×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Italiano Automatico, Regola Otto di Arnold

Regola Otto di Arnold

Siamo giunti alla penultima regola di Arnold di cui vi parlerò in questa serie di articoli!

Come sapete, credo molto nell'idea del crescere e migliorarsi ogni giorno, e per questo motivo amo questa regola!

Trovo fantastica l'idea del continuare a porsi nuovi e più grandi obiettivi. Questo è quello che rende la vita divertente e interessante. Spesso molti mi dicono che bisogna anche accontentarsi di quello che si ha, ma io la vedo in un modo un po' diverso. Credo che sia importantissimo ESSERE GRATI per quello che si ha, ma non accontentarsi!

Se uno si accontenta non ha nessuno stimolo che lo spinga a migliorarsi e crescere… Siamo tutti capaci di raggiungere e creare 1000 volte di più di quello che stiamo facendo in questo momento.

Ogni volta che mi spingo al di là della mia zona di comfort, ogni volta che creo qualcosa, ogni volta che imparo nuove cose mi sento meglio e provo un grande senso di gioia.

Al contrario, se mi rilasso troppo, se non cerco di migliorarmi e se non cerco di raggiungere alcuni obiettivi, mi sento perso e provo una sensazione di tristezza.

Non so se questo succede a tutti, o se succede solo ad alcune persone, ma per me funziona così, ed è per questo motivo che nuovi obiettivi, lo sport, i libri, nuove lingue, nuovi amici e molto altro continuano ad entrare nella mia vita.

Quindi, applicando questa regola all'apprendimento dell'italiano e alla vita reale, consiglio a tutti e a me stesso incluso, di continuare a voler di più, a saperne di più e a non fermarsi!

Va bene rilassarsi un po' e godersi una vittoria quando si è raggiunto un obiettivo importante, ma nel mio caso ho notato che la vera gioia consiste nel continuare a crescere e a migliorare. Citando Arnold: “Ho parlato con alcune persone che hanno scalato l'Everest e gli ho chiesto quale è stata la parte più divertente ed eccitante. La loro risposta fu che la parte più bella era quella dove si erano preparati, dove cercavano di capire come fare ad avere abbastanza ossigeno e attrezzature per arrivare in cima e cercavano di superare tutti i possibili ostacoli che si presentavano per arrivare alla vetta.”

Se ci pensate bene, infatti, una volta che arrivi in cima al monte cosa succede?

Stai qualche minuto sulla cima e poi scendi di nuovo! Non dici: “Oh che bello, sono arrivato e ci resterò per sempre! Questo è quello che è successo anche per Arnold nelle sue carriere. Una volta diventato il TOP BODYBUILDER si è detto: “E adesso? Cos'altro posso raggiungere e creare?”

Lo stesso ha fatto dopo essere diventato il miglior attore, e il governatore della California.

Lo stesso fanno tutte le persone ambiziose.

Una volta che avevo raggiunto un livello di spagnolo e francese che mi andava bene per come lo voglio usare, mi son detto e adesso?

Allora ho iniziato ad imparare il rumeno e dopo il rumeno adesso sto imparando il tedesco e il russo!

In questo modo riesco a passare la maggior parte del tempo in uno stato di gioia. I momenti in cui mi sento giù, solitamente sono quelli in cui sento che non sto crescendo, che non ho un grande obiettivo o che non sto facendo quello che devo fare per raggiungere quello che voglio.

Un esempio molto concreto è il fatto che in questo momento, mentre scrivo sono felicissimo, perché so che sto facendo qualcosa che è per me importante e una delle mie priorità:AIUTARE VOI AD IMPARARE L'ITALIANO USANDO MATERIALE INTERESSANTE E CHE VI PUÒ DARE NUOVE IDEE.

Volete essere più felici e entusiasti? Ponetevi degli obiettivi grandi ed importanti per voi e continuate a lavorarci ogni giorno!! Avendo qualcosa a cui puntare e che vi interessa, tutto diventa più interessante ed eccitante!

Per il momento vi mando un abbraccione! Alberto

Regola Otto di Arnold Arnolds Achter-Regel Arnold's Rule Eight Regla ocho de Arnold Ósma zasada Arnolda A Regra Oito de Arnold

Siamo giunti alla penultima regola di Arnold di cui vi parlerò in questa serie di articoli! We have reached the penultimate rule of Arnold, which I will tell you in this series of articles! ¡Hemos llegado a la penúltima regla de Arnold de la que os hablaré en esta serie de artículos! Vi har kommet til Arnolds nest siste regel som jeg vil fortelle deg om i denne artikkelserien!

Come sapete, credo molto nell’idea del crescere e migliorarsi ogni giorno, e per questo motivo amo questa regola! As you know, I believe very much in the idea of ​​growing and improving every day, and for this reason I love this rule! Som du vet, tror jeg sterkt på ideen om å vokse og forbedre hver dag, og derfor elsker jeg denne regelen!

Trovo fantastica l’idea del continuare a porsi nuovi e più grandi obiettivi. Ich finde die Idee, sich immer wieder neue und größere Ziele zu setzen, fantastisch. I find the idea of ​​continuing to ask myself new and bigger goals fantastic. Jeg synes ideen om å fortsette å sette nye og større mål er fantastisk. Questo è quello che rende la vita divertente e interessante. This is what makes life fun and interesting. Det er dette som gjør livet morsomt og interessant. Spesso molti mi dicono che bisogna anche accontentarsi di quello che si ha, ma io la vedo in un modo un po' diverso. Viele Leute sagen mir oft, dass man mit dem zufrieden sein muss, was man hat, aber ich sehe das ein wenig anders. Many people often tell me that we must also be content with what we have, but I see it in a slightly different way. Mucha gente me dice a menudo que hay que contentarse con lo que se tiene, pero yo lo veo de otra manera. Mange forteller meg ofte at du også må være fornøyd med det du har, men jeg ser det på en litt annen måte. Credo che sia importantissimo ESSERE GRATI per quello che si ha, ma non accontentarsi! I think it's very important to BE GRATE for what you have, but do not settle! Jeg tror det er veldig viktig å være TAKKELIG for det du har, men ikke å være fornøyd!

Se uno si accontenta non ha nessuno stimolo che lo spinga a migliorarsi e crescere… Siamo tutti capaci di raggiungere e creare 1000 volte di più di quello che stiamo facendo in questo momento. Wenn man zufrieden ist, hat man keinen Anreiz, sich zu verbessern und zu wachsen... Wir alle sind in der Lage, 1000-mal mehr zu erreichen und zu schaffen als das, was wir gerade tun. If one is satisfied he has no incentive to push him to improve and grow ... We are all capable of reaching and creating 1000 times more than what we are doing right now. Si uno está contento, no tiene incentivos para mejorar y crecer... Todos somos capaces de lograr y crear 1000 veces más de lo que estamos haciendo ahora mismo. Hvis en er fornøyd, har han ingen stimulans som presser ham til å forbedre seg og vokse ... Vi er alle i stand til å oppnå og skape 1000 ganger mer enn det vi gjør akkurat nå.

Ogni volta che mi spingo al di là della mia zona di comfort, ogni volta che creo qualcosa, ogni volta che imparo nuove cose mi sento meglio e provo un grande senso di gioia. Jedes Mal, wenn ich meine Grenzen überschreite, jedes Mal, wenn ich etwas erschaffe, jedes Mal, wenn ich etwas Neues lerne, fühle ich mich besser und habe ein großes Gefühl der Freude. Every time I push myself beyond my comfort zone, every time I create something, every time I learn new things I feel better and I feel a great sense of joy. Cada vez que me empujo más allá de mi zona de confort, cada vez que creo algo, cada vez que aprendo cosas nuevas, me siento mejor y tengo una gran sensación de alegría. Hver gang jeg presser meg selv utenfor komfortsonen min, hver gang jeg lager noe, hver gang jeg lærer nye ting, føler jeg meg bedre og har en stor følelse av glede.

Al contrario, se mi rilasso troppo, se non cerco di migliorarmi e se non cerco di raggiungere alcuni obiettivi, mi sento perso e provo una sensazione di tristezza. Im Gegenteil, wenn ich mich zu sehr entspanne, wenn ich nicht versuche, mich zu verbessern und wenn ich nicht versuche, bestimmte Ziele zu erreichen, fühle ich mich verloren und empfinde ein Gefühl der Traurigkeit. On the contrary, if I relax too much, if I do not try to improve myself and if I do not try to achieve some goals, I feel lost and I feel sad. Por el contrario, si me relajo demasiado, si no intento superarme y si no trato de alcanzar determinados objetivos, me siento perdido y experimento un sentimiento de tristeza. Tvert imot, hvis jeg slapper av for mye, hvis jeg ikke prøver å forbedre meg selv og hvis jeg ikke prøver å nå noen mål, føler jeg meg fortapt og føler en tristhet.

Non so se questo succede a tutti, o se succede solo ad alcune persone, ma per me funziona così, ed è per questo motivo che nuovi obiettivi, lo sport, i libri, nuove lingue, nuovi amici e molto altro continuano ad entrare nella mia vita. Ich weiß nicht, ob das bei jedem so ist oder nur bei manchen, aber bei mir funktioniert es so, und deshalb kommen immer wieder neue Ziele, Sportarten, Bücher, neue Sprachen, neue Freunde und mehr in mein Leben. No sé si esto le pasa a todo el mundo, o si sólo le pasa a algunas personas, pero a mí me funciona así, y por eso siguen llegando a mi vida nuevas metas, deportes, libros, nuevos idiomas, nuevos amigos y mucho más. Jeg vet ikke om dette skjer med alle, eller om det bare skjer med noen mennesker, men det er slik det fungerer for meg, og det er derfor nye mål, sport, bøker, nye språk, nye venner og mye mer stadig kommer inn livet mitt.

Quindi, applicando questa regola all’apprendimento dell’italiano e alla vita reale, consiglio a tutti e a me stesso incluso, di continuare a voler di più, a saperne di più e a non fermarsi! Wenn man diese Regel also auf das Italienischlernen und das wirkliche Leben anwendet, rate ich jedem, mich eingeschlossen, immer mehr zu wollen, mehr zu lernen und nicht aufzuhören! So, applying this rule to learning Italian and real life, I recommend to everyone and myself included, to continue to want more, to learn more and not stop! Så når jeg bruker denne regelen til å lære italiensk og til det virkelige livet, anbefaler jeg alle og meg selv å fortsette å ville mer, lære mer og ikke slutte!

Va bene rilassarsi un po' e godersi una vittoria quando si è raggiunto un obiettivo importante, ma nel mio caso ho notato che la vera gioia consiste nel continuare a crescere e a migliorare. Es ist in Ordnung, sich ein wenig zu entspannen und einen Sieg zu genießen, wenn man ein wichtiges Ziel erreicht hat, aber in meinem Fall habe ich festgestellt, dass die wahre Freude darin besteht, weiter zu wachsen und sich zu verbessern. It's okay to relax a little and enjoy a victory when an important goal has been achieved, but in my case I noticed that true joy is to keep growing and improving. Det er greit å slappe av litt og nyte en seier når du har oppnådd et viktig mål, men i mitt tilfelle har jeg lagt merke til at den virkelige gleden er å fortsette å vokse og forbedre. Citando Arnold: “Ho parlato con alcune persone che hanno scalato l’Everest e gli ho chiesto quale è stata la parte più divertente ed eccitante. Zitat Arnold: "Ich habe mit einigen Leuten gesprochen, die den Everest bestiegen haben, und sie gefragt, was am meisten Spaß gemacht hat und am aufregendsten war. Quoting Arnold: "I talked to some people who climbed Everest and asked him what was the funniest and most exciting part. Siterer Arnold: “Jeg snakket med noen som har besteg Everest og spurte dem hva som var den morsomste og mest spennende delen. La loro risposta fu che la parte più bella era quella dove si erano preparati, dove cercavano di capire come fare ad avere abbastanza ossigeno e attrezzature per arrivare in cima e cercavano di superare tutti i possibili ostacoli che si presentavano per arrivare alla vetta.” Ihre Antwort war, dass der schönste Teil der war, wo sie sich vorbereitet hatten, wo sie versuchten herauszufinden, wie sie genug Sauerstoff und Ausrüstung bekommen, um auf den Gipfel zu kommen, und wo sie versuchten, alle möglichen Hindernisse zu überwinden, um auf den Gipfel zu kommen." Their answer was that the most beautiful part was where they were prepared, where they tried to figure out how to get enough oxygen and equipment to get to the top and tried to overcome all the possible obstacles that were present to reach the summit. " Su respuesta fue que la parte más bonita era la que habían preparado, en la que intentaban averiguar cómo conseguir suficiente oxígeno y equipo para llegar a la cima e intentaban superar todos los obstáculos posibles para llegar a la cumbre". Svaret deres var at det beste var hvor de gjorde seg klare, hvor de prøvde å finne ut hvordan de skulle få nok oksygen og utstyr for å komme til toppen og prøvde å overvinne alle mulige hindringer som presenterte seg for å komme til toppen. "

Se ci pensate bene, infatti, una volta che arrivi in cima al monte cosa succede? If you think about it, in fact, once you get to the top of the mountain, what happens? Si lo piensas, de hecho, una vez que llegas a la cima de la montaña, ¿qué ocurre? Hvis du tenker på det, hva skjer egentlig når du kommer til toppen av fjellet?

Stai qualche minuto sulla cima e poi scendi di nuovo! Ein paar Minuten oben stehen und dann wieder runterkommen! Stay a few minutes on top and then come down again! Permanezca unos minutos en la cima y luego vuelva a bajar. Hold deg noen minutter på toppen og gå deretter ned igjen! Non dici: “Oh che bello, sono arrivato e ci resterò per sempre! Man sagt nicht: "Oh wie schön, ich bin angekommen und werde für immer hier bleiben! You do not say, "Oh, how beautiful, I have arrived and will stay there forever! No se dice: "¡Qué bien, he llegado y me voy a quedar aquí para siempre! Du sier ikke: “Å så fint, jeg kom, og jeg vil bli der for alltid! Questo è quello che è successo anche per Arnold nelle sue carriere. This is also what happened to Arnold in his careers. Dette er også det som skjedde med Arnold i karrieren. Una volta diventato il TOP BODYBUILDER si è detto: “E adesso? Als er der TOP BODYBUILDER wurde, fragte er sich: "Was nun? Once he became the TOP BODYBUILDER he said: "And now? Når han ble den TOPPETE BODYBUILDERen, sa han til seg selv: “Hva nå? Cos’altro posso raggiungere e creare?” Was kann ich noch erreichen und schaffen?" What else can I reach and create? " ¿Qué más puedo lograr y crear?". Hva annet kan jeg oppnå og skape? "

Lo stesso ha fatto dopo essere diventato il miglior attore, e il governatore della California. Das tat er auch, nachdem er der beste Schauspieler und Gouverneur von Kalifornien geworden war. He did the same after becoming the best actor, and the governor of California. Hizo lo mismo después de convertirse en el mejor actor, y el gobernador de California. Det samme gjorde han etter at han ble den beste skuespilleren og guvernøren i California.

Lo stesso fanno tutte le persone ambiziose. Das tun alle ehrgeizigen Menschen. All ambitious people do the same. Igual que todas las personas ambiciosas. Alle ambisiøse mennesker gjør det samme.

Una volta che avevo raggiunto un livello di spagnolo e francese che mi andava bene per come lo voglio usare, mi son detto e adesso? Als ich ein Niveau in Spanisch und Französisch erreicht hatte, das mir für meine Zwecke genügte, fragte ich mich: Was nun? Once I had reached a level of Spanish and French that was fine with how I want to use it, did I tell myself and now? Una vez alcanzado un nivel de español y francés que me convenía para el uso que quiero darle, me dije, ¿y ahora qué? Når jeg hadde nådd et nivå av spansk og fransk som passet meg for hvordan jeg vil bruke det, sa jeg til meg selv hva nå?

Allora ho iniziato ad imparare il rumeno e dopo il rumeno adesso sto imparando il tedesco e il russo! So I started learning Romanian and after Romanian now I'm learning German and Russian! Så jeg begynte å lære rumensk, og etter rumensk nå lærer jeg tysk og russisk!

In questo modo riesco a passare la maggior parte del tempo in uno stato di gioia. Auf diese Weise kann ich die meiste Zeit in einem Zustand der Freude verbringen. In this way I can spend most of my time in a state of joy. På denne måten kan jeg tilbringe mesteparten av tiden min i en tilstand av glede. I momenti in cui mi sento giù, solitamente sono quelli in cui sento che non sto crescendo, che non ho un grande obiettivo o che non sto facendo quello che devo fare per raggiungere quello che voglio. Wenn ich mich niedergeschlagen fühle, habe ich in der Regel das Gefühl, dass ich nicht wachse, dass ich kein großes Ziel habe oder dass ich nicht das tue, was ich tun muss, um zu erreichen, was ich will. The moments when I feel down, usually are those in which I feel I'm not growing, that I do not have a big goal or that I'm not doing what I have to do to achieve what I want. Los momentos en los que me siento decaída suelen ser cuando siento que no estoy creciendo, que no tengo un gran objetivo o que no estoy haciendo lo que necesito para conseguir lo que quiero. De øyeblikkene jeg føler meg ned, er vanligvis de når jeg føler at jeg ikke vokser, at jeg ikke har et stort mål, eller at jeg ikke gjør det jeg trenger å gjøre for å oppnå det jeg vil.

Un esempio molto concreto è il fatto che in questo momento, mentre scrivo sono felicissimo, perché so che sto facendo qualcosa che è per me importante e una delle mie priorità:AIUTARE VOI AD IMPARARE L’ITALIANO USANDO MATERIALE INTERESSANTE E CHE VI PUÒ DARE NUOVE IDEE. Ein sehr konkretes Beispiel ist die Tatsache, dass ich in diesem Moment, während ich dies schreibe, überglücklich bin, weil ich weiß, dass ich etwas tue, das mir wichtig ist und zu meinen Prioritäten gehört: IHNEN zu helfen, ITALIENISCH zu lernen, indem ich interessantes Material verwende, das Ihnen neue Ideen vermitteln kann. A very concrete example is the fact that right now, as I write, I am very happy, because I know that I am doing something important for me and one of my priorities: HELP YOU TO LEARN ITALIAN USING INTERESTING MATERIAL AND THAT YOU CAN GIVE NEW IDEAS. Et veldig konkret eksempel er det faktum at akkurat nå, mens jeg skriver dette, er jeg veldig glad, fordi jeg vet at jeg gjør noe som er viktig for meg og en av mine prioriteringer: HJELP DEG TIL Å LÆRE ITALIAN Å BRUKE INTERESSANTE MATERIALE OG DET KAN GI DEG NYE IDEER.

Volete essere più felici e entusiasti? Möchten Sie glücklicher und begeisterter sein? Do you want to be happier and more enthusiastic? Vil du være lykkeligere og mer entusiastisk? Ponetevi degli obiettivi grandi ed importanti per voi e continuate a lavorarci ogni giorno!! Set yourself big and important goals for you and keep working on it every day !! Sett deg noen store og viktige mål for deg og fortsett å jobbe med dem hver dag !! Avendo qualcosa a cui puntare e che vi interessa, tutto diventa più interessante ed eccitante! Wenn man ein Ziel vor Augen hat, das einen interessiert, wird alles interessanter und spannender! Having something to focus on and that interests you, everything becomes more interesting and exciting! Al tener algo a lo que aspirar y que te interesa, ¡todo se vuelve más interesante y emocionante! Ved å ha noe å sikte etter og som interesserer deg, blir alt mer interessant og spennende!

Per il momento vi mando un abbraccione! For the moment I send you a hug! For øyeblikket sender jeg deg en klem! Alberto