44.
44. Die Haltung eines Linguisten. Die grundlegende Ähnlichkeit der Menschen
44. Η στάση ενός γλωσσολόγου. Η θεμελιώδης ομοιότητα των ανθρώπων
44. A linguist's attitude. The fundamental similarity of human beings.
44. La actitud de un lingüista. La similitud fundamental de los seres humanos
44. L'attitude d'un linguiste. La similitude fondamentale des êtres humains
44. De houding van een taalkundige. De fundamentele gelijkenis van mensen
44. Postawa językoznawcy. Fundamentalne podobieństwo istot ludzkich
44. A atitude de um linguista. A semelhança fundamental dos seres humanos
44. En språkvetares attityd. Den grundläggande likheten mellan människor
L'atteggiamento di un linguista.
the attitude|||
O comportamento|||
The attitude of a linguist.
L'attitude d'un linguiste.
La fondamentale somiglianza degli esseri umani
||Ähnlichkeit||beings|
||similarity|||
Die grundlegende Ähnlichkeit der Menschen
The fundamental similarity of human beings
Con la scoperta del DNA, possiamo confermare ciò che i taoisti già sapevano: tutto è uno.
||||||bestätigen|||||||||
||||DNA||to confirm||||Taoists|||everything||
||||||||||taoístas|||||
Mit der Entdeckung der DNA können wir bestätigen, was die Taoisten bereits wussten: Alles ist eins.
With the discovery of DNA, we can confirm what the Taoists already knew: everything is one.
A DNS felfedezésével megerősíthetjük azt, amit a taoisták már tudtak: minden egy.
Gli esseri umani sono notevolmente uniformi e hanno una origine comune.
||||significantly||||||common
||||notavelmente||||||
Menschen sind bemerkenswert einheitlich und haben einen gemeinsamen Ursprung.
Human beings are remarkably uniform and have a common origin.
Az emberi lények rendkívül egyenletesek és közös eredetűek.
Come Richard Dawkins spiega brillantemente in "Il fiume dell’Eden" [River Out of Eden], i nostri geni sono stati tramandati dai quei nostri antenati che sopravvissero abbastanza a lungo per procreare.
|||||||||||||||||||||||||||||zeugen
|Richard|Richard|explains|brilliantly|||river|of Eden|River|out||Eden|||genes||been|passed down||||ancestors||survived|||||procreate
|||||||||||||||||||||||||||||procrear
Wie Richard Dawkins in "River Out of Eden" brillant erklärt, wurden unsere Gene von denjenigen unserer Vorfahren weitergegeben, die lange genug überlebten, um sich fortzupflanzen.
As Richard Dawkins brilliantly explains in "The River of Eden", our genes have been handed down by those ancestors who survived long enough to procreate.
Ahogy Richard Dawkins ragyogóan megmagyarázza az Édenből kifolyó folyóiratban, génjeinket azok az őseink adták tovább, akik elég sokáig éltek túl a szaporodáshoz.
Molte delle nostre caratteristiche, come il tipo di sangue e la predisposizione a determinate malattie, trascendono differenze più superficiali come il colore della pelle o la forma del corpo.
|||||||||||Veranlagung||bestimmte Krankheiten|||||||||||||||
||||like|||||||||certain|diseases|transcend|||||||||||shape||
|||||||||||||||transcendem|||||||||||||
Viele unserer Eigenschaften, wie die Art des Blutes und die Veranlagung für bestimmte Krankheiten, gehen über oberflächliche Unterschiede wie die Hautfarbe oder die Form des Körpers hinaus.
Many of our characteristics, such as the type of blood and the predisposition to certain diseases, transcend more superficial differences such as skin color or body shape.
Számos jellemzőnk, például a vércsoportunk és bizonyos betegségekre való hajlamunk meghaladja a felszínes különbségeket, például a bőr színét vagy a test alakját.
Anche se oggigiorno sembriamo tutti diversi, ogni essere umano discende da un antenato comune che visse circa 50000 anni fa.
||heutzutage||||||||||||||||
also||nowadays|we seem|||||||||ancestor|||lived|||
Obwohl wir heute alle anders aussehen, stammt jeder Mensch von einem gemeinsamen Vorfahren ab, der vor etwa 50.000 Jahren lebte.
Even though we all look different today, every human being descends from a common ancestor who lived about 50,000 years ago.
Míg ma mindannyian másképp nézünk ki, minden ember egy közös ősből származik, aki körülbelül 50 000 évvel ezelőtt élt.
Un passaggio del libro di Spencer Wells, "Il viaggio dell’uomo, Odissea genetica ", dice: "i tratti somatici che distinguono i gruppi umani moderni appaiono nella documentazione fossile solo negli ultimi 30.000 anni.
||||||||||||||||||||||erscheinen|||||||
||||||||||||||physical characteristics|somatic traits||distinguish|||||appear||documentation|||||
||||||||||||||||||||||aparecem|||||||
Eine Passage aus Spencer Wells 'Buch "Die Reise des Menschen, genetische Odyssee" sagt: "Die somatischen Merkmale, die moderne menschliche Gruppen auszeichnen, erscheinen erst in den letzten 30.000 Jahren im Fossilienbestand.
A passage from Spencer Wells' book, "The Man's Journey, A Genetic Odyssey", says: "The somatic traits that distinguish modern human groups appear in the fossil record only in the last 30,000 years.
Spencer Wells "Az ember utazása, egy genetikai Odüsszea" című könyvének egy szövege így szól: "A modern emberi csoportokat megkülönböztető arcvonások csak az elmúlt 30 000 évben jelennek meg a fosszilis nyilvántartásban.
La maggior parte dei fossili più antichi di ominidi africani, asiatici ed europei sono molto simili gli uni agli altri. "
||||fossils||ancient||hominids||Asian|||||||the ones||
Die meisten der ältesten Fossilien afrikanischer, asiatischer und europäischer Hominiden sind einander sehr ähnlich. "
Most of the oldest African, Asian and European hominid fossils are very similar to each other. "
Az afrikai, ázsiai és európai hominidák legrégebbi kövületeinek többsége nagyon hasonlít egymásra. "
I nostri geni sono così simili che possono convivere con i geni di altri esseri umani di qualunque nazione o razza per creare i membri di una generazione successiva.
||genes||||||coexist|||genes|||||||||race||||members||||next
||||||||||||||||||||||||||||siguiente
|||||||||||||||||qualquer|||||||||||
Unsere Gene sind so ähnlich, dass sie mit den Genen anderer Menschen jeder Nation oder Rasse koexistieren können, um Mitglieder einer nächsten Generation zu schaffen.
Our genes are so similar that they can live with the genes of other human beings of any nation or race to create members of a later generation.
Nos gènes sont si semblables qu'ils peuvent coexister avec les gènes d'autres êtres humains de n'importe quelle nation ou race pour créer les membres de la génération suivante.
Génjeink annyira hasonlítanak, hogy együtt élhetnek bármely nemzet vagy faj más emberi lényének génjeivel, hogy létrehozzák a következő generáció tagjait.
Le differenze genetiche tra singoli individui sono più marcate delle differenze genetiche tra gruppi etnici.
||genetic||individuals||||pronounced||||||
Genetische Unterschiede zwischen Individuen sind ausgeprägter als genetische Unterschiede zwischen ethnischen Gruppen.
The genetic differences between individuals are more pronounced than genetic differences between ethnic groups.
Les différences génétiques entre les individus sont plus prononcées que les différences génétiques entre les groupes ethniques.
Az egyének közötti genetikai különbségek markánsabbak, mint az etnikai csoportok közötti genetikai különbségek.
E ciascuno di noi può parlare ogni lingua.
|each||||||
Und jeder von uns kann jede Sprache sprechen.
And each of us can speak every language.
Et chacun d'entre nous peut parler toutes les langues.
És mindegyikünk tud bármilyen nyelvet beszélni.
Mi è stato detto che c’è gente che spende una barca di soldi per farsi operare chirurgicamente alla lingua, in modo che possano parlare meglio una lingua straniera.
|||||||||||||||operieren||||||||||||
||||||||spend||boat||||get|operate|surgically|||||||||||
Mir wurde gesagt, dass es Leute gibt, die ein Boot mit Geld ausgeben, um ihre Zunge operieren zu lassen, damit sie eine Fremdsprache besser sprechen können.
I have been told that there are people who spend a boat of money to surgically operate the language, so that they can speak a foreign language better.
Nekem elmondták, hogy vannak olyan emberek, akik rengeteg pénzt költenek arra, hogy műtétet végezzenek a nyelvükön, hogy jobban tudjanak beszélni egy idegen nyelvet.
Che questo sia vero o no non posso dirlo per certo, però è un’indicazione della erronea associazione tra lingua e genealogia, che tutt’oggi viene fatta.
||||||||||||||||||||Stammbaum||||
||it is||||||||certain|||an indication||erroneous|||||genealogy||||made
Ob das stimmt oder nicht, kann ich nicht mit Sicherheit sagen, aber es ist ein Hinweis auf die irrtümliche Assoziation von Sprache und Genealogie, die noch heute gemacht wird.
Whether this is true or not I can not say for sure, but it is an indication of the erroneous association between language and genealogy, which is still being done today.
Hogy ez igaz-e vagy sem, azt nem tudom biztosan megmondani, de ez a nyelv és a genealógia közötti téves kapcsolat jelzésére utal, amely ma is fennáll.
Se fosti stato adottato alla nascita da parte di una persona di una razza diversa, avresti imparato a parlare la sua lingua senza la necessità di un’operazione alla lingua.
|hättest||||||||||||||hättest du|||||||||||||
|you had been|state|adopted||birth||||||||||would have|||||||||||an operation||
Wenn Sie bei der Geburt von einer Person einer anderen Rasse adoptiert wurden, hätten Sie gelernt, ihre Sprache zu sprechen, ohne dass eine Sprachoperation erforderlich wäre.
If you were adopted at birth by a person of a different race, you would have learned to speak his language without the need for a language operation.
Ha születéskor egy másik fajú személy fogadta Önt örökbe, akkor megtanulta volna beszélni a nyelvét anélkül, hogy nyelvi műveletre lenne szükség.