#22 Danilo & Rita – La televisione di oggi
#22 Danilo & Rita - La télévision d'aujourd'hui
#22 ダニーロ&リタ - 今日のテレビ
#22 Danilo & Rita - A Televisão de Hoje
# 22 Danilo & Rita - Bugünün televizyonu
#22 达尼洛和丽塔 – 今日电视
#22 Danilo & Rita – Dnešní televize
#22 Danilo & Rita – La televisión de hoy
#22 Danilo & Rita – Das Fernsehen von heute
#22 Danilo & Rita – Today's television
#22 دانييلو وريتا – التلفزيون اليوم
#22 Даниило и Рита – Телевидение сегодня
Hai guardato cosa c'è stasera in televisione?
Si ho guardato ma come al solito non c'è mai niente di interessante a parte qualche vecchio film ultimamente proprio non fanno assolutamente niente.
Si ma io almeno io i film li guardo ogni tanto solo che a volte non ci sono neanche quelli, ultimamente hanno tagliato anche il film ci sono solo quei reality e dei filmetti, dei telefilm di seconda categoria
Mah, si vedono un sacco di canali ma nessuno fa mai niente d'interessante, ad esempio dei documentari o qualche cosa di cultura, è sparito tutto adesso fanno solo quelli show che ….
今夜のテレビはご覧になりましたか? ええ、見てはいるんですが、相変わらず、昔の映画以外は面白いものがないんです。 ええ、でも少なくとも映画は時々見ているんですが、それすらないこともあるんです。最近は映画もカットされてしまって、リアリティ番組や小さな映画、二流のテレビ番組ばかりなんです。
Díval jsi se, co je dnes večer v televizi? Ano, díval jsem se, ale jako obvykle tam nikdy není nic zajímavého, kromě nějakého starého filmu, v poslední době opravdu nedělají absolutně nic. Ano, ale já alespoň občas filmy sleduji, jenže někdy tam nejsou ani ty, v poslední době dokonce zrušili i filmy, jsou tam jen reality show a nějaké slabé filmy, druhotřídní seriály. No, vidí se spousta kanálů, ale nikdo nikdy nedělá nic zajímavého, například dokumenty nebo něco kulturního, všechno zmizelo, teď dělají jen ty show, které …
¿Has visto qué hay esta noche en la televisión? Sí, he mirado, pero como siempre no hay nada interesante, aparte de alguna película vieja, últimamente no hacen absolutamente nada. Sí, pero al menos yo veo películas de vez en cuando, solo que a veces ni siquiera hay esas, últimamente han cortado también las películas, solo hay esos realities y películas de segunda categoría. Mah, se ven un montón de canales, pero nadie hace nada interesante, por ejemplo, documentales o algo de cultura, ha desaparecido todo, ahora solo hacen esos shows que ...
Hast du geschaut, was heute Abend im Fernsehen läuft? Ja, ich habe geschaut, aber wie immer gibt es nie etwas Interessantes, außer ein paar alten Filmen, in letzter Zeit machen sie absolut nichts. Ja, aber ich schaue zumindest ab und zu Filme, nur dass es manchmal nicht einmal die gibt, in letzter Zeit haben sie sogar die Filme gekürzt, es gibt nur diese Reality-Shows und kleine Filme, zweitklassige Serien. Tja, es gibt viele Kanäle, aber keiner macht jemals etwas Interessantes, zum Beispiel Dokumentationen oder etwas Kulturelles, alles ist verschwunden, jetzt machen sie nur noch diese Shows, die …
Did you see what's on television tonight? Yes, I looked, but as usual, there's never anything interesting except for some old movies; lately, they really aren't showing anything at all. Yes, but at least I watch movies sometimes, it's just that sometimes there aren't even those; lately, they've cut even the movies, there are only those reality shows and some low-budget films, second-rate TV series. Well, there are a lot of channels, but no one ever shows anything interesting, for example, documentaries or something cultural; everything has disappeared, now they only do those shows that ...
هل شاهدت ماذا يوجد الليلة في التلفزيون؟ نعم، لقد شاهدت لكن كما هو معتاد لا يوجد أبداً شيء مثير للاهتمام باستثناء بعض الأفلام القديمة، في الآونة الأخيرة لا يقدمون أي شيء على الإطلاق. نعم، لكن على الأقل أنا أشاهد الأفلام بين الحين والآخر، فقط أحياناً لا توجد حتى تلك، في الآونة الأخيرة قطعوا حتى الأفلام، هناك فقط تلك البرامج الواقعية وبعض الأفلام الصغيرة، ومسلسلات من الدرجة الثانية. مه، هناك الكثير من القنوات لكن لا أحد يقدم شيئاً مثيراً للاهتمام، على سبيل المثال، الوثائقيات أو شيء ثقافي، كل شيء اختفى، الآن يقدمون فقط تلك العروض التي ...
Ты смотрел, что сегодня вечером по телевизору? Да, я смотрел, но, как обычно, ничего интересного, кроме каких-то старых фильмов, в последнее время вообще ничего не показывают. Да, но я, по крайней мере, иногда смотрю фильмы, только иногда их даже нет, в последнее время они даже фильмы урезали, остались только реалити-шоу и мелкие фильмы, второсортные сериалы. Ну, видно много каналов, но никто никогда не показывает ничего интересного, например, документальные фильмы или что-то культурное, все пропало, теперь показывают только те шоу, которые …
insomma lasciamo perdere …
Si in realtà anche i documentari a me non piacciono tanto ma perché, perché fanno sempre solo documentari su animali non so se hai notato, ci sono animali dai grilli e leoni e poi a ritornare indietro dai leoni grilli e passando per i pinguini e sembra che la scienza in Italia si è solamente la biologia
Mah, io ho visto che i programmi più belli li fanno però di notte.
no, nechme toho … Ano, ve skutečnosti se mi ani dokumenty moc nelíbí, ale proč, protože dělají vždy jen dokumenty o zvířatech, nevím, jestli jsi si toho všiml, jsou tam zvířata od cvrčků a lvů a pak se vracíme zpět od lvů k cvrčkům a přes tučňáky a zdá se, že věda v Itálii je jen biologie. No, viděl jsem, že nejkrásnější programy dělají ale v noci.
en fin, dejemos eso ... Sí, en realidad a mí tampoco me gustan mucho los documentales, pero ¿por qué? Porque siempre hacen solo documentales sobre animales, no sé si te has dado cuenta, hay animales desde grillos y leones y luego regresando de leones a grillos y pasando por pingüinos, y parece que la ciencia en Italia es solo biología. Mah, he visto que los programas más bonitos los hacen de noche.
naja, lassen wir das … Ja, in Wirklichkeit mag ich auch Dokumentationen nicht so sehr, aber warum, weil sie immer nur Dokumentationen über Tiere machen, ich weiß nicht, ob du das bemerkt hast, es gibt Tiere von Grillen und Löwen und dann zurück zu den Löwen, Grillen und vorbei an Pinguinen, und es scheint, dass die Wissenschaft in Italien nur Biologie ist. Tja, ich habe gesehen, dass die schönsten Programme jedoch nachts ausgestrahlt werden.
well, let's forget it ... Yes, in reality, I don't like documentaries much either, but why? Because they always only make documentaries about animals; I don't know if you've noticed, there are animals from crickets to lions and then going back from lions to crickets and passing through penguins, and it seems that science in Italy is only biology. Well, I've seen that the best programs are made at night.
بالمختصر دعنا نتجاوز ذلك ... نعم في الواقع حتى الوثائقيات لا تعجبني كثيراً، لكن لماذا، لأنهم دائماً يقدمون فقط وثائقيات عن الحيوانات، لا أعلم إذا لاحظت، هناك حيوانات من الجراد والأسود ثم العودة إلى الأسود الجراد والمرور عبر البطاريق ويبدو أن العلم في إيطاليا هو فقط علم الأحياء. مه، لقد رأيت أن أجمل البرامج تُعرض ليلاً.
в общем, давай оставим это … Да, на самом деле мне тоже не очень нравятся документальные фильмы, но почему, потому что они всегда показывают только документалки о животных, не знаю, заметил ли ты, там есть животные, от сверчков до львов, а потом обратно от львов к сверчкам и мимо пингвинов, и кажется, что наука в Италии – это только биология. Ну, я заметил, что самые красивые программы показывают ночью.
Se tu guardi la programmazione di notte fanno dei bellissimi programmi alla sera invece se non ci sono donnine nude, non si vede niente, questa mi sembra una cosa assurda sia per la televisione di Stato che anche per le televisioni private.
Pokud se podíváš na noční program, dělají tam nádherné programy večer, zatímco pokud tam nejsou nahé ženy, není vidět nic, to mi přijde jako absurdní jak pro státní televizi, tak i pro soukromé televize.
Si miras la programación de noche, hacen unos programas bellísimos por la tarde, en cambio, si no hay chicas desnudas, no se ve nada, esto me parece algo absurdo tanto para la televisión estatal como para las privadas.
Wenn du dir das Nachtprogramm anschaust, machen sie abends wunderschöne Programme, während es tagsüber, wenn keine nackten Damen zu sehen sind, nichts gibt, das erscheint mir absurd, sowohl für das Staatsfernsehen als auch für die privaten Fernsehsender.
If you look at the nighttime programming, they have some beautiful shows in the evening; instead, if there aren't any naked ladies, you don't see anything. This seems absurd to me, both for state television and for private channels.
إذا نظرت إلى جدول البرامج ليلاً، يقدمون برامج جميلة جداً في المساء، أما إذا لم يكن هناك نساء عاريات، فلا يُرى شيء، يبدو لي أن هذه مسألة سخيفة سواء للتلفزيون الحكومي أو للتلفزيونات الخاصة.
Если ты посмотришь ночное программирование, там показывают очень красивые программы вечером, а если нет голых девушек, то ничего не видно, мне кажется, это абсурд как для государственного телевидения, так и для частных телеканалов.
Posso capire le televisioni private che devono vivere sulla pubblicità e ovviamente devono attirare un po' gli spettatori televisione, però la televisione di Stato dovrebbe fare anche dei programmi culturali
Si questo è terribile ho letto un articolo che mi sembrava molto giusto che diceva che la televisione manca di coraggio e l'idea di perdere di pensare di perdere degli spettatori, dell'audience rende tutte le scelte condizionate a questa a questa paura e quindi si mette in programmazione lo spettacolo che si ritiene possa essere quello che porta più audience indipendentemente dalla qualità.
Mohu pochopit soukromé televize, které musí žít z reklamy a samozřejmě musí přitáhnout diváky, ale státní televize by měla také dělat kulturní programy. To je hrozné, přečetl jsem článek, který mi přišel velmi správný, a říkal, že televize postrádá odvahu a myšlenka ztráty diváků, publika, činí všechna rozhodnutí podmíněná touto obavou, a tak se do programu zařazuje show, o které se domnívá, že přitáhne nejvíce diváků, bez ohledu na kvalitu.
Puedo entender las televisiones privadas que deben vivir de la publicidad y, por supuesto, deben atraer un poco a los espectadores de televisión, pero la televisión pública también debería hacer programas culturales. Esto es terrible, he leído un artículo que me parecía muy justo que decía que la televisión carece de coraje y la idea de perder espectadores, de audiencia, condiciona todas las decisiones a este miedo, y así se programa el espectáculo que se considera que puede atraer más audiencia, independientemente de la calidad.
Ich kann die privaten Fernsehsender verstehen, die von Werbung leben müssen und natürlich ein wenig die Fernsehzuschauer anziehen müssen, aber der Staatsfernsehen sollte auch kulturelle Programme machen. Das ist schrecklich, ich habe einen Artikel gelesen, der mir sehr richtig erschien, der sagte, dass dem Fernsehen der Mut fehlt und die Idee, Zuschauer zu verlieren, die gesamte Programmgestaltung von dieser Angst beeinflusst und somit werden die Shows programmiert, von denen man glaubt, dass sie die größte Zuschauerzahl bringen, unabhängig von der Qualität.
I can understand private television stations that have to survive on advertising and obviously need to attract some television viewers, but state television should also produce cultural programs. Yes, this is terrible; I read an article that seemed very right, which said that television lacks courage and the idea of losing viewers, the audience, makes all choices conditioned by this fear, and therefore they schedule shows that they believe will attract the most audience regardless of quality.
يمكنني أن أفهم القنوات التلفزيونية الخاصة التي يجب أن تعيش على الإعلانات وبالطبع يجب أن تجذب بعض المشاهدين، لكن التلفزيون الحكومي يجب أن يقدم أيضًا برامج ثقافية. هذا أمر مروع، لقد قرأت مقالًا بدا لي صحيحًا جدًا يقول إن التلفزيون يفتقر إلى الشجاعة وفكرة فقدان المشاهدين، الجمهور، تجعل جميع الخيارات مشروطة بهذه الخوف، وبالتالي يتم برمجة العروض التي يُعتقد أنها قد تجلب أكبر عدد من المشاهدين بغض النظر عن الجودة.
Я могу понять частные телеканалы, которые должны существовать за счет рекламы и, конечно, должны привлекать зрителей, но государственное телевидение также должно делать культурные программы. Это ужасно, я прочитал статью, которая показалась мне очень правильной, в которой говорилось, что телевидению не хватает смелости, и идея потерять зрителей, аудиторию, делает все выборы зависимыми от этого страха, и поэтому в программу включается шоу, которое, как считается, может привлечь больше зрителей, независимо от качества.
Questo è orribile soprattutto per la televisione di Stato
Ho capito però se l'audience si ottiene solo con le donnine nude che ballano mi sembra che siamo arrivati ad un livello molto basso, non fanno più commedie, una volta facevano delle bellissime commedie brillanti, facevano dei concerti, della musica, niente!
To je hrozné, zejména pro státní televizi. Chápu, že pokud se publikum získává pouze s nahými dívkami, které tančí, zdá se mi, že jsme dosáhli velmi nízké úrovně, už nedělají komedie, dříve dělali nádherné brilantní komedie, pořádali koncerty, hudbu, nic!
Esto es horrible, sobre todo para la televisión pública. Entiendo, pero si la audiencia se obtiene solo con chicas desnudas que bailan, me parece que hemos llegado a un nivel muy bajo, ya no hacen comedias, antes hacían bellas comedias brillantes, hacían conciertos, música, ¡nada!
Das ist schrecklich, besonders für das Staatsfernsehen. Ich habe jedoch verstanden, dass, wenn die Zuschauer nur mit nackten Frauen, die tanzen, gewonnen werden, wir ein sehr niedriges Niveau erreicht haben. Es werden keine Komödien mehr gemacht, früher wurden wunderschöne, brillante Komödien gemacht, es gab Konzerte, Musik, nichts!
This is horrible, especially for state television. I understand, however, if the audience is only obtained with naked ladies dancing, it seems to me that we have reached a very low level. They no longer make comedies; once they made beautiful sparkling comedies, they held concerts, music, nothing!
هذا أمر مروع خاصة بالنسبة للتلفزيون الحكومي. لكنني أفهم، إذا كان الجمهور يتم الحصول عليه فقط من خلال الفتيات العاريات اللواتي يرقصن، يبدو أننا وصلنا إلى مستوى منخفض جدًا، لم يعودوا يقدمون الكوميديا، في السابق كانوا يقدمون كوميديا رائعة، كانوا يقدمون حفلات موسيقية، موسيقى، لا شيء!
Это ужасно, особенно для государственного телевидения. Я понимаю, но если аудитория достигается только с помощью голых девушек, которые танцуют, мне кажется, что мы достигли очень низкого уровня, больше не делают комедий, раньше делали прекрасные блестящие комедии, проводили концерты, музыку, ничего!
È sparito tutto, solo quattro stupidaggini di Gossip ed altre cose ma questo mi sembra impossibile, insomma, come si fa avanti così?
Mah, un po' la logica che muove questo periodo storico quella del del profitto e c'è anche da dire questo che le trasmissioni belle si sono ma sono sulla televisione a pagamento la tendenza secondo me quella di spingere la gente a comprare canali a pagamento in modo da svuotare la televisione gratuita e guadagnare di più.
Všechno zmizelo, jen čtyři hlouposti o drbech a další věci, ale to mi připadá nemožné, jak se dá takhle pokračovat? No, trochu logika, která pohání tuto historickou dobu, je logika zisku, a také je třeba říct, že krásné pořady existují, ale jsou na placených televizích. Podle mě je tendence tlačit lidi k tomu, aby si kupovali placené kanály, aby se vyprázdnila bezplatná televize a vydělalo se více.
Ha desaparecido todo, solo cuatro tonterías de chismes y otras cosas, pero esto me parece imposible, en fin, ¿cómo se avanza así? Bueno, un poco la lógica que mueve este período histórico es la del beneficio y también hay que decir que los programas bonitos están, pero están en la televisión de pago. La tendencia, en mi opinión, es empujar a la gente a comprar canales de pago para vaciar la televisión gratuita y ganar más.
Alles ist verschwunden, nur vier Dummheiten über Klatsch und andere Dinge, aber das scheint mir unmöglich. Wie kann man so weitermachen? Nun, ein bisschen die Logik, die diese historische Periode antreibt, ist die des Profits, und man muss auch sagen, dass die schönen Sendungen zwar existieren, aber im Pay-TV sind. Die Tendenz ist meiner Meinung nach, die Leute dazu zu bringen, Pay-TV-Kanäle zu kaufen, um das kostenlose Fernsehen zu entleeren und mehr zu verdienen.
Everything has disappeared, just four bits of gossip and other things, but this seems impossible to me. I mean, how can we move forward like this? Well, a bit of the logic that drives this historical period is that of profit, and it must also be said that beautiful shows exist, but they are on pay television. The trend, in my opinion, is to push people to buy pay channels in order to empty free television and earn more.
لقد اختفى كل شيء، فقط أربع توافه من القيل والقال وأشياء أخرى، لكن هذا يبدو لي مستحيلًا، كيف يمكن المضي قدمًا هكذا؟ حسنًا، المنطق الذي يحرك هذه الفترة التاريخية هو منطق الربح، ويجب أن أقول أيضًا إن البرامج الجميلة موجودة ولكنها على التلفزيون المدفوع، الاتجاه برأيي هو دفع الناس لشراء قنوات مدفوعة من أجل إفراغ التلفزيون المجاني وزيادة الأرباح.
Все исчезло, только четыре глупости о сплетнях и другие вещи, но это кажется мне невозможным, в общем, как можно так двигаться вперед? Хм, немного логика, которая движет этой исторической эпохой, это логика прибыли, и также стоит сказать, что красивые передачи есть, но они на платном телевидении. По моему мнению, тенденция заключается в том, чтобы заставить людей покупать платные каналы, чтобы опустошить бесплатное телевидение и заработать больше.
Questa è la mia sensazione perché se tu vai sui canali a pagamento ti puoi vedere dei bei film, ti puoi vedere bei documentari, la musica e così via.
Bu benim hissim çünkü paralı kanallara giderseniz iyi filmler, iyi belgeseller, müzikler vb.
To je můj pocit, protože pokud přejdete na placené kanály, můžete vidět hezké filmy, můžete vidět hezké dokumenty, hudbu a tak dále.
Esa es mi sensación, porque si vas a los canales de pago puedes ver buenas películas, puedes ver buenos documentales, música y así sucesivamente.
Das ist mein Gefühl, denn wenn du zu den Pay-TV-Kanälen gehst, kannst du dir schöne Filme ansehen, schöne Dokumentationen, Musik und so weiter.
This is my feeling because if you go to pay channels, you can watch good movies, you can see nice documentaries, music, and so on.
هذه هي مشاعري لأنه إذا ذهبت إلى القنوات المدفوعة يمكنك مشاهدة أفلام جميلة، يمكنك مشاهدة وثائقيات رائعة، الموسيقى وهكذا.
Это мое ощущение, потому что если ты идешь на платные каналы, ты можешь увидеть хорошие фильмы, посмотреть хорошие документальные фильмы, музыку и так далее.
Infatti questa è la tendenza, siamo la prima nazione al mondo che entro il 2010 avrà la televisione digitale.
Aslında trend bu, 2010 yılına kadar dünyada dijital televizyona sahip ilk milletiz.
Opravdu, tohle je trend, jsme první země na světě, která do roku 2010 bude mít digitální televizi.
De hecho, esta es la tendencia, somos el primer país del mundo que para el 2010 tendrá televisión digital.
Tatsächlich ist das der Trend, wir sind das erste Land der Welt, das bis 2010 das digitale Fernsehen haben wird.
In fact, this is the trend; we are the first country in the world that by 2010 will have digital television.
في الواقع، هذه هي الاتجاه، نحن أول دولة في العالم ستتحول إلى التلفزيون الرقمي بحلول عام 2010.
На самом деле, это тенденция, мы первая страна в мире, которая к 2010 году будет иметь цифровое телевидение.
Tutta completamente digitale per cui sparirà completamente la televisione analogica e questo comporta ovviamente ad avere un abbonamento a tutti i costi e dover pagare per poter vedere.
Všechno bude zcela digitální, takže analogová televize zcela zmizí a to samozřejmě znamená mít předplatné za každou cenu a muset platit, abyste mohli sledovat.
Todo completamente digital, por lo que la televisión analógica desaparecerá por completo y esto implica, obviamente, tener una suscripción a toda costa y tener que pagar para poder ver.
Alles komplett digital, sodass das analoge Fernsehen vollständig verschwinden wird, und das bedeutet natürlich, dass man um jeden Preis ein Abonnement haben und bezahlen muss, um sehen zu können.
Completely digital, so analog television will completely disappear, and this obviously means having a subscription at all costs and having to pay to watch.
كلها رقمية تمامًا، مما يعني أن التلفزيون التناظري سيختفي تمامًا، وهذا يتطلب بالطبع الاشتراك بأي ثمن والدفع لرؤية المحتوى.
Все полностью цифровое, поэтому аналоговое телевидение полностью исчезнет, и это, конечно, подразумевает необходимость подписки любой ценой и необходимости платить, чтобы смотреть.
Si, all'inizio hanno detto che sarebbe stato gratis, però adesso cominciano a dirti che è gratis per i primi tre mesi poi non si capisce cosa succeda dopo, oppure gratis il canale più “stinfio” ** che non ha niente di bello però se vuoi vedere qualche cosa di decente devi pagare anche caro.
Con l'avvento della televisione digitale hanno aumentato il numero di canali però sono tutte a pagamento e questo non lo trovo giusto.
Ano, na začátku říkali, že to bude zdarma, ale teď začínají říkat, že je to zdarma na první tři měsíce, pak není jasné, co se stane dál, nebo zdarma je pouze ten nejhorší kanál, který nemá nic hezkého, ale pokud chcete vidět něco slušného, musíte také platit hodně. S příchodem digitální televize se zvýšil počet kanálů, ale všechny jsou placené a to mi nepřipadá spravedlivé.
Sí, al principio dijeron que sería gratis, pero ahora comienzan a decirte que es gratis durante los primeros tres meses, luego no se entiende qué sucede después, o gratis el canal más "aburrido" que no tiene nada de bonito, pero si quieres ver algo decente, también tienes que pagar caro. Con la llegada de la televisión digital han aumentado el número de canales, pero todos son de pago y esto no me parece justo.
Ja, am Anfang haben sie gesagt, es wäre kostenlos, aber jetzt fangen sie an zu sagen, dass es die ersten drei Monate kostenlos ist, dann versteht man nicht, was danach passiert, oder es ist kostenlos der Kanal, der am wenigsten interessant ist und nichts Schönes bietet, aber wenn man etwas Anständiges sehen will, muss man auch viel bezahlen. Mit dem Aufkommen des digitalen Fernsehens haben sie die Anzahl der Kanäle erhöht, aber alle sind kostenpflichtig, und das finde ich nicht fair.
Yes, at first they said it would be free, but now they are starting to tell you that it’s free for the first three months, then it’s unclear what happens after that, or free for the most 'boring' channel that has nothing good, but if you want to watch something decent, you have to pay a lot. With the advent of digital television, they have increased the number of channels, but they are all paid, and I don’t find that fair.
نعم، في البداية قالوا إنه سيكون مجانيًا، لكن الآن بدأوا يخبرونك أنه مجاني لمدة الثلاثة أشهر الأولى، ثم لا يُفهم ما يحدث بعد ذلك، أو أن القناة الأكثر "سخافة" مجانية، والتي لا تحتوي على أي شيء جميل، لكن إذا كنت تريد مشاهدة شيء لائق، يجب عليك الدفع أيضًا بسعر مرتفع. مع ظهور التلفزيون الرقمي، زاد عدد القنوات، لكن جميعها مدفوعة، وهذا لا أراه عادلاً.
Да, в начале они говорили, что это будет бесплатно, но сейчас начинают говорить, что это бесплатно в течение первых трех месяцев, а потом непонятно, что будет дальше, или бесплатно только самый «нудный» канал, который не имеет ничего хорошего, но если ты хочешь посмотреть что-то достойное, тебе придется заплатить немалые деньги. С приходом цифрового телевидения увеличилось количество каналов, но все они платные, и я не считаю это справедливым.
Trovo giusto che la televisione di Stato, visto che in fondo si paga anche una tassa, sia gratuita e faccia degli spettacoli decenti
Si, se tu pensi che la televisione è stata per l'Italia importantissima dal punto di vista culturale perché ha unificato la lingua e ha insegnato a parlare italiano a tantissime persone che parlavano solamente dialetto e ti ricordi quando eravamo bambini la televisione di Alberto Manzi quel maestro che insegnava a leggere e a scrivere e ha tolto l'analfabetismo in Italia è stato l'operazione eccezionale.
In effetti si, perché specialmente al sud Italia di analfabeti ce ne erano veramente tanti e questo maestro con tanta e tanta pazienza e tantissime lezioni ha portato un po' di cultura e ha insegnato a leggere e a scrivere almeno a tantissime persone forse perché noi andavamo a scuola non avevamo e non sentivamo il bisogno e faceva può sorridere questo spettacolo, ripensandoci oggi invece devo dire che è stata una cosa veramente eccezionale
Si, è stato molto bello quello che le la televisione ha fatto per l'Italia e adesso o sta facendo esattamente l'opposto sia sta togliendo la mentalità culturale e sostituendola con una mentalità del profitto e del gossip e sta riempiendo la testa ai ragazzi della convinzione che è l'unica cosa da fare nella vita è riuscire ad arrivare a qualche reality a fare la velina e a ballare mezza nuda sul palco.
L'unico sistema per fare soldi, o almeno quello che vogliono trasmettere è proprio questo l'unico sistema di fare soldi velocemente, cioè ballare nuda, cercare di arrivare a fare spettacoli ed altre cose tralasciando invece quello che secondo me è molto importante che è appunto l'apporto di cultura e un apporto costruttivo agli utenti che guardano la televisione e non solo con le stupidaggini
Purtroppo quello che dicono secondo me è giusto ossia che la televisione è lo specchio della società, ormai la società italiana è questo e la televisione non fa altro che riflettere questa triste realtà la realtà è che i giovani hanno poche opportunità hanno di fronte a loro un futuro molto nero e hanno capito semplicemente questo che se si vuole sopravvivere c'è un solo modo ed è quello li.
Považuji za spravedlivé, že státní televize, když se na to podíváte, že se také platí daň, by měla být zdarma a měla by dělat slušné pořady. Ano, pokud si vzpomenete, že televize byla pro Itálii nesmírně důležitá z kulturního hlediska, protože sjednotila jazyk a naučila mluvit italsky spoustu lidí, kteří mluvili pouze dialektem, a vzpomínáte si, když jsme byli dětmi, na televizi Alberta Manziho, toho učitele, který učil číst a psát a odstranil negramotnost v Itálii, to byla výjimečná akce. Opravdu, protože zejména na jihu Itálie bylo negramotných opravdu hodně a tento učitel s velkou trpělivostí a spoustou lekcí přinesl trochu kultury a naučil číst a psát alespoň spoustu lidí, možná proto, že jsme chodili do školy, neměli jsme a necítili jsme potřebu, a může to vyvolávat úsměv, když si na to dnes vzpomínám, ale musím říct, že to byla opravdu výjimečná věc. Ano, bylo to velmi hezké, co televize udělala pro Itálii, a teď dělá přesný opak, totiž že odstraňuje kulturní mentalitu a nahrazuje ji mentalitou zisku a drbů a plní hlavy mladých lidí přesvědčením, že jediná věc, kterou je třeba v životě udělat, je dostat se do nějaké reality, být modelkou a tančit polonahá na pódiu. Jediný způsob, jak vydělat peníze, nebo alespoň to, co chtějí přenášet, je právě toto, jediný způsob, jak rychle vydělat peníze, tedy tančit nahá, snažit se dostat k vystoupením a dalším věcem, přičemž opomíjejí to, co je podle mě velmi důležité, a to je přínos kultury a konstruktivní přínos pro diváky, kteří sledují televizi, a nejen s hloupostmi. Bohužel to, co říkají, je podle mě pravda, totiž že televize je zrcadlem společnosti, italská společnost je nyní taková a televize jen odráží tuto smutnou realitu, realita je taková, že mladí mají málo příležitostí, mají před sebou velmi temnou budoucnost a jednoduše pochopili, že pokud chtějí přežít, je jen jeden způsob a to je ten.
Me parece justo que la televisión pública, dado que al fin y al cabo también se paga un impuesto, sea gratuita y haga espectáculos decentes. Sí, si piensas que la televisión ha sido para Italia muy importante desde el punto de vista cultural porque ha unificado el idioma y ha enseñado a hablar italiano a muchísimas personas que solo hablaban dialecto, y recuerdas cuando éramos niños la televisión de Alberto Manzi, ese maestro que enseñaba a leer y a escribir y que eliminó el analfabetismo en Italia, fue una operación excepcional. De hecho, sí, porque especialmente en el sur de Italia había realmente muchos analfabetos y este maestro, con mucha paciencia y muchísimas lecciones, trajo un poco de cultura y enseñó a leer y a escribir al menos a muchísimas personas, quizás porque nosotros íbamos a la escuela, no teníamos y no sentíamos la necesidad, y puede hacer sonreír este espectáculo, pero al recordarlo hoy, en cambio, debo decir que fue algo realmente excepcional. Sí, fue muy bonito lo que la televisión hizo por Italia y ahora está haciendo exactamente lo opuesto, está eliminando la mentalidad cultural y sustituyéndola por una mentalidad de lucro y de chismes, y está llenando la cabeza de los jóvenes con la convicción de que la única cosa que hay que hacer en la vida es llegar a algún reality, ser una "velina" y bailar medio desnuda en el escenario. El único sistema para hacer dinero, o al menos lo que quieren transmitir, es precisamente esto: el único sistema de hacer dinero rápidamente, es decir, bailar desnuda, intentar llegar a hacer espectáculos y otras cosas, dejando de lado lo que, en mi opinión, es muy importante, que es precisamente el aporte de cultura y un aporte constructivo a los usuarios que ven la televisión y no solo con tonterías. Desafortunadamente, lo que dicen, en mi opinión, es cierto, es decir, que la televisión es el espejo de la sociedad, ya que la sociedad italiana es esto y la televisión no hace más que reflejar esta triste realidad. La realidad es que los jóvenes tienen pocas oportunidades, tienen ante sí un futuro muy oscuro y han entendido simplemente esto: que si quieren sobrevivir, hay una sola manera y es esa.
Ich finde es richtig, dass das Staatsfernsehen, da man schließlich auch eine Steuer zahlt, kostenlos ist und anständige Shows macht. Ja, wenn man bedenkt, dass das Fernsehen für Italien aus kultureller Sicht sehr wichtig war, weil es die Sprache vereinheitlicht hat und vielen Menschen, die nur Dialekt sprachen, das Italienisch beigebracht hat, und erinnerst du dich, als wir Kinder waren, das Fernsehen von Alberto Manzi, diesem Lehrer, der Lesen und Schreiben beigebracht hat und die Analphabetismus in Italien beseitigt hat, das war eine außergewöhnliche Leistung. In der Tat, ja, denn besonders im Süden Italiens gab es wirklich viele Analphabeten, und dieser Lehrer hat mit viel Geduld und vielen Lektionen ein wenig Kultur gebracht und vielen Menschen das Lesen und Schreiben beigebracht, vielleicht weil wir zur Schule gingen, hatten wir nicht das Bedürfnis und es mag lächerlich erscheinen, wenn man heute darüber nachdenkt, aber ich muss sagen, dass es wirklich eine außergewöhnliche Sache war. Ja, es war sehr schön, was das Fernsehen für Italien getan hat, und jetzt macht es genau das Gegenteil, es entfernt die kulturelle Mentalität und ersetzt sie durch eine Mentalität des Profits und des Klatsches und füllt den Kopf der Jugendlichen mit der Überzeugung, dass das Einzige, was man im Leben tun kann, darin besteht, in eine Reality-Show zu kommen, als Tänzerin halb nackt auf der Bühne zu tanzen. Das einzige System, um Geld zu verdienen, oder zumindest das, was sie vermitteln wollen, ist genau das, das einzige System, um schnell Geld zu verdienen, nämlich nackt zu tanzen, zu versuchen, Shows zu machen und andere Dinge zu tun, während sie das, was meiner Meinung nach sehr wichtig ist, nämlich den Beitrag von Kultur und einen konstruktiven Beitrag für die Zuschauer, die das Fernsehen schauen, vernachlässigen, und nicht nur mit Dummheiten. Leider ist das, was sie sagen, meiner Meinung nach richtig, nämlich dass das Fernsehen der Spiegel der Gesellschaft ist, die italienische Gesellschaft ist mittlerweile so, und das Fernsehen spiegelt nur diese traurige Realität wider. Die Realität ist, dass die Jugendlichen wenige Möglichkeiten haben, vor ihnen liegt eine sehr dunkle Zukunft, und sie haben einfach verstanden, dass es nur einen Weg gibt, um zu überleben, und das ist dieser.
I find it fair that state television, since we also pay a tax, should be free and provide decent shows. Yes, if you think that television has been extremely important for Italy from a cultural point of view because it has unified the language and taught many people who only spoke dialect how to speak Italian, and do you remember when we were children the television of Alberto Manzi, that teacher who taught how to read and write and eliminated illiteracy in Italy? It was an exceptional operation. Indeed, yes, because especially in southern Italy, there were really many illiterates, and this teacher, with so much patience and countless lessons, brought a bit of culture and taught many people how to read and write, perhaps because we went to school and didn’t feel the need, and it may make you smile thinking back to that show, but today I must say it was truly exceptional. Yes, it was very beautiful what television did for Italy, and now it is doing exactly the opposite; it is removing the cultural mindset and replacing it with a mindset of profit and gossip, filling the heads of young people with the belief that the only thing to do in life is to get on some reality show, to be a showgirl, and to dance half-naked on stage. The only way to make money, or at least what they want to convey, is precisely this: the only way to make money quickly, that is, to dance naked, trying to get into shows and other things, neglecting instead what I think is very important, which is the contribution of culture and a constructive input to the viewers who watch television, and not just with nonsense. Unfortunately, what they say is, in my opinion, true, namely that television is the mirror of society; by now, Italian society is this, and television does nothing but reflect this sad reality. The reality is that young people have few opportunities; they face a very bleak future and have simply understood that if they want to survive, there is only one way, and that is it.
أجد أنه من العدل أن يكون التلفزيون الحكومي، نظرًا لأننا ندفع أيضًا ضريبة، مجانيًا ويقدم عروضًا لائقة. نعم، إذا فكرت في أن التلفزيون كان مهمًا جدًا لإيطاليا من الناحية الثقافية لأنه وحد اللغة وعلم الكثير من الناس الذين كانوا يتحدثون فقط باللهجات كيفية التحدث باللغة الإيطالية، وتذكر عندما كنا أطفالًا التلفزيون الخاص بألبرتو مانزي، ذلك المعلم الذي علم القراءة والكتابة، وقد قضى على الأمية في إيطاليا، كانت عملية استثنائية. في الواقع، نعم، لأنه خاصة في جنوب إيطاليا كان هناك الكثير من الأميين، وهذا المعلم بصبره الكبير والعديد من الدروس جلب بعض الثقافة وعلم القراءة والكتابة على الأقل للعديد من الناس، ربما لأننا كنا نذهب إلى المدرسة ولم نشعر بالحاجة، وقد يبدو هذا العرض مضحكًا، لكن عند التفكير فيه اليوم، يجب أن أقول إنه كان شيئًا استثنائيًا حقًا. نعم، كان ما فعلته التلفزيون لإيطاليا جميلًا جدًا، والآن أو أنها تفعل العكس تمامًا، فهي تزيل العقلية الثقافية وتستبدلها بعقلية الربح والفضائح، وتملأ رؤوس الشباب بالاعتقاد أن الشيء الوحيد الذي يجب القيام به في الحياة هو الوصول إلى بعض برامج الواقع، أو أن تكون عارضة وترقص نصف عارية على المسرح. النظام الوحيد لكسب المال، أو على الأقل ما يريدون نقله هو هذا، النظام الوحيد لكسب المال بسرعة، أي الرقص عارية، ومحاولة الوصول إلى تقديم العروض وأشياء أخرى، متجاهلين ما أراه مهمًا جدًا، وهو تقديم الثقافة والمساهمة البناءة للمشاهدين الذين يشاهدون التلفزيون، وليس فقط مع الحماقات. للأسف، ما يقولونه هو صحيح، أي أن التلفزيون هو مرآة المجتمع، والآن المجتمع الإيطالي هو هذا، والتلفزيون لا يعكس سوى هذه الحقيقة الحزينة. الحقيقة هي أن الشباب لديهم فرص قليلة، أمامهم مستقبل مظلم جدًا، وقد فهموا ببساطة أنه إذا أرادوا البقاء، فهناك طريقة واحدة فقط، وهي هذه.
Я считаю справедливым, что государственное телевидение, поскольку в конце концов мы также платим налог, должно быть бесплатным и делать достойные шоу. Да, если ты подумаешь, что телевидение было для Италии очень важным с культурной точки зрения, потому что оно объединило язык и научило говорить по-итальянски множество людей, которые говорили только на диалекте, и ты помнишь, когда мы были детьми, телевидение Альберто Манци, того учителя, который учил читать и писать и искоренил неграмотность в Италии, это была исключительная операция. На самом деле, да, потому что особенно на юге Италии было действительно много неграмотных, и этот учитель с огромным терпением и множеством уроков принес немного культуры и научил читать и писать, по крайней мере, множество людей, возможно, потому что мы ходили в школу, у нас не было и не было ощущения необходимости, и это шоу может вызвать улыбку, вспоминая об этом сегодня, но я должен сказать, что это было действительно исключительное событие. Да, это было очень красиво, что телевидение сделало для Италии, а сейчас оно делает ровно противоположное, оно убирает культурное мышление и заменяет его мышлением прибыли и сплетен и заполняет головы молодежи убеждением, что единственное, что нужно делать в жизни, это попасть в какое-то реалити-шоу, стать «вилиной» и танцевать полуголой на сцене. Единственный способ заработать деньги, или, по крайней мере, то, что они хотят передать, это именно это — единственный способ быстро заработать деньги, то есть танцевать голой, пытаться попасть на шоу и другие вещи, пренебрегая тем, что, по моему мнению, очень важно, а именно вклад в культуру и конструктивный вклад для зрителей, которые смотрят телевидение, а не только с глупостями. К сожалению, то, что они говорят, по моему мнению, верно, а именно, что телевидение — это зеркало общества, и итальянское общество теперь таково, и телевидение не делает ничего другого, как отражает эту печальную реальность. Реальность такова, что у молодежи мало возможностей, перед ними очень мрачное будущее, и они просто поняли, что если они хотят выжить, есть только один способ, и это именно он.
Se si vuole riuscire a diventare ricchi perché cercare in questo momento di diventare ricchi studiando e cercano un posto di lavoro e è praticamente impossibile questo è la verità.
إذا|هم|يريد|النجاح|في|أن تصبح|أغنياء|لماذا|البحث|في|هذا|الوقت|عن|أن تصبح|أغنياء|بالدراسة|و|يبحثون|عن|وظيفة|عن|عمل|و|هو|عمليًا|مستحيل|هذا|هو|الحقيقة|الحقيقة
if|themselves|they want|to succeed|to|to become|rich|why|to search|in|this|moment|to|to become|rich|studying|and|they are looking|a|job|to|work|and|it is|practically|impossible|this|it is|the|truth
wenn|man|will|es schaffen|zu|werden|reich|warum|suchen|in|diesem|Moment|zu|werden|reich|studierend|und|sie suchen|einen|Arbeitsplatz|zu|Arbeit|und|es ist|praktisch|unmöglich|das|es ist|die|Wahrheit
если|это|хочет|удастся||стать|богатыми|почему|искать|в|этот|момент||стать|богатыми|учась|и|ищут||место||работы|и|это|практически|невозможно|это|это||правда
pokud|se|chce|uspět|a|stát se|bohatými|proč|hledat|v|tento|okamžik|k|stát se|bohatými|studováním|a|hledají|místo||k|práci|a|je|prakticky|nemožné|to|je|ta|pravda
si|se|quiere|lograr|a|convertirse|ricos|por qué|buscar|en|este|momento|de|convertirse|ricos|estudiando|y|buscan|un|puesto|de|trabajo|y|es|prácticamente|imposible|esto|es|la|verdad
Zengin olmak istiyorsanız, neden hemen şimdi okuyup iş arayarak zengin olmaya çalışıyorsunuz ve bu neredeyse imkansız bir gerçek.
Pokud se chcete stát bohatými, proč se v tuto chvíli snažit stát bohatými studiem a hledáním zaměstnání, když je to prakticky nemožné, to je pravda.
Si se quiere lograr hacerse rico, ¿por qué intentar en este momento hacerse rico estudiando y buscando un trabajo? Es prácticamente imposible, esta es la verdad.
Wenn man reich werden will, warum versucht man dann gerade jetzt, reich zu werden, indem man studiert und einen Arbeitsplatz sucht? Es ist praktisch unmöglich, das ist die Wahrheit.
If you want to succeed in becoming rich, why try to become rich right now by studying and looking for a job when it is practically impossible? This is the truth.
إذا كنت تريد أن تصبح غنيًا، فلماذا تحاول في هذا الوقت أن تصبح غنيًا من خلال الدراسة والبحث عن وظيفة، فهذا يكاد يكون مستحيلًا، هذه هي الحقيقة.
Если вы хотите стать богатым, зачем в данный момент пытаться стать богатым, учась и ища работу, это практически невозможно, это правда.
Questo è quello che stanno trasferendo ai giovani e loro lo capiscono e agiscono di conseguenza
In effetti è vero guarda quante persone si presentano per fare questi casting per arrivare a entrare in questi programmi sono fuori migliaia però ne arriveranno poi alla fin fine uno o due che riescono veramente a sfondare, tutti gli altri cosa fanno rimangono delusi e ritornano a fare la loro attività.
هذا|هو|ما|الذي|هم|ينقلون|إلى|الشباب|و|هم|ذلك|يفهمون|و|يتصرفون|عن|وفقًا لذلك|في|الواقع|هو|صحيح|انظر|كم|شخصًا|هم|يتقدمون|من أجل|القيام|هذه|الاختبارات|من أجل|الوصول|إلى|الدخول|في|هذه|البرامج|هم|خارج|آلاف|لكن|منهم|سيصلون|بعد ذلك|إلى|النهاية|النهائية|واحد|أو|اثنان|الذين|ينجحون|حقًا|في|الانطلاق|جميع|الـ|الآخرين|ماذا|يفعلون|يبقون|مخيبين|و|يعودون|إلى|القيام|بـ|نشاطهم|النشاط
this|it is|that|which|they are|transferring|to the|young people|and|they|it|they understand|and|they act|of|consequence|in|fact|it is|true|look|how many|people|themselves|they show up|to|to do|these|auditions|to|to arrive|to|to enter|in|these|programs|they are|outside|thousands|but|of them|they will arrive|then|to the|end|fine|one|or|two|that|they succeed|really|to|to break through|all|the|others|what|they do|they remain|disappointed|and|they return|to|to do|the|their|activity
das|es ist|was|das|sie sind|sie übertragen|an die|jungen|und|sie|es|sie verstehen|und|sie handeln|entsprechend|Konsequenz|In|der Tat|es ist|wahr|schau|wie viele|Menschen|sich|sie bewerben|um|zu machen|diese|Castings|um|zu kommen|zu|eintreten|in|diese|Programme|sie sind|draußen|Tausende|aber|sie|sie werden ankommen|dann|am|Ende|Ende|ein|oder|zwei|die|sie schaffen|wirklich|zu|durchzubrechen|alle|die|anderen|was|sie tun|sie bleiben|enttäuscht|und|sie kehren zurück|zu|machen|die|ihre|Tätigkeit
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||przełamać||||||||||||||
это|это|то|что|они|передают||молодым|и|они|это|понимают|и|действуют||следовательно|на|деле|это|правда|смотри|сколько|людей|они|представляются|для|участия в|этих|кастингах|для|чтобы попасть||войти|в|эти|программы|они|снаружи|тысячи|но|их|они доберутся|потом||конечной|цели|один|или|два|которые|удается|действительно||пробиться|все||остальные|что|делают|остаются|разочарованными|и|возвращаются||заниматься||своей|деятельностью
to|je|co|že|oni|přenášejí|mladým|mladým|a|oni|to|chápou|a|jednají|podle|důsledku|v|skutečnosti|je|pravda|podívej|kolik|lidí|se|hlásí|na|dělat|tyto|castingy|na|dostat se|do|vstoupit|do|tyto|programy|jsou|venku|tisíce|ale|ne|dorazí|pak|na|konec|konec|jeden|nebo|dva|kteří|uspějí|opravdu|a|prorazit|všichni|ti|ostatní|co|dělají|zůstávají|zklamaní|a|vracejí se|k|dělat|tu|jejich|činnost
esto|es|lo que|que|están|transmitiendo|a los|jóvenes|y|ellos|lo|entienden|y|actúan|de|consecuencia|En|efecto|es|verdad|mira|cuántas|personas|se|presentan|para|hacer|estos|casting|para|llegar|a|entrar|en|estos|programas|son|fuera|miles|pero|a ellos|llegarán|al final|a la|fin|fin|uno|o|dos|que|logran|realmente|a|triunfar|todos|los|demás|qué|hacen|permanecen|decepcionados|y|regresan|a|hacer|su|su|actividad
To je to, co předávají mladým a oni to chápou a jednají podle toho. Opravdu je pravda, podívejte se, kolik lidí se hlásí na tyto castingy, aby se dostali do těchto programů, je jich tisíce, ale nakonec se dostanou jen jeden nebo dva, kteří skutečně prorazí, všichni ostatní co dělají, zůstávají zklamaní a vracejí se k své činnosti.
Esto es lo que están transmitiendo a los jóvenes y ellos lo entienden y actúan en consecuencia. De hecho, es cierto, mira cuántas personas se presentan para hacer estos casting para entrar en estos programas, son miles, pero al final solo uno o dos realmente logran triunfar, ¿qué pasa con todos los demás? Quedan decepcionados y regresan a hacer su actividad.
Das ist es, was den jungen Menschen vermittelt wird, und sie verstehen es und handeln entsprechend. Tatsächlich ist es wahr, schau dir an, wie viele Menschen sich für diese Castings bewerben, um in diese Programme zu kommen; es sind Tausende, aber am Ende werden nur ein oder zwei wirklich erfolgreich sein. Was machen die anderen? Sie sind enttäuscht und kehren zu ihrer Tätigkeit zurück.
This is what they are conveying to the young people, and they understand it and act accordingly. In fact, it's true; look at how many people show up for these auditions to get into these programs—there are thousands, but in the end, only one or two will really make it big. What happens to all the others? They are disappointed and go back to doing their regular jobs.
هذا ما ينقله الكبار إلى الشباب، وهم يفهمون ذلك ويتصرفون وفقًا لذلك. في الواقع، انظر كم عدد الأشخاص الذين يتقدمون لإجراء هذه الاختبارات للدخول في هذه البرامج، هناك الآلاف، لكن في النهاية سيصل واحد أو اثنان فقط إلى النجاح الحقيقي، أما البقية فماذا يفعلون؟ يشعرون بخيبة أمل ويعودون لممارسة نشاطاتهم.
Это то, что передают молодежи, и они это понимают и действуют соответственно. На самом деле это правда, посмотрите, сколько людей приходит на эти кастинги, чтобы попасть в эти программы, их тысячи, но в конце концов только один или два действительно добьются успеха, а все остальные что делают? Они остаются разочарованными и возвращаются к своей деятельности.
Ne val la pena questo?
هل|يستحق|الـ|العناء|هذا
of it|worth|the|worth|
es|es lohnt|die|Mühe|das
это|стоит||ли|это
ne|stojí|ta|námaha|to
vale||la|pena|esto
Buna değer mi?
Stojí to za to?
¿Vale la pena esto?
Lohnt sich das?
Is it worth it?
هل يستحق كل هذا العناء؟
Стоит ли это того?
È un po' come giocare alla lotteria, però è più divertente.
هو|نوع من|قليل|مثل|اللعب|في|اليانصيب|لكن|هو|أكثر|متعة
it is|a|little|like|to play|to the|lottery|but|it is|more|fun
es ist|ein|bisschen|wie|spielen|an der|Lotterie|aber|es ist|mehr|unterhaltsam
это||немного|как|играть||лотерею|но|это|более|весело
je|to|trochu|jako|hrát|na|loterii|ale|je|více|zábavné
es|un|poco|como|jugar|a la|lotería|pero|es|más|divertido
Je to trochu jako hrát loterii, ale je to zábavnější.
Es un poco como jugar a la lotería, pero es más divertido.
Es ist ein bisschen wie im Lotto spielen, aber es macht mehr Spaß.
It's a bit like playing the lottery, but it's more fun.
إنه مثل لعب اليانصيب، لكنه أكثر متعة.
Это немного похоже на игру в лотерею, но это более весело.
Da un piccolo sogno un breve sogno e tutti stanno incollati alla televisione a vedere queste persone che non sanno fare nulla eppure sono li fanno tutte le cose che chiunque desidererebbe fare, ossia restare lì in mezzo al bel mondo, guadagnare soldi e così via.
Z malého snu se stává krátký sen a všichni jsou přilepení k televizi, aby viděli tyto lidi, kteří neumí nic, a přesto tam jsou a dělají všechny věci, které by si kdokoli přál dělat, tedy zůstat tam uprostřed krásného světa, vydělávat peníze a tak dále.
De un pequeño sueño un breve sueño y todos están pegados a la televisión viendo a estas personas que no saben hacer nada y, sin embargo, están allí haciendo todas las cosas que cualquiera desearía hacer, es decir, quedarse allí en medio del hermoso mundo, ganar dinero y así sucesivamente.
Aus einem kleinen Traum wird ein kurzer Traum und alle kleben vor dem Fernseher, um diese Menschen zu sehen, die nichts können und doch dort sind, alles tun, was sich jeder wünschen würde, nämlich dort in der schönen Welt zu bleiben, Geld zu verdienen und so weiter.
From a small dream to a brief dream, and everyone is glued to the television watching these people who can't do anything, yet they are there doing all the things anyone would wish to do, namely staying there in the beautiful world, making money, and so on.
من حلم صغير إلى حلم قصير والجميع ملتصقون بالتلفاز لمشاهدة هؤلاء الأشخاص الذين لا يعرفون فعل أي شيء ومع ذلك هم هناك يفعلون كل الأشياء التي يرغب أي شخص في القيام بها، أي البقاء هناك في وسط العالم الجميل، كسب المال وهكذا.
Из маленькой мечты возникает короткая мечта, и все приклеены к телевизору, чтобы увидеть этих людей, которые ничего не умеют делать, но тем не менее они там, делают все те вещи, которые любой хотел бы делать, а именно оставаться там, среди прекрасного мира, зарабатывать деньги и так далее.
Si immedesimano questi ragazzi perché capiscono che quelle persone sono esattamente come potrebbero fare esattamente le stesse cose e questo è di grande traino agli ascolti perché che i ragazzi desiderano avere un'opportunità e sembra che la società non ne dia altre.
Mah guarda, a torta finita, sono veramente disgustato da questa televisione, perché se tu adesso guardi adesso va di moda anche il litigio, se non litigano non stanno bene che è una cosa veramente obbrobriosa a vedersi e non riesco a capire come mai tutti gli ascoltatori adesso invece sembra che questo sia il massimo, il top della televisione
Ma, è molto facile fare una trasmissione di questo genere, è molto facile e poco costoso e da dei buoni riscontri di audience, questo è il motivo per cui così facilmente si vedono questi gruppi di ragazzi o di signori scelti quasi a caso che si accapigliano e litigano è più litigano più si sa che sale l'audience, più piangono e più si sa che sale l'audience per cui si cerca di fare cose che in teoria potrebbero far piangere poi questi piangono apposta perché gli dicono - cerca di piangere - è funziona così
Niente, alla fine butterò via la televisione.
** “stinfio” idiomatic expression = low level
Tito kluci se do toho vžívají, protože chápou, že ti lidé jsou přesně takoví, jak by mohli dělat přesně ty samé věci, a to je velkým tahounem sledovanosti, protože kluci touží mít příležitost a zdá se, že společnost jim žádné jiné nedává. No, podívej, po dortu jsem opravdu znechucený touto televizí, protože pokud se teď podíváš, je v módě i hádání, pokud se nehádají, tak nejsou v pohodě, což je opravdu odporné na pohled, a nedokážu pochopit, proč všichni posluchači teď mají pocit, že to je to nejlepší, vrchol televize. Ale, je velmi snadné udělat takový pořad, je to velmi snadné a levné a přináší dobré výsledky sledovanosti, to je důvod, proč se tak snadno objevují tyto skupiny kluků nebo pánů vybraných téměř náhodně, kteří se hádají a čím více se hádají, tím více se ví, že sledovanost stoupá, čím více pláčou, tím více se ví, že sledovanost stoupá, takže se snaží dělat věci, které by teoreticky mohly rozplakat, pak tito pláčou schválně, protože jim říkají - snaž se plakat - a tak to funguje. Nic, nakonec vyhodím televizi.
Se identifican estos chicos porque entienden que esas personas son exactamente como podrían ser y podrían hacer exactamente las mismas cosas y esto es un gran atractivo para las audiencias porque los chicos desean tener una oportunidad y parece que la sociedad no les da más. Bueno, mira, a tarta acabada, estoy realmente disgustado con esta televisión, porque si ahora miras, ahora también está de moda la pelea, si no pelean no están bien, lo cual es algo realmente horrible de ver y no puedo entender por qué todos los oyentes ahora parecen pensar que esto es lo máximo, lo mejor de la televisión. Pero, es muy fácil hacer un programa de este tipo, es muy fácil y poco costoso y da buenos resultados de audiencia, esta es la razón por la que tan fácilmente se ven estos grupos de chicos o de señores elegidos casi al azar que se pelean y cuanto más pelean, más se sabe que sube la audiencia, cuanto más lloran, más se sabe que sube la audiencia, por lo que se intenta hacer cosas que en teoría podrían hacer llorar, luego estos lloran a propósito porque les dicen - intenta llorar - y así funciona. Nada, al final tiraré la televisión.
Diese Jungs identifizieren sich, weil sie verstehen, dass diese Menschen genau so sind, wie sie es auch tun könnten, und das zieht die Einschaltquoten enorm an, weil die Jungs sich eine Chance wünschen und es scheint, als würde die Gesellschaft keine weiteren Möglichkeiten bieten. Nun, schau, nach dem Kuchen, ich bin wirklich angewidert von diesem Fernsehen, denn wenn du jetzt schaust, ist auch der Streit in Mode, wenn sie sich nicht streiten, geht es ihnen nicht gut, was wirklich abscheulich anzusehen ist, und ich kann nicht verstehen, warum alle Zuhörer jetzt denken, dass das das Beste, das Höchste im Fernsehen ist. Aber es ist sehr einfach, eine Sendung dieser Art zu machen, es ist sehr einfach und kostengünstig und bringt gute Einschaltquoten, das ist der Grund, warum man so leicht diese Gruppen von Jungs oder von Herren sieht, die fast zufällig ausgewählt werden, die sich streiten und je mehr sie streiten, desto mehr weiß man, dass die Einschaltquoten steigen, je mehr sie weinen, desto mehr weiß man, dass die Einschaltquoten steigen, weshalb man versucht, Dinge zu machen, die theoretisch zum Weinen bringen könnten, dann weinen diese absichtlich, weil man ihnen sagt - versuche zu weinen - so funktioniert das. Nichts, am Ende werde ich den Fernseher wegwerfen.
These young people identify with them because they understand that those people are exactly like them and could do exactly the same things, and this is a great draw for the ratings because the young people desire an opportunity and it seems that society is not providing any. Well, look, when the cake is finished, I am really disgusted by this television, because if you look now, fighting is also in fashion; if they don't fight, they are not doing well, which is really an eyesore to watch, and I can't understand why all the viewers now seem to think this is the best, the peak of television. But, it's very easy to make a show like this, it's very easy and inexpensive, and it yields good audience feedback, which is why you so easily see these groups of young people or gentlemen chosen almost at random who get into fights, and the more they fight, the more the audience knows it goes up; the more they cry, the more the audience knows it goes up, so they try to do things that in theory could make them cry, then they cry on purpose because they are told - try to cry - and it works that way. In the end, I will throw away the television.
يتعاطف هؤلاء الشباب لأنهم يفهمون أن هؤلاء الأشخاص هم بالضبط كما يمكنهم القيام بنفس الأشياء وهذا يجذب المشاهدين بشكل كبير لأن الشباب يرغبون في الحصول على فرصة ويبدو أن المجتمع لا يقدم أي فرص أخرى. حسنًا، انظر، بعد انتهاء الكعكة، أنا حقًا أشعر بالاشمئزاز من هذا التلفاز، لأنه إذا نظرت الآن، أصبح الشجار أيضًا موضة، إذا لم يتشاجروا لا يشعرون بالراحة، وهذا شيء حقًا مقزز لرؤيته ولا أستطيع أن أفهم لماذا يبدو أن جميع المشاهدين الآن يعتبرون أن هذا هو الأفضل، قمة التلفاز. لكن، من السهل جدًا تقديم برنامج من هذا النوع، إنه سهل جدًا ورخيص ويحقق نتائج جيدة من حيث المشاهدة، وهذا هو السبب في أنه من السهل جدًا رؤية هذه المجموعات من الشباب أو الرجال المختارين تقريبًا عشوائيًا يتشاجرون، وكلما تشاجروا زادت نسبة المشاهدة، وكلما بكوا زادت نسبة المشاهدة، لذلك يحاولون القيام بأشياء من المفترض أن تجعلهم يبكون، ثم يبكون عمدًا لأنهم يقولون لهم - حاول أن تبكي - وهذا هو الحال. لا شيء، في النهاية سأرمي التلفاز بعيدًا.
Эти ребята идентифицируют себя с ними, потому что понимают, что эти люди точно такие же, как они, и могут делать те же самые вещи, и это сильно привлекает зрителей, потому что ребята хотят получить возможность, а кажется, что общество не дает им других шансов. Ну, смотри, когда пирог уже испечен, я действительно испытываю отвращение к этому телевидению, потому что если ты сейчас посмотришь, сейчас в моде даже ссоры, если они не ссорятся, значит, им не хорошо, что на самом деле ужасно смотреть, и я не могу понять, почему все слушатели сейчас считают, что это максимум, вершина телевидения. Но очень легко делать такие передачи, это очень просто и недорого, и они дают хорошие результаты по аудитории, вот почему так легко можно увидеть эти группы ребят или мужчин, выбранных почти случайно, которые дерутся и ссорятся, и чем больше они ссорятся, тем больше известно, что растет аудитория, чем больше они плачут, тем больше известно, что растет аудитория, поэтому стараются делать вещи, которые теоретически могут заставить плакать, а потом они плачут специально, потому что им говорят - постарайся заплакать - и так это работает. Ничего, в конце концов, я выброшу телевизор.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.28 PAR_CWT:AtMXdqlc=23.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.1 PAR_CWT:AtMXdqlc=12.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.86 PAR_CWT:AtMXdqlc=18.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=23.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.26 PAR_CWT:AvJ9dfk5=86.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.65 PAR_CWT:AtMXdqlc=15.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.44 PAR_CWT:AtMXdqlc=30.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=22.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.55 PAR_CWT:AtMXdqlc=14.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.36 PAR_CWT:AtMXdqlc=17.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=11.99 PAR_CWT:B7ebVoGS=25.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=15.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.69
cs:AvJ9dfk5: es:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS:250510 en:AtMXdqlc:250514 ar:B7ebVoGS:250515 ru:B7ebVoGS:250601
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=40.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=1328 err=91.42%)