×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Who is She?, 14 - Una Persona Onesta

Che problema c'è?

Può guadagnare un po' di soldi senza fare granché.

Semplicemente non voglio farlo.

Sento che non è giusto.

Perché non vuole farlo?

Perché è una cosa disonesta o perché non si fida della mia banca?

Non importa.

Qual è il problema?

La smetta di credersi così onesto.

Diciamo che non ho fiducia nella sua banca.

Ma anche che sono una persona onesta.

Dopo tutto, per 500 euro in contanti, lei era pronto ad aiutarmi.

Non c'è modo che io l'aiuti.

Potrebbe anche smetterla e andarsene.

Ho altro da fare.

Aspetti un minuto!

Lasci che le dica qualcosa che le farà cambiare idea.

Dubito che qualsiasi cosa mi dica possa fare differenza.

Qualunque cosa lei dica non mi farà cambiare idea.

Che ne direbbe se le dessi più denaro?

I soldi non mi faranno cambiare idea.

Anche se può non sembrare, in realtà sono una persona onesta.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Che problema c'è? Quel|problème|il y a 何|問題|ある Was|Problem|gibt es Qué|problema|hay What|problem|there is que|problema|há ما هي المشكلة؟ What is your problem? Mi a baj? 무엇이 문제이지요? Wat is het probleem? Hva er problemet? Так в чем проблема? V čem je problem? Vad är ditt problem? Sorun ne? 你 怎么 了 ? Quel est le problème ? ¿Qué problema hay? Was ist das Problem? Qual é o problema? 何の問題ですか?

Può guadagnare un po' di soldi senza fare granché. Peut|gagner|un|peu|de|argent|sans|faire|grand-chose 彼はできる|稼ぐ|一つの|少し|の|お金|しないで|する|大したこと Er kann|verdienen|ein|wenig|an|Geld|ohne|zu tun|viel |заработать|||||||многое Puede|ganar|un|poco|de|dinero|sin|hacer|gran cosa he can|to earn|a|a little|of|money|without|to do|much pode|ganhar|um|pouco|de|dinheiro|sem|fazer|muito |zarobić|||||||wiele يمكنه كسب بعض المال دون فعل الكثير. Může si vydělat trochu peněz, aniž by dělal mnoho. You can make money without doing very much. Kereshet némi pénzt anélkül, hogy sokat tenne. 당신은 쉽게 돈을 벌 수 있어요. Je kunt geld verdienen zonder er veel voor te doen. Han kan tjene litt penger uten å gjøre mye. Może zarobić trochę pieniędzy, nie robiąc wiele. Ты можешь заработать деньги без особых усилий. Lahko zasluži nekaj denarja, ne da bi naredil veliko. Du kan tjäna pengar utan att göra en massa. Fazla bir şey yapmadan biraz para kazanabilir. 你 不 需要 做 什么 事情 就 能 有钱 拿 呀 。 Il peut gagner un peu d'argent sans trop faire. Puede ganar un poco de dinero sin hacer mucho. Man kann ein bisschen Geld verdienen, ohne viel zu tun. Pode ganhar um pouco de dinheiro sem fazer muito. あまり何もしなくてもお金を稼ぐことができます。

Semplicemente non voglio farlo. Simplement|ne|veux|le faire 単に|しない|私はしたい|それをする Einfach|nicht|will|es tun Simplemente|no|quiero|hacerlo simply|not|I want|to do it simplesmente|não|quero|fazê-lo I just do not want to do it. csak nem akarom megtenni. 단지 그것을 원하지 않아요. Ik wil het gewoon niet doen. Я просто не хочу это делать. Samo tega nočem narediti. Jag vill inte göra det. Ben sadece yapmak istemiyorum. 我 只是 不想 做 这样 的 事 。 Je ne veux tout simplement pas le faire. Simplemente no quiero hacerlo. Ich will es einfach nicht tun. Simplesmente não quero fazer isso. 単にやりたくないだけです。

Sento che non è giusto. Je sens|que|ne|est|juste 私は感じる|ということ|ではない|それは|正しい Ich fühle|dass|nicht|ist|gerecht Siento|que|no|es|justo I feel|that|not|it is|right sinto|que|não|é|justo I do not feel it is right. Úgy érzem, ez nem fair. 불공평하다고 생각합니다. Ik voel dat het niet goed is. Jeg føler at det ikke er rettferdig. Я не чувствую, что это правильно. Čutim, da ni prav. Det känns inte rätt. Bunun adil olmadığını hissediyorum. 我 觉得 这样 做 不 对 。 Je sens que ce n'est pas juste. Siento que no es justo. Ich fühle, dass es nicht richtig ist. Sinto que não é certo. それが正しくないと感じます。

Perché non vuole farlo? Pourquoi|ne|veut|le faire なぜ|〜ない|彼は望む|それをすること Warum|nicht|will|es tun Por qué|no|quiere|hacerlo because|not|he wants|to do it por que|não|ele quer|fazê-lo Why? Miért nem akarja megtenni? 왜 그는 그것을 원하지 않습니까? Waarom? Почему? Zakaj tega noče storiti? Varför? Neden yapmak istemiyor? 为什么 呢 ? Pourquoi ne veut-il pas le faire ? ¿Por qué no quiere hacerlo? Warum will er es nicht tun? Por que ele não quer fazer isso? なぜ彼はそれをしたくないのですか?

Perché è una cosa disonesta o perché non si fida della mia banca? Pourquoi|est|une|chose|malhonnête|ou|pourquoi|ne|se|fie|de la|ma|banque なぜ|それは|一つの|こと|不誠実な|または|なぜ|〜ない|彼は|信頼する|その|私の|銀行 Warum|ist|eine|Sache|unehrlich|oder|warum|nicht|sich|vertraut|der|meine|Bank |||||||||доверяет||| Por qué|es|una|cosa|deshonesta|o|por qué|no|se|fía|de|mi|banco because|it is|a|thing|dishonest|or|because|not|one|trusts|of the|my|bank por que|é|uma|coisa|desonesta|ou|por que|não|se|ele confia|do|meu|banco |||||||||ufa||| Because it is dishonest, or because you do not trust the bank? Miért tisztességtelen ez, vagy miért nem bízik a bankomban? 이것이 왜 부정직하거나 그가 내 은행을 신뢰하지 않는 이유는 무엇입니까? Omdat het oneerlijk is, of omdat je de bank niet vertrouwt? Dlaczego jest to nieuczciwe lub dlaczego nie ufa mojemu bankowi? Потому что это нечестно, или потому что ты не доверяешь банку? Ker je nepošteno ali ker ne zaupajo moji banki? För att det är oärligt, eller för att du inte litar på banken? Bu neden dürüst değil veya neden bankama güvenmiyor? 为什么这是不诚实的,或者为什么他不信任我的银行? Pourquoi est-ce une chose malhonnête ou parce qu'il ne fait pas confiance à ma banque ? ¿Por qué es una cosa deshonesta o porque no confía en mi banco? Weil es unehrlich ist oder weil er meiner Bank nicht vertraut? Porque é uma coisa desonesta ou porque ele não confia no meu banco? それは不誠実なことだからですか、それとも私の銀行を信頼していないからですか?

Non importa. Non|importe 〜ない|重要である Nicht|wichtig No|importa not|important não|importa لا تهم. Never mind. Nem számít. 아무래도 상관없어요 Het maakt me niet uit. Det betyr ikke noe. Не имеет значения. Ni pomembno. Det spelar ingen roll. Sorun değil. 没关系。 Peu importe. No importa. Es spielt keine Rolle. Não importa. 重要ではありません。

Qual è il problema? Quel|est|le|problème どれ|それは|その|問題 Was|ist|das|Problem Cuál|es|el|problema which|it is|the|problem qual|é|o|problema Which is it? Mi a baj? 무엇 때문이지요? Wat is de reden? Так что? V čem je problem? Vilket är det? Sorun ne? 是 哪个 原因 呢 ? Quel est le problème ? ¿Cuál es el problema? Was ist das Problem? Qual é o problema? 問題は何ですか?

La smetta di credersi così onesto. Elle|arrête|de|se croire|si|honnête 彼は|やめる|すること|自分を信じる|そんなに|正直な Die|höre|auf|sich zu glauben|so|ehrlich |смешает||считать себя||честным La|deje|de|creerse|tan|honesto the|he should stop|to|to believe oneself|so|honest ela|pare de|de|se achar|tão|honesto |smeta|||| توقف عن التفكير بأنك صادق جدًا. Přestaň si myslet, že jsi tak upřímný. Stop pretending that you are so honest. Ne hidd már magad ennyire őszintén. 너무 정직한 척 하는 것 같네요. Stop om te doen of je zo eerlijk bent. Slutt å tro på deg selv så ærlig. Przestań wierzyć w siebie tak uczciwie. Прекрати притворяться, что ты такой честный. Nehaj misliti, da si tako pošten. Sluta låtsas vara så ärlig. Kendine bu kadar dürüst inanmayı bırak. 别 假装 正经 了 。 Cessez de vous croire si honnête. Deje de creerse tan honesto. Hören Sie auf, sich so ehrlich zu fühlen. Pare de se achar tão honesto. そんなに正直だと思わないでください。

Diciamo che non ho fiducia nella sua banca. Disons|que|ne|ai|confiance|dans sa|sa|banque 私たちは言う|ということ|ない|私は持っている|信頼|その|彼の|銀行 sagen|dass|nicht|ich habe|Vertrauen|in der|seine|Bank скажем||||доверия||| Digamos|que|no|tengo|confianza|en su|su|banco let's say|that|not|I have|trust|in the|his|bank digamos|que|não|tenho|confiança|no|seu|banco لنفترض أنني لا أثق في البنك الذي تتعامل معه. Let's say I do not trust the bank. Tegyük fel, hogy nem bízom a bankjában. 은행을 믿지 않는다고 말해보죠. Laten we zeggen dat ik de bank niet vertrouw. La oss si at jeg ikke stoler på banken din. Скажем, я не доверяю банку. Recimo samo, da ne zaupam vaši banki. Låt oss säga att jag inte litar på banken. Diyelim ki bankanıza güvenmiyorum. 我 是 不 相信 那 家 银行 。 Disons que je n'ai pas confiance en votre banque. Digamos que no confío en su banco. Sagen wir, dass ich kein Vertrauen in Ihre Bank habe. Digamos que eu não confio no seu banco. 彼の銀行には信頼がありません。

Ma anche che sono una persona onesta. Mais|aussi|que|je suis|une|personne|honnête しかし|も|ということ|私はである|一人の|人|正直な Aber|auch|dass|ich bin|eine|Person|ehrliche ||||||честная Pero|también|que|soy|una|persona|honesta but|also|that|I am|a|person|honest mas|também|que|sou|uma|pessoa|honesta ||||||uczciwa ولكن أيضًا أنا شخص صادق. But I am also an honest person. De azt is, hogy őszinte ember vagyok. 하지만 나 역시 정직한 사람은 아니에요. Maar ik ben ook een eerlijk persoon. Men også at jeg er en ærlig person. Но я также честный человек. Ampak tudi to, da sem pošten človek. Men jag är också en ärlig människa. Ama aynı zamanda dürüst bir insanım. 但 我 是 一个 正直 的 人 。 Mais aussi que je suis une personne honnête. Pero también que soy una persona honesta. Aber auch, dass ich eine ehrliche Person bin. Mas também que sou uma pessoa honesta. でも、私は正直な人間だとも言えます。

Dopo tutto, per 500 euro in contanti, lei era pronto ad aiutarmi. Après|tout|pour|euros|en|espèces|elle|était|prête|à|m'aider 後に|全て|のために|ユーロ|の中で|現金|彼女は|彼女はであった|準備ができた|するために|私を助けること Nach|allem|für|Euro|in|bar|sie|war|bereit|zu|mir zu helfen Después|de todo|por|euros|en|efectivo|ella|estaba|lista|a|ayudarme after|everything|for|euros|in|cash|she|she was|ready|to|to help me depois|de tudo|por|euros|em|dinheiro|ela|estava|pronta|a|me ajudar بعد كل شيء، مقابل 500 يورو نقدًا، كانت مستعدة لمساعدتي. I mean, you were ready to help me for 500 dollars cash, after all. Végül is 500 euró készpénzért készen állt a segítségemre. 당신이 어쨌든 500달러 현금에는 생각이 있다는 것을 의미하군요. Ik bedoel dat je bereid was me te helpen voor vijfhonderd euro. For 500 euro i kontanter var hun tross alt klar til å hjelpe meg. Я подразумеваю, что ты был готов помочь мне за пятьсот долларов наличными, в конце концов. Saj mi je bila za 500 evrov v gotovini pripravljena pomagati. Jag menar, du var ju trots allt villig att hjälpa mig för 500 dollar. Ne de olsa 500 avro nakit karşılığında bana yardım etmeye hazırdı. 我 是 说 , 毕竟 , 为了 五百块 钱 现金 , 刚才 你 是 愿意 帮忙 的 。 Après tout, pour 500 euros en espèces, elle était prête à m'aider. Después de todo, por 500 euros en efectivo, ella estaba lista para ayudarme. Schließlich waren Sie bereit, mir für 500 Euro in bar zu helfen. Afinal, por 500 euros em dinheiro, você estava pronto para me ajudar. 結局のところ、500ユーロの現金のために、彼は私を助ける準備ができていました。

Non c'è modo che io l'aiuti. Il n'y a|a|moyen|que|je|l'aide ない|ある|方法|ということ|私|彼女を助けること Nicht|gibt|Möglichkeit|dass|ich|ihn/sie helfe |||||помогу No|hay|manera|que|yo|lo ayude not|there is|way|that|I|I help her não|há|jeito|que|eu|a ajude لا توجد طريقة يمكنني مساعدتها. There is no way I am going to help you. Semmiképpen nem segítek neked. 어떻게든 도움을 줄 수는 없겠네요. Op geen enkele manier zal ik je helpen. Det er ingen måte jeg vil hjelpe deg på. Я ни в коем случае не собираюсь помогать тебе. Ni šans, da ti pomagam. Det finns ingen chans att jag kommer att hjälpa dig. Sana yardım etmemin hiçbir yolu yok. 我 不 可能 帮 你 了 。 Il n'y a pas moyen que je l'aide. No hay forma de que yo la ayude. Es gibt keinen Weg, wie ich ihm helfen kann. Não há como eu ajudá-lo. 私が彼を助ける方法はありません。

Potrebbe anche smetterla e andarsene. Pourrait|aussi|arrêter|et|s'en aller かもしれない|さえ|やめること|そして|去ること könnte|auch|aufhören|und|weggehen ||прекратить||уходить Podría|también|dejarlo|y|irse he could|also|to stop it|and|to leave poderia|também|parar|e|ir-se ||||odejść وربما يتوقف ويرحل. Mohl by se zastavit a odejít. You might as well give up and leave. Még az is lehet, hogy megáll és elmegy. 그만 하는 게 좋겠어요. Je kunt het beter opgeven en weg gaan. Han kan til og med stoppe og gå bort. Ты лучше оставь это и уходи. Lahko se tudi ustavi in odide. Du kan lika gärna ge upp och gå. Hatta durabilir ve yürüyebilir. 你 也 打消 这个 念头 吧 , 现在 就 走 。 Elle pourrait aussi s'arrêter et s'en aller. Podría también dejarlo y marcharse. Er könnte auch aufhören und gehen. Ele também poderia parar e ir embora. 彼はやめて出て行くこともできます。

Ho altro da fare. J'ai|autre|à|faire 私は持っている|他の|するための|すること Ich habe|anderes|zu|tun Tengo|otro|de|hacer I have|other|to|do tenho|outra|para|fazer لدي أشياء أخرى للقيام به. I am busy. más dolgom is van. 나도 바쁘네요. Ik heb het druk. Jeg har andre ting å gjøre. Я занят. Imam druge stvari. Jag är upptagen. Yapacak başka işlerim var. 我 很 忙 。 J'ai d'autres choses à faire. Tengo otras cosas que hacer. Ich habe anderes zu tun. Eu tenho outras coisas para fazer. 私は他にやることがあります。

Aspetti un minuto! Attendez|une|minute 待ってください|一つの|分 Warten Sie|eine|Minute ¡Espera|un|minuto do you wait|a|minute espere|um|minuto Just a minute here! Várj egy percet! 잠시만요! Wacht eventjes! Минутку! Počakaj minuto! Bara en minut. Bir dakika bekle! 等 一下 ! Attendez une minute ! ¡Espera un minuto! Warten Sie eine Minute! Espere um minuto! ちょっと待って!

Lasci che le dica qualcosa che le farà cambiare idea. laisse|que|lui|dise|quelque chose|que|vous|fera|changer|d'avis 彼女に|彼女が|彼女に|言う|何か|それが|彼女に|させる|変える|考え lass|dass|Ihnen|sage|etwas|das|Ihnen|machen wird|ändern|Meinung пусть||||||||| Deje|que|le|||que|le|hará|cambiar|idea let|that|to her|I say|something|that|to her|will make|to change|idea deixe|que|lhe|eu diga|algo|que|lhe|ela fará|mudar|ideia دعني أخبرك بشيء من شأنه أن يغير رأيك. Let me tell you something which will make you change your mind. Hadd mondjak el valamit, ami megváltoztatja a véleményét. 당신의 마음을 바꿀 무언가를 말씀 드리겠습니다. Laat me je iets vertellen zodat je van gedachten zult veranderen. La meg fortelle deg noe som vil ombestemme deg. Pozwól, że powiem ci coś, co zmieni twoje zdanie. Позволь мне сказать тебе что-то, что заставит тебя передумать. Naj vam povem nekaj, kar vam bo spremenilo mnenje. Låt mig berätta en sak som kommer att få dig att ändra dig. Size fikrinizi değiştirecek bir şey söyleyeyim. 我们 再 聊聊 , 你 会 改变 主意 的 。 Laissez-moi vous dire quelque chose qui pourrait vous faire changer d'avis. Déjame decirte algo que te hará cambiar de opinión. Lassen Sie mich Ihnen etwas sagen, das Ihre Meinung ändern wird. Deixe-me lhe dizer algo que fará você mudar de ideia. あなたに考えを変えさせる何かを言わせてください。

Dubito che qualsiasi cosa mi dica possa fare differenza. Je doute|que|n'importe quelle|chose|me|dise|puisse|faire|différence 私は疑う|それが|どんな|こと|私に|言う|できる|する|違い Ich bezweifle|dass|irgendetwas|was|mir|sagt|könnte|machen|Unterschied сомневаюсь||любая||||||разницу Dudo|que|cualquier|cosa|me|diga|pueda|hacer|diferencia I doubt|that|any|thing|me|he says|can|to make|difference duvido|que|qualquer|coisa|me|ela diga|possa|fazer|diferença wątpię||jakakolwiek|||||| أشك في أن أي شيء تخبرني به سيحدث أي فرق. I doubt that anything you say will make a difference. Kétlem, hogy bármi, amit mondasz, változtatna. 나는 당신이 나에게 말하는 것이 변화를 가져올 것이라고 의심합니다. Ik betwijfel of iets wat je zegt een verschil zal kunnen maken. Jeg tviler på at noe du forteller meg vil gjøre en forskjell. Wątpię, czy cokolwiek mi powiesz, coś zmieni. Я сомневаюсь, что то, что ты скажешь, что-нибудь изменит. Dvomim, da bo karkoli, kar mi rečeš, kaj spremenilo. Jag tvivlar på att något du säger kommer att spela någon roll. Bana söyleyeceğiniz herhangi bir şeyin bir fark yaratacağından şüpheliyim. 我 不 信 那 会 起 什么 作用 。 Je doute que quoi que ce soit que vous me disiez puisse faire une différence. Dudo que cualquier cosa que me digas pueda hacer una diferencia. Ich bezweifle, dass irgendetwas, was Sie mir sagen, einen Unterschied machen kann. Duvido que qualquer coisa que você me diga faça diferença. あなたが何を言っても、私には違いをもたらさないと思います。

Qualunque cosa lei dica non mi farà cambiare idea. Quoi que|chose|elle|dise|ne|me|fera|changer|idée どんな|こと|彼女が|言う|ない|私に|させる|変える|考え Jede|Sache|sie|sagt|nicht|mir|wird machen|ändern|Meinung любая|||||||| Cualquier|cosa|ella|diga|no|me|hará|cambiar|idea any|thing|she|she says|not|me|she will make|to change|idea qualquer|coisa|ela|ela diga|não|me|ela fará|mudar|ideia jakakolwiek|||||||| كل ما تقوله لن يغير رأيي. Whatever you say will not make me change my mind. Bármit is mondasz, nem fogja megváltoztatni a véleményemet. 어쨌든 나의 마음은 달라지지 않아요. Wat je ook zegt, het zal me niet van gedachten doen veranderen. Uansett hva hun sier vil ikke ombestemme meg. Что бы ты ни сказала -это не заставит меня передумать. Nič, kar reče, ne bo spremenilo mojega mnenja. Vad du än säger kommer det inte att ändra min åsikt. Ne söylersen söyle fikrimi değiştirmeyecek. 不管 你 说 什么 , 我 都 不 会 动摇 。 Quoi que vous disiez, cela ne me fera pas changer d'avis. Cualquier cosa que digas no me hará cambiar de opinión. Was auch immer Sie sagen, wird meine Meinung nicht ändern. Qualquer coisa que você diga não me fará mudar de ideia. あなたが何を言っても、私の考えは変わりません。

Che ne direbbe se le dessi più denaro? Que|ne|dirait|si|lui|donnais|plus|d'argent それが|それについて|言うだろう|もし|彼女に|与える|もっと|お金 Was|Ihnen|sagen würde|wenn|ihr|gäbe|mehr|Geld ||сказал бы|||||денег Qué|le|diría|si|le|diera|más|dinero what|about it|would say|if|to her|I gave|more|money que|disso|ela diria|se|lhe|eu desse|mais|dinheiro ||powiedziałby||||| ماذا ستقول لو أعطيتك المزيد من المال؟ Jak by se ti líbilo, kdybych ti dal víc peněz? How about if I give you more money? Mit szólna, ha több pénzt adnék neki? 더 많은 돈을 준다면 어떻겠어요? En wat als ik je meer geld geef? Hva ville hun si hvis jeg ga henne mer penger? Что, если я дам тебе больше денег? Kaj pa če ti dam več denarja? Tänk om jag gav dig mer pengar? Ona daha fazla para verirsem ne derdi? 我 再 多 给 你 一些 钱 怎么样 ? Que diriez-vous si je vous donnais plus d'argent ? ¿Qué dirías si te diera más dinero? Was würden Sie sagen, wenn ich Ihnen mehr Geld geben würde? O que você diria se eu lhe desse mais dinheiro? もし私がもっとお金を渡したら、どう思いますか?

I soldi non mi faranno cambiare idea. Les|argent|ne|me|feront|changer|idée 私の|お金|ない|私を|彼らはする|変える|考え Die|Geld|nicht|mir|werden|ändern|Meinung ||||сделают|| Los|dinero|no|me|harán|cambiar|idea the|money|not|me|they will make|to change|idea os|dinheiro|não|me|farão|mudar|ideia Money will not make me change my mind. A pénz nem fogja megváltoztatni a véleményemet. 돈이 나의 마음을 바꾸지는 못할 것이에요. Geld zal me niet van gedachten doen veranderen. Деньги не заставят меня передумать. Denar me ne bo spremenil. Pengar kommer inte att ändra min åsikt. Para fikrimi değiştirmeyecek. 钱 不 会 使 我 改变 主意 的 。 L'argent ne me fera pas changer d'avis. El dinero no me hará cambiar de opinión. Geld wird meine Meinung nicht ändern. O dinheiro não vai me fazer mudar de ideia. お金は私の考えを変えることはできません。

Anche se può non sembrare, in realtà sono una persona onesta. Même|si|peut|ne|sembler|en|réalité|suis|une|personne|honnête たとえ|もし|彼はできる|ない|見える|中で|実際|私はである|一人の|人|正直な Auch|wenn|kann|nicht|scheinen|in|Wirklichkeit|bin|eine|Person|ehrliche Aunque|(pronombre reflexivo)|puede|no|parecer|en|realidad|soy|una|persona|honesta also|if|it can|not|to seem|in|reality|I am|a|person|honest mesmo|que|pode|não|parecer|em|realidade|sou|uma|pessoa|honesta ||||wydawać się|||||| على الرغم من أن الأمر قد لا يبدو كذلك، إلا أنني في الواقع شخص صادق. It might not look like it, but I am an honest person. Bár lehet, hogy nem úgy tűnik, valójában őszinte ember vagyok. 그렇게 보이지 않을 수도 있지만 사실 저는 정직한 사람입니다. Het lijkt er misschien niet op, maar ik ben een eerlijk mens. Selv om det kanskje ikke virker som det, er jeg faktisk en ærlig person. Chociaż może się to nie wydawać, w rzeczywistości jestem uczciwą osobą. Это может не выглядит так, но я - честный человек. Čeprav se morda ne zdi tako, sem v resnici poštena oseba. Det kanske inte verkar så, men jag är en ärlig människa. Öyle görünmese de aslında dürüst bir insanım. 可能 看起来 不 像 , 但 我 真是 一个 正直 的 人 。 Bien que cela puisse ne pas sembler, je suis en réalité une personne honnête. Aunque puede no parecerlo, en realidad soy una persona honesta. Auch wenn es nicht so erscheinen mag, bin ich in Wirklichkeit eine ehrliche Person. Embora possa não parecer, na verdade sou uma pessoa honesta. 見た目とは裏腹に、実際には私は正直な人間です。

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.34 fr:AFkKFwvL es:AFkKFwvL de:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=148 err=0.00%)