×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Italiano Automatico, 1 ABITUDINE CHE MI HA CAMBIATO LA VITA

1 ABITUDINE CHE MI HA CAMBIATO LA VITA

Oggi vi volevo parlare di un'abitudine che mi ha letteralmente cambiato la vita, sto parlando della lettura.

Fino a 16 anni non avevo mai letto un libro nella mia vita se non 3 libri di Harry Potter, e 1 tentativo di leggere “Il signore degli anelli” che non era andato bene!

Per fortuna a 17 anni decisi di comprare un libro che si chiamava “Leader di te stesso” che mi sembrava interessante.

Questo era un libro che parlava di come quello che pensi può cambiarti la vita, di come uscire dalla tua ZONA DI COMFORT sia fondamentale se vuoi avere successo, di come fare a raggiungere quello che vuoi e molto altro ancora!

Prima di quel momento non avevo mai sentito parlare di queste cose! Allora dopo aver finito il libro decisi di comprarne altri seguendo i libri consigliati alla fine di quel libro.

Cominciai a legger libri di Anthony Robbins, biografie di Gandhi, Mandela, Steve Jobs, libri di NAPOLEON HILL, DALE CARNAGIE, ROBERT T. KYIOSAKI e molti altri…

Nell'arco di 1 anno non ero più la stessa persona… Avevo cambiato così tanto mentalità che cominciai a fare cose diverse e in modo diverso, e stavo cominciando a pensare come le persone di cui leggevo.

E più andavo avanti, più stavo capendo che le stesse cose che stavo leggendo io in quel momento le avevano lette tutte queste persone famose che ammiravo!

In una foto della libreria di Bruce Lee avevo notato che al secondo 37 c'erano i libri di NAPOLEON HILL:

Avevo visto che WILL SMITH stava leggendo i libri di Robert T. Kiosaki come “PADRE RICCO PADRE POVERO” con suo figlio:

Avevo visto che WARREN BUFFET, che per un periodo fu l'uomo più ricco al mondo, stava leggendo i libri di DALE CARNAGIE:

Avevo visto che uno dei più grandi speaker JIM ROHN consigliava gli stessi libri:

E guardando questo video creato da STEVE JOBS, sono sicuro che si ispirasse a loro e leggesse molto:

E così era per altri milioni di persone di successo! Con questo non voglio dire che chiunque legga questi libri sarà di successo! Non è così… per qualche ragione qualcuno semplicemente non riesce a capirli e ad usare queste conoscenze nel modo corretto.

Jim Rohn chiamava questo “IL MISTERO DELLA VITA” . Ovvero il fatto che alcune persone semplicemente non ci credono che possono davvero fare quello che vogliono fare ed arrivare dove vogliono arrivare, raggiungendo i propri sogni ecc…

Molte persone purtroppo non hanno nemmeno 1 SOGNO!! Purtroppo è così, ma non sono interessato a queste persone, poiché se sei arrivato a questo punto e stai ancora leggendo, molto probabilmente credi di poter fare quello che vuoi e qualcosa di grande con la tua vita!

Io ci credo per la mia, e questo è il primo passo. CREDERCI.

Personalmente sto facendo ogni giorno qualcosa per migliorarmi ed andare dove voglio andare e questa parte è chiamata AZIONE. Senza azione non succede nulla.

Dal leggere, allo sport, all'apprendimento delle lingue e al mangiar sano. Ogni cosa, inclusi gli errori so che mi stanno aiutando per andare nella direzione in cui voglio andare.

Sto condividendo con voi queste cose, e l'importanza della lettura, poiché se capite l'importanza di leggere libri di questo tipo, che in inglese sarebbero definiti con “PERSONAL DEVELOPMENT BOOKS”, questo può cambiarvi totalmente la vita e darvi gli strumenti per andare nella direzione dei vostri sogni, ma nella vita reale!

Quello che vi consiglio quindi è di provare… Provate a prendere un libro e se non volete comprarlo andate in Biblioteca.

Ma è importante che sia un libro di “SVILUPPO PERSONALE”, io vi consiglierei i classici di NAPOLEON HILL, DALE CARNAGIE, BRIAN TRACY, ANTHONY ROBBINS, JIM ROHN, WAYNE DYER, WALLACE WATTLES, ZIG ZIGLAR…

Potrebbe essere la cosa più importante che abbiate mai fatto fino ad ora per il vostro futuro.

Più leggerete e più capirete cosa volete fare, come poterlo fare e perché lo volete fare!

Ma deve essere qualcosa che parte dentro di voi, nessuno può costringervi a leggere niente, e se siete costretti probabilmente non funzionerebbe.

Spero che ci proviate e se già lo state facendo complimenti!

Io lo faccio ogni giorno da 2 anni e continuerò a farlo, perché i benefici sono ENORMI.. .

Voi state leggendo? Se si cosa? Quanto leggete? Da quanto leggete!? Alberto

1 ABITUDINE CHE MI HA CAMBIATO LA VITA 1 GEWOHNHEIT, DIE MEIN LEBEN VERÄNDERT HAT 1 HABIT THAT CHANGED MY LIFE 1 HÁBITO QUE CAMBIÓ MI VIDA 1 HABITUDE QUI A CHANGÉ MA VIE 1 NAWYK, KTÓRY ZMIENIŁ MOJE ŻYCIE 1 HÁBITO QUE MUDOU A MINHA VIDA 1 ПРИВЫЧКА, КОТОРАЯ ИЗМЕНИЛА МОЮ ЖИЗНЬ

Oggi vi volevo parlare di un’abitudine che mi ha letteralmente cambiato la vita, sto parlando della lettura. Heute möchte ich über eine Gewohnheit sprechen, die mein Leben buchstäblich verändert hat: das Lesen. Today I wanted to talk about a habit that literally changed my life, I'm talking about reading. Hoy quería hablaros de un hábito que me ha cambiado literalmente la vida, me refiero a la lectura. I dag ville jeg snakke med deg om en vane som bokstavelig talt har forandret livet mitt, jeg snakker om å lese.

Fino a 16 anni non avevo mai letto un libro nella mia vita se non 3 libri di Harry Potter, e 1 tentativo di leggere “Il signore degli anelli” che non era andato bene! Bis zu meinem 16. Lebensjahr hatte ich noch nie ein Buch gelesen, abgesehen von 3 Harry-Potter-Büchern und einem Versuch, 'Herr der Ringe' zu lesen, der nicht gut lief! Up to 16 years I had never read a book in my life if not 3 Harry Potter books, and 1 attempt to read "The Lord of the Rings" that had not gone well! Hasta los 16 años no había leído un libro en mi vida, salvo tres de Harry Potter y un intento de leer "El Señor de los Anillos" que no salió bien. Fram til jeg var 16 år hadde jeg aldri lest en bok i mitt liv enn 3 Harry Potter -bøker, og 1 forsøk på å lese "Ringenes Herre" som ikke gikk bra!

Per fortuna a 17 anni decisi di comprare un libro che si chiamava “Leader di te stesso” che mi sembrava interessante. Glücklicherweise beschloss ich mit 17 Jahren, ein Buch mit dem Titel "Leader of Yourself" zu kaufen, das ich interessant fand. Fortunately, at the age of 17 I decided to buy a book called "Leader di yourself" which seemed interesting to me. Heldigvis, da jeg var 17, bestemte jeg meg for å kjøpe en bok som heter "Din leder" som virket interessant for meg.

Questo era un libro che parlava di come quello che pensi può cambiarti la vita, di come uscire dalla tua  ZONA DI COMFORT  sia fondamentale se vuoi avere successo, di come fare a raggiungere quello che vuoi e molto altro ancora! In diesem Buch geht es darum, wie das, was du denkst, dein Leben verändern kann, wie du aus deiner KOMFORTZONE herauskommst, wenn du Erfolg haben willst, wie du erreichst, was du willst, und vieles mehr! This was a book that talked about how what you think can change your life, how to get out of your COMFORT AREA is essential if you want to succeed, how to get to what you want and more! Se trata de un libro sobre cómo lo que piensas puede cambiar tu vida, cómo salir de tu ZONA DE CONFORT es crucial si quieres tener éxito, cómo lograr lo que quieres, ¡y mucho más! Dette var en bok som snakket om hvordan det du tror kan forandre livet ditt, hvordan du kommer deg ut av KOMFORTZONEN er avgjørende hvis du vil lykkes, hvordan du oppnår det du vil og mye mer!

Prima di quel momento non avevo mai sentito parlare di queste cose! Bis zu diesem Moment hatte ich noch nie von solchen Dingen gehört! Before that time I had never heard of these things! Antes de ese momento, ¡nunca había oído hablar de esas cosas! Allora dopo aver finito il libro decisi di comprarne altri seguendo i libri consigliati alla fine di quel libro. Nachdem ich das Buch beendet hatte, beschloss ich, weitere Bücher zu kaufen, die den Empfehlungen am Ende des Buches folgten. So after finishing the book I decided to buy more following the books recommended at the end of that book. Luego, tras terminar el libro, decidí comprar más siguiendo los libros recomendados al final del mismo. Så etter å ha fullført boken bestemte jeg meg for å kjøpe mer etter bøkene som ble anbefalt på slutten av boken.

Cominciai a legger libri di Anthony Robbins, biografie di Gandhi, Mandela, Steve Jobs, libri di NAPOLEON HILL, DALE CARNAGIE, ROBERT T. KYIOSAKI e molti altri… I started reading books by Anthony Robbins, biographies of Gandhi, Mandela, Steve Jobs, books by NAPOLEON HILL, DALE CARNAGIE, ROBERT T. KYIOSAKI and many others ... Empecé a leer libros de Anthony Robbins, biografías de Gandhi, Mandela, Steve Jobs, libros de NAPOLEON HILL, DALE CARNAGIE, ROBERT T. KYIOSAKI y muchos otros...

Nell’arco di 1 anno non ero più la stessa persona… Avevo cambiato così tanto mentalità che cominciai a fare cose diverse e in modo diverso, e stavo cominciando a pensare come le persone di cui leggevo. Innerhalb eines Jahres war ich nicht mehr derselbe Mensch... Ich hatte meine Einstellung so sehr verändert, dass ich anfing, Dinge anders zu tun und anders zu denken, und ich begann, wie die Menschen zu denken, über die ich gelesen hatte. In the space of 1 year I was no longer the same person ... I had changed so much mentality that I started doing different things and differently, and I was beginning to think like the people I read about. Al cabo de un año ya no era la misma persona... Había cambiado tanto de mentalidad que empecé a hacer las cosas de otra manera y de otra forma, y empezaba a pensar como la gente sobre la que leía. I løpet av 1 år var jeg ikke lenger den samme personen ... Jeg hadde endret så mye tankegang at jeg begynte å gjøre forskjellige ting og på en annen måte, og jeg begynte å tenke som de jeg leste om.

E più andavo avanti, più stavo capendo che le stesse cose che stavo leggendo io in quel momento le avevano lette tutte queste persone famose che ammiravo! Und je weiter ich ging, desto mehr stellte ich fest, dass die gleichen Dinge, die ich in diesem Moment las, von all diesen berühmten Leuten gelesen worden waren, die ich bewunderte! And the more I went on, the more I was understanding that the same things I was reading at that moment had read them all these famous people whom I admired! Y cuanto más avanzaba, más me daba cuenta de que las mismas cosas que estaba leyendo en ese momento las habían leído todos esos personajes famosos a los que admiraba. Og jo mer jeg fortsatte, jo mer forsto jeg at de samme tingene jeg leste i det øyeblikket hadde blitt lest av alle disse kjente menneskene jeg beundret!

In una foto della libreria di Bruce Lee avevo notato che al secondo 37 c’erano i libri di NAPOLEON HILL: Auf einem Foto von Bruce Lees Bibliothek bemerkte ich, dass es bei der 37. Sekunde NAPOLEON HILLs Bücher gab: In a photo of Bruce Lee's bookstore I noticed that in the second 37 there were NAPOLEON HILL's books: En una foto de la librería de Bruce Lee, me había fijado que en el segundo 37 estaban los libros de NAPOLEON HILL: På et bilde av Bruce Lees bibliotek hadde jeg lagt merke til at på andre 37 var det bøkene til NAPOLEON HILL:

Avevo visto che WILL SMITH stava leggendo i libri di Robert T. Kiosaki come “PADRE RICCO PADRE POVERO” con suo figlio: Ich hatte gesehen, dass WILL SMITH mit seinem Sohn die Bücher von Robert T. Kiosaki wie "RICH FATHER POOR FATHER" las: I had seen that WILL SMITH was reading Robert T. Kiosaki's books as "PADRE RICCO PADRE POVERO" with his son: Había visto que WILL SMITH leía con su hijo libros de Robert T. Kiosaki como "RICH FATHER POOR FATHER": Jeg hadde sett at WILL SMITH leste Robert T. Kiosakis bøker som "RICH FATHER POOR FATHER" med sønnen:

Avevo visto che WARREN BUFFET, che per un periodo fu l’uomo più ricco al mondo, stava leggendo i libri di DALE CARNAGIE: Ich hatte gesehen, dass WARREN BUFFET, der eine Zeit lang der reichste Mann der Welt war, die Bücher von DALE CARNAGIE las: I had seen that WARREN BUFFET, who for a time was the richest man in the world, was reading the books by DALE CARNAGIE: Jeg hadde sett at WARREN BUFFET, som en tid var den rikeste mannen i verden, leste DALE CARNAGIE sine bøker:

Avevo visto che uno dei più grandi speaker JIM ROHN consigliava gli stessi libri: I had seen that one of the greatest speakers JIM ROHN recommended the same books: Jeg hadde sett at en av de største foredragsholderne JIM ROHN anbefalte de samme bøkene:

E guardando questo video creato da STEVE JOBS, sono sicuro che si ispirasse a loro e leggesse molto: Und wenn ich mir dieses von STEVE JOBS erstellte Video ansehe, bin ich sicher, dass er sich von ihnen inspirieren ließ und viel gelesen hat: And watching this video created by STEVE JOBS, I'm sure he was inspired by them and read a lot: Y viendo este vídeo creado por STEVE JOBS, seguro que se inspiró en ellos y leyó mucho: Og når jeg ser på denne videoen laget av STEVE JOBS, er jeg sikker på at han ble inspirert av dem og leste mye:

E così era per altri milioni di persone di successo! Und so war es auch bei anderen erfolgreichen Millionen! And so it was for millions of other successful people! Y lo mismo les ocurrió a otros millones de triunfadores. Con questo non voglio dire che chiunque legga questi libri sarà di successo! Damit will ich nicht sagen, dass jeder, der diese Bücher liest, erfolgreich sein wird! With this I do not mean that anyone who reads these books will be successful! Dette er ikke å si at alle som leser disse bøkene vil lykkes! Non è così… per qualche ragione qualcuno semplicemente non riesce a capirli e ad usare queste conoscenze nel modo corretto. Nicht so... aus irgendeinem Grund kann jemand sie einfach nicht verstehen und dieses Wissen nicht in der richtigen Weise nutzen. Not so ... for some reason someone simply can not understand them and use this knowledge in the right way. No es así... por alguna razón alguien simplemente no puede entenderlos y utilizar este conocimiento de la manera correcta. Ikke så ... av en eller annen grunn kan noen rett og slett ikke forstå dem og bruke denne kunnskapen på riktig måte.

Jim Rohn chiamava questo  “IL MISTERO DELLA VITA” . Jim Rohn nannte dies 'THE MYSTERY OF LIFE'. Jim Rohn called this "THE MYSTERY OF LIFE". Ovvero il fatto che alcune persone semplicemente non ci credono che possono davvero fare quello che vogliono fare ed arrivare dove vogliono arrivare, raggiungendo i propri sogni ecc… Das heißt, dass manche Menschen einfach nicht daran glauben, dass sie wirklich das tun können, was sie tun wollen, dass sie ihr Ziel erreichen können, dass sie ihre Träume verwirklichen können usw. That is the fact that some people simply do not believe that they can really do what they want to do and get where they want to go, reaching their dreams, etc ... Es decir, el hecho de que algunas personas simplemente no creen que realmente puedan hacer lo que quieren hacer y llegar a donde quieren ir, alcanzar sus sueños, etc. Det er det faktum at noen mennesker rett og slett ikke tror at de virkelig kan gjøre det de vil gjøre og komme dit de vil, oppnå drømmene sine osv ...

Molte persone purtroppo non hanno nemmeno 1 SOGNO!! Viele Menschen haben leider nicht einmal 1 TRAUM!!! Many people unfortunately do not even have 1 DREAM !! ¡¡¡Mucha gente por desgracia ni siquiera tiene 1 SUEÑO!!! Purtroppo è così, ma non sono interessato a queste persone, poiché se sei arrivato a questo punto e stai ancora leggendo, molto probabilmente credi di poter fare quello che vuoi e qualcosa di grande con la tua vita! Leider ist das so, aber ich bin nicht an diesen Menschen interessiert, denn wenn Sie diesen Punkt erreicht haben und immer noch lesen, glauben Sie höchstwahrscheinlich, dass Sie alles tun können, was Sie wollen und etwas Großartiges mit Ihrem Leben anfangen können! Unfortunately it is so, but I am not interested in these people, because if you have reached this point and you are still reading, most likely you think you can do what you want and something great with your life! Desgraciadamente es así, pero no me interesan esas personas, porque si has llegado hasta aquí y sigues leyendo, lo más probable es que creas que puedes hacer lo que quieras y algo grande con tu vida. Dessverre er det det, men jeg er ikke interessert i disse menneskene, som om du har kommet til dette punktet og fortsatt leser, tror du mest sannsynlig at du kan gjøre hva du vil og noe flott med livet ditt!

Io ci credo per la mia, e questo è il primo passo. Ich glaube an meine, und das ist der erste Schritt. I believe it for mine, and this is the first step. Yo creo por los míos, y este es el primer paso. CREDERCI. GLAUBE. BELIEVE.

Personalmente sto facendo ogni giorno qualcosa per migliorarmi ed andare dove voglio andare e questa parte è chiamata  AZIONE. Ich persönlich tue jeden Tag etwas, um mich zu verbessern und dorthin zu gelangen, wo ich hin will, und dieser Teil heißt AKTION. Personally I am doing something every day to improve myself and go where I want to go and this part is called ACTION. Personlig gjør jeg noe hver dag for å forbedre meg selv og gå dit jeg vil, og denne delen kalles HANDLING. Senza azione non succede nulla. Nothing happens without action. Sin acción no pasa nada.

Dal leggere, allo sport, all’apprendimento delle lingue e al mangiar sano. From reading, to sports, to language learning and healthy eating. Desde la lectura al deporte, pasando por el aprendizaje de idiomas y una alimentación sana. Fra lesing, til sport, til språkopplæring og sunt kosthold. Ogni cosa, inclusi gli errori so che mi stanno aiutando per andare nella direzione in cui voglio andare. Alles, auch die Fehler, von denen ich weiß, dass sie mir helfen, in die Richtung zu gehen, in die ich gehen will. Everything, including errors, I know they are helping me to go in the direction I want to go. Todo, incluso los errores que sé que me están ayudando a ir en la dirección que quiero ir. Alt, inkludert feil, jeg vet at de hjelper meg å gå i den retningen jeg vil gå.

Sto condividendo con voi queste cose, e l’importanza della lettura, poiché se capite l’importanza di leggere libri di questo tipo, che in inglese sarebbero definiti con “PERSONAL DEVELOPMENT BOOKS”,  questo può cambiarvi totalmente la vita e darvi gli strumenti per andare nella direzione dei vostri sogni, ma nella vita reale! Ich teile diese Dinge mit Ihnen und die Wichtigkeit des Lesens, denn wenn Sie verstehen, wie wichtig es ist, solche Bücher zu lesen, die man im Englischen als "PERSONAL DEVELOPMENT BOOKS" bezeichnen würde, kann das Ihr Leben völlig verändern und Ihnen die Mittel an die Hand geben, in die Richtung Ihrer Träume zu gehen, aber im wirklichen Leben! I'm sharing these things with you, and the importance of reading, because if you understand the importance of reading books of this kind, which in English would be defined with "PERSONAL DEVELOPMENT BOOKS", this can totally change your life and give you the tools to go in the direction of your dreams, but in real life! Jeg deler med deg disse tingene og viktigheten av å lese, for hvis du forstår viktigheten av å lese bøker av denne typen, som på engelsk ville blitt definert som "PERSONLIGE UTVIKLINGSBOKER", kan dette totalt endre livet ditt og gi deg verktøy for å gå i retning av drømmene dine, men i virkeligheten!

Quello che vi consiglio quindi è di provare… Provate a prendere un libro e se non volete comprarlo andate in Biblioteca. Ich empfehle also, zu versuchen... Versuchen Sie, ein Buch zu besorgen, und wenn Sie es nicht kaufen wollen, gehen Sie in die Bibliothek. What I recommend then is to try ... Try to get a book and if you do not want to buy it go to the Library. Så det jeg anbefaler er å prøve ... Prøv å få en bok, og hvis du ikke vil kjøpe den, gå til biblioteket.

Ma è importante che sia un libro di “SVILUPPO PERSONALE”, io vi consiglierei i classici di NAPOLEON HILL, DALE CARNAGIE, BRIAN TRACY, ANTHONY ROBBINS, JIM ROHN, WAYNE DYER, WALLACE WATTLES, ZIG ZIGLAR… But it is important that it is a "PERSONAL DEVELOPMENT" book, I would recommend the classics of NAPOLEON HILL, DALE CARNAGIE, BRIAN TRACY, ANTHONY ROBBINS, JIM ROHN, WAYNE DYER, WALLACE WATTLES, ZIG ZIGLAR…

Potrebbe essere la cosa più importante che abbiate mai fatto fino ad ora per il vostro futuro. Es könnte das Wichtigste sein, was Sie bisher für Ihre Zukunft getan haben. It could be the most important thing you've ever done for your future. Podría ser lo más importante que hayas hecho hasta ahora para tu futuro. Det kan være det viktigste du noen gang har gjort for fremtiden din så langt.

Più leggerete e più capirete cosa volete fare, come poterlo fare e perché lo volete fare! Je mehr Sie lesen, desto mehr werden Sie verstehen, was Sie tun wollen, wie Sie es tun können und warum Sie es tun wollen! The more you read, the more you will understand what you want to do, how to do it and why you want to do it! Cuanto más leas, más entenderás lo que quieres hacer, cómo puedes hacerlo y por qué quieres hacerlo. Jo mer du leser, jo mer vil du forstå hva du vil gjøre, hvordan du gjør det og hvorfor du vil gjøre det!

Ma deve essere qualcosa che parte dentro di voi, nessuno può costringervi a leggere niente, e se siete costretti probabilmente non funzionerebbe. Aber es muss etwas sein, das in einem selbst beginnt. Niemand kann einen zwingen, etwas zu lesen, und wenn man gezwungen wird, wird es wahrscheinlich nicht funktionieren. But it must be something that goes into you, nobody can force you to read anything, and if you are forced it probably would not work. Pero tiene que ser algo que empiece dentro de ti, nadie puede obligarte a leer nada, y si te obligan probablemente no funcione. Men det må være noe som starter i deg, ingen kan tvinge deg til å lese noe, og hvis du må, vil det sannsynligvis ikke fungere.

Spero che ci proviate e se già lo state facendo complimenti! Ich hoffe, Sie versuchen es, und wenn Sie es bereits tun, herzlichen Glückwunsch! I hope you try it and if you are already doing it congratulations! Espero que lo intentes y si ya lo estás haciendo, ¡enhorabuena! Jeg håper du prøver, og hvis du allerede gjør det, gratulerer!

Io lo faccio ogni giorno da 2 anni e continuerò a farlo, perché i benefici sono  ENORMI.. . Ich mache das seit zwei Jahren jeden Tag und werde es auch weiterhin tun, denn die Vorteile sind RIESIG. . I've been doing it every day for 2 years and will continue to do it, because the benefits are HUGE ... Jeg har gjort det hver dag i 2 år og vil fortsette å gjøre det, fordi fordelene er STORE ...

Voi state leggendo? Lesen Sie gerade? Are you reading? ¿Estás leyendo? Leser du? Se si cosa? Wenn ja was If yes? Si es así, ¿qué? Hva i så fall? Quanto leggete? Wie viel lesen Sie? How much do you read? ¿Cuánto lee? Da quanto leggete!? Wie lange lesen Sie schon!? How long have you read !? ¿Cuánto tiempo llevas leyendo? Alberto Alberto