×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Italian Conversation, Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano

Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano

10. PRENOTAZIONE DI UNA SCUOLA D'ITALIANO

Cliente: Salve, sono venuto ad iscrivermi ad un corso di lingua italiana.

Impiegato: Che tipo di corso cerca?

Cliente: Vorrei fare un corso avanzato di conversazione.

Impiegato: Bene, il corso è il martedì e il giovedì dalle 9 alle 13.

Cliente: Come mi posso iscrivere?

Impiegato: Deve compilare questo modulo di iscrizione. Deve scrivere nome, cognome, numero di telefono e il tipo di corso che vuole fare. Poi alla fine deve firmarlo.

Cliente: Fatto, e poi?

Impiegato: Ora deve solo effettuare il pagamento. Deve fare un bonifico sul conto corrente della scuola e portarci la ricevuta. Il numero del conto è 130459039949999 e l'intestatario è Scuola di Lingua Italiana. Può fare il bonifico in qualsiasi banca o su internet.

Cliente: Ho capito, e poi?

Impiegato: Poi può venire a seguire i nostri corsi.

Cliente: OK, grazie mille!

Impiegato: Di niente, si figuri!

Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano Italienisch Konversation 10. Buchung einer Italienisch-Sprachschule Italian Conversation 10. Booking an Italian school Conversación en italiano 10. Reservar una escuela de italiano Conversation en italien 10. Réservation d'une école de langue italienne イタリア語会話 10.イタリア語学校の予約 Italiaanse conversatie 10. Een Italiaanse taalschool boeken Conversação em italiano 10. Reservando uma escola de italiano

10. PRENOTAZIONE DI UNA SCUOLA D’ITALIANO RESERVIERUNG EINER ITALIENISCHEN SCHULE BOOKING OF AN ITALIAN SCHOOL REZERWACJA SZKOŁY WŁOSKIEJ İTALYAN OKULU REZERVASYONU

Cliente: Salve, sono venuto ad iscrivermi ad un corso di lingua italiana. Kunde: Hallo, ich bin gekommen, um mich für einen Italienischkurs einzuschreiben. Customer: Hi, I came to enroll in an Italian language course. Müşteri: Merhaba, İtalyanca dil kursuna kaydolmaya geldim.

Impiegato: Che tipo di corso cerca? Sachbearbeiterin: Welchen Studiengang suchen Sie? Clerk: What kind of course are you looking for?

Cliente: Vorrei fare un corso avanzato di conversazione. Kunde: Ich möchte einen Konversationskurs für Fortgeschrittene besuchen. Customer: I would like to take an advanced conversation course. Müşteri: İleri düzey bir konuşma kursuna katılmak istiyorum.

Impiegato: Bene, il corso è il martedì e il giovedì dalle 9 alle 13. Sachbearbeiterin: Nun, der Kurs ist dienstags und donnerstags von 9 bis 13 Uhr. Employee: Well, the course is Tuesday and Thursday from 9 to 13. Çalışan: Eh, kurs Salı ve Perşembe günleri 9'dan 13'e kadar.

Cliente: Come mi posso iscrivere? Kunde: Wie kann ich mich anmelden? Customer: How can I register? Müşteri: Nasıl kaydolabilirim?

Impiegato: Deve compilare questo modulo di iscrizione. Employee: You must complete this registration form. Pracownik: Musisz wypełnić ten formularz rejestracyjny. Deve scrivere nome, cognome, numero di telefono e il tipo di corso che vuole fare. Er muss seinen Vor- und Nachnamen, seine Telefonnummer und die Art des gewünschten Kurses angeben. He must write the name, surname, telephone number and type of course he wants to do. Poi alla fine deve firmarlo. Dann muss er es am Ende unterschreiben. Then in the end he has to sign it. それから最後に彼はそれに署名しなければなりません。

Cliente: Fatto, e poi? Kunde: Fertig und was dann? Customer: Done, and then? クライエント: 完了、その後は? Müşteri: Bitti ve sonra ne olacak?

Impiegato: Ora deve solo effettuare il pagamento. Angestellter: Jetzt muss er nur noch die Zahlung leisten. Employee: Now only has to make the payment. Çalışan: Şimdi sadece ödemeyi yapması gerekiyor. Deve fare un bonifico sul conto corrente della scuola e portarci la ricevuta. Sie müssen eine Überweisung auf das Bankkonto der Schule tätigen und uns die Quittung mitbringen. He must make a bank transfer to the school account and bring the receipt. 学校の銀行口座に振り込み、領収書をご持参ください。 Musisz dokonać przelewu na konto szkoły i przynieść nam paragon. Il numero del conto è 130459039949999 e l’intestatario è Scuola di Lingua Italiana. Die Kontonummer lautet 130459039949999 und der Inhaber ist Scuola di Lingua Italiana. The account number is 130459039949999 and the holder is Italian Language School. Può fare il bonifico in qualsiasi banca o su internet. Sie können die Überweisung an jede Bank oder über das Internet vornehmen. You can transfer to any bank or internet. どこの銀行でもインターネットでも送金できます。 Havale işlemini herhangi bir bankaya veya internet üzerinden yapabilirsiniz.

Cliente: Ho capito, e poi? Kunde: Ich verstehe, und was dann? Customer: I understand, then what?

Impiegato: Poi può venire a seguire i nostri corsi. Angestellter: Dann kann er kommen und unsere Kurse besuchen. Employee: Then you can come and follow our courses.

Cliente: OK, grazie mille! Customer: OK, thank you very much!

Impiegato: Di niente, si figuri! Angestellter: Überhaupt nicht, stellen Sie sich vor! Employee: of nothing, imagine! 従業員: 全然、想像してみてください!