×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Il linguista: la guida all’apprendimento delle lingue, 35. Una Avventura Linguistica. Successo

35. Una Avventura Linguistica. Successo

Il successo in qualsiasi cosa richiede entusiasmo e duro lavoro.

Questo vale per un lavoratore dipendente, per un imprenditore e per chiunque apprenda lingue straniere. L'entusiasmo ti dà l'energia per lavorare sodo, per superare gli ostacoli, e per approfittare delle opportunità. Lavorai con molte persone entusiaste del loro lavoro, e pertanto efficienti. Non tutte parlavano molteplici lingue, ma avevano conoscenze e capacità che trascendevano le barriere linguistiche. Queste persone stanno in tutto il mondo. Potrebbero anche diventare buoni linguisti se fossero motivati a farlo. Ma le lingue non garantiscono il successo negli affari, sono solo un plus. Se sei un talentuoso uomo d'affari, la capacità di comunicare in altre lingue può renderti più efficace. Negli affari, hai bisogno di credibilità. La gente deve potersi fidare di te. Alla base degli affari c'è una rete sociale: colleghi, dipendenti, dirigenti, clienti, fornitori, consulenti, amici e altri su cui si può contare e che sono disposti a fare affidamento su di te. Se non sei affidabile, responsabile ed efficiente in ciò che fai, parlare lingue straniere non ti servirà a nulla. Credo che fosse Voltaire chi descrisse un certo nobile Francese, il quale parlava sei lingue, e non aveva nulla da dire in nessuna di esse. Tuttavia, parlare correntemente una lingua straniera può essere prezioso nel costruire rapporti di fiducia. Non c'è bisogno di parlare come un madrelingua, ma bisogna avere destrezza. Si deve saper comunicare senza intoppi, in modo che il tuo interlocutore si senta a suo agio. Questo è il livello professionale di competenza linguistica che è necessario per il commercio internazionale. Si può senza dubbio conseguire con l'atteggiamento e il metodo di studio adeguati. Credo che LingQ possa aiutare ogni studente in questa impresa.

35. 35. Ein sprachliches Abenteuer. Erfolg 35. Μια γλωσσική περιπέτεια. Επιτυχία 35. A Linguistic Adventure. Success 35. Una aventura lingüística. Éxito 35. Une aventure linguistique. Réussite 35. Lingwistyczna przygoda. Sukces 35. Uma aventura linguística. Sucesso 35. Ett språkligt äventyr. Framgång Una Avventura Linguistica. A Linguistic Adventure. Successo Success

Il successo in qualsiasi cosa richiede entusiasmo e duro lavoro. Erfolg in allen Bereichen erfordert Begeisterung und harte Arbeit. Success in anything requires enthusiasm and hard work. Bármelyik sikerhez lelkesedés és kemény munka szükséges.

Questo vale per un lavoratore dipendente, per un imprenditore e per chiunque apprenda lingue straniere. Dies gilt für einen Arbeitnehmer, einen Unternehmer und jeden, der Fremdsprachen lernt. This applies to an employee, an entrepreneur and anyone who learns foreign languages. Ez vonatkozik az alkalmazottakra, a vállalkozókra és mindenkire, aki idegen nyelveket tanul. Dette gjelder for en ansatt, en gründer og alle som lærer fremmedspråk. L’entusiasmo ti dà l’energia per lavorare sodo, per superare gli ostacoli, e per approfittare delle opportunità. Enthusiasmus gibt Ihnen die Energie, hart zu arbeiten, Hindernisse zu überwinden und Chancen zu ergreifen. Enthusiasm gives you the energy to work hard, to overcome obstacles, and to take advantage of opportunities. A lelkesedés energiát ad a kemény munkához, az akadályok leküzdéséhez és a lehetőségek kihasználásához. Lavorai con molte persone entusiaste del loro lavoro, e pertanto efficienti. Ich habe mit vielen Menschen zusammengearbeitet, die mit Begeisterung bei der Sache und daher effizient waren. I worked with many people who were enthusiastic about their work and therefore efficient. Trabajé con muchas personas que estaban entusiasmadas con su trabajo y, por lo tanto, eran eficientes. J'ai travaillé avec de nombreuses personnes passionnées par leur travail, donc efficaces. Sok olyan emberrel dolgoztam, akik lelkesek voltak a munkájukból, ezért hatékonyak. Non tutte parlavano molteplici lingue, ma avevano conoscenze e capacità che trascendevano le barriere linguistiche. Nicht alle von ihnen sprachen mehrere Sprachen, aber sie verfügten über Kenntnisse und Fähigkeiten, die über Sprachbarrieren hinausgingen. Not all of them spoke multiple languages, but they had knowledge and skills that transcended language barriers. Tous ne parlaient pas plusieurs langues, mais ils possédaient des connaissances et des compétences qui transcendaient les barrières linguistiques. Nem mindegyik beszélt több nyelvet, de tudásuk és képességeik meghaladták a nyelvi akadályokat. Queste persone stanno in tutto il mondo. Diese Menschen sind überall auf der Welt zu finden. These people are all over the world. Ces gens sont partout dans le monde. Potrebbero anche diventare buoni linguisti se fossero motivati a farlo. Ma le lingue non garantiscono il successo negli affari, sono solo un plus. They could also become good linguists if they were motivated to do so. But languages ​​do not guarantee success in business, they are just a plus. Ils pourraient même devenir de bons linguistes s'ils étaient motivés à le faire. Mais les langues ne garantissent pas le succès en affaires, elles ne sont qu'un plus. Lehetnek jó nyelvészek is, ha motiváltak erre. De a nyelvek nem garantálják az üzleti sikert, csak plusz. Se sei un talentuoso uomo d’affari, la capacità di comunicare in altre lingue può renderti più efficace. If you are a talented businessman, the ability to communicate in other languages ​​can make you more effective. Si vous êtes un homme d'affaires talentueux, la capacité de communiquer dans d'autres langues peut vous permettre de mieux réussir. Ha tehetséges üzletember vagy, akkor más nyelveken való kommunikáció lehetősége hatékonyabbá teheti. Negli affari, hai bisogno di credibilità. In business, you need credibility. Az üzleti életben hitelességre van szüksége. La gente deve potersi fidare di te. Die Menschen müssen Ihnen vertrauen können. People must be able to trust you. Les gens doivent pouvoir vous faire confiance. Az embereknek meg kell tudni bízni benned. Alla base degli affari c’è una rete sociale: colleghi, dipendenti, dirigenti, clienti, fornitori, consulenti, amici e altri su cui si può contare e che sono disposti a fare affidamento su di te. Das Herzstück eines Unternehmens ist ein soziales Netz: Kollegen, Mitarbeiter, Manager, Kunden, Lieferanten, Berater, Freunde und andere, auf die Sie zählen können und die bereit sind, sich auf Sie zu verlassen. At the bottom of business is a social network: colleagues, employees, managers, customers, suppliers, consultants, friends and others that you can count on and who are willing to rely on you. À la base de l'entreprise se trouve un réseau social : collègues, employés, gestionnaires, clients, fournisseurs, consultants, amis et autres personnes sur lesquelles vous pouvez compter et qui sont prêtes à compter sur vous. Az üzleti vállalkozás alapja egy társadalmi hálózat: kollégák, alkalmazottak, vezetők, ügyfelek, beszállítók, tanácsadók, barátok és mások, akikre számíthat, és akik hajlandóak rá bízni. Se non sei affidabile, responsabile ed efficiente in ciò che fai, parlare lingue straniere non ti servirà a nulla. If you are not reliable, responsible and efficient in what you do, speaking foreign languages ​​will not help you. Ha nem megbízható, felelősségteljes és eredményes abban, amit csinál, az idegen nyelvek beszéde nem fog segíteni. Credo che fosse Voltaire chi descrisse un certo nobile Francese, il quale parlava sei lingue, e non aveva nulla da dire in nessuna di esse. Tuttavia, parlare correntemente una lingua straniera può essere prezioso nel costruire rapporti di fiducia. Ich glaube, es war Voltaire, der einen gewissen noblen Franzosen beschrieb, der sechs Sprachen sprach und in keiner von ihnen etwas zu sagen hatte. Eine Fremdsprache fließend zu sprechen, kann jedoch wertvoll für den Aufbau vertrauensvoller Beziehungen sein. I think it was Voltaire who described a certain French nobleman, who spoke six languages, and had nothing to say in any of them. However, speaking a foreign language fluently can be valuable in building relationships of trust. Je crois que c'est Voltaire qui a décrit un certain Français noble, qui parlait six langues et n'avait rien à dire dans aucune d'elles. Cependant, parler couramment une langue étrangère peut être inestimable pour établir des relations de confiance. Úgy gondolom, hogy Voltaire írta le egy francia nemest, aki hat nyelvet beszélt, és egyikükben semmit sem mondhatott. Az idegen nyelv folyékony beszéde azonban felbecsülhetetlen értékű lehet a bizalmi kapcsolatok kiépítésében. Non c’è bisogno di parlare come un madrelingua, ma bisogna avere destrezza. Sie müssen nicht wie ein Muttersprachler sprechen, aber Sie müssen über Geschicklichkeit verfügen. You do not need to speak like a native speaker, but you need to have dexterity. Vous n'avez pas besoin de parler comme un natif, mais vous devez avoir de la dextérité. Nem kell az anyanyelvi beszélõnek beszélnie, de ügyességnek kell lennie. Si deve saper comunicare senza intoppi, in modo che il tuo interlocutore si senta a suo agio. Sie müssen in der Lage sein, reibungslos zu kommunizieren, so dass sich Ihr Gesprächspartner wohl fühlt. You must be able to communicate smoothly, so that your interlocutor feels at ease. Tudnia kell a zökkenőmentes kommunikációt, hogy a beszélgetőpartnere jól érezze magát. Questo è il livello professionale di competenza linguistica che è necessario per il commercio internazionale. This is the professional level of linguistic competence that is necessary for international trade. Si può senza dubbio conseguire con l’atteggiamento e il metodo di studio adeguati. One can certainly achieve with the appropriate attitude and method of study. Il peut sans aucun doute être atteint avec l'attitude et la méthode d'étude appropriées. Credo che LingQ possa aiutare ogni studente in questa impresa. Ich glaube, dass LingQ jedem Schüler bei diesem Unterfangen helfen kann. I believe LingQ can help every student in this venture.