову для іншої речі: 또는 "결국"이라는 의미로, 다른 것에 대한 조건을 소개합니다: または「最終的に」という意味で、他の事に対する条件を導入します: או שזה אומר "לבסוף", מציג תנאי לדבר אחר:

magari quando hai finito di mangiare lava i piatti. maybe|||finished|||you wash|| 或许|当|你|吃完|的|吃|洗|这些|碗盘 можливо|коли|ти маєш|закінчив|-ing|їсти|мий|-и|тарілки もしかしたら|いつ|あなたは持っている|終わった|の|食べる|洗う|その|皿 아마도|언제|너는 ~했다|끝낸|~하는 것|먹다|너는 씻어라|그|접시 quizás|cuando|has|terminado|de|comer|lava|los|platos אולי|כש|אתה יש לך|סיימת|ל|לאכול|תשטוף|את|כלים ||||||diska|| talán|amikor|van|befejezted|-t|enni|mosd|a|tányérokat vielleicht|wenn|du hast|fertig|zu|essen|spülst|die|Teller talvez|quando|você tem|terminado|de|comer|lave|os|pratos ربما|عندما|أنت|انتهيت|من|الأكل|اغسل|ال|الصحون kanskje|når|du har|ferdig|å|spise|vask|de|tallerkenene belki|-dığında|senin var|bitirdiğin|-mek|yemek|yıka|-i|tabaklar misschien|wanneer|je hebt|je bent klaar|met|eten|was|de|borden возможно|когда|ты|закончил|по|есть|мой|те|тарелки شاید|وقتی|تو داری|تمام کرده|از|خوردن|بشوی|آن|ظرف ها peut-être|quand|tu as|fini|de|manger|lave|les|assiettes snad|když|ty máš|dokončeno|z|jíst|ty umyj|ty|talíře maybe when you have finished eating wash the dishes. kanske när du är klar att äta, tvätta disken. شاید وقتی که غذا خوردی، ظرف‌ها را بشویی. 也许等你吃完饭后洗碗。 vielleicht, wenn du mit dem Essen fertig bist, spülst du das Geschirr. peut-être quand tu as fini de manger, lave les assiettes. talvez quando você terminar de comer, lave os pratos. quizás cuando termines de comer laves los platos. ربما عندما تنتهي من تناول الطعام اغسل الصحون. třeba když skončíš s jídlem, umyj nádobí. возможно, когда ты закончишь есть, помой посуду. kanskje når du er ferdig med å spise, vask tallerkenene. belki yemek yedikten sonra bulaşıkları yıkarsın. misschien als je klaar bent met eten, was je de borden. például, amikor befejezted az evést, mosd el az edényeket. можливо, коли ти закінчиш їсти, помий тарілки. 아마도 당신이 식사를 마친 후에 설거지를 하세요. たとえば、食事が終わったら皿を洗ってください。 אולי כשאתה מסיים לאכול תשטוף את הכלים.

Ok? Scrivi delle frasi. Io ti leggo e, se necessario, ti correggo. Ti ricordo che sia non lo hai ancora fatto puoi cliccare sul bottone Ok|write||sentences|I||read||if|necessary|you|correct|you|remind|that|you||it|you have|yet|done|you can|click|on the|button 好吗|写|一些|句子|我|你|读|和|如果|有必要|你|改正|我|记得|那|你|不|它|你|还|完成|你可以|点击|在|按钮 добре|напиши|деякі|речення|я|тобі|читаю|і|якщо|необхідно|тобі|виправляю|тобі|нагадую|що|якщо|не|це|ти маєш|ще|зроблене|ти можеш|натиснути|на|кнопку |||||||||||poprawię cię||przypominam ci|||||||||||przycisk わかった|書いて|いくつかの|文|私は|あなたに|読む|そして|もし|必要であれば|あなたを|修正する|あなたに|思い出させる|ということを|まだ|ない|それを|あなたは持っている|まだ|していない|あなたはできる|クリックする|その|ボタン 알겠어|너는 써라|몇몇의|문장|나는|너를|나는 읽어준다|그리고|만약|필요하다면|너를|나는 고쳐준다|너에게|나는 상기시킨다|~라는 것을|~이든지|~않다|그것을|너는 ~했다|아직|한|너는 ~할 수 있다|클릭하다|~위에|버튼 Ok|Escribe|unas|oraciones|Yo|te|leo|y|si|necesario|te|corrijo|Te|recuerdo|que|si|no|lo|has|aún|hecho|puedes|hacer clic|en el|botón בסדר|כתוב|כמה|משפטים|אני|אותך|אני קורא|ו|אם|הכרחי|אותך|אני מתקן|לך|אני מזכיר|ש|אם|לא|את זה|אתה יש לך|עדיין|עשית|אתה יכול|ללחוץ|על|כפתור rendben|írj|néhány|mondatot|én|neked|olvasom|és|ha|szükséges|neked|javítom|neked|emlékeztetlek|hogy|ha|nem|azt|van|még|csináltad|tudsz|kattintani|-ra|gombra Ok|Schreibe|einige|Sätze|Ich|dir|lese|und|wenn|notwendig|dir|korrigiere|Ich|erinnere|dass|du|nicht|es|hast|noch|getan|kannst|klicken|auf den|Button Ok|Escreva|algumas|frases|Eu|te|leio|e|se|necessário|te|corrijo|Te|lembro|que|se|não|o|tem|ainda|feito|pode|clicar|no|botão حسنا؟|اكتب|بعض|الجمل|أنا|لك|أقرأ|و|إذا|ضروري|لك|أصحح|لك|أذكرك|أن|سواء|لا|ذلك|لديك|بعد|فعلت|يمكنك|النقر|على|الزر |||||||||||коригирам|||||||||||кликнеш||бутон ok|skriv|noen|setninger|jeg|deg|jeg leser|og|hvis|nødvendig|deg|jeg retter|deg|jeg minner|at|enten|ikke|det|du har|ennå|gjort|du kan|klikke|på|knappen tamam|yaz|bazı|cümleler|ben|sana|okuyorum|ve|eğer|gerekli|sana|düzeltiyorum|sana|hatırlatıyorum|ki|-dir|değil|onu|senin var|henüz|yapmış|yapabilirsin|tıklamak|üzerine|buton ok|schrijf|enkele|zinnen|ik|je|ik lees|en|als|nodig|je|ik corrigeer|je|ik herinner|dat|het|niet|het|je hebt|nog|gedaan|je kunt|klikken|op de|knop |γράψε||||||||||διορθώνω|||||||||||κάνε κλικ||κουμπί хорошо|напиши|некоторые|предложения|я|тебе|читаю|и|если|необходимо|тебе|исправляю|тебе|напоминаю|что|если|не|это|ты|еще|сделал|ты можешь|нажать|на|кнопку خوب؟|بنویس|بعضی|جملات|من|تو|می‌خوانم|و|اگر|لازم|تو|اصلاح می‌کنم|به تو|یادآوری می‌کنم|که|هر دو|نه|آن|داری|هنوز|انجام داده|می‌توانی|کلیک کنی|روی|دکمه Ok|Écris|des|phrases|Je|te|lis|et|si|nécessaire|te|corrige|Je|rappelle|que|si|ne|l'|as|encore|fait|peux|cliquer|sur le|bouton ok|ty piš|nějaké|věty|já|tobě|já čtu|a|pokud|nutné|tobě|já opravím|tobě|já připomínám|že|ať|ne|to|ty máš|ještě|uděláno|ty můžeš|kliknout|na|tlačítko Okay? Write some sentences. I'll read them to you and, if necessary, I'll correct you. I remind you that if you haven't done so yet, you can click on the button. Ok? Napisz zdania. Czytam cię i, jeśli to konieczne, poprawiam cię. Przypominam, że nie zostało to jeszcze zrobione, możesz kliknąć przycisk Ok? Skriv meningar. Jag läser dig och vid behov korrigerar jag dig. Jag påminner dig om att det inte är gjort ännu kan du klicka på knappen باشه؟ جملاتی بنویس. من می‌خوانمت و اگر لازم باشد، تصحیحت می‌کنم. به یاد داشته باش که اگر هنوز این کار را نکرده‌ای، می‌توانی روی دکمه 好吗?写一些句子。我会读给你听,如果需要,我会纠正你。我提醒你,如果你还没有这样做,可以点击下面的按钮 Okay? Schreibe Sätze. Ich lese sie dir vor und, falls nötig, korrigiere ich dich. Ich erinnere dich daran, dass du, falls du es noch nicht getan hast, auf den Button D'accord ? Écris des phrases. Je te lis et, si nécessaire, je te corrige. Je te rappelle que si tu ne l'as pas encore fait, tu peux cliquer sur le bouton Ok? Escreva algumas frases. Eu leio para você e, se necessário, eu corrijo. Lembro que se você ainda não fez, pode clicar no botão ¿Está bien? Escribe algunas frases. Yo te leo y, si es necesario, te corrijo. Te recuerdo que si no lo has hecho aún puedes hacer clic en el botón حسناً؟ اكتب بعض الجمل. سأقرأ لك، وإذا لزم الأمر، سأقوم بتصحيحك. أذكرك أنه إذا لم تكن قد فعلت ذلك بعد، يمكنك النقر على الزر Rozumíš? Napiš nějaké věty. Já tě budu číst a, pokud bude potřeba, opravím tě. Připomínám ti, že pokud jsi to ještě neudělal, můžeš kliknout na tlačítko Хорошо? Напиши несколько предложений. Я тебя прочитаю и, если нужно, исправлю. Напоминаю, что если ты еще этого не сделал, ты можешь нажать на кнопку Ok? Skriv noen setninger. Jeg leser dem for deg, og hvis nødvendig, retter jeg dem. Jeg minner deg om at hvis du ikke har gjort det ennå, kan du klikke på knappen Tamam mı? Cümleler yaz. Ben seni dinleyeceğim ve gerekirse seni düzelteceğim. Henüz yapmadıysan, aşağıdaki "abone ol" butonuna tıklayarak Vaporetto Italiano topluluğuna katılabilirsin. Oké? Schrijf zinnen. Ik lees je en, indien nodig, corrigeer ik je. Ik herinner je eraan dat als je het nog niet hebt gedaan, je op de knop Rendben? Írj mondatokat. Én olvasom őket, és ha szükséges, kijavítalak. Emlékeztetlek, hogy ha még nem tetted meg, kattints a gombra Гаразд? Напиши речення. Я тебе прочитаю і, якщо потрібно, виправлю. Нагадую, що якщо ти ще цього не зробив, можеш натиснути кнопку 알겠어요? 문장을 써보세요. 제가 읽어보고, 필요하면 수정해드릴게요. 아직 하지 않았다면 아래의 버튼을 클릭하여 わかりましたか?文を書いてください。私はあなたのを読み、必要であれば修正します。まだしていない場合は、下のボタンをクリックして בסדר? כתוב משפטים. אני אקרא לך ואם צריך, אני אתקן אותך. אני מזכיר לך שאם עדיין לא עשית את זה, אתה יכול ללחוץ על הכפתור

"iscriviti" qui sotto per fare parte della community di Vaporetto Italiano su Youtube subscribe||below|||part||community||Vaporetto|||Youtube 注册|这里|下方|为了|成为|一部分|的|社区|的|Vaporetto|意大利语|在|YouTube підписатися|тут|нижче|щоб|зробити|частиною|спільноти||на|Vaporetto|італійською|на|Youtube zapisz się|||||||społeczność||Vaporetto Italiano||| 登録する|ここ|下|のために|する|一部|の|コミュニティ|の|Vaporetto|イタリア語|の|Youtube tilmeld dig|||||||||Vaporetto(1)||| 가입하다|여기|아래에|위해|하다|일원|~의|커뮤니티|~의|Vaporetto|이탈리아어|~에서|유튜브 inscríbete|aquí|abajo|para|ser|parte|de la|comunidad|de|Vaporetto|Italiano|en|Youtube הירשם|כאן|מתחת|כדי|לעשות|חלק|מה|קהילה|של|ואפורטו|איטלקי|על|יוטיוב feliratkozás|itt|alatt|-ért|csinálni|rész|a|közösség|-ról|Vaporetto|olasz|-on|Youtube melde dich an|hier|unten|um|Teil|Teil der|der|Gemeinschaft|von|Vaporetto|Italienisch|auf|Youtube inscreva-se|aqui|abaixo|para|fazer|parte|da|comunidade|de|Vaporetto|Italiano|no|Youtube اشترك|هنا|أسفل|من أجل|أن تكون|جزء|من|مجتمع|من|فابوريتو|إيطالي|على|يوتيوب |||||||общността||||| abonnere|her|under|for|å bli|del|av|fellesskapet|av|Vaporetto|italiensk|på|Youtube abone ol|burada|altında|için|yapmak|parça|-nın|topluluk|-in|Vaporetto|İtalyanca|üzerinde|Youtube abonneer|hier|onder|om|te doen|deel|van de|gemeenschap|van|Vaporetto|Italiaans|op|Youtube εγγράψου|||||||κοινότητα||Vaporetto||| подпишись|здесь|под|чтобы|стать|частью|сообщества||на|Vaporetto|Итальянский|на|Youtube ثبت نام کن|اینجا|زیر|برای|انجام دادن|بخشی|از|جامعه|از|واپوریتو|ایتالیایی|در|یوتیوب abonne-toi|qui|en dessous|pour|faire|partie|de la|communauté|de|Vaporetto|Italien|sur|Youtube přihlásit se|zde|pod|pro|dělat|část|z|komunitu|o|Vaporetto|italsky|na|Youtube "subscribe" below to join the Vaporetto Italiano community on Youtube "prenumerera" nedan för att vara en del av Vaporetto Italiano-communityn på Youtube "ثبت‌نام" در زیر کلیک کنی تا بخشی از جامعه Vaporetto Italiano در یوتیوب شوی. “注册”加入Youtube上的Vaporetto Italiano社区 "anmelden" hier unten klicken kannst, um Teil der Vaporetto Italiano Community auf Youtube zu werden. "s'inscrire" ci-dessous pour faire partie de la communauté Vaporetto Italiano sur Youtube "inscrever-se" aqui embaixo para fazer parte da comunidade Vaporetto Italiano no Youtube. "suscribirse" aquí abajo para ser parte de la comunidad de Vaporetto Italiano en Youtube. "اشترك" أدناه لتكون جزءًا من مجتمع Vaporetto Italiano على يوتيوب. "přihlásit se" níže, abys se stal součástí komunity Vaporetto Italiano na Youtube. "подписаться" внизу, чтобы стать частью сообщества Vaporetto Italiano на Youtube. "meld deg på" nedenfor for å bli en del av Vaporetto Italiano-fellesskapet på Youtube. "aanmelden" hieronder kunt klikken om deel uit te maken van de Vaporetto Italiano community op Youtube. "feliratkozás" itt lent, hogy része legyél a Vaporetto Italiano közösségnek a Youtube-on. "підписатися" нижче, щоб стати частиною спільноти Vaporetto Italiano на Youtube. 유튜브의 Vaporetto Italiano 커뮤니티에 가입하세요. YoutubeのVaporetto Italianoコミュニティに参加してください。 "הרשמה" למטה כדי להיות חלק מקהילת Vaporetto Italiano ביוטיוב.

e, se non hai l'ebook, puoi scaricare il mio ebook Parliamo italiano!, ||||the ebook||download|||ebook|| ||||het ebook||||||| ||||das Ebook||herunterladen|||Ebook|| ||||el ebook||descargar|||ebook|| and, if you don't have the ebook, you can download my ebook Parliamo italiano !, och om du inte har e-boken kan du ladda ner min e-bok Parliamo italiano!, و اگر کتاب الکترونیکی نداری، می‌توانی کتاب الکترونیکی من "Parliamo italiano!" را دانلود کنی. 如果你没有电子书,可以下载我的电子书《我们来讲意大利语! Und wenn du das Ebook nicht hast, kannst du mein Ebook "Parliamo italiano!" herunterladen, et, si tu n'as pas l'ebook, tu peux télécharger mon ebook Parliamo italiano !, e, se você não tem o ebook, pode baixar o meu ebook Falamos italiano!, y, si no tienes el ebook, puedes descargar mi ebook ¡Hablemos italiano!, وإذا لم يكن لديك الكتاب الإلكتروني، يمكنك تنزيل كتابي الإلكتروني "نتحدث الإيطالية!" a pokud nemáš ebook, můžeš si stáhnout můj ebook Parliamo italiano!, и, если у тебя нет электронной книги, ты можешь скачать мою электронную книгу "Говорим по-итальянски!" og, hvis du ikke har e-boken, kan du laste ned min e-bok Vi snakker italiensk! ve, eğer e-kitabın yoksa, benim Parliamo italiano! e-kitabımı indirebilirsin, en, als je het ebook niet hebt, kun je mijn ebook Parliamo italiano! downloaden, és ha nincs ebookod, letöltheted az én ebookomat, a Parliamo italiano!-t, і, якщо у тебе немає електронної книги, ти можеш завантажити мою електронну книгу "Говоримо італійською!" 그리고, 만약 전자책이 없다면, 내 전자책 '이탈리아어를 이야기합시다!'를 다운로드할 수 있습니다. そして、もし電子書籍を持っていなければ、私の電子書籍「イタリア語を話しましょう!」をダウンロードできます。 ואם אין לך את הספר האלקטרוני, אתה יכול להוריד את הספר האלקטרוני שלי "מדברים איטלקית!"

dove trovi tutti i segreti per imparare l'italiano in modo naturale e divertente. Metto il link sotto questo video. ||||secrets|||||way||||||link||| |||||||||||||||link||| |||||||||||||||Link||| where you can find all the secrets to learn Italian in a natural and fun way. I put the link below this video. där du hittar alla hemligheter att lära sig italienska på ett naturligt och roligt sätt. Jag satte länken nedanför den här videon. جایی که همه رازها را برای یادگیری زبان ایتالیایی به صورت طبیعی و سرگرم کننده پیدا می کنید. لینک را زیر این ویدیو قرار می دهم. 在这里你可以找到所有自然有趣地学习意大利语的秘密。我会把链接放在这个视频下面. wo du alle Geheimnisse findest, um Italienisch auf natürliche und unterhaltsame Weise zu lernen. Ich setze den Link unter dieses Video. où vous trouverez tous les secrets pour apprendre l'italien de manière naturelle et amusante. Je mets le lien sous cette vidéo. onde você encontra todos os segredos para aprender italiano de forma natural e divertida. Coloco o link abaixo deste vídeo. donde encuentras todos los secretos para aprender italiano de manera natural y divertida. Pongo el enlace debajo de este video. حيث ستجد جميع الأسرار لتعلم اللغة الإيطالية بطريقة طبيعية وممتعة. سأضع الرابط أسفل هذا الفيديو. kde najdeš všechna tajemství, jak se přirozeně a zábavně naučit italštinu. Odkaz dávám pod toto video. где ты найдешь все секреты, чтобы учить итальянский естественным и увлекательным способом. Я оставлю ссылку под этим видео. hvor du finner alle hemmelighetene for å lære italiensk på en naturlig og morsom måte. Jeg legger linken under denne videoen. burada İtalyanca'yı doğal ve eğlenceli bir şekilde öğrenmek için tüm sırları bulacaksın. Bu videonun altına bağlantıyı koyuyorum. waar je alle geheimen vindt om Italiaans op een natuurlijke en leuke manier te leren. Ik zet de link onder deze video. ahol megtalálod az összes titkot, hogy természetes és szórakoztató módon tanulj olaszul. A linket a videó alatt találod. де ти знайдеш всі секрети, як вивчити італійську природно та весело. Я залишу посилання під цим відео. 여기에는 자연스럽고 재미있게 이탈리아어를 배우는 모든 비밀이 담겨 있습니다. 이 비디오 아래에 링크를 올릴게요. そこには、自然で楽しい方法でイタリア語を学ぶためのすべての秘密が詰まっています。この動画の下にリンクを貼ります。 שבו תמצא את כל הסודות ללמוד איטלקית בצורה טבעית ומהנה. אני שם את הקישור מתחת לסרטון הזה.

Ci vediamo alla prossima! |we see|| See you next time! تا دیدار بعدی! 下次见! Wir sehen uns beim nächsten Mal! On se voit la prochaine fois ! Nos vemos na próxima! ¡Nos vemos la próxima! أراكم في المرة القادمة! Uvidíme se příště! Увидимся в следующий раз! Vi sees neste gang! Gelecek sefer görüşürüz! Tot de volgende keer! Találkozunk legközelebb! До зустрічі наступного разу! 다음에 만나요! 次回お会いしましょう! נתראה בפעם הבאה!

ciao hello Hallå سلام 你好 Hallo salut tchau adiós وداعًا ahoj пока ha det hoşça kal hallo szia пока 안녕 さようなら שלום

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.59 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.73 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.87 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.04 PAR_CWT:AvJ9dfk5=26.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.31 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=20.59 fa:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL de:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL es:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL cs:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 no:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 nl:AvJ9dfk5 hu:B7ebVoGS uk:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS he:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=34 err=2.94%) translation(all=68 err=0.00%) cwt(all=558 err=7.53%)