×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Who is She?, 18 - Difficile da Spiegare

Voglio che la ragazza di mio fratello torni a casa e trovi Sally nel loro letto.

Dice sul serio?

Lei deve proprio scherzare?

No, dico sul serio.

Voglio mettere in imbarazzo mio fratello.

Trovare Sally nel suo letto lo metterà in imbarazzo, non c'è alcun dubbio.

Sarà molto difficile da spiegare per mio fratello.

Sono d'accordo.

Sarebbe difficile da spiegare.

Non vorrei trovarmi in una situazione del genere.

Anche se la ragazza fosse innamorata di lui la cosa sarebbe davvero difficile da spiegare.

Spero che lei decida di lasciarlo in modo che io possa avere più soldi.

Per quel che capisco.

Lei non è una buona sorella.

Non importa.

Faccia quello che le ho detto e avrà i suoi soldi.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Voglio che la ragazza di mio fratello torni a casa e trovi Sally nel loro letto. |||||||||||||||lit I want|||||||return||home||find|Sally|in|their|bed |||||||zurückkehrt|||||||| |||||||||||hittar|||| |||||||torni||||||||letto |こと||||私の|||家に||そして||サリー|||ベッド |||||||vuelva|||||||| أريد أن تعود صديقة أخي إلى المنزل وتجد سالي في سريرها. Ich will, dass die Freundin meines Bruders Sally in ihrem Bett findet, wenn sie nach Hause kommt. I want my brother's girlfriend to come home and find Sally in their bed. Quiero que la novia de mi hermano llegue a la casa, y encuentre a Sally en la cama. Je veux que la petite amie de mon frère rentre à la maison et trouve Sally dans leur lit. Azt akarom, hogy a bátyám barátnője hazajöjjön és megtalálja Sallyt az ágyukban. 兄 の 彼女 が 帰って きて 、 ベッド に いる みゆき を みつける と いう 計画 です 。 나는 내 오빠의 여자친구가 집으로 와서 그들의 침대에서 출격를 발견하기를 원해요. Ik wil dat mijn broer's vriendin thuiskomt en Sally in hun bed vindt. Eu quero que a namorada do meu irmão volte para casa e encontre Sally na cama. Я хочу, чтобы подруга моего брата пришла домой и нашла Салли в их кровати. Želim, da se bratova punca vrne domov in najde Sally v njihovi postelji. Jag vill att min brors flickvän kommer hem och hittar Sally i deras säng. Kardeşimin kız arkadaşının eve gelip Sally'yi yatağında bulmasını istiyorum. 我希望我哥哥的女朋友回家后发现莎莉躺在他们的床上。

Dice sul serio? ||ernst says|seriously|serious ||allvarligt ||本気 ||veramente هل أنت جاد؟ To myslíte vážně? Ist das dein Ernst? Are you serious? ¿Está hablando en serio? Êtes-vous sérieuse ? ezt most komolyan mondod? 真剣ですか? 진심이에요? Meen je dat serieus? Er du seriøs? Sério? Ты серьезно? misliš resno Menar du allvar? Ciddi misin? 你是认真的?

Lei deve proprio scherzare? ||vraiment| ||really|be joking |||brincar com isso |||Sie scherzen wohl? |||stare scherzando |||skämtar |||Тя се шегува ли? あなたは|||冗談を言う |||bromear هل يجب عليها حقًا أن تمزح؟ Musíte si dělat legraci? Du machst einen Scherz? You must be joking? Usted debe estar bromeando? Vous devez plaisanter ? Tényleg viccelni kell? あなたは本当に冗談を言う必要がありますか? 농담이지요? Je moet een grapje maken? Må du virkelig tulle? Você não está brincando? Ты, наверное, шутишь? Se mora šaliti? Du måste skämta ? Gerçekten şaka yapmak zorunda mısın? 她真的有必要开玩笑吗?

No, dico sul serio. |ich sage|| |I|seriously|seriously いいえ|言っている||本気 لا أنا جاد. Nein, es ist mein Ernst. No, I am serious. No, es en serio. Non, je suis sérieuse. Nem komolyan gondolom. いいえ 、 本気です 。 아니요, 진심인데요. Nee, ik meen het serieus. Nei, jeg er seriøs. Estou falando sério. Нет, я серьезна. Ne, resno mislim. Jag menar allvar. Hayır, ben ciddiyim. 不 , 是 真 的 。

Voglio mettere in imbarazzo mio fratello. |make|to|embarrass|| |setzen||in Verlegenheit bringen|| |||skam|| |in imbarazzo||imbarazzo|| |||Искам да поставя брат ми в неудобно положение.|| 私は~したい|||恥ずかしい思い|私の| أريد إحراج أخي. Chci ztrapnit svého bratra. Ich will meinen Bruder in Verlegenheit bringen. Θέλω να ντροπιάσω τον αδελφό μου. I want to embarrass my brother. Quiero avergonzar a mi hermano. Je veux embarrasser mon frère. Zavarba akarom hozni a bátyámat. 兄 を 困ら せたい のです 。 나는 오빠가 당황하길 바래요. Ik wil mijn broer in verlegenheid brengen. Jeg vil skamme broren min. Quero deixar meu irmão embaraçado. Я хочу смутить моего брата. Svojega brata želim spraviti v zadrego. Jag vill skämma ut min bror. Kardeşimi utandırmak istiyorum. 我想让我弟弟难堪。

Trovare Sally nel suo letto lo metterà in imbarazzo, non c'è alcun dubbio. |||||||||||aucun|aucun doute find||||bed||will||embarrassment||there|no|doubt ||||||in Verlegenheit bringen||Scham|||| ||||||||besvär||||tvivel ||||||metterà||||||dubbio 見つける|サリー|彼女の|彼女の|ベッド||困らせるでしょう|困らせる|困惑|ない||疑いの余地|疑い العثور على سالي في سريره سيحرجه، لا شك في ذلك. Nalezení Sally v jeho posteli ho bezpochyby uvede do rozpaků. Sally in seinem Bett zu finden, könnte ihn in Verlegenheit bringen. Το να βρει τη Σάλι στο κρεβάτι του θα τον φέρει σε δύσκολη θέση, χωρίς αμφιβολία. Finding Sally in his bed could cause him embarrassment. Encontrar a Sandra en la cama, puede ser embarazoso para su hermano. Trouver Sally dans son lit l'embarrassera. Ha Sallyt az ágyában találja, az zavarba ejti, nem kérdés. みゆき さん が 彼 の ベッド に いる の が みつかったら 、 彼 は 困る でしょう ね 。 그의 침대에서 출격를 본다면 그는 당황하게 할거에요. Sally in zijn bed vinden zal hem in verlegenheid brengen, er is geen twijfel mogelijk. Å finne Sally i sengen hans vil gjøre ham flau, det er ingen tvil. Znalezienie Sally w jego łóżku wprawi go w zakłopotanie, nie ma co do tego wątpliwości. Encontrar Sally na cama dele pode realmente deixá-lo embaraçado. Обнаружив Салли в своей кровати, он смутится. Ko bo našel Sally v svoji postelji, ga bo osramotilo, o tem ni dvoma. Att hitta Sally i sängen kan få honom generad. Sally'yi yatağında bulmak onu utandıracak, hiç şüphe yok. 毫无疑问,发现莎莉躺在他的床上会让他感到尴尬。

Sarà molto difficile da spiegare per mio fratello. ||||expliquer||| will||difficult||explain||| ||||erklären||| ||||förklara||| ||||обяснявам||| なるでしょう|とても|||説明する|ために|私の|兄弟 سيكون من الصعب جدًا على أخي أن يشرح ذلك. Pro mého bratra bude velmi těžké to vysvětlit. Es wird für meinen Bruder sehr schwierig sein, dies zu erklären. Θα είναι πολύ δύσκολο για τον αδελφό μου να το εξηγήσει. That will be very difficult for my brother to explain. No hay duda acerca de eso. Ce sera très difficile à mon frère de s'expliquer. A bátyámnak nagyon nehéz lesz elmagyarázni. 疑う 余地 は ない でしょう 。 형이 설명하기가 매우 어려울 것입니다. Het zal voor mijn broer heel moeilijk zijn om het uit te leggen. Det vil være veldig vanskelig for broren min å forklare. Mojemu bratu będzie bardzo trudno to wytłumaczyć. Não há dúvidas quanto a isso. Моему брату будет очень трудно объяснить это. Bratu bo zelo težko razložiti. Det råder inget tvivel om saken. Ağabeyimin açıklaması çok zor olacak. 我的兄弟很难解释。

Sono d'accordo. |in agreement 賛成です。|賛成です。 Da kann ich dir zustimmen. I agree. Estoy de acuerdo Je suis d'accord. Egyetértek. 同意する。 나는 동의한다. Daar ben ik het mee eens. Jeg er enig. Zgadzam się. Eu concordo. Да, пожалуй. Strinjam se. Jag håller med. Kabul ediyorum. 我同意。

Sarebbe difficile da spiegare. |||expliquer would be|||explain |難しい||説明する Es würde schwierig sein, das zu erklären. That would be hard to explain. Eso sería difícil de explicar. Ce sera dur à expliquer. Nehéz lenne megmagyarázni. 説明するのは難しいでしょう。 설명하기 어려울 것입니다. Dat zal moeilijk uit te leggen zijn. Isso vai ser difícil de explicar. Это было бы трудно объяснить. Težko bi razložil. Det skulle vara svårt att förklara. Açıklamak zor olurdu. 这很难解释。

Non vorrei trovarmi in una situazione del genere. |I would not|find myself|||situation||kind ||mich befinden||||| ||befinna mig||||| したくない||見つかる|そのような状況に||状況|そのような|そのような ||trovare me|||||tipo ||berada di sana||||| Nerad bych se v takové situaci ocitl. Ich wollte das nicht erklären müssen. I would not want to explain that. No quiero estar en tal situación. Je ne voudrais pas avoir à expliquer cela. Nem szívesen kerülnék ilyen helyzetbe. 私はそのような状況になりたくありません。 나는 그런 상황에 있고 싶지 않다. Ik zou dat niet graag willen uitleggen. Jeg vil ikke være i en slik situasjon. Nie chcę być w takiej sytuacji. Eu não gostaria de ter que explicar algo assim. Я не хотел бы, чтобы мне пришлось объяснять такое. Nočem biti v takšni situaciji. Jag vill inte vara i en sådan situation. Böyle bir durumda olmak istemezdim. 我不想让自己陷入这样的境地。

Anche se la ragazza fosse innamorata di lui la cosa sarebbe davvero difficile da spiegare. ||||était||||||||||expliquer ||||were|in love|||||would|really|||explain |||||verliebt in ihn||||||||| |||||in love|||||sarebbe||||spiegare |||||förälskad||||||||| |||||влюбена||||||||| |||||jatuh cinta||||||||| たとえ|||少女|であっても|恋している|の||その女性||だろう||難しい|説明するのが| I kdyby ho dívka milovala, bylo by velmi těžké to vysvětlit. Auch wenn sie ihn liebt, wird das wirklich schwierig sein zu erklären. Even if she loves him, that will be really difficult to explain. Aun si ella lo ama, eso sería difícil de explicar. Même si elle l'aime, ce sera vraiment difficile à expliquer. Még ha a lány szerelmes is lenne belé, nagyon nehéz lenne megmagyarázni. 女の子が彼に恋をしていたとしても、説明するのは本当に難しいでしょう。 그 소녀가 그와 사랑에 빠졌다고해도 설명하기는 정말 어려울 것입니다. Zelfs als ze van hem houdt, zal dat erg moeilijk uit te leggen zijn. Selv om jenta var forelsket i ham, ville det være veldig vanskelig å forklare. Nawet gdyby dziewczyna była w nim zakochana, byłoby to naprawdę trudne do wyjaśnienia. Se ela o ama, isso realmente vai ser complicado de explicar. Даже если она любит его, это будет действительно трудно объяснить. Tudi če bi bilo dekle zaljubljeno vanj, bi bilo res težko razložiti. Även om flickan var kär i honom skulle det vara väldigt svårt att förklara. Kız ona aşık olsa bile, açıklaması gerçekten zor olurdu. 就算这个女孩爱他,也确实很难解释。

Spero che lei decida di lasciarlo in modo che io possa avere più soldi. |||||||de manière que|||puisse||| hope|||decides||leave|in|order|||can|||money |||entscheiden||ihn verlassen|||||||| |||decida||lasciarlo|||||||| |こと|彼女|決める|のために|彼を捨てる|方法で|方法|こと||できる||もっと| |||реши||остави го|||||||| |||||lämna honom|||||||| |||memutuskan||meninggalkannya|||||||| Doufám, že se ho rozhodne opustit, abych měl víc peněz. Ich hoffe, sie entscheidet sich dann, ihn zu verlassen, und ich werde mehr von dem Geld bekommen. Ελπίζω να αποφασίσει να τον αφήσει για να έχω περισσότερα χρήματα. I hope she decides to leave him so that I can keep more of the money. Espero que así ella decida dejarlo, y así yo pueda quedarme con más dinero. J'espère qu'elle décidera de le quitter et je recevrai ainsi plus d'argent. Remélem, úgy dönt, hogy elhagyja, hogy több pénzem legyen. 私がもっとお金を稼ぐことができるように、彼女が彼を去ることを決心したことを願っています。 나는 그녀가 그를 떠나서 더 많은 돈을 벌 수 있기를 바랍니다. Ik hoop dat ze beslist om bij hem weg te gaan en dan krijg ik meer geld. Jeg håper hun bestemmer seg for å forlate ham slik at jeg kan få mer penger. Mam nadzieję, że zdecyduje się go zostawić, żebym mógł mieć więcej pieniędzy. Eu espero que ela decida deixá-lo e que eu fique com mais dinheiro. Я надеюсь, что она решит оставить его, и я получу больше денег. Upam, da se bo odločila, da ga bo zapustila, da bom lahko imel več denarja. Jag hoppas att hon bestämmer sig för att lämna honom så att jag kan få mer pengar. Umarım daha fazla paraya sahip olabilmem için ondan ayrılmaya karar verir. 我希望她决定离开他,这样我就能得到更多的钱。

Per quel che capisco. from||that| ||私が理解する限り| So viel verstehe ich. That much I understand. Eso lo entiendo. Je comprends mieux. Amennyire én értem. 私が理解する限りでは。 내가 이해하는 한도에서는. Dat heb ik begrepen. Så vidt jeg forstår. O ile rozumiem. Isso eu entendo. Это я понимаю. Kolikor razumem. Så mycket förstår jag. Anladığım kadarıyla. 据我所理解。

Lei non è una buona sorella. |||||sister 彼女|ではない|ではありません|||彼女は良い姉妹ではない。 Du bist keine nette Schwester. You are not a very nice sister. Usted no es una buena hermana. Vous n'êtes pas une très gentille sœur. Nem jó nővér. 彼女はいい妹ではない。 그녀는 좋은 여동생이 아닙니다. Je bent niet zo'n aardige zus. Hun er ikke en god søster. Você não é uma boa irmã. Ты не очень хорошая сестра. Ni dobra sestra. Du är ingen snäll syster. O iyi bir kız kardeş değil. 她不是一个好妹妹。

Non importa. not|it doesn't matter |気にしないで。 Das ist unwichtig. Never mind. No importa. Peu importe. Nem számít. それは問題ではありません。 그것은 중요하지 않습니다. Dat maakt niet uit. Det betyr ikke noe. Não importa. Не имеет значения. Ni pomembno. Det spelar ingen roll. Önemli değil. 别 介意 。

Faccia quello che le ho detto e avrà i suoi soldi. do|||||said|what|||her|money 言った通りに|それ||あなたに||言ったこと||手に入れるでしょう|それを|彼の / 彼女の / あなたの|お金 Udělejte, co jsem vám řekl, a dostanete své peníze. Mach' einfach, was ich dir sage, und du wirst das Geld bekommen. Just do what I say and you will get the money. Sólo haga lo que le digo y tendrá su dinero. Faites seulement ce que j'ai dit et je vous donnerai l'argent. Tedd, amit mondtam, és meglesz a pénzed. 私があなたに言ったことをしなさい、そうすればあなたはあなたのお金を手に入れるでしょう。 내가 말한대로하면 돈을 벌 수 있습니다. Doe alleen maar wat ik zeg en je zult je geld krijgen. Gjør det jeg sa til deg, så får du pengene dine. Rób, co ci mówię, a dostaniesz swoje pieniądze. Somente faça o que eu digo e você vai receber o dinheiro. Только делай то, что я говорю, и ты получишь деньги. Naredi, kar ti rečem, in dobil boš svoj denar. Gör nu bara som jag säger och du kommer att få pengarna. Sana dediğimi yap ve paranı alacaksın. 照 我 说 的 那样 去 做 , 你 就 会 得到 报酬 。