×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

L'amore esiste, Francesca Michielin - L'amore esiste

Francesca Michielin - L'amore esiste

Può nascere dovunque

Anche dove non ti aspetti

Dove non l'avresti detto Dove non lo cercheresti

Può crescere dal nulla

E sbocciare in un secondo

Può bastare un solo sguardo

Per capirti fino in fondo

Può invadere i pensieri

Andare dritto al cuore

Sederti sulle scale

Lasciarti senza parole

L'amore ha mille steli L'amore ha solo un fiore Può crescere da solo

E svanire come niente

Perché nulla lo trattiene

O lo lega a te per sempre

Può crescere su terra

Dove non arriva il sole

Apre il pugno di una mano

Cambia il senso alle parole

L'amore non ha un senso L'amore non ha un nome L'amore bagna gli occhi L'amore riscalda il cuore L'amore batte i denti L'amore non ha ragione È grande da sembrarti indefinito

Da lasciarti senza fiato

Il suo braccio ti allontanerà per sempre dal passato

L'amore mio Sei tu

L'amore mio Sei

L'amore non ha un senso L'amore non ha un nome L'amore non ha torto L'amore non ha ragione L'amore batte i denti L'amore scalda il cuore Può renderti migliore

E cambiarti lentamente

Ti da tutto ciò che vuole

E in cambio non ti chiede niente

Può nascere da un gesto

Dall'accenno di un sorriso Da un saluto, da uno scambio

Da un percorso condiviso

L'amore non ha un senso L'amore non ha un nome L'amore va negli occhi L'amore scalda il cuore L'amore batte i denti L'amore non ha ragione L'amore non ha un senso L'amore non ha un nome L'amore va negli occhi L'amore scalda il cuore L'amore batte i denti L'amore non ha ragione L'amore mio sei tu L'amore mio Sei

L'amore mio, sei tu L'amore mio, sei.

Francesca Michielin - L'amore esiste Francesca Michielin - Liebe existiert Francesca Michielin - Love exists Francesca Michielin - El amor existe Francesca Michielin - L'amour existe Francesca Michielin - L'amore esiste フランチェスカ・ミシェラン - 愛は存在する Francesca Michielin - Liefde bestaat Francesca Michielin - Miłość istnieje Francesca Michielin - O amor existe Francesca Michielin - Love exists Francesca Michielin - Kärleken finns aşk var Франческа Мічелін - Любов існує 弗朗西斯卡-米谢林 - 爱的存在

Può nascere dovunque Es kann überall geboren werden It can be born anywhere Il peut naître n'importe où Może urodzić się wszędzie Pode nascer em qualquer lugar Her yerde doğabilir

Anche dove non ti aspetti Even where you do not expect Même là où tu ne t'attends pas Nawet tam, gdzie się nie spodziewasz Mesmo onde não se espera Beklemediğin yerde bile

Dove non l'avresti detto Wo du es nicht gesagt hättest Where you would not have said it Onde não o terias dito Nerede söylemezdin Dove non lo cercheresti Where you would not look for it Onde não se procuraria Onu aramadığın yerde

Può crescere dal nulla It can grow from nothing Il peut pousser à partir de rien Może wyrosnąć z niczego Pode crescer do nada Hiçbir şeyden büyüyebilir

E sbocciare in un secondo Und blühen in einer Sekunde And bloom in a second Et s'épanouir en une seconde I rozkwitnie w sekundę Ve bir saniyede çiçek aç

Può bastare un solo sguardo Only one glance can suffice Un seul regard peut suffire Wystarczy jedno spojrzenie Um olhar é suficiente Tek bir bakış yeterli olabilir

Per capirti fino in fondo Um Sie vollständig zu verstehen To understand you all the way Pour bien te comprendre Para vos compreender plenamente seni tam olarak anlamak için

Può invadere i pensieri Er kann in Gedanken eindringen It can invade thoughts Il peut envahir les pensées Pode invadir os pensamentos Düşünceleri işgal edebilir

Andare dritto al cuore Go straight to the heart Ir diretamente ao coração Direk kalbine git

Sederti sulle scale Sitzen auf der Treppe Sit on the stairs Asseyez-vous dans les escaliers Usiądź na schodach Sentado nas escadas merdivenlerde otur

Lasciarti senza parole Leave you speechless Laissez-vous sans voix Zaniemówisz Deixando-o sem palavras seni suskun bırakmak

L'amore ha mille steli Love has a thousand stems L'amour a mille tiges Miłość ma tysiąc łodyg O amor tem mil caules Aşkın bin sapı vardır L'amore ha solo un fiore Die Liebe hat nur eine Blume Love has only one flower L'amour n'a qu'une fleur Miłość ma tylko jeden kwiat O amor só tem uma flor Aşkın tek çiçeği vardır Può crescere da solo It can grow alone Il peut grandir tout seul Może rosnąć samodzielnie Pode crescer por si só Kendi kendine büyüyebilir

E svanire come niente Und verschwinden wie nichts And vanish like nothing Et disparaître comme rien I zniknie jak nic E desaparece como se nada fosse Ve hiçbir şey olarak yok ol

Perché nulla lo trattiene Denn nichts hält ihn zurück Because nothing holds him back Ponieważ nic go nie powstrzymuje Porque nada o detém Çünkü hiçbir şey onu geri tutamaz

O lo lega a te per sempre Oder es für immer an dich binden Or tie it to you forever Ou o liga a si para sempre Ya da sonsuza kadar sana bağla

Può crescere su terra Kann an Land wachsen It can grow on land Pode crescer na terra Karada büyüyebilir

Dove non arriva il sole Where the sun does not come Onde o sol não brilha Güneşin gelmediği yer

Apre il pugno di una mano Opens the fist of a hand Abre o punho de uma mão Bir elin yumruğunu açar

Cambia il senso alle parole Change the meaning of words Alterar o significado das palavras Kelimelerin anlamını değiştir

L'amore non ha un senso Love doesn't make sense O amor não tem significado Aşk mantıklı değil L'amore non ha un nome Love has no name O amor não tem nome Aşkın adı yoktur L'amore bagna gli occhi Love bathes the eyes O amor banha os olhos Aşk gözleri ıslatır L'amore riscalda il cuore Love warms the heart O amor aquece o coração Aşk kalbi ısıtır L'amore batte i denti Liebe schlägt Zähne Love beats teeth O amor vence os dentes Aşk dişleri yener L'amore non ha ragione Liebe ist nicht richtig Love is not right O amor não está certo aşk doğru değil È grande da sembrarti indefinito It's great to look indefinite É tão grande que parece indefinido Sana belirsiz görünecek kadar büyük

Da lasciarti senza fiato To leave you breathless Para vos deixar sem fôlego Seni nefessiz bırakmak için

Il suo braccio ti allontanerà per sempre dal passato Sein Arm wird dich für immer von der Vergangenheit trennen His arm will always remove you from the past Son bras vous éloignera à jamais du passé O braço dele distanciar-vos-á para sempre do passado Kolu seni sonsuza dek geçmişten uzaklaştıracak

L'amore mio My love Mon amour O meu amor Aşkım Sei tu It's you C'est vous É você O sensin

L'amore mio My love Aşkım Sei Six É Altı

L'amore non ha un senso Love has no meaning Aşk mantıklı değil L'amore non ha un nome Love has no name Aşkın adı yoktur L'amore non ha torto Love is not wrong O amor não é errado aşk yanlış değil L'amore non ha ragione Love is not right aşk doğru değil L'amore batte i denti Love beats teeth Aşk dişleri yener L'amore scalda il cuore Love warms the heart O amor aquece o coração Aşk kalbi ısıtır Può renderti migliore It can make you better Pode torná-lo melhor Seni daha iyi yapabilir

E cambiarti lentamente And change yourself slowly E mudar-te lentamente Ve kendini yavaşça değiştir

Ti da tutto ciò che vuole He gives you everything he wants Ele dá-te tudo o que quer Sana istediği her şeyi verir

E in cambio non ti chiede niente And in return he doesn't ask you for anything E em troca ele não te pede nada Ve karşılığında senden hiçbir şey istemiyor

Può nascere da un gesto It can arise from a gesture Bir jestten kaynaklanabilir

Dall'accenno di un sorriso From the hint of a smile Da sugestão de um sorriso Bir gülümsemenin ipucundan Da un saluto, da uno scambio From a greeting, from an exchange Bir selamlamadan, bir değiş tokuştan

Da un percorso condiviso From a shared path A partir de um caminho partilhado Paylaşılan bir yoldan

L'amore non ha un senso Love has no meaning Aşk mantıklı değil L'amore non ha un nome Love has no name Aşkın adı yoktur L'amore va negli occhi Love goes into the eyes O amor está nos olhos Aşk gözlere gider L'amore scalda il cuore Love warms the heart O amor aquece o coração Aşk kalbi ısıtır L'amore batte i denti Love beats teeth Aşk dişleri yener L'amore non ha ragione Love is not right aşk doğru değil L'amore non ha un senso Love has no meaning Aşk mantıklı değil L'amore non ha un nome Love has no name Aşkın adı yoktur L'amore va negli occhi Love goes into the eyes Aşk gözlere gider L'amore scalda il cuore Love warms the heart Aşk kalbi ısıtır L'amore batte i denti Love beats teeth Aşk dişleri yener L'amore non ha ragione Love is not right aşk doğru değil L'amore mio sei tu My love is you O meu amor és tu Benim aşkım sensin L'amore mio My love O meu amor Aşkım Sei Six É Altı

L'amore mio, sei tu My love, it's you Meu amor, és tu aşkım o sensin L'amore mio, sei. My love, you are. O meu amor, seis. aşkım sen öylesin