×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Italian Conversation, Italian Conversation 30. Shopping, Pescheria

Italian Conversation 30. Shopping, Pescheria

30. Shopping, Pescheria

Pescivendolo: Serviamo il numero 48!

Cliente: Eccomi!

Pescivendolo: Buonasera signora, che le do?

Cliente: Quali sono le orate in offerta?

Pescivendolo: Sono queste, guardi che belle. Sono fresche fresche.

Cliente: Sono di mare o di allevamento?

Pescivendolo: Queste sono di allevamento e italiane, in offerta a 9 euro e 90 al chilo. Quelle pescate in mare invece costano sui 15 euro al chilo.

Cliente: Allora me ne dia tre di quelle in offerta.

Pescivendolo: Gliele pulisco?

Cliente: Sì grazie.

Pescivendolo: Serve altro?

Cliente: Sì, a pranzo volevo fare una pasta allo scoglio… quei gamberoni che vedo sono freschi?

Pescivendolo: No mi dispiace signora, quelli sono decongelati. Stamattina di freschi, sono arrivati solo gli scampi.

Cliente: Bene, allora mi dia un paio di etti di scampi. Poi mi servirebbero anche due calamari belli grandi.

Pescivendolo: Ecco a lei. Basta così?

Cliente: Sì grazie.

Pescivendolo: Sono 14 euro e 45 centesimi.

Cliente: Ecco a lei, grazie e arrivederci.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Italian Conversation 30. Shopping, Pescheria French|||poissonnerie Italiaanse|conversatie|winkelen|viswinkel Italiano|Conversación|Compras|Pescadería Italiano|Conversação|Compras|Peixaria Italian|conversație|cumpărături|peșcărie |||fish market Italienisch|Konversation|Einkaufen|Fischgeschäft Italian Conversation 30. Shopping, Pescheria مکالمه ایتالیایی 30. خرید، ماهی فروش イタリア語会話 30.ショッピング、魚市場 Итальянская беседа 30. Шоппинг, рыбный рынок İtalyanca Konuşma 30. Alışveriş, Balık Pazarı Conversación en español 30. Compras, Pescadería Conversation française 30. Shopping, Poissonnerie Deutsche Konversation 30. Einkaufen, Fischmarkt Conversație italiană 30. Cumpărături, Peșteria Conversação em Italiano 30. Compras, Peixaria Nederlandse Conversatie 30. Winkelen, Visspeciaalzaak

30\\. 30\\. 30\\. 30\\. 30\\. 30\\. 30\\. 30\\. Shopping, Pescheria winkelen|viswinkel Compras|Pescadería Shopping|Poissonnerie Compras|Peixaria cumpărături|peșcărie |fish market Einkaufen|Fischgeschäft Shopping, Fishmonger خرید، ماهی فروش Alışveriş, Balık Pazarı Compras, Pescadería Shopping, Poissonnerie Einkaufen, Fischmarkt Cumpărături, Peșteria Compras, Peixaria Winkelen, Visspeciaalzaak

Pescivendolo: Serviamo il numero 48! visverkoper|we bedienen|het|nummer Pescadería|Servimos|el|número Poissonnier|Nous servons|le|numéro Peixeiro|Chamamos|o|número peștele|servim|numărul|număr fishmonger|we serve||number Fischverkäufer|Wir bedienen|die|Nummer Fischhändler: Wir bedienen die Nummer 48! Fishmonger: We serve the number 48! Pescadero: ¡Atendemos el número 48! ماهی فروش: شماره 48 خدمت می کنیم! Poissonnier : Nous servons le numéro 48 ! Visspecialist: Wij bedienen nummer 48! Peixeiro: Atendemos o número 48! Vânzător de pește: Servim numărul 48! Balıkçı: 48 numaraya hizmet ediyoruz!

Cliente: Eccomi! klant|hier ben ik Cliente|¡Aquí estoy cliente|me voilà cliente|aqui estou client|iată-mă |here I am Kunde|Hier bin ich Kunde: Hier bin ich! Customer: Here I am! Cliente: ¡Aquí estoy! مشتری: اینجا هستم! Client: Me voici! Klant: Hier ben ik! Cliente: Aqui estou! Client: Iată-mă! Müşteri: İşte buradayım!

Pescivendolo: Buonasera signora, che le do? visverkoper|goedenavond|mevrouw|wat|u|ik geef Pescadero|Buenas tardes|señora|qué|le|doy poissonnier|bonsoir|madame|que|vous|je vous donne peixeiro|boa tarde|senhora|o que|lhe|dou vânzător de pește|bună seara|doamnă|ce|vă|dau fishmonger|good evening|Mrs.|what|to you|I give Fischverkäufer|Guten Abend|gnädige Frau|was|Ihnen|ich gebe Fischhändler: Guten Abend, meine Dame, was kann ich Ihnen geben? Fishmonger: Good evening lady, what do I give you? Pescadero: Buenas tardes señora, ¿qué le doy? ماهی فروش: عصر بخیر خانم، چی بهتون بدم؟ Poissonnier: Bonsoir madame, que puis-je vous donner? Visspecialist: Goedenavond mevrouw, wat kan ik voor u doen? Peixeiro: Boa noite senhora, o que posso lhe oferecer? Vânzător de pește: Bună seara, doamnă, cu ce vă pot ajuta? Fishmonger: İyi akşamlar hanımefendi, sana ne vereyim?

Cliente: Quali sono le orate in offerta? cliente|lesquelles|sont|les|dorades|en|promotion klant|welke|zijn|de|dorades|in|aanbieding Cliente|Cuáles|son|las|doradas|en|oferta cliente|quais|são|as|douradas|em|promoção Kunde|welche|sind|die|Doraden|in|Angebot |which|they are|the|bream||on sale |care|sunt|vă|dorade|în|ofertă Zákazník: Jaké jsou nabízené mořské ryby? Kunde: Welche Doraden sind im Angebot? Customer: What are the offerings? Cliente: ¿Cuáles son las doradas en oferta? مشتری: ماهی های پیشنهادی چیست؟ Client: Quelles sont les dorades en promotion? Klant: Welke dorades zijn er in de aanbieding? Cliente: Quais são os pargos em promoção? Client: Care sunt doradele la ofertă? Müşteri: Sunulan deniz çipuraları nelerdir?

Pescivendolo: Sono queste, guardi che belle. visverkoper|zijn|deze|kijk|wat|mooi Pescadero|Son|estas|mire|que|bonitas poissonnier|elles sont|celles-ci|regardez|que|belles peixeiro|são|estas|veja|que|lindas vânzător de pește|sunt|acestea|uitați|ce|frumoase fishmonger|||you look|that|beautiful Fischverkäufer|sie sind|diese|schauen Sie|wie|schön Fischhändler: Das sind sie, schauen Sie, wie schön sie sind. Fishmonger: These are, look how beautiful. Pescadero: Son estas, mire qué bonitas. Poissonnier: Ce sont celles-ci, regardez comme elles sont belles. Vissenverkoper: Dit zijn ze, kijk eens hoe mooi. Peixeiro: São estes, veja que bonitos. Vânzător de pește: Sunt acestea, uitați cât de frumoase sunt. Balıkçı: Bunlar, bak ne kadar güzeller. Sono fresche fresche. ze zijn|vers|vers Son|frescas|frescas elles sont|fraîches|fraîches são|frescas|frescas sunt|proaspete|proaspete they are|fresh|fresh sie sind|frisch|frisch Sie sind ganz frisch. They are fresh fresh. Son fresquísimas. Elles sont toutes fraîches. Ze zijn hartstikke vers. Estão fresquinhas. Sunt proaspete. Tazeler.

Cliente: Sono di mare o di allevamento? klant|ze zijn|van|zee|of|van|kweek Cliente|Son|de|mar|o|de|crianza cliente|elles sont|de|mer|ou|de|élevage cliente|sou|de|mar|ou|de|criação client|sunt|de|mare|sau|de|crescătorie |I am|of|sea||of|farm Kunde|sie sind|aus|Meer|oder|aus|Zucht Kunde: Sind sie aus dem Meer oder aus der Zucht? Customer: Are they from the sea or from breeding? Cliente: ¿Son de mar o de acuicultura? Client : Elles sont de mer ou d'élevage ? Klant: Zijn ze van de zee of van de kweek? Cliente: São do mar ou de criação? Client: Sunt din mare sau din crescătorie? Müşteri: Denizden mi yoksa çiftliklerden mi?

Pescivendolo: Queste sono di allevamento e italiane, in offerta a 9 euro e 90 al chilo. visverkoper|deze|ze zijn|van|kweek|en|Italiaanse|in|aanbieding|voor|euro|en|per|kilo Pescadero|Estas|son|de|crianza|y|italianas|en|oferta|a||y|al|kilo poissonnier|celles-ci|elles sont|de|élevage|et|italiennes|en|promotion|à|euros|et|au|kilo peixeiro|estas|são|de|criação|e|italianas|em|oferta|a|euros|e|ao|quilo vânzătorul de pește|acestea|sunt|de|crescătorie|și|italiene|la|ofertă|la|euro|și|pe|kilogram fishmonger||||farming||Italian||||||for the|kilo Fischverkäufer|diese|sie sind|aus|Zucht|und|italienisch|im|Angebot|für|Euro|und|pro|Kilo Fischhändler: Diese sind aus der Zucht und italienisch, im Angebot für 9 Euro 90 pro Kilo. Fishmonger: These are farmed and Italian, on offer at 9 euros and 90 per kilo. Pescadero: Estas son de cultivo y italianas, en oferta a 9 euros y 90 el kilo. Poissonnier : Celles-ci sont d'élevage et italiennes, en promotion à 9 euros 90 le kilo. Visspecialist: Deze zijn van kweek en Italiaans, in de aanbieding voor 9 euro en 90 per kilo. Peixeiro: Estas são de criação e italianas, em promoção a 9 euros e 90 o quilo. Vânzătorul de pește: Acestea sunt din crescătorie și italiene, la ofertă la 9 euro și 90 pe kilogram. Pescivendolo: Bunlar çiftlik ve İtalyan olup kilosu 9,90 Euro'dan satışa sunulmaktadır. Quelle pescate in mare invece costano sui 15 euro al chilo. die|gevangen|in|zee|echter|ze kosten|rond|euro|per|kilo Qué|pesca|en|mar|en cambio|cuestan|alrededor de|euros|por|kilo celles|pêchées|en|mer|par contre|elles coûtent|environ|euros|au|kilo aquelas|pescadas|em|mar|em vez|custam|cerca de|euros|ao|quilo cele|prinse|în|mare|însă|costă|aproximativ|euro|pe|kilogram those|fish caught||sea|instead|they cost|for the|||kilo die|gefangen|in|Meer|hingegen|sie kosten|etwa|Euro|pro|Kilo Naproti tomu ryby ulovené v moři stojí kolem 15 eur za kilogram. Die im Meer gefangenen kosten hingegen etwa 15 Euro pro Kilo. Those caught in the sea instead cost about 15 euros per kilo. Las pescadas en el mar, en cambio, cuestan unos 15 euros el kilo. Celles pêchées en mer coûtent environ 15 euros le kilo. Die uit de zee zijn echter ongeveer 15 euro per kilo. As pescadas no mar, por outro lado, custam cerca de 15 euros o quilo. Cele prinse din mare costă în schimb aproximativ 15 euro pe kilogram. Denizde yakalananların kilosu ise yaklaşık 15 avroya mal oluyor.

Cliente: Allora me ne dia tre di quelle in offerta. klant|dan|me|ervan|geef|drie|van|die|in|aanbieding Cliente|Entonces|me|de esas|dé|tres|de|esas|en|oferta client|alors|me|en|donne|trois|de|celles|en|promotion cliente|então|me|de|diga|três|de|aquelas|em|oferta client|atunci|mie|de la ele|dați-mi|trei|din|acelea|în|ofertă |then|me|of them|you give|three|of|those|in|discount Kunde|also|mir|davon|geben Sie mir|drei|von|jene|in|Angebot Kunde: Dann geben Sie mir drei von denen im Angebot. Customer: Then give me three of those on offer. Cliente: Entonces deme tres de esas en oferta. Client: Alors donnez-moi trois de celles en promotion. Klant: Nou, geef me er drie van die in de aanbieding. Cliente: Então me dê três daquelas em promoção. Client: Atunci dă-mi trei din cele la ofertă. Müşteri: O zaman bana sunulanlardan üç tane ver.

Pescivendolo: Gliele pulisco? visverkoper|ze voor u|ik maak schoon Pescadero|Se las|limpio poissonnier|je les|je les nettoie peixeiro|as|limpo vânzătorul de pește|le|curăț fishmonger|them|clean them Fischverkäufer|Ihnen sie|ich putze Fischhändler: Soll ich sie Ihnen putzen? Fishmonger: Do I clean them? Pescadero: ¿Se las limpio? Poissonnier: Je vous les nettoie? Visverkoper: Moet ik ze voor je schoonmaken? Peixeiro: Eu limpo para você? Vânzător de pește: Îți le curăț? Fishmonger: Temizleyeyim mi?

Cliente: Sì grazie. klant|ja|dank u Cliente|Sí|gracias client|oui|merci cliente|sim|obrigado client|da|mulțumesc Kunde|ja|danke Kunde: Ja, danke. Cliente: Sí, gracias. Client: Oui merci. Klant: Ja, bedankt. Cliente: Sim, obrigado. Client: Da, mulțumesc. Müşteri: Evet, teşekkür ederim.

Pescivendolo: Serve altro? visverkoper|heeft u nodig|iets anders Pescadero|Sirve|algo poissonnier|ça suffit|autre peixeiro|precisa|de mais vânzătorul de pește|mai trebuie|altceva fishmonger|do you need|another Fischverkäufer|braucht|noch etwas Fischhändler: Brauchen Sie noch etwas? Fishmonger: Need anything else? Pescadero: ¿Necesita algo más? Poissonnier: Besoin d'autre chose? Visverkoper: Heeft u nog iets anders nodig? Peixeiro: Precisa de mais alguma coisa? Vânzător de pește: Mai trebuie ceva? Balıkçı: Başka bir şeye ihtiyacınız var mı?

Cliente: Sì, a pranzo volevo fare una pasta allo scoglio… quei gamberoni che vedo sono freschi? klant|ja|bij|lunch|ik wilde|maken|een|pasta|op|rotsachtig|die|grote garnalen|die|ik zie|ze zijn|vers Cliente|Sí|a|almuerzo|quería|hacer|una|pasta|al|marisco|esos|gambones|que|veo|son|frescos client|oui|à|déjeuner|je voulais|faire|une|pâtes|à la|bord de mer|ces|grosses crevettes|que|je vois|ils sont|frais cliente|sim|a|almoço|eu queria|fazer|uma|massa|ao|marisco|aqueles|camarões grandes|que|eu vejo|são|frescos client|da|la|prânz|voiamă|a face|o|paste|la|stâncă|acei|creveți mari|pe care|văd|sunt|proaspeți customer|yes||lunch|I wanted|to make||pasta|with the|seafood|those|prawns||I see||fresh Kunde|ja|zu|Mittagessen|ich wollte|machen|eine|Pasta|auf|Felsen|die|Riesengarnelen|die|ich sehe|sie sind|frisch Kunde: Ja, zum Mittagessen wollte ich eine Pasta allo scoglio machen... sind die Garnelen, die ich sehe, frisch? Client: Yes, for lunch I wanted to make a pasta allo scoglio -- are those prawns I see fresh? Cliente: Sí, para el almuerzo quería hacer una pasta a la marinera... ¿esos langostinos que veo son frescos? Client: Oui, pour le déjeuner je voulais faire des pâtes aux fruits de mer... ces gambas que je vois sont-elles fraîches ? Cliente: Sì, a pranzo volevo fare una pasta allo scoglio… quei gamberoni che vedo sono freschi? Klant: Ja, voor de lunch wilde ik een pasta allo scoglio maken... zijn die garnalen die ik zie vers? Cliente: Sim, no almoço eu queria fazer uma massa com frutos do mar... aqueles camarões que vejo estão frescos? Client: Da, la prânz voiam să fac o paste cu fructe de mare... creveții pe care îi văd sunt proaspeți? Müşteri: Evet, öğle yemeği için makarna allo scoglio yapmak istiyorum... gördüğüm karidesler taze mi?

Pescivendolo: No mi dispiace signora, quelli sono decongelati. visverkoper|nee|me|het spijt me|mevrouw|die|ze zijn|ontdooid Pescadero|No|me|disculpa|señora|esos|son|descongelados poissonnier|non|me|je suis désolé|madame|ceux|ils sont|décongelés peixeiro|não|me|desculpe|senhora|aqueles|são|descongelados pescar|nu|îmi|pare rău|doamnă|aceia|sunt|decongelați fishmonger|no||||those|are|thawed Fischverkäufer|nein|mir|es tut mir leid|gnädige Frau|die|sie sind|aufgetaut Fischer: Nein, es tut mir leid, meine Dame, die sind aufgetaut. Fishmonger: No, I'm sorry, madam, those are thawed. Pescadero: No, lo siento señora, esos están descongelados. Poissonnier: Non, je suis désolé madame, elles sont décongelées. Visverkoper: Nee, het spijt me mevrouw, die zijn ontdooid. Peixeiro: Não, sinto muito senhora, aqueles estão descongelados. Vânzător de pește: Nu, îmi pare rău doamnă, aceia sunt decongelați. Fishmonger: Hayır üzgünüm hanımefendi, bunlar çözüldü. Stamattina di freschi, sono arrivati solo gli scampi. vanmorgen|van|vers|ze zijn|aangekomen|alleen|de|scampi Esta mañana|de|frescos|son|llegados|solo|los|camarones ce matin|de|frais|ils sont|arrivés|seulement|les|langoustines esta manhã|de|frescos|são|chegaram|apenas|os|camarões în această dimineață|de|proaspeți|sunt|sositi|doar|creveții|scampi this morning||fresh|they are|arrived||the|scampi heute Morgen|von|frischen|sie sind|angekommen|nur|die|Scampi Heute Morgen sind nur die Scampi frisch angekommen. This morning fresh, only the prawns have arrived. Esta mañana, de frescos, solo han llegado los camarones. Ce matin, il n'y avait que des langoustines fraîches. Vanmorgen zijn er alleen verse scampi binnengekomen. Esta manhã, de frescos, chegaram apenas os camarões. Astăzi dimineață, proaspeți, au sosit doar creveții. Bu sabah sadece scampi taze geldi. Сьогодні вранці привезли тільки свіжі креветки.

Cliente: Bene, allora mi dia un paio di etti di scampi. klant|goed|dan|me|geef|een|paar|van|ons|van|scampi Cliente|Bien|entonces|me|dé|un|par de|de|hectogramos|de|gambas client|bien|alors|me|donnez|un|paire|de|hectos|de|langoustines cliente|bem|então|me|dê|um|par|de|quilos|de|camarões client|bine|atunci|îmi|dați|o|pereche|de|sute|de|scampi ||||you give||a pair||hundred grams||shrimp Kunde|gut|also|mir|geben Sie|ein|paar|von|hundert Gramm|von|Scampi Kunde: Gut, dann geben Sie mir ein paar hundert Gramm Scampi. Client: Well, then give me a couple of oysters of prawns. Cliente: Bien, entonces deme un par de cientos de gramos de camarones. Client: Bien, alors donnez-moi un peu moins de deux cents grammes de langoustines. Klant: Goed, geef me dan een paar ons scampi. Cliente: Bem, então me dê um par de hectogramas de camarões. Client: Bine, atunci dați-mi un pic de creveți. Müşteri: O zaman bana bir kaç ons karides ver. Poi mi servirebbero anche due calamari belli grandi. dan|me|zouden nodig zijn|ook|twee|inktvissen|mooi|groot Luego|me|servirían|también|dos|calamares|bien|grandes ensuite|me|il me faudrait|aussi|deux|calmars|beaux|grands então|me|serviriam|também|dois|lulas|bem|grandes apoi|mi|ar fi necesare|și|doi|calamar|frumoși|mari then|to me|would need|even||squid|nice|large dannach|mir|würden brauchen|auch|zwei|Tintenfische|schön|groß Dann bräuchte ich auch zwei schöne große Tintenfische. Then I would also need two beautiful big squids. Entonces también necesitaría dos calamares bien grandes. Puis j'aurais besoin de deux gros calamars. Verder heb ik ook nog twee grote inktvissen nodig. Então eu precisaria também de dois lulas bem grandes. Apoi mi-ar trebui și doi calamar mari. O zaman iki büyük mürekkep balığına da ihtiyacım olacak.

Pescivendolo: Ecco a lei. visverkoper|hier is|aan|u Pescadero|Aquí|a|usted le poissonnier|voici|à|vous peixeiro|aqui está|a|senhora pescarul|iată|la|dumneavoastră fishmonger||| Fischverkäufer|hier|für|Sie Fischhändler: Hier, bitte. Fishmonger: Here you go. Pescadero: Aquí tiene. Poissonnier : Voici pour vous. Visspecialist: Hier is het voor u. Peixeiro: Aqui está. Vânzătorul de pește: Iată pentru dumneavoastră. Fishmonger: İşte buradasın. Basta così? is het genoeg|zo ¿Es suficiente|así ça suffit|comme ça é suficiente|assim e suficient|așa enough|so reicht|so Reicht das? Is that enough? ¿Es suficiente así? C'est tout ? Is dit genoeg? É só isso? Este suficient? Bu yeterli?

Cliente: Sì grazie. klant|ja|dank Cliente|Sí|gracias le client|oui|merci cliente|sim|obrigado clientul|da|mulțumesc Kunde|ja|danke Kunde: Ja, danke. Cliente: Sí, gracias. Client : Oui, merci. Klant: Ja bedankt. Cliente: Sim, obrigado. Client: Da, mulțumesc.

Pescivendolo: Sono 14 euro e 45 centesimi. visverkoper|ik ben|euro|en|centen Pescadero|Son||y|centavos poissonnier|je suis|euros|et|centimes peixeiro|são|euros|e|centavos pescar|eu sunt|euro|și|cenți fishmonger||||cents Fischverkäufer|ich bin|Euro|und|Cent Fischhändler: Das macht 14 Euro und 45 Cent. Fishmonger: It's 14 euros and 45 cents. Pescadero: Son 14 euros y 45 céntimos. Poissonnier : C'est 14 euros et 45 centimes. Vishandelaar: Het is 14 euro en 45 cent. Peixeiro: São 14 euros e 45 cêntimos. Pescăria: Sunt 14 euro și 45 de cenți. Balıkçı: 14 euro ve 45 sent.

Cliente: Ecco a lei, grazie e arrivederci. klant|hier is|aan|u|dank u|en|tot ziens Cliente|Aquí tiene|a|usted|gracias|y|adiós client|voici|à|vous|merci|et|au revoir cliente|aqui está|a|senhora|obrigado|e|até logo client|iată|la|dumneavoastră|mulțumesc|și|la revedere Kunde|hier ist|Ihnen|Sie|danke|und|auf Wiedersehen Kunde: Hier, danke und auf Wiedersehen. Client: Here you go, thank you and goodbye. Cliente: Aquí tiene, gracias y adiós. Client : Voici, merci et au revoir. Klant: Hier is het, bedankt en tot ziens. Cliente: Aqui está, obrigado e até logo. Client: Iată pentru dumneavoastră, mulțumesc și la revedere. Müşteri: Buyurun, teşekkürler ve hoşça kalın.

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.93 es:AFkKFwvL fr:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS ro:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS nl:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=156 err=0.00%)