#3 | Falcone, Borsellino e le stragi di Mafia
||||убийства||
Falcone|Borsellino|and|the|massacres|of|Mafia
||||massacres||
#3 | Falcone, Borsellino und die Mafia-Massaker
#3 | Falcone, Borsellino y las masacres de la Mafia
#3 - Falcone, Borsellino et les massacres de la Mafia
#その3|ファルコーネ、ボルセリーノ、そしてマフィアの大虐殺
#3 Falcone, Borsellino en de maffiamoorden
#Falcone, Borsellino e os massacres da Máfia
#3 | Фальконе, Борселлино и массовые убийства в мафии
#3 | Falcone, Borsellino och maffiamassakrerna
#3 | Фальконе, Борселіно і мафіозні розправи
#3 |法尔科内、博尔塞利诺和黑手党大屠杀
#3 | Falcone, Borsellino and the Mafia massacres
c'è un frigorifero bianco sul
there is|a|refrigerator|white|on the
there is a white refrigerator on the
tratto dell'autostrada A29 che
stretch|of the highway|A29|that
stretch of the A29 motorway that
collega Palermo a Mazzara del Vallo
connects|Palermo|to|Mazzara|of|Vallo
connects Palermo to Mazzara del Vallo
È stato nascosto dietro
it is|hidden|behind|
It was hidden behind
al guardrail nel punto in cui la
to the|guardrail|in the|point|where|which|the
the guardrail at the point where the
.
.
.
.
.
.
strada incrocia lo svincolo per Capaci, nel
road|it crosses|the|junction|for|Capaci|in the
the road intersects the exit for Capaci, in
comune di Isola delle Femmine.
||||Frauen
the municipality of Isola delle Femmine.
Non è lì per caso. Sotto
|||nicht||
|||||under
It is not there by chance. Under
l'autostrada, all'altezza di
|auf Höhe|
the highway|at the height of|
the highway, at the height of
quel frigorifero, passa un
that|refrigerator|it passes|a
that refrigerator, passes a
tunnel di scolo per l'acqua.
Abflusskanal|des|Abfluss||
tunnel|of|drainage|for|the water
drain tunnel for water.
Lì, qualcuno ha piazzato 13
|||platziert
there|someone|he/she has|placed
There, someone has placed 13
fusti con 400 chilogrammi di
Fässer||Kilogramm|
barrels|with|kilograms|of
barrels with 400 kilograms of
tritolo, nitrato di ammonio e
|Nitratsalz|||
TNT|nitrate|of|ammonium|and
TNT, ammonium nitrate, and
RDX. Non troppo lontano,
RDX(1)|||
RDX|not|too|far
RDX. Not too far away,
sulle colline lì vicino,
on the nearby hills,
Giovanni Brusca, Giovanni Battaglia
Giovanni|Brusca||Battaglia
Giovanni Brusca, Giovanni Battaglia
e Antonino Gioè fumano
|Antonino Gioè|Gioè|rauchen
and|Antonino|Gioè|they smoke
and Antonino Gioè are smoking
appostati dietro un piccolo
versteckt dich|||
positioned|behind|a|small
hidden behind a small
muro in cemento.
wall|in|concrete
concrete wall.
Da lì, aspettano l'arrivo
|||die Ankunft
from|there|they wait|the arrival
From there, they wait for the arrival
delle tre Fiat Croma che
||Fiat|Croma|
of the|three|Fiat|Croma|that
of the three Fiat Croma that
accompagnano il giudice
begleiten||
they accompany|the|judge
accompany Judge
Giovanni Falcone e sua moglie.
Giovanni|Falcone|and|his|wife
Giovanni Falcone and his wife.
Alle 17.58
at
At 5:58 PM
del 23 maggio 1992
of|May
on May 23, 1992
i uomini di Totorina,
the|men|of|Totorina
the men of Totorina,
che nell'attesa hanno finito
|in der Wartezeit||
that|in the waiting|they have|finished
who in the meantime have finished
quattro pacchetti di sigarette,
|Päckchen||Zigaretten
four|packets|of|cigarettes
four packs of cigarettes,
avvistano le auto.
sie sehen||
they spot|the|cars
spot the cars.
Ma Giovanni Brusca,
but|Giovanni|Brusca
But Giovanni Brusca,
l'uomo che ha in mano
the man|that|he has|in|hand
the man who has in hand
il detonatore, aspetta
|Zünder|
the|detonator|wait
the detonator, wait
a schiacciare il pulsante.
|drücken||Taste
to|to press|the|button
to press the button.
È convinto
he is|convinced
He is convinced
che le auto stiano andando più piano del
that|the|cars|they are|going|more|slowly|than
that the cars are going slower than
previsto.
expected
expected.
Poi, passato
then|passed
Then, after
il tempo che deve passare,
the|time|that|it must|to pass
the time that must pass,
preme quel pulsante.
drücke||
he/she presses|that|button
press that button.
La prima Croma bianca in testa
the|first|Croma (a car model)|white|in|head
The first white Croma in the lead
viene investita dall'esplosione,
wird getroffen von|von der Explosion|von der Explosion
it comes|hit|by the explosion
is hit by the explosion,
sbalzata di 60 metri,
Sprung||
thrown|by|meters
thrown 60 meters,
uccidendo sul colpo gli agenti
killing|on|spot|the|agents
killing the agents instantly
Antonio Montinaro, Vito Schifani
Antonio Montinaro|Montinaro|Vito Schifani|Vito Schifani
Antonio|Montinaro|Vito|Schifani
Antonio Montinaro, Vito Schifani
e Rocco Di Cillo.
|||von Cillo
and|Rocco|of|Cillo
and Rocco Di Cillo.
La seconda auto,
the|second|car
The second car,
una Croma marrone su cui viaggiano
|||||fahren
a|Croma|brown|on|which|they travel
a brown Croma in which they are traveling
Giovanni Falcone
Giovanni|Falcone
Giovanni Falcone
e la moglie Francesca Morvillo,
and|the|wife|Francesca|Morvillo
and his wife Francesca Morvillo,
si scontra contro
|stößt zusammen|
himself|he crashes|against
confronts
il muro di asfalto che nella
|||Asphalt||
the|wall|of|asphalt|that|in the
the asphalt wall that in the
deflagrazione è stato sradicato da terra.
Deflagration (1)|||vom Boden entfernt||
deflagration|it is|been|uprooted|by|ground
the deflagration has been uprooted from the ground.
Gli agenti che guidano
|||die führen
the|agents|that|they drive
The agents who are driving
la terza auto, invece si
the|third|car|instead|themselves
the third car, instead,
salvano.
retten (1)
they save
are saved.
E tra i sopravvissuti c'è anche Giuseppe Costanza,
|||Überlebenden||||Costanza
and|among|the|survivors|there is|also|Giuseppe|Costanza
And among the survivors is also Giuseppe Costanza,
l'autista
der Fahrer
the driver
the driver
di Falcone,
of|Falcone
of Falcone,
che invece di essere la guida dell'auto del
who|instead|of|to be|the|guide|of the car|of the
who instead of being the driver of the car of
giudice, è seduto dietro.
judge|he is|seated|behind
judge, he is sitting behind.
Io sono Lorenzo Maravalle.
|bin||Maravalle
I|I am|Lorenzo|Maravalle
I am Lorenzo Maravalle.
Io sono Lorenzo Pregliasco.
|||Lorenzo Pregliasco
I|I am|Lorenzo|Pregliasco
I am Lorenzo Pregliasco.
E questo è Qui si fa l'Italia.
and|this|it is|here|oneself|it is made|the Italy
And this is Here we make Italy.
I momenti che hanno fatto la storia del nostro
the|moments|that|they have|made|the|history|of the|our
The moments that made the history of our
paese, raccontati a chi come noi
|erzähl uns||||
country|told|to|who|as|us
country, told to those like us
non li ha vissuti.
|||erlebt
not|them|he/she has|lived
who did not experience them.
Buonasera.
Good evening
Good evening.
Buonasera a tutti.
good evening|to|everyone
Good evening everyone.
Siamo all'ultimo appuntamento di questa
we are|at the last|appointment|of|this
We are at the last appointment of this
mini rassegna di tre incontri
mini|Überblick|||
mini|review|of|three|meetings
mini series of three meetings
Qui si fa l'Italia live.
||||live
here|oneself|it is done|the Italy|live
Here we make Italy live.
Per poterlo raccontare
to|to be able to|to tell
To be able to tell it
di
of
of
queste stragi, di questa ferita
||||Verletzung
these|massacres|of|this|wound
these massacres, of this wound
profonda in Italia
tiefen||
deep|in|Italy
deep in Italy
a 30 anni. Festeggiamo
at|years|we celebrate
at 30 years old. Let's celebrate.
i 30 anni, se possiamo dire.
the|years|if|we can|to say
the 30 years, if we can say.
Festeggiamo. Commemoriamo.
|Wir gedenken
we celebrate|we commemorate
Let's celebrate. Let's commemorate.
Commemoriamo i 30 anni tra pochi giorni.
we commemorate|the|years|in|few|days
We will commemorate the 30 years in a few days.
Con noi stasera, con me Lorenzo,
with|us|tonight|with|me|Lorenzo
With us tonight, with me Lorenzo,
c'è Martina. Martina Santi.
|||Santi
there is|Martina|Martina|Santi
is Martina. Martina Santi.
Ciao a tutti.
hello|to|everyone
Hello everyone.
Ha curato, ha scritto
|er hat||
he/she has|cured|he/she has|written
She has curated, she has written
lo script di questa puntata
|Drehbuch|||Folge
the|script|of|this|episode
the script of this episode
del podcast.
of the|podcast
of the podcast.
E poi
and|then
And then
il resto del podcast si è occupata
||||||beschäftigt
the|rest|of the|podcast|itself|it is|it occupied
the rest of the podcast dealt with
della cura dei contributi esterni.
|||Beiträge|externen
of the|care|of the|contributions|external
of the care of external contributions.
Quindi se avete ascoltato
therefore|if|you have|listened
So if you have listened
il podcast, tutto quello che
the|podcast|everything|that|which
to the podcast, everything that
arriva da fuori, tutte le citazioni
|||||Zitate
it arrives|from|outside|all|the|quotations
comes from outside, all the quotes
e tutto quello che
and|everything|that|which
and everything that
tutto quello che appunto
everything|that|which|exactly
everything that indeed
arriva da fuori, scusatemi.
|||entschuldigt bitte
it arrives|from|outside|excuse me
comes from outside, excuse me.
Arriva dalla testa e dalle mani
||Kopf|||
it arrives|from the|head|and|from the|hands
It comes from the head and the hands
di Martina.
of|Martina
of Martina.
Non è con noi questa sera per un contrattempo
||||||||Unannehmlichkeit
not|he/she is|with|us|this|evening|for|a|setback
She is not with us this evening due to a work-related issue.
lavorativo.
arbeitsbezogen
work-related
Simonetta Ciandivasi, whom you have met,
Simonetta Ciandivasi, che avete conosciuto,
Simonetta Ciandivasi|Ciandivasi|||
Simonetta|Ciandivasi|that|you all have|known
alcuni di voi hanno conosciuto
some|of|you|they have|known
some of you have met
o rincontrato nella prima tappa
|wiedergetroffen|||Etappe
or|met again|in the|first|stage
or re-encountered in the first stage
di cui si fa l'Italia live.
of|which|oneself|it is done|the Italy|live
of which Italy is live.
Ma ce la caveremo
|||wir werden es schaffen
but|us|the|we will manage
But we will manage.
in qualche modo anche noi tre.
in|some|way|also|we|three
in some way, us three as well.
E volevo cominciare
and|I wanted|to start
And I wanted to start
facendo un passo indietro. Spesso
doing|a|step|back|often
by taking a step back. Often
vi abbiamo proposto questo esercizio
||vorgeschlagen||Übung
to you|we have|proposed|this|exercise
we have proposed this exercise to you.
anche nel podcast
also|in the|podcast
also in the podcast
e nelle serate qui al Circo dei Lettori.
||Abenden|||Lesekreis||
and|in the|evenings|here|at the|Circus|of the|Readers
and in the evenings here at the Circus of Readers.
Cioè partiamo da un momento
that is|we start|from|a|moment
I mean, we start from a moment
e poi riavvolgiamo il nastro.
||wir spulen||Band
and|then|we rewind|the|tape
and then we rewind the tape.
E riavvolgiamo il nastro di tanti anni.
and|we rewind|the|tape|of|many|years
And let's rewind the tape of many years.
Di tanti anni, di circa
of|many|years|of|about
Of many years, of about
di quasi cento anni,
of|almost|hundred|years
almost a hundred years,
in un certo senso. Perché arriviamo
in|a|certain|sense|because|we arrive
in a certain sense. Because we arrive
alla fine dell'Ottocento.
to the|end|of the 1800s
at the end of the nineteenth century.
Dopo l'unità d'Italia.
|Einheit|
after|the unity|of Italy
After the unification of Italy.
E coinvolgo subito Martina
|ich involviere||
and|I involve|immediately|Martina
And I immediately involve Martina
perché insomma
because|in short
because after all
ci sono delle storie interessanti
||||interessante
there|are|some|stories|interesting
there are some interesting stories
legate a che cos'era,
|||was
linked|to|that|what it was
related to what it was,
a com'era percepita la mafia
|wie|wahrgenommen||
to|how it was|perceived|the|mafia
to how the mafia was perceived
quando è nata, in un certo senso.
when|it is|born|in|a|certain|sense
when it was born, in a certain sense.
Quindi negli ultimi decenni
|||Jahrzehnten
so|in the|last|decades
So in the last decades
dell'Ottocento
of the 1800s
of the nineteenth century
era una mafia legata
it was|a|mafia|linked
it was a mafia linked
molto all'agricoltura, no?
|zur Landwirtschaft|
very|to agriculture|right
very much to agriculture, right?
La mafia feudale veniva definita.
||feudale Mafia|wurde|definiert
the|mafia|feudal|it was|defined
The feudal mafia was defined.
Sì, esatto.
yes|exactly
Yes, exactly.
Quello che cerchiamo di fare emergere
|||||herausstellen
that|which|we try|to|to do|to emerge
What we are trying to bring to light
nel podcast è che
in the|podcast|it is|that
in the podcast is that
era una mafia veramente molto diversa
it was|a|mafia|really|very|different
it was a mafia that was really very different
da quella che magari conosciamo
from|that|which|perhaps|we know
from the one that we might know
più comunemente,
am häufigsten|häufiger
more|commonly
more commonly,
la mafia degli anni 90.
the|mafia|of the|years
the mafia of the 90s.
E provate ad immaginare
and|you (plural) try|to|to imagine
And try to imagine
la Sicilia post-unità d'Italia.
the|Sicily|||of Italy
Sicily after the unification of Italy.
Era una terra veramente
it was|a|land|truly
It was a truly
povera, arretrata,
poor|backward
poor, backward land,
con pochissime eccezioni, tipo Palermo.
with|very few|exceptions|like|Palermo
with very few exceptions, like Palermo.
Però per lo più una terra
however|for|the|most|a|land
But mostly a land
dove la gente era analfabeta.
where|the|people|they were|illiterate
where people were illiterate.
E soprattutto
and|especially
And above all
una terra che non si riconosceva
a|land|that|not|themselves|they recognized
a land that did not recognize itself
in quell'Italia che stava nascendo,
in|that Italy|which|it was|being born
in that Italy that was being born,
non sentiva di appartenere
not|she felt|to|to belong
did not feel it belonged
a questa nuova realtà.
to|this|new|reality
to this new reality.
E di conseguenza neanche sentiva
and|of|consequence|neither|he/she felt
And consequently he didn't even feel
di dover riconoscere quella autorità
to|to have|to recognize|that|authority
the need to acknowledge that authority
che si stava formando e che
that|himself/herself|he/she was|forming|and|that
that was forming and that
diceva
he/she said
said
io adesso amministro questo territorio.
I|now|I administer|this|territory
I now administer this territory.
Quindi che cosa succede?
so|that|thing|it happens
So what happens?
Succede che di fatto
it happens|that|of|fact
What happens is that in fact
gli uomini
the|men
the men
di potere
of|power
of power
in Sicilia
in|Sicily
in Sicily
cominciano ad
they begin|to
they begin to
amministrarsi da soli,
to govern themselves|by|alone
govern themselves,
ad avere sempre più controllo
to|to have|always|more|control
to have more and more control
sulle proprie zone.
on the|own|areas
over their own areas.
E come diceva Lorenzo,
and|as|he was saying|Lorenzo
And as Lorenzo used to say,
all'inizio abbiamo un tipo di controllo
at the beginning|we have|a|type|of|control
at the beginning we have a type of control
legato
tied
tied
ai commerci
to the|markets
to the trades
di quell'epoca.
of that era.
Ad esempio la mafia di fine
||||of|
For example, the mafia of the late
1800, una mafia che ha un controllo
a|mafia|that|it has|a|control
1800, a mafia that has control
sui terreni,
on the|lands
over the lands,
sui proprietari terrieri.
on the|owners|landowners
over the landowners.
La mafia comincia a imporre i propri uomini
the|mafia|it begins|to|to impose|the|own|men
The mafia begins to impose its own men
ai proprietari terrieri
to the|landowners|land
to the landowners
e in questo modo
and|in|this|way
and in this way
si sta avendo il controllo sui territori
oneself|he/she is|having|the|control|on the|territories
control over the territories is being established
è una mafia che ha il controllo sul commercio
it is|a|mafia|that|it has|the|control|on the|commerce
it is a mafia that controls the trade
degli agrumi che in quegli anni è il più
of the|citrus fruits|that|in|those|years|it is|the|most
of citrus fruits that in those years is the most
redditizio di tutta l'Europa.
profitable|of|all|Europe
profitable in all of Europe.
Quindi
therefore
So
è sicuramente ancora
it is|certainly|still
it is definitely still
molto
very
very
in una fase nascente
in|a|phase|emerging
in an emerging phase
ma che comunque comincia a mettere
but|that|anyway|it begins|to|to put
but which nonetheless begins to put
le sue radici.
the|its|roots
down its roots.
In tutto ciò
in|all|this
In all of this
però c'è già qualcuno che
however|there is|already|someone|that
however, there is already someone who
riconosce il potenziale
he/she recognizes|the|potential
recognizes the potential
criminale di questo fenomeno.
criminal|of|this|phenomenon
criminal nature of this phenomenon.
Un po' come in un podcast, lo citiamo,
a|little|like|in|a|podcast|it|we cite
A bit like in a podcast, we mention,
Ermanno Sangiorgi, che è
Ermanno|Sangiorgi|that|he is
Ermanno Sangiorgi, who is
un personaggio veramente incredibile
a|character|really|incredible
a truly incredible character
perché già nel 1800
because|already|in the
because already in the 1800s
lui capisce la portata
he|he understands|the|scope
he understands the scope
di questo fenomeno.
of|this|phenomenon
of this phenomenon.
Cioè lui studia le bande armate
that is|he|he studies|the|bands|armed
That is, he studies the armed groups
siciliane e capisce che non ha di fronte
in Sicily and understands that he does not have in front of him
delle bande disorganizzate
of the|bands|disorganized
of disorganized gangs
dei fenomeni singoli
of the|phenomena|single
of individual phenomena
ma capisce che ha di fronte
but|he/she understands|that|he/she has|of|front
but understands what is in front of him
un vero e proprio fenomeno
a|true|and|proper|phenomenon
a true phenomenon
strutturato e organizzato
structured|and|organized
structured and organized
e quindi cerca di portare avanti
and|therefore|he/she/it seeks|to|to carry|forward
and therefore tries to carry on
il primo
the|first
the first
processo alla mafia, quello che
process|to the|mafia|that|which
trial against the mafia, the one that
possiamo considerare il primo tentativo
we can|to consider|the|first|attempt
we can consider the first attempt
di processare la mafia in quanto tale.
to|to process|the|mafia|in|as|such
to process the mafia as such.
Poi come sappiamo non ci
then|as|we know|not|to us
Then as we know he
riuscirà, nel senso che lui
he will succeed|in the|sense|that|he
will not succeed, in the sense that he
porta alla sbarra oltre 200 uomini
he/she brings|to the|bar|over|men
brings over 200 men to the dock
ma poi ne vengono condannati una trentina
but|then|of them|they are|sentenced|a|thirty
but then about thirty are convicted
quindi numeri da
therefore|numbers|to
so numbers to
ridere. Però la potenza
|however|the|power
laugh at. However, the power
di questo processo è che siamo
of|this|process|it is|that|we are
of this process is that we are
appunto già ad un primo
precisely|already|to|a|first
already at a first
tentativo di riconoscerlo
attempt|to|to recognize it
attempt to recognize
questo fenomeno. Qual è il grosso problema
this|phenomenon|which|it is|the|big|problem
this phenomenon. What is the big problem
che incontra Ermanno San Giorgi?
that|he/she meets|Ermanno|Saint|Giorgi
who meets Ermanno San Giorgi?
Una è
one|it is
One is
l'omertà
the code of silence
the code of silence
il profondo senso di omertà che
the|deep|sense|of|code of silence|that
the deep sense of silence that
praticamente gli impedisce
practically|to him|it prevents
practically prevents him
di trovare qualcuno che vada a
to|to find|someone|that|they go|to
from finding someone to go and
testimoniare. Il secondo grosso
to testify|the|second|big
testify. The second big
problema è che all'epoca la mafia
problem|it is|that|at the time|the|mafia
problem is that at the time the mafia
come anticipava Lorenzo
as|he was anticipating|Lorenzo
as Lorenzo anticipated
semplicemente per la maggior parte
simply|for|the||
simply for most people
delle persone non esisteva
it did not exist
e quindi chi prendeva seriamente la mafia
and so those who took the mafia seriously
veniva deriso
he/she was coming|mocked
was mocked
paradossalmente. Quando invece noi
paradoxically|when|instead|we
paradoxically. When instead we
oggi abbiamo una concezione completamente diversa
today|we have|a|conception|completely|different
today have a completely different conception
chi era il mafioso nel 1800?
who|he/she was|the|mafioso|in the
who was the mobster in the 1800s?
Era banalmente
it was|simply
It was banal
il classico siciliano
the|classic|Sicilian
the classic Sicilian
all'epoca si credeva
at the time|they|it was believed
at the time it was believed
che con il termine mafioso
that|with|the|term|mafioso
that with the term mafioso
si indicasse proprio
himself|he/she/it indicated|exactly
it would indicate precisely
il tipico uomo siciliano
the|typical|man|Sicilian
the typical Sicilian man
caratterizzato da questo atteggiamento molto
characterized|by|this|attitude|very
characterized by this very
fiero, molto orgoglioso
proud|very|proud
proud, very proud attitude
con un profondo senso di
with|a|deep|sense|of
with a deep sense of
di fierezza
of|pride
pride
di orgoglio, di onore
of|pride|of|honor
of honor, of dignity
e quindi si limitava
and|therefore|he/she|he/she limited himself/herself
and so he limited himself
la mafia a questo
the|mafia|to|this
the mafia to this
per questo chi appunto
for|this|who|precisely
for this reason, those who indeed
la prendeva più seriamente finiva quasi per essere
the|he/she took|more|seriously|he/she ended|almost|for|to be
took it more seriously almost ended up being
deriso e
ridiculed|and
mocked and
il fenomeno nella sua
the|phenomenon|in the|its
the phenomenon in its
totalità veniva molto limitato
totality|it was|very|limited
totality was very limited
e circoscritto.
and|circumscribed
and confined.
Possiamo dire
we can|to say
We can say
Martino una cosa credo importante che
Martino|a|thing|I believe|important|that
Martino, I believe one important thing that
conferma quello che ci tu. Questa tra l'altro è una vignetta
it confirms|that|which|to us|you|this|among|other|it is|a|cartoon
confirms what you told us. This, by the way, is a cartoon
del 1901 che
from 1901 that
illustra proprio quel primissimo tentativo
illustrates that very first attempt.
embrionale direi
embryonic|I would say
embryonic I would say
di processo alla mafia
of|process|to the|mafia
of the mafia trial
quindi una vignetta d'epoca
therefore|a|cartoon|vintage
so a period cartoon
e però come spesso accade
and|however|as|often|it happens
and yet as often happens
ciò che non ha un nome non esiste
that|which|not|it has|a|name|not|it exists
that which has no name does not exist
se vogliamo. Tu dicevi poco fa
if|we want|you|you were saying|little|ago
if we want. You were saying a little while ago
mafioso per molti anni
mafioso|for|many|years
mafioso for many years
non aveva un'accezione
not|it had|a meaning
did not have a connotation
criminale cioè non aveva
criminal|that is|not|he/she had
criminal, that is, it did not have
il portato che noi oggi
the|carrying|that|we|today
the connotation that we today
associamo alla parola mafioso
we associate|to the|word|mafia-related
associate with the word mafioso
documentandoci
by documenting ourselves
by documenting ourselves
per il podcast e per questa serata abbiamo
for|the|podcast|and|for|this|evening|we have
for the podcast and for this evening we have
ricercato anche un po'
researched|also|a|little
also researched a bit
la simbologia e si vede
the|symbolism|and|oneself|it is seen
the symbolism and it is very clear how
molto bene come
very|well|how
well it shows
negli ultimi decenni dell'ottocento
in the|last|decades|of the 1800s
in the last decades of the nineteenth century
mafia e mafioso
mafia|and|mafioso
mafia and mafioso
indicassero una persona di spicco
they indicated|a|person|of|prominence
indicated a prominent person
indicassero un atteggiamento
they indicated|a|attitude
indicated an attitude
non indicavano un concetto criminale
not|they indicated|a|concept|criminal
they did not indicate a criminal concept
guardate che questo è un tratto
look|that|this|it is|a|trait
look, this is a trait
decisivo
decisive
decisive
e poi molti decenni dopo
and|then|many|decades|after
and then many decades later
ciò di cui abbiamo appena parlato
that|of|which|we have|just|talked
what we just talked about
qui siamo tra fine ottocento e primissimi
here|we are|between|end|eighteen hundreds|and|very early
here we are between the late eighteen hundreds and the very early
anni del novecento
years|of the|nineteen hundreds
nineteen hundreds
accade un'altra cosa che c'è un personaggio
it happens|another|thing|that|there is|a|character
another thing happens that there is a character
molto lontano
very|far
very far away
geograficamente dalla Sicilia
geographically|from|Sicily
geographically from Sicily
che
that
that
dà un nome a quello di cui
it gives|a|name|to|that|of|which
gives a name to that of which
parliamo. Sì esatto
we speak|yes|exact
let's talk. Yes, exactly
dobbiamo attendere il
we must|to wait|the
we have to wait for the
millenovecentosessantadue e
nineteen sixty-two|and
nineteen sixty-two and
dobbiamo andare negli Stati Uniti
we must|to go|to the|States|United
we have to go to the United States
prima che Giovalachi
before|that|Giovalachi
before Giovalachi
un boss italo-americano
a|boss||
an Italian-American boss
condannato che però decide
convicted|that|however|he decides
convicted but decides
di collaborare con l'FBI per
to|to collaborate|with|the FBI|to
to collaborate with the FBI to
evitare la sedia elettrica
to avoid|the|chair|electric
avoid the electric chair
e sarà lui proprio a
and|he will be|him|exactly|to
and it will be him who
dare un nome alla mafia
to give|a|name|to the|mafia
gives a name to the mafia
e a dire questo
and|to|to say|this
and to say this
quello che ascoltiamo tra un attimo
that|which|we listen|in|a|moment
what we will listen to in a moment
sì quello che tra poco ascolteremo ovvero che la mafia
yes|that|which|in|little|we will listen|that is|that|the|mafia
yes, what we will soon listen to, namely that the mafia
ha un nome e una forma e questo nome
it has|a|name|and|a|shape|and|this|name
has a name and a shape and this name
è cosa nostra
it is|thing|our
is cosa nostra
lo sentiamo perché qui c'è la deposizione originale
it|we hear|because|here|there is|the|deposition|original
we hear it because here is the original deposition
di questo boss
of|this|boss
of this boss
che risponde in inglese
that|he/she answers|in|English
who answers in English
ma si capisce bene quel che dice
but|himself/herself|he/she understands|well|that|which|he/she says
but what he says is well understood
cosa nostra
thing|our
our thing
con questo accento molto americano
with|this|accent|very|American
with this very American accent
our thing, our family
our|thing|our|family
our thing, our family
esatto sì e questo è
exact|yes|and|this|it is
exactly yes and this is
diciamo il momento in cui si comincia veramente
we say|the|moment|in|which|oneself|it begins|really
let's say the moment when we really start
a dare un nome a questa organizzazione criminale
to|to give|a|name|to|this|organization|criminal
to give a name to this criminal organization
quello che stupisce
that|which|it surprises
what is surprising
è che dal processo San Giorgi
it is|that|from the|trial|Saint|Giorgi
is that from the San Giorgi trial
fino a questo momento qua
until|to|this|moment|here
up to this moment here
di fatto la mafia ha potuto
of|fact|the|mafia|it has|been able to
in fact, the mafia has been able to
perdurare, vivere
to persist|to live
persist, live
e anche svilupparsi
and|also|to develop
and even develop
.
.
.
.
.
.
e passare da mafia del feudo
and|to pass|from|mafia|of the|fief
and move from feudal mafia
a mafia imprenditrice
to|mafia|entrepreneur
a mafia entrepreneur
multinazionale che non è più
multinational|that|not|it is|anymore
a multinational that is no longer
interessata agli agrumi
interested|to the|citrus fruits
interested in citrus fruits
ma adesso ha cambiato
but|now|it has|changed
but has now changed
il suo interesse, ora guarda al cemento
the|his/her|interest|now|he/she looks|to the|cement
his interest, now looks at concrete
al traffico di eroina
to the|traffic|of|heroin
the traffic of heroin
e tutto questo
and|everything|this
and all this
pressoché senza ostacoli
almost|without|obstacles
practically without obstacles
certo e sono decine di anni
sure|and|they are|dozens|of|years
sure, and it's been decades
quelle che passano ovviamente tra i primi
those|that|they pass|obviously|between|the|first
that obviously pass between the first
tentativi del questore
attempts|of the|police chief
attempts of the police chief
San Giorgi che poi
Saint|George|that|then
San Giorgi who then
è stato questore per molto poco tempo
he is|been|police chief|for|very|little|time
he was a questor for very little time
un paio d'anni sostanzialmente
a|pair|of years|essentially
a couple of years essentially
tra il tentativo di
between|the|attempt|to
between the attempt to
riconoscere prima ancora che
to recognize|before|still|that
recognize even before that
perseguire la mafia come fenomeno
to pursue|the|mafia|as|phenomenon
to pursue the mafia as a phenomenon
criminale e
criminale|and
criminal and
il momento in cui la mafia entra nel discorso pubblico
the|moment|in|which|the|mafia|it enters|into the|discourse|public
the moment when the mafia enters the public discourse
cioè noi oggi siamo
that is|we|today|we are
that is, we are today
convinti che ci sia sempre stata la percezione
convinced|that|us|there is|always|been|the|perception
convinced that there has always been a perception
della mafia, invece
of the|mafia|instead
of the mafia, instead
fino a tempi relativamente
until|to|times|relatively
until relatively
recenti non c'era la percezione della mafia
recent|not|there was|the|perception|of the|mafia
recent times there was no perception of the mafia
come elemento del dibattito pubblico
as|element|of the|debate|public
as an element of public debate
Lorenzo
Lorenzo
Lorenzo
nonché Lollo
as well as|Lollo
as well as Lollo
se vogliamo distinguerci
if|we want|to distinguish ourselves
if we want to stand out
perchè abbiamo la
because|we have|the
because we have the
... di portare lo stesso nome
to|to carry|the|same|name
... to carry the same name
allora abbiamo detto
then|we have|said
then we said
Balachi siamo al 1962
Balachi|we are|to the
Balachi we are in 1962
no, quelli sono gli anni
no|those|they are|the|years
no, those are the years
60-70
60-70
in cui cosa accade?
in|which|thing|it happens
what happens during that time?
accade che la mafia si trasforma
it happens|that|the|mafia|itself|it transforms
what happens is that the mafia transforms
e nel frattempo l'Italia non è che
and|in the|meantime|Italy|not|it is|that
and in the meantime Italy is not that
fosse proprio
it was|exactly
it was really
non avesse niente a cui pensare
not|it had|nothing|to|which|to think
it had nothing to think about
il punto di quegli anni è che sì è vero la mafia diventa
the|point|of|those|years|it is|that|yes|it is|true|the|mafia|it becomes
the point of those years is that yes, it's true the mafia becomes
imprenditrice, diventa
entrepreneur|she becomes
entrepreneur, becomes
mafia del
mafia|of
mafia of
cemento, lo dirà anche
cement|it|he will say|also
cement, it will also be said by
un importante magistrato Rocco Chinnici
a|important|magistrate|Rocco|Chinnici
a prominent magistrate Rocco Chinnici
qualche anno dopo
some|year|after
a few years later
ma il punto è che diventa
but|the|point|it is|that|it becomes
but the point is that it becomes
quella mafia anche grazie alla
that|mafia|also|thanks|to the
that mafia also thanks to the
connivenza con la politica
collusion|with|the|politics
collusion with politics
locale, con la politica
local|with|the|politics
local, with the politics
siciliana
Sicilian
Sicilian
perchè come dicevi giustamente tu
because|as|you said|rightly|you
because as you rightly said
in Italia, tra
in|Italy|between
in Italy, between
la fine degli anni 60 e
the|end|of the|years|and
the end of the 60s and
l'inizio degli anni 80
the beginning|of the|years
the beginning of the 80s
l'attenzione pubblica perchè
the attention|public|because
public attention because
guardate qui il punto è una cosa che
look|here|the|point|it is|a|thing|that
look here the point is something that
ha detto giustamente prima Martina
he/she has|said|rightly|before|Martina
Martina rightly said earlier
il primo processo alla mafia
the|first|trial|to the|mafia
the first trial against the mafia
quindi
therefore
so
l'attenzione, il fuoco
the attention|the|fire
the attention, the focus
dell'opinione pubblica era tutto
of the opinion|public|it was|everything
public opinion was all
da un'altra parte, era al terrorismo
from|another|side|it was|to the|terrorism
on the other side, it was about terrorism
era alle stragi, agli anni di
it was|to the|massacres|to the|years|of
it was about the massacres, the years of
Piombo iniziati con Piazza Fontana e
lead|||||and
Lead that began with Piazza Fontana and
finiti nell'80 con
finished|in the 80s|with
ended in the 80s with
la stazione di Bologna
the|station|of|Bologna
the station of Bologna
quindi c'era
therefore|there was
so there was
tutta una
all|a
a whole
un'attenzione pubblica e un racconto
an attention|public|and|a|story
public attention and a narrative
sui media, sui giornali, sulle prime
on the|media|on the|newspapers|on the|front
in the media, in newspapers, on the front
pagine dei giornali che vedremo tra poco
pages of the newspapers that we will see shortly
molto diverso
very different
rispetto a quello che siamo abituati e Falcone
with respect to|to|that|which|we are|used|and|Falcone
compared to what we are used to and Falcone
Borsellino si inseriscono proprio
Borsellino|they|they insert|exactly
Borsellino fits right in
in questo la loro importanza, al momento
in|this|the|their|importance|at|moment
in this their importance, at the moment
che segna un prima o un dopo
that|it marks|a|before|or|a|after
that marks a before or an after
e nella nostra percezione anche
and|in the|our|perception|also
and in our perception as well
che abbiamo oggi ancora del fenomeno
that|we have|today|still|of the|phenomenon
that we still have today of the phenomenon
mafioso. Noi qui vediamo
|we|here|we see
mafia. Here we see
un momento
a|moment
a moment
cruciale, l'inizio diciamo così
crucial|the beginning|let's say|like this
crucial, the beginning let's say
dell'uscita pubblica potremmo
of the exit|public|we could
of the public emergence we could
dire della mafia
|of the|mafia
say of the mafia
dalla Sicilia un po'
from the|Sicily|a|little
from Sicily a bit
sui media di tutta
on the|media|of|whole
on average throughout
Italia, perché abbiamo i
Italy|because|we have|the
Italy, because we have the
Riina, Provenzano e Bagarella
Riina|Provenzano|and|Bagarella
Riina, Provenzano, and Bagarella
la fazione corleonese
the|faction|Corleonesian
the Corleonesi faction
di Cosa Nostra
of|thing|our
of Cosa Nostra
che cerca
that|he/she/it searches
that seeks
di fare le scarpe
to|to make|the|shoes
to undermine
a Tano Badalamenti
to|Tano|Badalamenti
Tano Badalamenti
il boss
the|boss
the boss
che ordinò
that|he ordered
who ordered
l'uccisione di Pepino
the killing|of|Pepino
the killing of Pepino
Impastato il 9 di maggio
Impastato|the|of|May
Impastato on May 9th
del 1978
of the
of 1978
data tristemente
date|sadly
a sadly
nota anche per
noted|also|for
noted also for
l'omicidio Moro
the murder|Moro
the Moro murder
quindi curiosamente
therefore|curiously
so curiously
nello stesso giorno abbiamo
in the|same|day|we have
on the same day we
di nuovo questo fatto, il terrorismo
of|again|this|fact|the|terrorism
again have this fact, the terrorism
italiano Aldo Moro ma poi in Sicilia
Italian|Aldo|Moro|but|then|in|Sicily
Italian Aldo Moro but then in Sicily
stava succedendo dell'altro
he/she was|happening|something else
something else was happening
e c'era Pepino Impastato che
and|there was|Pepino|Impastato|that
and there was Pepino Impastato who
proveniva da una famiglia mafiosa
he/she was coming|from|a|family|mafia
came from a mafia family
e che con la sua radio
and|that|with|the|his|radio
and with his radio
privata, Radio Out
private|radio|out
private, Radio Out
denunciava la mafia
he/she was denouncing|the|mafia
denounced the mafia
di Cinisi del suo
of|Cinisi|of the|his/her
of Cinisi of his
paese. E qui
|and|here
country. And here
chiederei a Martina, qui vediamo
I would ask|to|Martina|here|we see
I would ask Martina, here we see
sostanzialmente alcuni volti
substantially|some|faces
essentially some faces
dei protagonisti
of the|protagonists
of the protagonists
della mafia
of the|mafia
of the mafia
ma soprattutto il protagonista della guerra di mafia
but|especially|the|protagonist|of the|war|of|mafia
but above all the protagonist of the mafia war
che si consuma diciamo
that|himself|it consumes|let's say
which unfolds let's say
tra gli anni 70 e l'inizio
between|the|years|and|the beginning
between the 70s and the beginning
degli anni 80
of the|years
of the 80s
è la cosiddetta presa di potere da parte
it is|the|so-called|taking|of|power|by|part
it is the so-called power takeover by
dei corleonesi, Corleone
of the|Corleoneses|Corleone
the Corleonesi, Corleone
lo sappiamo è una località vicino
it|we know|it is|a|location|near
we know is a location near
a Palermo, come si realizza
Palermo, how it is carried out
questa presa di potere
this|taking|of|power
this power grab
nel podcast c'è un
in the|podcast|there is|a
in the podcast there is a
estratto di una
extract|of|a
excerpt from an
intervista a Giuseppe Ayala
interview|to|Giuseppe|Ayala
interview with Giuseppe Ayala
altro noto
other|known
another known
giudice antimafia che dice
judge|anti-mafia|that|he says
anti-mafia judge who says
insomma a un certo punto i corleonesi
in short|to|a|certain|point|the|Corleonesi
in short, at a certain point the Corleonesi
si stufano
they|they get tired
get tired
sostanzialmente dell'equilibrio di poteri
substantially|of the balance|of|powers
substantially about the balance of power
e entrano in gioco i Kalashnikov
and|they enter|in|play|the|Kalashnikov
and the Kalashnikovs come into play
usa questa espressione
use|this|expression
uses this expression
che cos'è la guerra di mafia e che cos'è
what|it is|the|war|of|mafia|and|that|it is
what is mafia war and what is it
l'ascesa dei corleonesi Martina in qualche parola?
the rise|of the|Corleonesi|Martina|in|some|word
the rise of the Corleonesi Martina in a few words?
Ma la
but|the
But the
la guerra di mafia
the|war|of|mafia
mafia war
è il momento che segna
it is|the|moment|that|marks
is the moment that marks
veramente un nuovo capitolo per Cosa Nostra
really|a|new|chapter|for||
truly a new chapter for Cosa Nostra
perché abbiamo questa
because|we have|this
because we have this
nuova fazione
new|faction
new faction
corleonese guidata da
Corleonesi|led|by
from Corleone led by
Luciano Liggio
Luciano|Liggio
Luciano Liggio
che a tutti gli effetti dichiara
that|to|all|the|effects|he declares
who effectively declares
guerra contro l'altra grande fazione
war|against|the other|big|faction
war against the other great faction
di Cosa Nostra guidata da Badalamenti
of|thing|our|led|by|Badalamenti
of Cosa Nostra led by Badalamenti
che però era formata da
that|however|it was|formed|by
which, however, was made up of
persone di spicco
people|of|prominence
prominent people
tutti
all
all
uomini d'onore che si erano arricchiti
men|of honor|that|themselves|they were|enriched
men of honor who had become wealthy
col sacco di Palermo
with|bag|of|Palermo
with the sack of Palermo
paradossalmente i corleonesi arrivavano da un paesino
paradoxically|the|people from Corleone|they were arriving|from|a|small village
paradoxically the Corleonesi came from a very backward village
arretratissimo, possiamo immaginare
very backward|we can|to imagine
we can imagine
la Corleone di quegli anni come
the|Corleone|of|those|years|as
the Corleone of those years as
un paese in cui i bambini camminano
a|country|in|which|the|children|they walk
a country where children walk
scalzi, gli animali sono liberi, c'è il fango
barefoot|the|animals|they are|free|there is|the|mud
barefoot, animals are free, there is mud
ovunque, veramente proprio il
everywhere|really|exactly|the
everywhere, truly the
simbolo dell'arretratezza siciliana
symbol|of backwardness|Sicilian
symbol of Sicilian backwardness
Diciamo cos'è il sacco di Palermo
let's say|what it is|the|sack|of|Palermo
Let's say what the sack of Palermo is.
visto che l'hai citato, l'abbiamo più o meno citato già prima
seen|that|you have|mentioned|we have|more|or|less|mentioned|already|before
Since you mentioned it, we have more or less already referred to it before.
Sì, fa riferimento ad
yes|it makes|reference|to
Yes, it refers to
un periodo tra gli anni 50 e 60
a|period|between|the|years|and
a period between the 1950s and 1960s.
in cui a Palermo
in|which|to|Palermo
in which in Palermo
Palermo è vittima degli abusi
Palermo|it is|victim|of the|abuses
Palermo is a victim of abuses
edilizi per cui vengono
building|for|which|they are
related to construction for which hundreds are built
costruiti centinaia
built|hundreds
di palazzi abusivi grazie
of|buildings|illegal|thanks
of illegal buildings thanks
proprio a questa convivenza
exactly|to|this|coexistence
precisely to this coexistence
fra
between
between
politici
politicians
politicians
locali, pensiamo ad esempio
local|we think|to|example
locales, let's think for example
a persone come Vito Ciancimino
to|people|like|Vito|Ciancimino
of people like Vito Ciancimino
o Salvo Lima
or|Salvo|Lima
or Salvo Lima
che hanno permesso appunto
that|they have|allowed|precisely
who indeed allowed
la costruzione di questi
the|construction|of|these
the construction of these
enormi abusi edilizi
enormous|abuses|building
huge building abuses
e
and
and
e quindi questa
and|therefore|this
and therefore this
fazione corionese che cosa fa?
faction|Corionese|that|what|does
Corion faction, what does it do?
Decide di
he/she decides|to
Decides to
dichiarare guerra a quest'altra fazione
to declare|war|to|this other|faction
declare war on this other faction
in che modo? Sostanzialmente
in|which|way|essentially
in what way? Essentially
uccidendo ogni possibile rivale
killing|every|possible|rival
killing every possible rival
e gli anni 80 sono veramente anni
and|the|years|they are|really|years
and the 80s are truly years
in cui a Palermo ogni
in|which|to|Palermo|every
in which in Palermo every
giorno c'è almeno una sparatoria
|there is|at least|a|shooting
day there is at least one shooting
un'esplosione
an explosion
an explosion
sono anni in cui diventa un campo di battaglia
they are|years|in|which|it becomes|a|field|of|battle
these are years in which it becomes a battlefield
questa città
this|city
this city
e lentamente riescono a far fuori
and|slowly|they manage|to|to do|out
and slowly they manage to take out
i principali esponenti
the|main|representatives
the main representatives
dell'altra fazione come
of the other|faction|such as
of the other faction such as
Bontate, Inzerillo, Badalamenti
Bontate|Inzerillo|Badalamenti
Bontate, Inzerillo, Badalamenti
poi verrà appunto processato
then|he will be|precisely|prosecuted
will then indeed be prosecuted
e finalmente
and|finally
and finally
accusato
accused
accused
dell'omicidio impastato
of the murder|Impastato
of the murder of Impastato
quindi
therefore
therefore
alla fine
to the|end
in the end
impastato dopo molti anni
kneaded|after|many|years
kneaded after many years
24 anni
years
24 years
quindi di fatto
therefore|of|fact
therefore in fact
riescono a prendere
they succeed|to|to take
they manage to take
il controllo di Cosa Nostra però
the|control|of|thing|our|however
control of Cosa Nostra however
nel prendere il controllo
in the|to take|the|control
in taking control
di Cosa Nostra loro attuano
of|thing|our|they|they implement
of Cosa Nostra they implement
una politica completamente diversa
a|policy|completely|different
a completely different policy
dai mafiosi
from the|mafias
from the mafiosi
diciamo di vecchio stampo
we say|of|old|style
let's say of the old style
di vecchia scuola
of|old|school
of the old school
e attuano la cosiddetta
and|they implement|the|so-called
and implement the so-called
fase stragista
phase|massacre
stragista phase
che infatti rappresenta un po'
that|in fact|it represents|a|little
which indeed represents a bit of
la fase
the|phase
the phase
della mafia a cui tutti noi per
of the|mafia|to|which|all|us|for
of the mafia to which all of us for
prossimità
proximity
proximity
per lo scalpore
for|the|uproar
for the uproar
che ovviamente ha generato
that|obviously|it has|generated
that it obviously generated
rappresenta la fase della mafia
it represents|the|phase|of the|mafia
represents the phase of the mafia
a cui tutti noi associamo quasi
to|which|all|we|we associate|almost
to which we all almost
istantaneamente e istintivamente
||instinctively
instantly and instinctively
il concetto di Cosa Nostra
associate the concept of Cosa Nostra
però è stata solo una fase in realtà
but|it is|it was|only|a|phase|in|reality
but it was only a phase in reality
della lunga storia della mafia
of the|long|history|of the|mafia
of the long history of the mafia
l'abbiamo raccontato prima come all'inizio
we have|told|before|how|at the beginning
we mentioned earlier how in the beginning
fosse un fenomeno feudale
it was|a|phenomenon|feudal
it was a feudal phenomenon
legato all'agricoltura poi
linked|to agriculture|then
related to agriculture then
fosse diventato un fenomeno molto legato
it was|become|a|phenomenon|very|linked
had become a phenomenon very linked
alla speculazione dell'edilizia e al narcotraffico
to the|speculation|of construction|and|to the|drug trafficking
to real estate speculation and drug trafficking
nel corso
in the|course
over the course
degli anni 80 la mafia assume
of the|years|the|mafia|it assumes
in the 80s, the mafia takes on
i contorni della mafia stragista
the|contours|of the|mafia|massacre
the contours of the massacre mafia
della mafia che mette le bombe
of the|mafia|that|it puts|the|bombs
the mafia that plants bombs
e che bersaglia
and|that|it targets
and targets
chi?
who
who?
Personalità politiche e personalità
personalities|political|and|personalities
Political personalities and personalities
delle forze dell'ordine
of the|forces|law enforcement
of the law enforcement
degli apparati dello Stato
of the|apparatuses|of the|State
of the state apparatuses
della magistratura come vedremo tra un attimo
of the|judiciary|as|we will see|in|a|moment
of the judiciary as we will see in a moment
e quindi si apre
and|therefore|it|it opens
and so it opens
questo decennio abbondante
this|decade|abundant
this abundant decade
di sangue che
of|blood|that
of blood that
colpisce molte vittime
it hits|many|victims
hits many victims
che colpisce molti
that|it hits|many
that hits many
rappresentanti di una politica
representatives|of|a|policy
representatives of a policy
che in un certo senso
that|in|a|certain|sense
that in a certain sense
testimonia di non volersi piegare
he/she testifies|of|not|to want oneself|to bend
testifies to not wanting to bend
alla mafia, questo è anche un concetto
to the|mafia|this|it is|also|a|concept
to the mafia, this is also a concept
molto interessante
very|interesting
that is very interesting
che ci ha trasmesso
that|to us|he/she has|transmitted
that has been conveyed to us
Enrico Mentana che è l'ospite
Enrico|Mentana|that|he is|the guest
Enrico Mentana who is the guest
di questa puntata del podcast
of|this|episode|of the|podcast
of this episode of the podcast
quando lui dice insomma
when|he|he says|in short
when he says in short
gli anni 80 rappresentano il momento in cui la mafia
the|years|they represent|the|moment|in which|which|the|mafia
the 80s represent the moment when the mafia
inizia a colpire la politica che non si
he/she/it begins|to|to hit|the|politics|that|not|himself/herself
begins to strike at the politics that does not
sottomette alla mafia, prima vi dicevamo
|||before|to you|we were saying
submit to the mafia, first we told you
delle connivenze
of the|collusions
about the collusions
tra alcuni esponenti
between|some|representatives
between some representatives
alcuni, diciamo più di un esponente politico
some|let's say|more|of|a|representative|political
some, let's say more than one political representative
e la mafia, negli anni 80
and|the|mafia|in the|years
and the mafia, in the 80s
accadono un po' di cose, accade
they happen|a|little|of|things|it happens
a few things happen, it happens
per esempio
for|example
for example
nel 1980
in the
in 1980
l'assassinio di Piersanti Mattarella
the assassination|of|Piersanti|Mattarella
the assassination of Piersanti Mattarella
che era il presidente della regione siciliana
that|he was|the|president|of the|region|Sicilian
who was the president of the Sicilian region
e che era
and|that|he was
and who was
stavo per dire un congiunto
I was|about to|to say|a|joint
I was about to say a joint
per qualcuno di voi ricorderà
for|someone|of|you|will remember
for some of you will remember
quel passaggio
that|passage
that passage
ne stiamo uscendo da questi due anni di congiunto
from it|we are|exiting|from|these|two|years|of|joint
we are coming out of these two years of joint
no ma era
no|but|he was
no but it was
il fratello evidentemente
the|brother|evidently
the brother evidently
dell'attuale capo dello Stato
of the current|head|of the|State
of the current head of state
tra l'altro c'è anche una somiglianza
among|the other|there is|also|a|similarity
among other things, there is also a resemblance
abbastanza evidente
quite|evident
quite evident
vero?
true
right?
Nel volto tra Piersanti
in the|face|between|Piersanti
In the face between Piersanti
e Sergio Mattarella
and|Sergio|Mattarella
and Sergio Mattarella
che qui è immortalato in uno scatto
that|here|it is|immortalized|in|a|shot
which is immortalized here in a shot
famosissimo, c'è
very famous|there is
famous, there is
il presidente Mattarella
the|president|Mattarella
President Mattarella
la Repubblica Mattarella
the|Republic|Mattarella
the Republic Mattarella
preso di sbieco
taken|of|sideways
taken sideways
con il corpo
with|the|body
with the body
di fatto del fratello
of|fact|of the|brother
actually of the brother
tra le braccia
between|the|arms
in the arms
questa è una foto che recentemente
this|it is|a|photo|that|recently
this is a photo that was recently
è stata ricordata
it is|been|remembered
remembered
guarda quanto
look|how much
look how much
è lo scatto di Letizia
it is|the|shot|of|Letizia
it is Letizia's shot
Battaglia che è mancata poche settimane fa
battle|that|it is|missing|few|weeks|ago
A battle that was missed a few weeks ago
ed è la più grande fotografa
and|it is|the|most|big|photographer
and she is the greatest photographer
di mafia e della guerra alla mafia
of|mafia|and|of the|war|to the|mafia
of the mafia and the war against the mafia
ci sarà anche
there|will be|also
there will also be
un'altra foto più tardi
another|photo|later|late
another photo later
molto emozionante
very|exciting
very emotional
di Falcone Borsellino, giovani
of|Falcone|Borsellino|young
of Falcone Borsellino, young people
Letizia Battaglia
Letizia|Battaglia
Letizia Battaglia
in questo scatto ha raccontato di come lei
in|this|shot|he/she has|told|of|how|she
in this shot she told how she
dovesse
she had to
had to
farsi avanti nella folla di giornalisti
to make oneself|forward|in the|crowd|of|journalists
push her way through the crowd of journalists
proprio perché donna a gomitate
just|because|woman|with|elbows
especially because she was a woman, with elbows
per poter riuscire ad arrivare a scattare
to|to be able|to succeed|to|to arrive|at|to take (a photo)
to be able to succeed in taking
e questa foto qui
and|this|photo|here
and this photo here
è incredibile
it is|incredible
is incredible
per l'angolo in cui è riuscita a prenderla
for|the angle|in|which|it is|succeeded|to|to take it
for the angle in which she managed to take it
e per la storia che poi inconsapevolmente
and|for|the|history|that|then|unconsciously
and for the story that then unknowingly
ha raccontato
he has|told
he told
sì peraltro in questa foto
yes|moreover|in|this|photo
yes, moreover in this photo
il presidente Mattarella ha 38 anni
the|president|Mattarella|he has|years
President Mattarella is 38 years old
che insomma
that|in short
that in short
colpisce no? Pensare
it strikes|right|to think
it strikes you, right? To think
quanto tempo si è passato
how|time|oneself|it is|passed
about how much time has passed
e quanto dopo tutto lo riconosciamo
and|how|after|everything|it|we recognize
and how much we recognize it after all
così facilmente
so|easily
so easily
peraltro è un episodio che lo stesso presidente Mattarella
moreover|it is|a|episode|that|the|same|president|Mattarella
moreover, it is an episode that President Mattarella himself
ha raccontato molto poco
he has|told|very|little
has talked about very little
mi pare abbia raccontato solo in un'intervista
to me|it seems|he has|told|only|in|
it seems to me he has only mentioned it in an interview
alla CNN
to the|CNN
to CNN
di alcuni anni fa e ve la trovate
of|some|years|ago|and|to you|the|you find
from a few years ago and you can find it
su Youtube se la cercate
on|Youtube|if|the|you search
on YouTube if you search for it
mi pare a Cristiana Manpur che è la
to me|it seems|to|Cristiana|Manpur|that|she is|the
I think it's Cristiana Manpur who is the
più nota giornalista
more|known|journalist
most well-known journalist
cronista internazionale della CNN
reporter|international|of the|CNN
international correspondent for CNN
e qui abbiamo insomma
and|here|we have|in short
and here we have in short
il modo in cui i giornali
the|way|in|which|the|newspapers
the way in which newspapers
dell'epoca danno conto
of the time|they give|account
of the time account
di quello che accade
of|that|which|happens
of what happens
come vedete tra l'altro è il titolo di apertura
as|you see|between|the other|it is|the|title|of|opening
as you can see, among other things, it is the opening title
ma non è un titolo
but|not|it is|a|title
but it is not a title
diciamo con enorme risalto
we say|with|huge|prominence
let's say with enormous prominence
no? Ucciso sotto casa
no|killed|under|home
right? Killed outside his home
Mattarella DC presidente della regione Sicilia
Mattarella|Christian Democracy|president|of the|region|Sicily
Mattarella DC president of the Sicily region
e quindi insomma questo è un po'
and|therefore|in short|this|it is|a|little
and so this is a bit
l'inizio se vogliamo uno dei primi
the beginning|if|we want|one|of the|first
the beginning if we want one of the first
movimenti in cui la mafia uccide
movements|in|which|the|mafia|it kills
movements in which the mafia kills
colpisce diciamo così
it hits|let's say|like this
strikes let's say so
a suo modo
to|his/her|way
in its own way
il potere politico
the|power|political
the political power
c'è un altro personaggio molto
there is|a|another|character|very
there is another very important character
rilevante un'altra vittima molto
relevant|another|victim|very
another very important victim
rilevante della mafia siamo nel 1982
relevant|of the|mafia|we are|in the
of the mafia we are in 1982
quindi poco tempo
therefore|little|time
so little time
dopo
after
afterwards
parliamo di Piola Torre
we talk|about|Piola|Torre
we talk about Piola Torre
che era deputato
that|he was|deputy
who was a deputy
del partito comunista era
of the|party|communist|he/she was
of the communist party was
membro della commissione
member|of the|commission
a member of the commission
antimafia era il promotore
anti-mafia|he/she was|the|promoter
anti-mafia was the promoter
della legge tuttora in vigore
of the|law|still|in|force
of the law still in force
forse con qualche modifica che disciplina
perhaps|with|some|modification|that|discipline
perhaps with some modifications that regulate
il sequestro dei beni
the|seizure|of the|assets
the seizure of assets
alla mafia che si chiama tuttora
to the|mafia|that|itself|it is called|still
to the mafia that is still called
in suo onore
in|his|honor
in its honor
questa diciamo è la scena
this|we say|it is|the|scene
this is, let's say, the scene
la triste scena del
the|sad|scene|of the
the sad scene of the
dell'ecidio
of the massacre
massacre
della strage
of the|slaughter
of the slaughter
peraltro nel podcast
moreover|in the|podcast
by the way in the podcast
riportiamo la reazione
we report|the|reaction
we report the reaction
di Enrico Berlinguer che in quel momento
of|Enrico|Berlinguer|that|in|that|moment
of Enrico Berlinguer who at that moment
era segretario del partito comunista
he was|secretary|of the|party|communist
was the secretary of the communist party
e che disse abbiamo perduto
and|that|he said|we have|lost
and he said we have lost
uno dei nostri uomini migliori
one|of the|our|men|best
one of our best men
insomma dice di aver perso
in short|he says|to|to have|lost
in short he says he has lost
un fratello sostanzialmente
a|brother|essentially
a brother essentially
in Piola Torre
in|Piola|Tower
in Piola Tower
e lo vediamo anche qua
and|it|we see|also|here
and we see it here too
tra l'altro notate
between|the other|you notice
by the way, notice
il peso delle notizie no?
the|weight|of the|news|right
the weight of the news, right?
Siamo
we are
We are
nella crisi delle Falkland
in the|crisis|of the|Falkland
in the Falklands crisis
siamo nella crisi delle Falkland quindi
we are|in the|crisis|of the|Falkland|therefore
we are in the Falklands crisis so
molta attenzione su quello
a lot of|attention|on|that
a lot of attention on that
e diciamo taglio destro
and|we say|cut|right
and let's say right cut
con la notizia del deputato
with|the|news|of the|deputy
with the news of the deputy
P.C. La Torre ucciso
||the|Tower|killed
P.C. La Torre killed
in un agguato a pallone. Taglio molto
in|a|ambush|to|ball|cut|very
in an ambush with a ball. Very cut
cronachistico no?
journalistic|no
chronicle, right?
E poi cosa accade? Accade
and|then|what|it happens|it happens
And then what happens? It happens
siamo sempre nel 1982
we are|always|in the
we are still in 1982
e chi di voi era presente
and|who|of|you|was|present
and who of you was present
alla scorsa puntata quella su Pertini
to the|last|episode|that|on|Pertini
to the last episode, the one about Pertini
lo ricorderà
it|he/she will remember
you will remember it
perché cosa succede? Succede che
because|thing|it happens|it happens|that
because what happens? It happens that
il 3 settembre quindi neanche
the|September|therefore|not even
on September 3rd, so not even
due mesi dopo
two|months|after
two months later
l'Italia Germania Ovest
Italy|Germany|West
Italy West Germany
al Bernabeu quella con Pertini
to the|Bernabeu|that|with|Pertini
at the Bernabeu with Pertini
la finale in cui vinciamo i mondiali
the|final|in|which|we win|the|world cup
the final in which we win the World Cup
neanche due mesi dopo
not even|two|months|after
not even two months later
un altro protagonista
a|another|protagonist
another protagonist
direi della storia
I would say|of the|history
I would say of the story
italiana di quel momento
Italian|of|that|moment
Italian of that moment
perde la vita per mano mafiosa
he/she loses|the|life|by|hand|mafia
loses his life at the hands of the mafia
e parliamo tra l'altro di un piemontese
and|we talk|among|the other|of|a|Piedmontese
and we are talking, among other things, about a person from Piedmont
che è Carlo Alberto
that|he is|Carlo|Alberto
who is Carlo Alberto
dalla Chiesa. Ti vorrei correggere. Saluzzo
from the|Church|you|I would like|to correct|Saluzzo
dalla Chiesa. I would like to correct you. Saluzzo
nativo di Saluzzo
native|of|Saluzzo
native of Saluzzo
nativo di Saluzzo
native|of|Saluzzo
native of Saluzzo
come
as
like
appunto lollo è questo il riferimento
exactly|Lollo|it is|this|the|reference
this is the reference, indeed, Lollo
Carlo Alberto dalla Chiesa figura
Charles|Albert|from the|Church|figure
Carlo Alberto dalla Chiesa figure
che diciamo negli anni precedenti
that|we say|in the|years|previous
that we say in the previous years
era stato forse il principale
he was|been|perhaps|the|main
had perhaps been the main
responsabile
responsible
responsible
dal punto di vista dell'ordine pubblico
from the|point|of|view|of the order|public
from the point of view of public order
della lotta al terrorismo
of the|fight|against|terrorism
of the fight against terrorism
politico soprattutto al terrorismo
political|especially|to the|terrorism
political especially against terrorism
di matrice diciamo
of|matrix|let's say
of a certain origin
comunista di matrice rossa
communist|of|matrix|red
red-matrix communist
e
and
and
Carlo Alberto dalla Chiesa
Carlo|Alberto|from the|Church
Carlo Alberto dalla Chiesa
si trova a Palermo in quel momento come
himself|he finds|in|Palermo|in|that|moment|as
si trova a Palermo in quel momento come
is in Palermo at that moment as
prefetto di Palermo nominato da poco
prefect|of|Palermo|appointed|by|recently
newly appointed prefect of Palermo
ci sono molte
there|are|many
there are many
testimonianze su quanto lui
testimonies|on|how|he
testimonies about how he
percepisse di non avere
he perceived|of|not|to have
felt he did not have
gli strumenti per fare davvero
the|instruments|to|to do|really
the tools to really do
la lotta alla mafia
the|fight|against|mafia
the fight against the mafia
come sarebbe stato opportuno
how|it would be|been|appropriate
as it would have been appropriate
ma è il prefetto
but|it is|the|prefect
but it is the prefect
di Palermo in quel momento
of|Palermo|in|that|moment
of Palermo at that moment
era generale dei carabinieri
he was|general|of the|carabinieri (military police)
was the general of the carabinieri
e una sera
and|a|evening
and one evening
mentre sta andando a cena con la moglie
while|he is|going|to|dinner|with|the|wife
while he is going to dinner with his wife
a Mondello
to|Mondello
in Mondello
in un ristorante di Mondello mentre sta andando
in|a|restaurant|of|Mondello|while|he/she is|going
in a restaurant in Mondello while he is going
in auto
in|car
by car
si affiancano alla loro auto
themselves|they flank|to the|their|car
they pull up next to their car
un'altra auto
another|car
another car
e una moto
and|a|motorcycle
and a motorcycle
e vengono uccisi entrambi
and|they are|killed|both
and both are killed
e dopo di che viene ucciso anche
and|after|of|that|he/she is|killed|also
and after that is also killed
l'unico agente della scorta
the only|agent|of the|escort
the only agent of the escort
presente e c'è questa foto piuttosto
present|and|there is|this|photo|rather
present and there is this rather
cruda ma molto nota
raw but very well-known
della
of the
photo of the
scena del delitto
scene|of the|crime
crime scene
per cui insomma se siete impressionabili
for|which|in short|if|you are|impressionable
so if you are impressionable
vi impressionerà
you|it will impress
it will definitely impress you
sicuramente ma questo è quello che
certainly|but|this|it is|that|which
but this is what
è accaduto
it is|happened
it happened
a settembre del 1982
in|September|of
in September 1982
in una via di Palermo
in|a|street|of|Palermo
on a street in Palermo
e qui vediamo anche
and|here|we see|also
and here we also see
rispetto a quello che dicevamo prima
with respect|to|that|which|we were saying|before
compared to what we were saying before
come inizia a cambiare
how|it begins|to|to change
how it starts to change
lo vediamo anche dai pesi
it|we see|also|from the|weights
we can also see it from the weights
sui titoli dei giornali
on the|titles|of the|newspapers
in the headlines of the newspapers
la percezione di questo fenomeno
the|perception|of|this|phenomenon
the perception of this phenomenon
dalla chiesa era una figura molto nota
from the|church|he/she was|a|figure|very|known
from the church was a very well-known figure
di grande profilo
of|large/great|profile
of great profile
di grande spessore
of|large/great|thickness
of great depth
e poi arriviamo
and|then|we arrive
and then we arrive
a un momento che segna un po' un passaggio
to|a|moment|that|it marks|a|a bit|a|passage
at a moment that marks a bit of a transition
no Lollo? Perché
no|Lollo|because
right Lollo? Because
è il momento nel quale
it is|the|moment|in the|which
it's the moment in which
in un certo senso si pongono
in|a|certain|sense|themselves|they place
in a certain sense they lay the groundwork
le basi per
the|bases|for
for
quello che porterà al
that|which|it will lead|to the
what will lead to the
maxiprocesso
maxi trial
maxi-trial
alle stragi del 92 e in un
to the|massacres|of the|and|in|a
to the massacres of '92 and in a
certo senso alla fine di quella mafia
certain|sense|to the|end|of|that|mafia
certo senso alla fine di quella mafia
certain sense to the end of that mafia
di quella stagione della mafia
of|that|season|of the|mafia
of that season of the mafia
viene infatti assassinato
he/she is|in fact|assassinated
is indeed assassinated
un magistrato
a|magistrate
a magistrate
viene assassinato il magistrato che
he is|assassinated|the|magistrate|that
the magistrate who is assassinated
ebbe l'intuizione di
he had|the intuition|to
had the intuition to
creare il pool antimafia
to create|the|pool|anti-mafia
create the anti-mafia pool
e quindi di combattere
and|therefore|to|to fight
and therefore to fight
la mafia, di fare un processo
the|mafia|to|to make|a|trial
the mafia, to hold a trial
alla mafia
to the|mafia
against the mafia
e non un processo di mafia
and|not|a|trial|of|mafia
and not a mafia trial
e la differenza è sostanziale
and|the|difference|it is|substantial
and the difference is substantial
ed importante
and|important
and important
perché Rocco Chinnici
because|Rocco|Chinnici
because Rocco Chinnici
ebbe l'intuizione
he had|the intuition
had the intuition
di non combattere
of|not|to fight
not to fight
la mafia con singoli
the|mafia|with|individual
the mafia with individual
indagini separatamente
investigations|separately
investigations separately
sparpagliatamente ma
scattered|but
scattered but
di cominciare a
to|to begin|to
to start to
combattere la mafia come un fenomeno unico
to fight|the|mafia|as|a|phenomenon|unique
fight the mafia as a unique phenomenon
come un fenomeno tutto collegato
as|a|phenomenon|all|connected
as a phenomenon all connected
e quindi da lì l'intuizione
and|therefore|from|there|the intuition
and therefore from there the intuition
di creare il pool antimafia
of|to create|the|pool|anti-mafia
to create the anti-mafia pool
cioè
that is
that is
una squadra, un team di magistrati
a|team|a|team|of|magistrates
a team, a group of magistrates
che lavorano in gruppo
that|they work|in|group
who work together
per istituire
for|to establish
to establish
un processo unico
a|process|unique
a unique process
alla mafia siciliana
to the|mafia|Sicilian
against the Sicilian mafia
a cosa nostra
to|thing|our
Cosa Nostra
ma sfortunatamente è
but|unfortunately|it is
but unfortunately it is
a causa di questo proprio perché
to|cause|of|this|just|because
because of this precisely because
questa intuizione, questa idea
this|intuition|this|idea
this intuition, this idea
cominciava a farsi strada
it was beginning|to|to make|way
was beginning to take shape
e cosa nostra sapeva quanto fosse pericoloso
and|thing|our|he/she knew|how|it was|dangerous
and our thing knew how dangerous it was
uscire alla luce del sole
to go out|to the|light|of the|sun
to come out in the sunlight
in questa maniera
in|this|way
in this way
venne fatto saltare in aria
he/she came|made|to explode|in|air
it was blown up
sotto casa. Viene assassinato nel 1983
under|house|he comes|assassinated|in the
outside the house. He is murdered in 1983
qui vediamo
here|we see
here we see
la strada di casa sua
the|road|of|house|his
the street of his house
dopo l'attentato
after|the attack
after the attack
peraltro muore lui
moreover|he dies|him
besides, he dies
muoiono, se non riconosco male
they die|if|not|I recognize|wrong
they die, if I don't recognize wrong
due o tre
two|or|three
two or three
agenti di polizia e carabinieri
agents|of|police|and|carabinieri
police officers and carabinieri
e muore anche nella fatalità
and|he/she dies|also|in the|fatality
and also dies in the fatality
tragica il portiere
tragic|the|doorman
tragic the doorman
del suo stabile che
of the|his|building|that
of his building who
si era avvicinato a lui per salutarlo
himself|he was|approached|to|him|to|to greet him
had approached him to greet him
come faceva tutte le mattine
how|he/she was doing|all|the|mornings
as he did every morning
e rimane vittima dello
and|he/she remains|victim|of the
and becomes a victim of the
scoppio di un'autobomba
explosion|of|a car bomb
explosion of a car bomb
che era stata piazzata
that|it was|placed|set
that had been planted
davanti a casa sua. Ecco
in front of|to|house|his|here
in front of his house. Here
Lorenzo scusami ma
Lorenzo|excuse me|but
Lorenzo, excuse me but
faccio solo notare come è cambiato anche
I do|only|to notice|how|it is|changed|also
I just want to point out how it has also changed
il modo di
the|way|of
the way of
assassinare gli avversari politici
to assassinate|the|opponents|political
assassinate political opponents
e i magistrati, no? Abbiamo visto
and|the|magistrates|no|we have|seen
and the magistrates, right? We have seen
prima
before
before
delle morti in strada
of the|deaths|in|street
deaths in the street
degli agguati di guerriglia
of the|ambushes|of|guerrilla
of guerrilla ambushes
qui invece
here|instead
here instead
è per lasciare un segno importante
it is|to|to leave|a|sign|important
is to leave an important mark
Si diciamo si passa proprio alla mafia
yes|we say|one|you pass|exactly|to the|mafia
Yes, let's say it goes straight to the mafia
delle stragi e delle bombe
of the|massacres|and|of the|bombs
of the massacres and the bombs
che è un po' quella da cui abbiamo
that|it is|a|little|that|from|which|we have
which is a bit the one from which we have
cominciato raccontando Capaci
started|telling|Capaci
started telling about Capaci
maggio 1992
May
May 1992
e insomma
and|in short
and in short
non è un caso che abbiamo scelto di chiudere
not|it is|a|case|that|we have|chosen|to|to close
it's no coincidence that we chose to close
con questa puntata perché siamo nel
with|this|episode|because|we are|in the
with this episode because we are in
maggio del 2022
May|of
May 2022
e si commemorano appunto
and|themselves|they commemorate|precisely
and it commemorates indeed
i 30 anni da quel
the|years|from|that
the 30 years since that
attacco
attack
attack
non solo a Giovanni Falcone
not|only|to|Giovanni|Falcone
not only against Giovanni Falcone
ma anche alla nostra Repubblica in un certo senso
but|also|to the|our|Republic|in|a|certain|sense
but also to our Republic in a certain sense
Insomma
in short
In short
l'assassinio di
the assassination|of
the assassination of
Rocco Chinnici, strage della mafia
Rocco|Chinnici|massacre|of the|mafia
Rocco Chinnici, mafia massacre
a Palermo per uccidere un giudice scomodo
to|Palermo|to|to kill|a|judge|uncomfortable
in Palermo to kill an inconvenient judge
mentre vedete
while|you see
while you see
i tracce
the|traces
the traces
dell'instabilità politica
of the instability|political
of political instability
Pertini sollecita Craxi, governo
Pertini|he urges|Craxi|government
Pertini urges Craxi, government
entro 15 giorni, c'erano state da
within|days|there were|been|from
within 15 days, there had been from
come dire da poco
as|to say|from|little
how to say, not long ago
le elezioni politiche, Craxi sarebbe
the|elections|political|Craxi|he would be
the political elections, Craxi would be
diventato Presidente del Consiglio
become|president|of the|council
become Prime Minister
e come dire, eravamo alla
and|as|to say|we were|at the
and how to say, we were at the
vigilia di un nuovo governo
eve|of|a|new|government
eve of a new government
qui vediamo l'unità
here|we see|the unity
here we see unity
che parla di terrore mafioso
that|he/she speaks|of|terror|mafia
that speaks of mafia terror
e c'è anche questo
and|there is|also|this
and there is also this
riferimento devo dire
reference|I must|to say
reference I must say
piuttosto forte, Palermo come Beirut
quite|strong|Palermo|like|Beirut
quite strong, Palermo like Beirut
cioè l'idea di una
that is|the idea|of|a
that is, the idea of a
livello di stragismo che quasi
level|of|stragism|that|almost
level of slaughter that almost
fa pensare di non essere
it makes|to think|of|not|to be
makes one think they are not
in Italia, di non essere in Europa
in|Italy|of|not|to be|in|Europe
in Italy, not in Europe
ma di essere altrove
but|of|to be|elsewhere
but to be elsewhere
e dicevi
and|you were saying
and you were saying
Lollo giustamente
Lollo|rightly
Lollo rightly
che Rocco Chinnici cioè la vittima di
that|Rocco|Chinnici|that is|the|victim|of
that Rocco Chinnici, that is the victim of
questo attentato nel 1983
this|attack|in the
this attack in 1983
è l'ispiratore
he is|the inspirer
is the inspirer
del pool antimafia
of the|pool|anti-mafia
of the anti-mafia pool
cioè l'intuizione che ha è
that is|the intuition|that|he has|it is
that is, the intuition he has is
noi non possiamo
we|not|we can
we cannot
trattare la mafia come
to treat|the|mafia|as
treat the mafia as
un qualcosa che produce
a|something|that|it produces
something that produces
singoli effetti, non dobbiamo andare
individual|effects|not|we must|to go
individual effects, we must not go
dietro al singolo evento
behind|to the|single|event
behind the single event
al singolo omicidio, alla singola
to the|single|homicide|to the|single
the single murder, the single
estorsione, noi dobbiamo abituarci
extortion|we|we must|to get used to
extortion, we must get used
a combattere la mafia così come abbiamo combattuto
to|to fight|the|mafia|so|as|we have|fought
to fighting the mafia just as we have fought
il terrorismo, siamo
the|terrorism|we are
terrorism, we are
veramente a pochi anni
really|to|few|years
really just a few years
dal quasi contemporanei
from the|almost|contemporary
from the almost contemporaneous
alla fase finale
to the|phase|final
to the final phase
degli anni di piombo
of the|years|of|lead
the years of lead
e quindi l'intuizione
and|therefore|the intuition
and therefore the intuition
di Rocco Chinnici è costruiamo un pool
of|Rocco|Chinnici|it is|we build|a|pool
of Rocco Chinnici is to build a pool
collaboriamo tra magistrati
we collaborate|between|magistrates
let's collaborate among magistrates
affrontiamo la mafia come un problema
we face|the|mafia|as|a|problem
we face the mafia as a problem
sistemico e qui vediamo
systemic|and|here|we see
systemic and here we see
tra l'altro una immagine
among|the other|a|image
among other things an image
del pool
of the|pool
of the pool
di magistrati
of|magistrates
of magistrates
tra cui si riconoscono non solo
between|which|themselves|they recognize|not|only
among whom are recognized not only
Giovanni Falcone e
Giovanni|Falcone|and
Giovanni Falcone and
Paolo Borsellino
Paolo|Borsellino
Paolo Borsellino
che peraltro qui vediamo in altri
that|moreover|here|we see|in|others
which we also see here in others
scatti, forse qui facevi riferimento
shots|perhaps|here|you were making|reference
shots, perhaps here you were referring
a questa che facevi riferimento, quella dopo
to|this|that|you were making|reference|that|after
to this that you were referring to, the one after
questa qui che è un'altra foto
this|here|that|it is|another|photo
this one here which is another photo
diciamo
we say
let's say
non tra le più celebri
not|among|the|most|famous
not among the most famous
ma molto bella
but|very|beautiful
but very beautiful
della stessa autrice
of the|same|author
by the same author
della fotografia di
of the|photography|of
of the photograph of
Pier Santi e Sergio
Pier|Santi|and|Sergio
Pier Santi and Sergio
Mattarella
Mattarella
Mattarella
Insomma qui siamo
in short|here|we are
In short, here we are
se vogliamo no, all'ingresso
if|we want|not|at the entrance
if we want no, at the entrance
di Paolo Borsellino
of|Paolo|Borsellino
of Paolo Borsellino
e Giovanni Falcone nella storia
and|Giovanni|Falcone|in the|history
and Giovanni Falcone in the history
effettiva della lotta alla mafia
effective|of the|fight|against|mafia
of the actual fight against the mafia
loro, possiamo dirlo
they|we can|to say it
they, we can say
si conoscevano da ragazzini
themselves|they knew|since|kids
they knew each other since they were kids
Si conoscevano da ragazzini
themselves|they knew|since|kids
They knew each other since they were kids
anche perché
also|because
also because
se non ricordo male abitavano
if|not|I remember|wrong|they lived
if I remember correctly they lived
nascono a 200 metri
they are born|at|meters
they are born 200 meters
di distanza l'uno dall'altro
of|distance|each|other
apart from each other
quindi giocano
therefore|they play
so they play
lo raccontano anche loro, giocano a calcio
it|they tell|also|them|they play|to|soccer
they tell it too, they play soccer
crescono insieme per le strade
they grow|together|through|the|streets
they grow up together in the streets
crescono insieme
they grow|together
they grow up together
si iscrivono tutti e due
themselves|they enroll|all|and|two
they both enroll
a giurisprudenza, fanno magistratura
to|law|they do|judiciary
in law, they pursue a career in the judiciary
ma interessante
but|interesting
but interesting
diamo anche questa nota di colore politico
we give|also|this|note|of|color|political
let's also give this political note
Falcone più
Falcone|more
Falcone more
legato a ambienti di sinistra
linked|to|environments|of|left
linked to leftist environments
mentre invece Borsellino
while|instead|Borsellino
while Borsellino
più ad ambienti di destra
more|to|environments|of|right
more to right-wing environments
si era iscritto anche al movimento
himself|he was|enrolled|also|to the|movement
had also joined the movement
studentesco dell'MSI
student|of the MSI
student organization of the MSI
ed è poi scusami
and|it is|then|excuse me
and then excuse me
è poi stato sempre considerato
it is|then|been|always|considered
it has always been considered
un patrimonio
a|heritage
a heritage
dalla parte della destra italiana
from the|side|of the|right|Italian
from the side of the Italian right
all'epoca e successivamente
at the time|and|subsequently
at the time and subsequently
è un nome che
it is|a|name|that
is a name that
quella parte di spettro politico
that|part|of|spectrum|political
that part of the political spectrum
ha molto spesso
he/she has|very|often
has very often
rivendicato
claimed
claimed
quindi è vero, divisi politicamente
therefore|it is|true|divided|politically
so it is true, politically divided
ma uniti da un'amicizia che nasce
but|united|by|a friendship|that|it is born
but united by a friendship that is born
dall'infanzia poi
from childhood|then
from childhood then
studiano bene o male insieme
they study|well|or|badly|together
they study well or poorly together
hanno il primo incarico
they have|the|first|assignment
they have their first assignment
nello stesso anno, uno a Trapani
in the|same|year|one|to|Trapani
in the same year, one in Trapani
l'altro a Mazzara del Vallo, quindi anche
the other|to|Mazzara|of the|valley|therefore|also
the other in Mazzara del Vallo, so also
è un nome che è veramente piuttosto vicino
it is|a|name|that|it is|really|quite|close
is a name that is really quite close
ma bisogna dirlo
but|it is necessary|to say it
but it must be said
Giovanni Falcone
Giovanni|Falcone
Giovanni Falcone
in questa fase
in|this|phase
at this stage
gioca un ruolo decisivo
he/she/it plays|a|role|decisive
plays a decisive role
nella lotta alla mafia
in the|fight|to the|mafia
in the fight against the mafia
e lo gioca
and|it|he/she/it plays
and it plays it
con grande astuzia
with|big|cunning
with great cunning
perché riesce a convincere
because|he/she succeeds|to|to convince
because he manages to convince
un personaggio
a|character
a character
che è la chiave di volta di tutta questa storia
that|it is|the|key|of|arch|of|whole|this|story
who is the keystone of this whole story
perché è vero Chinnici
because|it is|true|Chinnici
because Chinnici is true
è vero Falcone e Borsellino
it is|true|Falcone|and|Borsellino
Falcone and Borsellino are true
ma se non ci fosse stato
but|if|not|to us|there was|been
but if this character hadn't existed
questo personaggio
this|character
this character
non ci sarebbe stato probabilmente
not|to us|it would be|been|probably
there probably wouldn't have been
il maxiprocesso
the|maxi trial
the maxi trial
il primo grande pentito di Cosa Nostra
the|first|big|repentant|of||
the first major turncoat of Cosa Nostra
Tommaso Buscetta
Tommaso|Buscetta
Tommaso Buscetta
Don Masino, il boss dei due mondi
Mr|Masino|the|boss|of the|two|worlds
Don Masino, the boss of the two worlds
viene catturato in Brasile
he comes|captured|in|Brazil
is captured in Brazil
molti di noi avranno visto
many|of|us|they will have|seen
many of us will have seen
il film Il Traditore
the|film|The|Traitor
the film The Traitor
con Favino che lo interpreta magistralmente
with|Favino|that|him|he interprets|masterfully
with Favino who interprets it masterfully
e lo interpreta magistralmente perché riesce
and|him|he interprets|masterfully|because|he succeeds
and he interprets it masterfully because he manages
a raccontare
to|to tell
to tell
di Buscetta quel lato anche più
of|Buscetta|that|side|also|more
of Buscetta that even more side
glamour
glamour
quel lato che lo rende molto molto distante
that side that makes it very very distant
dai mafiosi
from the mafiosi
della fazione corleonese
of the Corleonesi faction
ci raccontava Martina una fazione
to us|she was telling|Martina|a|faction
Martina was telling us about a faction
brutale ma anche molto semplice
brutal|but|also|very|simple
brutal but also very simple
sì ma infatti in realtà
yes|but|in fact|in|reality
yes, but in fact, in reality
Buscetta rivendica spesso
Buscetta|he claims|often
Buscetta often claims
questa sua distanza dai corleonesi
this|his|distance|from|Corleonesi
this distance of his from the Corleonesi
e lui si
and|he|himself
and he defines himself
definisce un mafioso elegante
he defines|a|mafioso|elegant
as an elegant mafioso
della vecchia scuola
of the|old|school
of the old school
e lo fa assolutamente
and|it|he/she does|absolutely
and it absolutely does
tutte le azioni dei corleonesi
all|the|actions|of the|Corleoneses
all the actions of the Corleonesi
quando invece quasi
when|instead|almost
when instead almost
guarda col rimpianto
he/she looks|with the|regret
looks with regret
la vecchia mafia
the|old|mafia
the old mafia
e intanto lui dice
and|in the meantime|he|he says
and meanwhile he says
di essere, come dire, di veder traditi
to|to be|as|to say|to|to see|betrayed
to be, how to say, to see betrayed
questi valori della mafia di una volta
these|values|of the|mafia|of|a|time
these values of the mafia of the past
e però specifica che poi sono valori
and|however|he specifies|that|then|they are|values
and yet specifies that these are values
che valgono per chi è fuori dalla legalità
that|they are worth|for|those|who|outside|from the|legality
that apply to those who are outside the law
lui dice una frase del genere
he|he says|a|sentence|of the|kind
he says a phrase like that
devo collegare il computer
I must|to connect|the|computer
I need to connect the computer
a una presa di corrente
to|a|socket|of|current
to a power outlet
facciamo questi 10 secondi
we do|these|seconds
let's take these 10 seconds
mentre faccio questo passaggio
while|I do|this|step
while I do this step
vi metto una foto di Buscetta che
to you|I put|a|photo|of|Buscetta|that
I'll put up a photo of Buscetta that
effettivamente è indicativa di quello che diceva
effectively|it is|indicative|of|that|which|he was saying
it is indeed indicative of what he was saying
qui siamo al maxiprocesso
here|we are|to the|maxi trial
here we are at the maxi trial
eccolo qua
here he is|here
here it is
lui rivendicava di
he|he claimed|to
he claimed to
andare a comprarsi i cappotti sulla
to go|to|to buy for oneself|the|coats|on the
to go buy coats on the
Fifth Avenue a New York
Fifth|Avenue|in|New|York
Fifth Avenue in New York
raccontava, no? Quindi era
he/she was telling|right|therefore|he/she was
she used to say, right? So she really
ci teneva moltissimo alla sua
to him/her|he/she cared|very much|to the|his/her
cared a lot about her
immagine Buscetta
image|Buscetta
Buscetta image
e quello che ha detto Martina
and|that|which|he has|said|Martina
and what Martina said
il fatto di riconoscersi
the|fact|of|to recognize oneself
the fact of recognizing oneself
in un'idea antica
in|an idea|ancient
in an ancient idea
di mafia
of|mafia
of mafia
e un'idea di valori
and|an idea|of|values
and an idea of values
di un certo tipo è curioso
of|a|certain|type|it is|curious
of a certain type is curious
ma è quello
but|it is|that
but it is that
che lo convince a fidarsi
that|him|he convinces|to|to trust
that convinces him to trust
di Giovanni Falcone
of|Giovanni|Falcone
of Giovanni Falcone
giocava a calcio per strada
he was playing|to|soccer|in|street
played soccer in the street
con Borsellino
with|Borsellino
with Borsellino
e ciò che gli fa rivedere quella Sicilia
and|that|which|to him|it makes|to see again|that|Sicily
and what makes him see that Sicily again
allora lui dice
then|he|he says
then he says
di te mi posso fidare
of|you|to me|I can|to trust
I can trust you
ed è l'unico con cui
and|it is|the only|with|whom
and he is the only one with whom
Buscetta vuole parlare
Buscetta|he wants|to speak
Buscetta wants to talk
Falcone quando
Falcone|when
Falcone when
Buscetta arriva
Buscetta|he arrives
Buscetta arrives
dal Brasile
from the|Brazil
from Brazil
viene catturato in Brasile e
he/she comes|captured|in|Brazil|and
is captured in Brazil and
è stradato in Italia
he/she is|transported|in|Italy
is extradited to Italy
avete visto la foto di prima
you all have|seen|the|photo|of|before
have you seen the photo from before
aveva una coperta a coprire
he/she had|a|blanket|to|cover
he had a blanket covering
le manette proprio perché ci teneva questa
the|handcuffs|exactly|because|to us|he/she cared|this
the handcuffs precisely because he cared about this
immagine, non voleva essere
image|not|he/she wanted|to be
image, he didn't want to be
il criminale
the|criminal
the criminal
e sarà però grazie a
and|it will be|however|thanks|to
and it will be thanks to
Giovanni Falcone che lo riesce a convincere
Giovanni|Falcone|that|him|he manages|to|to convince
Giovanni Falcone who manages to convince him
a parlare, a spiegare come
to|to speak|to|to explain|how
to speak, to explain how
funziona Cosa Nostra
it works|thing|our
Cosa Nostra works
punto chiave questo perché tutto
point|key|this|because|everything
this is a key point because everything
il maxiprocesso e
the|maxi trial|and
the maxiprocess and
l'opinione pubblica nei confronti del pool
the opinion|public|towards|fronts|of the|team
public opinion towards the pool
antimafia gira su
anti-mafia|it circulates|on
anti-mafia revolves around
come funziona Cosa Nostra cioè
how|it works|thing|our|that is
how Cosa Nostra works that is
nessuno sapeva
nobody|he/she knew
no one knew
cosa c'era dietro la mafia
what|there was|behind|the|mafia
what was behind the mafia
si vedevano le stragi, si vedevano le bombe
themselves|they saw|the|massacres|themselves|they saw|the|bombs
there were the massacres, there were the bombs
si vedevano i morti ma
themselves|they saw|the|dead|but
there were the dead but
questa idea di fare un processo
this|idea|of|to make|a|process
this idea of putting the mafia on trial
alla mafia ma poi come erano gli ingranaggi
to the|mafia|but|then|how|they were|the|gears
but then how the mechanisms
che muovevano questa mafia non si conoscevano
that|they moved|this|mafia|not|themselves|they knew
that drove this mafia were not known
lo scopriamo
it|we discover
we discover it
e lo scopre Falcone grazie a Buscetta
and|it|he discovers|Falcone|thanks|to|Buscetta
and Falcone discovers it thanks to Buscetta
che gli spiega che
that|to him|he explains|that
who explains to him that
Cosa Nostra è governata
thing|our|it is|governed
Cosa Nostra is governed
da un organo centrale questa
by|a|organ|central|this
by a central body this
cupola di Cosa Nostra
dome|of||
the cupola of Cosa Nostra
questa commissione di
this|commission|of
this commission of
Palermo che decide
Palermo|that|they decide
Palermo that decides
quali sono gli obiettivi
which|they are|the|objectives
what the targets are
non solo
not|only
not only
stragistici ma anche
strategic|but|also
strategic but also
economici dove si va a investire
economic|where|oneself|one goes|to|to invest
economic where to invest
come si investe, chi si muove
how|oneself|one invests|who|oneself|moves
how to invest, who is moving
e chi non si muove
and|who|not|himself/herself|he/she moves
and those who do not move
tutto questo è il cuore
all|this|it is|the|heart
all of this is the heart
del maxiprocesso. Esatto cioè Buscetta
of the|maxi trial|exact|that is|Buscetta
of the maxi-trial. Exactly that is Buscetta
da sostanza
from|substance
in substance
ha l'idea che la mafia sia
he/she has|the idea|that|the|mafia|it is
has the idea that the mafia is
un fenomeno con una struttura verticale
a|phenomenon|with|a|structure|vertical
a phenomenon with a vertical structure
con una struttura centralizzata
with|a|structure|centralized
with a centralized structure
e che non sia quindi
and|that|not|it is|therefore
and that it is therefore not
il risultato
the|result
the result
quasi casuale di
almost|random|of
almost random of
sbandati sparsi
scattered|dispersed
scattered misfits
che era invece una teoria
that|it was|instead|a|theory
which was instead a theory
che fino a poco tempo prima
that|until|to|little|time|before
that until a short time before
veniva avanzata da molti
it was|advanced|by|many
was put forward by many
cioè l'idea che la mafia come entità
that is|the idea|that|the|mafia|as|entity
that is, the idea that the mafia as an entity
organizzata
organized
organized
non avesse
not|he/she/it had
would not have
una sua struttura per così dire
a|his/her/its|structure|for|so|to say
its own structure so to speak
unica e diciamo sulla base
unique|and|let's say|on the|basis
unique and let's say based on
delle intuizioni di
of the|insights|of
the insights of
Rocco Chinnici del pool
Rocco|Chinnici|of the|pool
Rocco Chinnici of the pool
sulla base delle dichiarazioni
on the|basis|of the|statements
based on the statements
del primo pentito
of the|first|pentito
of the first pentito
Buscetta
Buscetta
Buscetta
peraltro nella sua
moreover|in the|his/her
moreover in his
estradizione nel suo
extradition|in the|his/her
extradition in his
convincerlo a cooperare con la giustizia
to convince him|to|to cooperate|with|the|justice
to convince him to cooperate with justice
italiana ebbe un ruolo
Italian|he/she had|a|role
Italian played a role
anche una figura che poi ha avuto
also|a|figure|that|then|he/she has|had
also a figure who then had
molti altri incarichi come sappiamo
many|other|assignments|as|we know
many other roles as we know
nei decenni successivi Gianni De Gennaro
in the|decades|subsequent|Gianni|of|Gennaro
in the following decades Gianni De Gennaro
che è stato poi capo della polizia
that|he is|been|then|chief|of the|police
who later became the head of the police
e molte altre cose
and|many|other|things
and many other things
e che all'epoca era capo della criminal pol
and|that|at the time|he/she was|head|of the|criminal|police
and who at the time was the head of the criminal police
si arriva a che cosa?
oneself|you arrive|to|that|thing
what does it lead to?
Si arriva a un momento che è la svolta
oneself|you arrive|to|a|moment|that|it is|the|turning point
It leads to a moment that is the turning point
che porta poi
that|it brings|then
that then leads
se vogliamo al momento
if|we want|to the|moment
if we want to the moment
finale verso il quale ci stiamo
final|towards|the|which|to us|we are
final towards which we are
dirigendo nel racconto cioè
|in the|story|that is
heading in the story that is
il cosiddetto
the|so-called
the so-called
maxiprocesso
maxi trial
maxi trial
qui abbiamo l'aula
here|we have|the classroom
here we have the courtroom
che di per sé è indicativa
that|of|for|itself|it is|indicative
which in itself is indicative
perché
because
se abbiamo visto
if we have seen
le immagini del maxiprocesso
the images of the maxi trial
abbiamo pensato boh sarà stato nel
we thought well it must have been in
tribunale di Palermo invece no
court|of|Palermo|instead|no
Palermo court instead no
è stata costruita apposta
it is|built|constructed|on purpose
it was built specifically
nel carcere del lucerdone
in the|prison|of the|Lucerdone
in the Lucerdone prison
di Palermo
of|Palermo
of Palermo
l'aula bunker la chiamavano l'astronave verde
the classroom|bunker|the|they called|the spaceship|green
they called the bunker classroom the green spaceship
per questo colore
for|this|color
for this color
è un'aula di tribunale
it is|a classroom|of|court
it is a courtroom
appositamente
purposely
specifically designed
costruita per fare il maxiprocesso
built|to|to do|the|maxi trial
built to conduct the maxi trial
in pochissimo tempo è stata costruita
in|very little|time|it is|been|built
it was built in no time
qualche mese si tenete presente che
some|month|you|you keep|in mind|that
keep in mind that a few months
Buscetta arriva in Italia
Buscetta|he arrives|in|Italy
Buscetta arrives in Italy
nell'estate
in the summer
in the summer
dell'84
of '84
of '84
partiamo con il processo
we start|with|the|process
we start with the trial
con il maxiprocesso nell'85
with|the|maxi trial|in '85
with the maxi-trial in '85
6
6
quindi
therefore
in pochissimo tempo viene costruita
in no time a bunker classroom is built
un'aula bunker perché
because
capace di resistere ad attentati terroristici
capable|of|to resist|to|attacks|terrorist
capable of resisting terrorist attacks
ad esplosioni, a incursioni
to|explosions|to|incursions
to explosions, to incursions
ci sono 30 celle
there|there are|cells
there are 30 cells
in cui mettere
in|which|to put
in which to put
imputati, quindi questa è una grande novità
defendants|therefore|this|it is|a|big|news
defendants, so this is a big news
lo si vede bene qui, vedete le celle
it|himself|he sees|well|here|you see|the|cells
you can see it well here, you see the cells
laterali per cui gli imputati
lateral|for|which|the|defendants
on the sides so the defendants
non sono vicino agli avvocati
not|they are|near|to the|lawyers
are not close to the lawyers
sono separati
they are|separated
they are separated
vedete
you see
do you see
e Martina
and|Martina
and Martina
torno a te, che cosa succede nel maxiprocesso?
I return|to|you|that|what|happens|in the|maxi trial
I'm coming back to you, what is happening in the maxi-trial?
Nel maxiprocesso
in the|maxi trial
In the maxi-trial
si cerca di
oneself|they search|to
they try to
far approvare
to make|to approve
get approved
far riconoscere
to make|to recognize
get recognized
il teorema Buscetta
the|theorem|Buscetta
the Buscetta theorem
ovvero l'idea che
that is|the idea|that
that is, the idea that
Cosa Nostra sia a tutti gli effetti
thing|our|it is|to|all|the|effects
Cosa Nostra is in all respects
è una organizzazione criminale con una struttura
it is|a|organization|criminal|with|a|structure
a criminal organization with a structure
verticale, con un impianto
vertical|with|a|system
vertical, with a system
con una costituzione
with|a|constitution
with a constitution
perché poi questa commissione si è data anche
because|then|this|commission|itself|it is|given|also
because then this commission also established
una costituzione con delle sue regole
a|constitution|with|some|its|rules
a constitution with its own rules
e dei suoi obiettivi
and|of the|his|objectives
and its objectives
e
and
and
oltre a questo ovviamente ci sono
beyond|to|this|obviously|there|are
besides this, there are obviously
474 condannati
convicted
474 convicted
e nel giro di pochissimo
and|in the|turn|of|very little
and in a very short time
in realtà perché appunto abbiamo detto che
in|reality|because|precisely|we have|said|that
in reality because we said that
il processo comincia nell'86, nell'87 abbiamo
the|process|it begins|in '86|in '87|we have
the process begins in '86, in '87 we have
già la prima sentenza e effettivamente
already|the|first|sentence|and|effectively
already the first sentence and effectively
dopo un anno abbiamo
after|a|year|we have
after a year we have
la conferma del teorema
the|confirmation|of the|theorem
the confirmation of the theorem
Buscetta e la condanna
Buscetta|and|the|conviction
Buscetta and the conviction
di praticamente tutti
of|practically|everyone
of practically everyone
tutti i condannati, tutti i
all|the|convicted||
all the convicted, all the
processati, forse giusto
processed|maybe|right
processed, perhaps just
qualcuno
someone
someone
vedete l'occhiello dice
you see|the eyelet|it says
you see the headline says
si è salvato solo Calò, condannata
himself|he is|saved|only|Calò|condemned
only Calò was saved, condemned
tutta la cupola
all|the|dome
the entire cupola
però
however
but
questo è il primo grado, sì questo è soltanto il primo grado
this|it is|the|first|degree|yes|this|it is|only|the|first|degree
this is the first degree, yes this is only the first degree
c'è da dire intanto che
there is|to|to say|meanwhile|that
it must be said first of all that
è un grandissimo successo e dobbiamo interpretare
it is|a|very big|success|and|we must|to interpret
it is a great success and we must interpret
la sentenza di primo grado come
the|sentence|of|first|degree|as
the first instance ruling as
il primo vero colpo inferto alla mafia
the|first|true|blow|inflicted|to the|mafia
the first real blow dealt to the mafia
e anche il primo colpo
and|also|the|first|hit
and also the first blow
che fa un po' tremare le gambe
that|it makes|a|little|to shake|the|legs
that makes the legs tremble a bit
a Totorina che intanto
to|Totorina|that|meanwhile
to Totorina who in the meantime
è diventato diciamo lui
he is|become|let's say|him
has become let's say him
il leader
the|leader
the leader
dei Corleonesi
of the|Corleonesi
of the Corleonesi
e che come risposta
and|that|as|response
and that in response
comincia a uccidere
he/she begins|to|to kill
starts to kill
quasi tutti i parenti
almost|all|the|relatives
almost all the relatives
di Buscetta come segnale
of|Buscetta|as|signal
of Buscetta as a signal
sia per lui che per chiunque
both|for|him|and|for|anyone
both for him and for anyone
altro a cui venga in mente di fare
other|to|which|he/she comes|in|mind|to|to do
else who might think of doing
di pentirsi
to|to regret
to regret
e quindi di
and|therefore|to
and therefore to
collaborare con la giustizia
to collaborate|with|the|justice
collaborate with justice
come diceva Lorenzo purtroppo
as|he/she said|Lorenzo|unfortunately
as Lorenzo unfortunately said
stiamo solo alla prima sentenza
we are|only|to the|first|sentence
we are only at the first sentence
perché poi nel
because|then|in the
because then in the
91, nel 90
in the
91, in 90
ci sarà la seconda sentenza
there|will be|the|second|sentence
there will be the second sentence
che in realtà ribalta
that|in|reality|it overturns
which actually overturns
di tanto la prima
of|so much|the|first
by a lot the first
e soprattutto rinnega il
and|especially|it renounces|the
and especially denies the
Torremo Buscetta che era stato
we will turn|Buscetta|that|he was|been
Torremo Buscetta who had been
diciamo alla base
we say|to the|base
let's say to the base
del maxiprocesso
of the|maxiprocess
of the maxi-trial
quindi è un percorso accidentato
therefore|it is|a|path|bumpy
so it is a bumpy path
del maxiprocesso che da prima
of the|maxiprocess|that|from|first
of the maxi-trial that from the beginning
riconosce anche con una certa rapidità
he/she recognizes|also|with|a|certain|speed
recognizes also with a certain speed
il Torremo Buscetta condanna
the|Torremo|Buscetta|he/she condemns
the Torremo Buscetta condemns
più di 400 persone
more|than|people
more than 400 people
di fatto non dico smonta ma colpisce
of|fact|not|I say|it dismantles|but|it hits
in fact I don't say dismantles but hits
da un
from|a
from a
colpo davvero significativo
blow|really|significant
really significant blow
alla cosiddetta cupola
to the|so-called|dome
to the so-called dome
ma poi nel 90
but|then|in the
but then in 90
l'appello, la sentenza d'appello
the appeal|the|sentence|of appeal
the appeal, the appeal ruling
fa fare un passo indietro
he/she makes|to do|a|step|backward
makes one take a step back
a questo processo
to|this|process
in this trial
Manca però un grado di giudizio
it is missing|however|a|degree|of|judgment
However, a level of judgment is missing
E Lorenzo, l'ultimo grado di giudizio
and|Lorenzo|the last|degree|of|judgment
And Lorenzo, the last level of judgment
arriva in un anno
it arrives|in|a|year
comes in a particular year, I would say?
particolare direi?
particular|I would say
The last level of judgment actually arrives in 92.
L'ultimo grado di giudizio infatti arriva nel 92
the last|degree|of|judgment|in fact|it arrives|in the
il giudizio della Cassazione
the|judgment|of the|Supreme Court
the judgment of the Court of Cassation
che di fatto
that|of|fact
which in fact
fa tornare alla situazione
it makes|to return|to the|situation
returns to the situation
del primo grado e quindi va a confermare
of the|first|level|and|therefore|it goes|to|to confirm
of the first instance and therefore confirms
invece l'impianto accusatorio
instead|the system|accusatory
instead the accusatory system
arriva nel 1992
it arrives|in the
arrives in 1992
su cui arrivo
on|which|I arrive
on which I arrived
tra un secondo perché quello che
in|a|second|because|that|which
in a second because what
dobbiamo ricordarci è che tra il 90 e il 92
we must|to remember|it is|that|between|the|and|the
we must remember that between 90 and 92
tra l'appello
between|the appeal
between the call
e poi
and|then
and then
il 92 quando verrà confermata
the|when|it will be|confirmed
the 92 when it will be confirmed
sostanzialmente la condanna del primo grado
substantially|the|conviction|of the|first|level
substantially the first degree conviction
forse abbiamo il momento
perhaps|we have|the|moment
perhaps we have the moment
di maggior isolamento
of|greater|isolation
of greatest isolation
di Giovanni Falcone e di Paolo Borsellino
of|Giovanni|Falcone|and|of|Paolo|Borsellino
of Giovanni Falcone and Paolo Borsellino
Falcone nel 91 viene chiamato a Roma
Falcone|in the|he is|called|to|Rome
Falcone in '91 is called to Rome
dal Ministro Martelli
by the|Minister|Martelli
by Minister Martelli
come direttore del Dipartimento degli Affari Penali
as|director|of the|Department|of the|Affairs|Criminal
as director of the Department of Criminal Affairs
e alcuni dicono da Roma
and|some|they say|from|Rome
and some say from Rome
a Roma viene distratto
to|Rome|he/she comes|distracted
in Rome he is distracted
dalla Sicilia
from the|Sicily
by Sicily
e poi così in realtà non sarà
and|then|so|in|reality|not|it will be
and then it will actually not be like that
perché in quella veste
because|in|that|dress
because in that guise
istituirà la direzione
he/she will establish|the|direction
it will establish the direction
investigativa e nazionale antimafia
investigative|and|national|anti-mafia
investigative and national anti-mafia
farà dei passi importanti
he/she will make|some|steps|important
it will take important steps
però quella fase lì è la fase in cui
but|that|phase|there|it is|the|phase|in|which
however, that phase is the phase in which
iniziano a esserci delle crepe
they begin|to|to be there|some|cracks
there are starting to be some cracks
anche nella percezione pubblica
also|in the|perception|public
also in public perception
attraverso meccanismi anche di delegittimazione
through|mechanisms|also|of|delegitimization
through mechanisms of delegitimization
più o meno interessati
more|or|less|interested
more or less interested
che colpiscono Giovanni Falcone
that|they hit|Giovanni|Falcone
that strike Giovanni Falcone
e Paolo Borsellino che poi noi oggi
and|Paolo|Borsellino|that|then|we|today
and Paolo Borsellino whom we today
celebriamo come
we celebrate|as
celebrate as
eroi di quella stagione ma che per molti
heroes|of|that|season|but|that|for|many
heroes of that era but who for many
in quel periodo non erano
in|that|period|not|they were
at that time they were not
degli eroi ma erano dei
some|heroes|but|they were|of
heroes but they were
personaggi in cerca d'autore
characters|in|search|of an author
characters in search of an author
personaggi che cercavano visibilità
characters|that|they were searching|visibility
characters looking for visibility
teniamo sempre presente questo elemento
we keep|always|present|this|element
let's always keep this element in mind
che poi la fine
that|then|the|end
that then the end
tragica e l'eredità che ci hanno
tragic|and|the legacy|that|to us|they have
tragic and the legacy they have
consegnato
delivered
handed down to us
tende a farci dimenticare
he/she tends|to|to make us|to forget
tends to make us forget
questo passaggio ma c'è stato un passaggio
this|passage|but|there is|been|a|passage
this passage but there was a passage
in cui erano due figure piuttosto
in|which|they were|two|figures|rather
in which there were two rather
scomode per molti
uncomfortable|for|many
uncomfortable figures for many
il 92 è importante
the|it is|important
the 92 is important
però perché c'è la sentenza
however|because|there is|the|sentence
but because there is the ruling
di Cassazione sul Maxi Processo
|Supreme Court|||
of the Court of Cassation on the Maxi Trial
perché
because
because
non so se come dire
not|I know|if|how|to say
I don't know how to say it
è fosse l'evento in assoluto
it is|it was|the event|in|absolute
it was the event in absolute terms
che associamo più al 92 insieme
that|we associate|more|to the|together
that we associate the most with '92 together
alle stragi di mafia nel 92
to the|massacres|of|mafia|in the
with the mafia massacres in '92
scoppia Tangentopoli
it bursts|Tangentopolis
Tangentopoli erupts
quindi è un momento di grande crisi politica
therefore|it is|a|moment|of|great|crisis|political
therefore it is a time of great political crisis
di grande trasformazione
of|great|transformation
of great transformation
c'è il crollo
there is|the|collapse
there is a collapse
tra il 92 e il 93 c'è il crollo del sistema
between|the|and|the|there is|the|collapse|of the|system
between 92 and 93 there is the collapse of the system
dei partiti
of the|parties
of the parties
tutto lo sfarinamento del sistema
all|the|disintegration|of the|system
the complete disintegration of the system
che aveva retto la prima repubblica
that|it had|held|the|first|republic
that had sustained the first republic
e allora noi qui abbiamo
and|then|we|here|we have
and so here we have
selezionato un pezzetto
selected|a|small piece
selected a small piece
di cui abbiamo solo
of|which|we have|only
of which we only have
l'audio perché è l'intervista che
the audio|because|it is|the interview|that
the audio because it is the interview that
ci ha rilasciato per il podcast
us|he/she has|released|for|the|podcast
he gave us for the podcast
Enrico Mentana
Enrico|Mentana
Enrico Mentana
che ha però come sfondo
that|he/she has|however|as|background
which however has as a background
l'immagine della prima edizione
the image|of the|first|edition
the image of the first edition
del TG5
of the|TG5 (a news program)
of TG5
di cui vi invito
of|which|you|I invite
which I invite you
a parte i capelli di Mentana e gli occhiali
to|apart|the|hair|of|Mentana (a surname)|and|the|glasses
aside from Mentana's hair and the glasses
di cui vi invito
of|which|you|I invite
which I invite you
a guardare la data
to|to look|the|date
looking at the date
siamo a gennaio del 92
we are|in|January|of the
we are in January of '92
quindi di lì a poche settimane
therefore|of|there|in|few|weeks
so in a few weeks
lo scoppio di
the|explosion|of
the outbreak of
quello che sarebbe poi diventato Tangentopoli
that|which|it would be|then|become|Tangentopoli
what would later become Tangentopoli
la cassazione
the|supreme court
the Supreme Court
sul maxiprocesso e di lì a pochi mesi
on the|maxi trial|and|of|there|to|few|months
on the maxi-trial and a few months later
le stragi di mafia da cui siamo partiti
the|massacres|of|mafia|from|which|we are|departed
the mafia massacres from which we started
sentiamo allora che cosa ci dice
we hear|then|that|thing|to us|he says
let's hear what Enrico Mentana has to say
Enrico Mentana sulla sua
Enrico|Mentana|on the|his
about his perspective on that year
prospettiva di quell'anno
perspective|of|that year
as
come
how
come pochi, diciamo un anno interessante
as|few|we say|a|year|interesting
like few, let's say an interesting year
se vogliamo essere neutri
if|we want|to be|neutral
if we want to be neutral
io ero al primo anno
I|I was|to the|first|year
I was in my first year
del TG5
of the|TG5 (a news program in Italy)
of TG5
che era nato in gennaio e già
that|he was|born|in|January|and|already
who was born in January and already
da febbraio aveva cominciato
from|February|he had|started
by February had begun
a ospitare le cronache di Tangentopoli
to|to host|the|chronicles|of|Tangentopoli
to host the chronicles of Tangentopoli
in Italia che si stava
in|Italy|that|itself|it was
in Italy that was
rivoluzionando da sola
revolutionizing|by|alone
revolutionizing on its own
in un anno in cui davvero
in|a|year|in|which|really
in a year when truly
le cose erano destinate a
the|things|they were|destined|to
things were destined to
avvenire senza
to happen|without
happen without
soluzione di continuità, le clamorose dimissioni
solution|of|continuity|the|shocking|resignations
continuity solution, the sensational resignations
alla vigilia del 25
on the|eve|of the
on the eve of the 25th
aprile di Francesco
|of|Francesco
of April by Francesco
Cossiga dal Quirinale
Cossiga|from the|Quirinal
Cossiga from the Quirinale
dopo appunto
after|exactly
after all
i mesi terribili
the|months|terrible
the terrible months
degli arresti
of the|arrests
of arrests
delle perquisizioni, degli avvisi
of the|searches|of the|notices
of searches, of notices
di garanzia di un'inchiesta
of|guarantee|of|an investigation
of the guarantee of an investigation
Mani Pulite che aveva mostrato
hands|clean|that|it had|shown
Clean Hands that had shown
il peggio dell'Italia
the|worst|of Italy
the worst of Italy
che contava
that|it counted
that mattered
E quindi questo ci dice qualcosa
and|therefore|this|to us|it tells|something
And so this tells us something
del contesto, anche della difficoltà
of the|context|also|of the|difficulty
about the context, also about the difficulty
di raccontare un momento di
of|to tell|a|moment|of
of narrating a moment of
simile trasformazione mentre ci sei dentro
similar|transformation|while|to us|you are|inside
such transformation while you are in it
Noi in questi ultimi due anni devo dire
we|in|these|last|two|years|I must|to say
In these last two years, I must say
che stiamo avendo un po' di banchi di prova
that|we are|having|a|a bit|of|benches|of|test
that we are having a bit of a testing ground
su cosa vuol dire raccontare
on|what|he/she wants|to mean|to tell
on what it means to tell
momenti che ci trasformano mentre ci siamo dentro
moments|that|to us|they transform|while|to us|we are|inside
moments that transform us while we are in them
Il 92 è un momento che trasforma tante cose
the|it is|a|moment|that|it transforms|many|things
The 92 is a moment that transforms many things
è inutile che vi dica che
it is|useless|that|to you|I say|that
it's useless for me to tell you that
a livello internazionale c'era
at|level|international|there was
at an international level there was
qualche movimento, qualche fermento
some|movement|some|ferment
some movement, some unrest
e chiamiamolo così
and|let's call it|like this
and let's call it that
con la caduta, muore Berlino
with|the|fall|it dies|Berlin
with the fall, Berlin dies
caduta l'Unione Sovietica il 91 ecc
fall|the Union|Soviet|the|etc
the fall of the Soviet Union in '91, etc.
Insomma
in short
In short
questo è il
this|it is|the
this is the
questa è la storia che ci porta
this|it is|the|story|that|to us|it brings
this is the story that brings us
proprio al 1992
exactly|to the
right to 1992
e che ci porta in un certo senso là dove
and|that|to us|it brings|in|a|certain|sense|there|where
and that takes us in a sense to where
abbiamo cominciato
we have|started
we started
il nostro racconto
the|our|story
our story
ci porta al
to us|it brings|to the
takes us to
23 maggio del 1992
May|of
May 23, 1992
che sempre
that|always
that always
il signore che stiamo vedendo qui
the|gentleman|that|we are|seeing|here
the gentleman we are seeing here
raccontò
he told
told
in diretta quel giorno
in|live|that|day
live that day
Buonasera, l'Italia è in lutto
good evening|Italy|it is|in|mourning
Good evening, Italy is in mourning
per l'uccisione del suo giudice
for|the killing|of the|his|judge
for the killing of its judge
simbolo nella lotta contro la mafia
symbol|in the|fight|against|the|mafia
symbol in the fight against the mafia
Giovanni Falcone è morto poche ore fa
Giovanni|Falcone|he is|dead|few|hours|ago
Giovanni Falcone died a few hours ago
vicino a Palermo in un attentato
near|to|Palermo|in|a|attack
near Palermo in an attack
devastante che ha provocato secondo l'ultimissima notizia
devastating|that|it has|caused|according to|the latest|news
devastating that has caused according to the latest news
anche la morte della moglie e di quattro
also|the|death|of the|wife|and|of|four
the death of the wife and four
uomini della scorta
men|of the|escort
men of the escort
un attentato orribile che ha fatto altri
a|attack|horrible|that|it has|done|others
a horrible attack that caused more
dieci feriti tra i quali alcuni
ten|injured|among|the|which|some
ten injuries, among which some
sono in gravissime condizioni
they are|in|very serious|conditions
are in very serious condition
un attentato orribile anche per le immagini
a|attack|horrible|also|for|the|images
a horrible attack also because of the images
che stiamo per vedere
that|we are|to|to see
that we are about to see
per uccidere il suo figlio
to|to kill|the|his|son
to kill his son
per uccidere Giovanni Falcone
to|to kill|Giovanni|Falcone
to kill Giovanni Falcone
sono stati impiegati
they are|been|employed
were employed
mille chilogrammi di esplosivo
thousand|kilograms|of|explosive
one thousand kilograms of explosives
una carica dalla potenza devastante
a|charge|from the|power|devastating
a charge of devastating power
che ha letteralmente polverizzato
that|it has|literally|pulverized
that literally pulverized
un lungo tratto dell'autostrada
a|long|stretch|of the highway
a long stretch of the highway
che dall'aeroporto di Punta Raisi
that|from the airport|of|Point|Raisi
that from Punta Raisi airport
porta a Palermo
it leads|to|Palermo
leads to Palermo
vicino allo svincolo di Capaci
near|to the|junction|of|Capaci
near the Capaci interchange
La strage cambia molto
the|massacre|it changes|a lot
The massacre changes a lot
ma cambia qualcosa
but|it changes|something
but something changes
che accade dopo la strage
that|it happens|after|the|massacre
what happens after the massacre
qui abbiamo i titoli
here|we have|the|titles
here we have the headlines
guarda la differenza
look|the|difference
look at the difference
rispetto ai titoli di prima
compared|to the|titles|of|first
compared to the previous titles
come è molto più
as|it is|very|more
as it is much more
empatico
empathetic
empathetic
il titolo
the|title
the title
qui chi l'ha vissuto
here|who|him/her|lived
here those who lived it
è una cosa che mi ha detto
it is|a|thing|that|to me|he/she has|said
is something that was told to me
Simonetta Shandivashi
Simonetta|Shandivashi
by Simonetta Shandivashi
che poi appunto come vi dicevo
that|then|exactly|as|to you|I was saying
which, as I was saying to you
non ha potuto essere con noi
not|he/she has|able|to be|with|us
could not be with us
ma oggi quando abbiamo parlato
but|today|when|we have|spoken
but today when we talked
dell'incontro di stasera
of the meeting|of|tonight
about tonight's meeting
mi ha detto per quella generazione
to me|he/she has|said|for|that|generation
he told me for that generation
è stato un po' l'11 settembre italiano
it is|been|a|a bit|the 11th|September|Italian
it was a bit like the Italian September 11
il combinato
the|combined
the combined
disposto della strage di Capaci
arranged|of the|massacre|of|Capaci (a place)
arrangement of the Capaci massacre
e di quella di Via de Medio
and|of|that|of|street|of|Medio (a place)
and that of Via de Medio
è un momento che scuote
it is|a|moment|that|it shakes
it is a moment that shakes
sicuramente le coscienze
certainly|the|consciences
certainly the consciences
questa tra l'altro
this|between|the other
this among other things
è la macchina
it is|the|machine
is the machine
la quarta Savona 15
the|fourth|Savona
the fourth Savona 15
la macchina di Falcone
the|car|of|Falcone
Falcone's car
di cui come vediamo
of|which|as|we see
of which as we see
rimane poco
it remains|little
little remains
queste sono le vittime di quell'attentato
these|they are|the|victims|of|that attack
these are the victims of that attack
quindi Giovanni Falcone
therefore|Giovanni|Falcone
therefore Giovanni Falcone
la moglie Francesca Morvillo
the|wife|Francesca|Morvillo
his wife Francesca Morvillo
e tre degli agenti della Scorta
and|three|of the|agents|of the|escort
and three of the escort agents
come abbiamo detto prima
how|we have|said|before
as we said before
però succede qualcosa di importante dopo
however|it happens|something|of|important|after
but something important happens afterwards
quindi Lollo ti lascerei raccontarlo
so|Lollo|to you|I would let|to tell it
so Lollo I would let you tell it
succede qualcosa di importante
it happens|something|of|important
something important happens
immediatamente dopo
immediately|after
immediately after
cioè ai funerali
that is|to the|funerals
that is, at the funeral
di Giovanni Falcone della Scorta
of|Giovanni|Falcone|of the|escort
of Giovanni Falcone and the escort
succede qualcosa di importante
something happens|something|of|important
something important happens
in Sicilia
in|Sicily
in Sicily
la percezione di quello che è successo
the|perception|of|that|which|it is|happened
the perception of what happened
di quella morte
of|that|death
of that death
è una ferita immediata
it is|a|wound|immediate
is an immediate wound
è profonda
it is|deep
is deep
che ha ripercussioni però
that|it has|repercussions|however
which has repercussions though
in tutta Italia
in|whole|Italy
throughout Italy
cioè tutta Italia si collega
that is|whole|Italy|itself|it connects
that is, all of Italy is connected
per vedere quelle immagini
to|to see|those|images
to see those images
ed è un cambio sostanziale
and|it is|a|change|substantial
and it is a substantial change
è un cambio sostanziale
it is|a|change|substantial
it is a substantial change
perché se pensiamo che
because|if|we think|that
because if we think that
dalla morte di Rocco Chinni
from the|death|of|Rocco|Chinni
since the death of Rocco Chinni
ci sono passati nove anni
there|they are|passed|nine|years
nine years have passed
quindi non è passato un secolo
therefore|not|it is|passed|a|century
so it hasn't been a century
è passato relativamente poco
it is|passed|relatively|little
it's been relatively little time
e quanto però quelle figure
and|how much|however|those|figures
and how much those figures
di Falcone e Borsellino
of|Falcone|and|Borsellino
of Falcone and Borsellino
hanno inciso
they have|they impacted
have influenced
nella percezione di che cosa vuol dire
in the|perception|of|that|thing|it wants|to say
the perception of what it means
lottare contro la mafia
to fight|against|the|mafia
fighting against the mafia
è profondissima
it is|very deep
is very profound
lo vediamo da queste immagini qui
it|we see|from|these|images|here
we see it from these images here
e lo sentiamo soprattutto
and|it|we hear|especially
and we feel it especially
è un po' come se
it is|a|little|like|if
it's a bit like if
ne parlavamo prima con Eleonora
about it|we were talking|before|with|Eleonora
we were talking about it earlier with Eleonora
che ha vissuto
that|she has|lived
who lived
anche se era molto piccola
also|if|she was|very|small
even though she was very small
quella stagione
that|season
that season
è un po' come se ci diceva
it is|a|little|as|if|to us|it was telling
it's a bit like it was telling us
in Sicilia
in|Sicily
in Sicily
ci fosse la percezione di doversi assumere
to us|there was|the|perception|of|to have to|to take on
there was the perception of having to take on
la responsabilità di reagire
the|responsibility|to|to react
the responsibility to react
di rispondere
to|to respond
to respond
e di dare un segnale di rispetto
and|to|to give|a|signal|of|respect
and to give a signal of respect
e di rispetto
and|of|respect
and of respect
e di dare un segnale di rispetto
and|to|to give|a|signal|of|respect
and to give a signal of respect
e di rispetto
and|of|respect
and of respect
e di rispondere
and|to|to respond
and to respond
e di dare un segnale non solo alla Sicilia
and|to|to give|a|signal|not|only|to the|Sicily
and to give a signal not only to Sicily
ma al resto del paese
but|to the|rest|of the|country
but to the rest of the country
e poi quello che accade
and|then|that|which|happens
and then what happens
è che la lotta alla mafia diventa
it is|that|the|fight|to the|mafia|it becomes
is that the fight against the mafia becomes
effettivamente un tema nazionale
effectively|a|theme|national
effectively a national issue
considerate che
consider|that
consider that
due giorni dopo
two|days|after
two days later
la strage di Capaci
the|massacre|of|Capaci
the Capaci massacre
il 25 maggio del 1992
the|May|of the
on May 25, 1992
dopo 15 scrutini
after|scrutinies
after 15 votes
andati a vuoto
gone|to|empty
gone to waste
il Parlamento in seduta comune
the|Parliament|in|session|joint
the Parliament in joint session
quasi
almost
almost
istantaneamente
instantaneously
instantly
elegge il Presidente della Repubblica
he/she elects|the|President|of the|Republic
elects the President of the Republic
Oscar Luigi Scalfaro
Oscar|Luigi|Scalfaro
Oscar Luigi Scalfaro
che vedremo tra un attimo in una circostanza
that|we will see|in|a|moment|in|a|circumstance
whom we will see in a moment in a circumstance
diciamo
we say
let's say
interessante
interesting
interesting
come a dire che la politica
as|to|to say|that|the|politics
as if to say that politics
che era in quella fase lì
that|it was|in|that|phase|there
that was in that phase there
davvero in uno stallo molto complicato
really|in|a|stall|very|complicated
really in a very complicated stalemate
sull'elezione del Capo dello Stato
on the election|of the|Head|of the|State
on the election of the Head of State
come se la politica sentisse la necessità
as|if|the|politics|it felt|the|necessity
as if politics felt the need
di dare una risposta immediata
to|to give|a|response|immediate
to provide an immediate response
alla stagione
to the|season
to the season
estragista e a questo fatto
extrajudicial|and|to|this|fact
extractor and to this fact
all'assassinio del giudice
to the assassination|of the|judge
to the assassination of the judge
Giovanni Falcone
Giovanni|Falcone
Giovanni Falcone
poi quello che accade
then|that|which|it happens
then what happens
poco dopo, quello che accade
little|after|that|which|it happens
shortly after, what happens
neanche due mesi dopo
not even|two|months|after
not even two months later
è
it is
is
il secondo atto
the|second|act
the second act
di questa tragedia potremmo dire
of|this|tragedy|we could|to say
of this tragedy we could say
perché siamo nel luglio del 1992
because|we are|in the|July|of
because we are in July 1992
e come tutti sappiamo
and|as|everyone|we know
and as we all know
viene assassinato
he/she comes|assassinated
is assassinated
Paolo Borsellino
Paolo|Borsellino
Paolo Borsellino
qui abbiamo
here|we have
here we have
un altro reperto
a|another|artifact
another piece of evidence
diciamo originale
we say|original
let's say original
che ci racconta di come
that|to us|it tells|of|how
that tells us how
fosse sempre lui
he was|always|him
it was always him
su Canale 5
on|channel
on Canale 5
a raccontare la cronaca di quei momenti
to|to tell|the|chronicle|of|those|moments
to recount the chronicle of those moments
Enrico Ventana
Enrico|Ventana
Enrico Ventana
ed è interessante, fate caso a questo
and|it is|interesting|you all do|attention|to|this
and it's interesting, pay attention to this
chiedo magari alla regia
I ask|maybe|to the|direction
I might ask the direction
se abbassa un po' le luci quando abbiamo filmato
if|he/she lowers|a|little|the|lights|when|we have|filmed
if you lower the lights a bit when we filmed
fate caso
you all do|notice
pay attention
a come lui apprende
to|how|he|he learns
to how he learns
della conferma in diretta
of the|confirmation|in|live
about the live confirmation
perché lui va in onda
because|he|he goes|in|wave
because he is on air
che non è ancora certo che
that|not|it is|still|certain|that
that it is not yet certain that
Borsellino sia morto e poi la conferma arriva
Borsellino|he is|dead|and|then|the|confirmation|it arrives
Borsellino is dead and then the confirmation arrives
Anni dopo l'incubo della strage di Capaci
years|after|the nightmare|of the|massacre|of|Capaci
Years after the nightmare of the Capaci massacre
ancora notizie drammatiche e tragiche
still|news|dramatic|and|tragic
more dramatic and tragic news
ci giungono da Palermo
to us|they arrive|from|Palermo
is coming to us from Palermo
e come si temeva e come la mafia aveva già
and|as|themselves|it was feared|and|as|the|mafia|it had|already
and as feared and as the mafia had already
sentenziato, obiettivo di un nuovo
|target|of|a|new
sentenced, the target of a new
attentato è stato il giudice
attack|it is|been|the|judge
the attack was the judge
Paolo Borsellino
Paolo|Borsellino
Paolo Borsellino
il sostituto ideale di Falcone
the|substitute|ideal|of|Falcone
the ideal substitute for Falcone
come noto in prima fila
as|known|in|first|row
as is known in the front row
nella lotta contro la mafia
in the|fight|against|the|mafia
in the fight against the mafia
l'altro grande candidato alla cosiddetta
the other|big|candidate|to the|so-called
the other major candidate for the so-called
super procura
super|prosecutor's office
super prosecutor
è chiaramente che l'attentato non abbia
it is|clearly|that|the attack|not|it has
is clearly that the attack did not have
ottenuto il suo scopo per quanto riguarda
obtained|the|his|purpose|for|as|concerning
achieved its goal regarding
chi era nel mirino, cioè il giudice Paolo
who|he was|in the|crosshairs|that is|the|judge|Paolo
who was in the crosshairs, namely Judge Paolo
Borsellino, mentre purtroppo, sappiamo già
Borsellino|while|unfortunately|we know|already
Borsellino, while unfortunately, we already know
c'è conferma, ci sono almeno
there is|confirmation|to us|there are|at least
there is confirmation, there are at least
4 persone che sono rimaste
people|that|they are|remaining
4 people who have been killed.
uccise. È giunto il momento di
killed|it is|arrived|the|moment|to
The time has come to
ricollegarci anche con il nostro
to reconnect|also|with|the|our
connect again with our
Salvo Sottile. Salvo hai ulteriori notizie?
Salvo|Sottile|Salvo|you have|further|news
Salvo Sottile. Salvo, do you have any further news?
Sì direttore, la conferma è avvenuta
yes|director|the|confirmation|it is|occurred
Yes director, the confirmation has occurred
il cadavere che c'è davanti alla portineria
the|corpse|that|there is|in front of|to the|concierge
the corpse that is in front of the concierge
è proprio quello di Paolo Borsellino
it is|exactly|that|of|Paolo|Borsellino
is indeed that of Paolo Borsellino
il magistrato è stato preso
the|magistrate|he is|been|taken
the magistrate has been taken
violentemente, è stato investito
violently|it is|been|hit
violently, he was hit
violentemente dall'esplosione
violently|by the explosion
violently by the explosion
il suo corpo, quello che
the|his|body|that|which
his body, that which
resta del suo corpo
remains|of the|his|body
remains of his body
è stato trovato ad esso nei corabinieri
he is|been|found|to|it|in the|carabinieri (Italian police)
he was found at the carabinieri
davanti il suo portone
in front of|the|his|door
in front of his door
Avete notato no? Il momento in cui
you have|noticed|right|the|moment|in|which
You noticed, right? The moment when
lui stesso apprende
he|himself|he learns
he himself learns
della conferma di qualcosa
of the|confirmation|of|something
of the confirmation of something
che non era certo, e certo
that|not|it was|certain|and|certain
that was not certain, and certainly
era molto probabile evidentemente, ma non
it was|very|probable|evidently|but|not
it was very likely evidently, but not
era certo quando quella
it was|certain|when|that
it was certain when that
edizione straordinaria del TG5 era cominciata
edition|extraordinary|of the|TG5 (a news program)|it was|started
the special edition of TG5 had begun
e anche qui dopo
and|also|here|after
and also here after
dopo l'assassinio
after|the assassination
after the assassination
di Paolo Borsellino che
of|Paolo|Borsellino|that
of Paolo Borsellino who
avviene qui
it happens|here
happens here
in via d'amelio
in|street|of Amelio
on D'Amelio street
davanti alla casa della madre
in front of|to the|house|of the|mother
in front of the mother's house
dove lui andava tutte le domeniche
where|he|he was going|every|the|Sundays
where he used to go every Sunday
Sì andava a trovarla
yes|he/she was going|to|to find her
Yes, he used to visit her.
il caso vuole che in quello stesso
the|case|it wants|that|in|that|same
It so happens that in that very
edificio abitasse
building|he/she lived
building lived
un uomo d'onore della famiglia
a|man|of honor|of the|family
a man of honor from the family.
di Bonanno che poi informa
of|Bonanno|that|then|he informs
of Bonanno who then informs
gli alti vertici
the|high|leaders
the high ranks
di Cosa Nostra sulle visite
of|||on the|visits
of Cosa Nostra about the frequent visits
frequenti di Borsellino
frequent|of|Borsellino
of Borsellino
e poi
and|then
and then
sappiamo tutti come è andata
we know|everyone|how|it is|gone
we all know how it went
a finire. Sì un'autobomba
to|to finish|yes|a car bomb
to end. Yes, a car bomb
che devasta come vedete
that|it devastates|as|you see
that devastates as you can see
ampi tratti
wide|stretches
wide sections
dell'edificio
of the building
of the building
almeno dei piani bassi di questo edificio
at least|of the|floors|low|of|this|building
at least the lower floors of this building
tra l'altro un elemento curioso
among|the other|a|element|curious
among other things, a curious element
nella tragedia è che
in the|tragedy|it is|that
the tragedy is that
tutti quei palazzi, tutta quell'area
all|those|buildings|all|that area
all those buildings, all that area
è un'area di palazzi
it is|an area|of|buildings
is an area of buildings
molto alti, figli proprio del
very|tall|children|of|of the
very tall, truly the children of
abusivismo degli anni
illegal building|of the|years
illegal building from the years
50 e 60,
and
50s and 60s,
vengono distrutte credo 30
they are|destroyed|I believe
about 30 are destroyed
macchine, 30 automobili
machines|cars
cars, 30 automobiles
dall'esplosione
from the explosion
from the explosion
è un attacco veramente
it is|a|attack|really
it's a truly
devastante, questo è il titolo
devastating|this|it is|the|title
devastating attack, this is the title
del Corriere della Sera
of the|Courier|of the|Evening
of Corriere della Sera
notate
you notice
noted
assassinati il giudice e 5 agenti di scorta
assassinated|the|judge|and|agents|of|escort
the judge and 5 bodyguards were assassinated
tra cui una donna perché
among|which|a|woman|because
including a woman because
effettivamente
effectively
effectively
la vediamo qui tra l'altro
the|we see|here|between|the other
we see her here among other things
Emanuela Loi è la prima
Emanuela|Loi|she is|the|first
Emanuela Loi is the first
o una delle prime
or|a|of the|first
or one of the first
insomma non c'è chiarezza
in short|not|there is|clarity
in short, there is no clarity
donne in servizio
women|in|service
women in service
uccise
killed
killed
insieme a tanti colleghi
together|to|many|colleagues
together with many colleagues
di cui abbiamo visto tristemente
of|which|we have|seen|sadly
of whom we have sadly seen
i volti anche prima
the|faces|also|before
the faces even before
parlando di Giovanni Falcone
talking|about|Giovanni|Falcone
talking about Giovanni Falcone
Cosa accade dopo
what|happens|after
What happens next
la strage di Via D'Amelio? Accade
the|massacre|of|Via|D'Amelio|it happens
after the massacre of Via D'Amelio? It happens
che insomma
that|in short
that in short
si ha ancora più la consapevolezza
one|he/she has|still|more|the|awareness
one is even more aware
che questa sia una questione nazionale
that|this|it is|a|issue|national
that this is a national issue
e qui abbiamo
and|here|we have
and here we have
qualche immagine
some|image
some images
dai funerali
from the|funerals
from the funeral
della scorta
of the|escort
of the escort
perché la moglie di
because|the|wife|of
because the wife of
Borsellino si rifiuta
Borsellino|himself|he refuses
Borsellino refuses
di accettare i funerali di stato
to|to accept|the|funerals|of|state
to accept the state funeral
credendo che
believing|that
believing that
sia stato proprio lo Stato
it is|state|own|the|State
it was the State itself
a uccidere
to|to kill
to kill
suo marito in qualche modo
his/her|husband|in|some|way
her husband somehow
non
not
not
riconoscendogli il supporto
recognizing to him|the|support
acknowledging his support
di cui aveva effettivamente
of|which|he/she had|effectively
that he actually needed
bisogno, quindi
need|therefore
so
i funerali di Borsellino poi si svolgeranno in forma
the|funerals|of|Borsellino|then|themselves|they will take place|in|form
the funeral of Borsellino will then take place in a private form
privata, quelli che stiamo vedendo sono
private|those|that|we are|seeing|they are
what we are seeing are
invece i funerali della scorta
instead|the|funerals|of the|escort
instead the funerals of the escort
Qui Scalfaro? Sì, esatto
here|Scalfaro|yes|exact
Here is Scalfaro? Yes, exactly
qui è Scalfaro che viene spintonato
here|it is|Scalfaro|that|he comes|pushed
here is Scalfaro being pushed
da una folla inferocita
by|a|crowd|furious
by an enraged crowd
perché? Perché per questi
why|because|for|these
why? Because for these
funerali viene
funerals|it comes
funerals there are
oltre 4.000 poliziotti
over|police officers
over 4,000 police officers
vengono impiegati per tenere
they are|employed|to|to keep
are employed to keep
la folla lontana dalla
the|crowd|distant|from the
the crowd far from
chiesa in cui si sta svolgendo il funerale
church|in|which|themselves|it is|taking place|the|funeral
the church where the funeral is taking place
con un vero e proprio cordone di polizia
with|a|true|and|proper|cord|of|police
with a real police cordon
e qua vediamo
and|here|we see
and here we see
la folla che comincia
the|crowd|that|it begins
the crowd that begins
adesso non si sente però in realtà
now|not|themselves|they feel|however|in|reality
now you can't hear it but in reality
una folla che comincia a gridare
a|crowd|that|it begins|to|to shout
a crowd that starts to shout
fuori la mafia dallo Stato, fateci
outside|the|mafia|from the|State|make us
out with the mafia from the State, let us
entrare, questi sono i nostri funerali
to enter|these|they are|the|our|funerals
to enter, these are our funerals
e effettivamente poi riusciranno
and|effectively|then|they will succeed
and indeed they will succeed
ad entrare e accusare
to|to enter|and|to accuse
in entering and accusing
direttamente molti politici
directly|many|politicians
many politicians directly
che sono lì presenti
that|they are|there|present
who are present there
per assistere alla funzione
to|to assist|to the|function
to attend the ceremony
Perchè non avessi visto prima il Presidente della Repubblica appena eletto
because|not|I had|seen|before|the|President|of the|Republic|just|elected
Because I hadn't seen the newly elected President of the Republic before
due mesi prima
two|months|before
two months earlier
che viene quasi spintonato
that|he/she comes|almost|pushed
who is almost pushed
dentro la chiesa
inside|the|church
inside the church
Cosa ci dice Lollo
what|to us|he/she says|Lollo
What does Lollo tell us
questo momento?
this|moment
about this moment?
E' un momento tosto
it is|a|moment|tough
It's a tough moment
per un sistema
for|a|system
for a system
politico
political
political
che alla fine dei suoi giorni
that|at the|end|of the|his|days
that at the end of its days
due anni dopo abbiamo
two|years|after|we have
two years later we have
la discesa in campo di Silvio Berlusconi
the|descent|in|field|of|Silvio|Berlusconi
the entry into the field of Silvio Berlusconi
la fine della prima Repubblica
the|end|of the|first|Republic
the end of the First Republic
l'ultimo episodio
the last|episode
the last episode
della prima stagione di di cui si fa l'Italia
of the|first|season|of|which|which|oneself|it makes|the Italy
of the first season of which Italy is a part
E' un momento molto difficile
it is|a|moment|very|difficult
It is a very difficult moment
per l'Italia intera
for|the Italy|entire
for all of Italy
che sente davvero di aver perso
that|it feels|really|to|to have|lost
which truly feels it has lost
due figure importanti
two|figures|important
two important figures
La lotta alla mafia
the|fight|against|mafia
The fight against the mafia
però è diventata
however|it is|become
however has become
un fatto nazionale
a|fact|national
a national issue
Non è più un fenomeno isolato
not|it is|more|a|phenomenon|isolated
It is no longer an isolated phenomenon
non è più qualcosa di relegato alla sicilianità
not|it is|more|something|of|relegated|to the|Sicilian identity
it is no longer something confined to Sicilian identity
come si pensava prima
as|oneself|it was thought|before
as was thought before
ma invece è qualcosa per cui
but|instead|it is|something|for|which
but rather it is something for which
tutti abbiamo preso coscienza
all|we have|taken|awareness
we all became aware
e sfortunatamente
and|unfortunately
and unfortunately
i nostri fratelli siciliani
the|our|brothers|Sicilian
our Sicilian brothers
come ci raccontava prima Eleonora
as|to us|she was telling|before|Eleonora
as Eleonora was telling us earlier
l'hanno presa più di tutti noi
they have|taken|more|than|all|us
they took it more than all of us
Proviamo a concludere un po'
we try|to|to conclude|a|little
Let's try to conclude a bit
con questo momento
with|this|moment
with this moment
prima delle domande
before|of the|questions
before the questions
Giusto anticipa
right|he/she anticipates
Just a heads up
così vi preparate qualche domanda
so|you (plural)|you prepare|some|question
so you can prepare some questions
in questi secondi
in|these|seconds
in these seconds
però c'è una cosa che dobbiamo dire
however|there is|a|thing|that|we must|to say
but there is one thing we need to say
prima della parte finale
before|of the|part|final
before the final part
e diciamo di lì a non molto
and|we say|of|there|to|not|much
and let's say not long after that
gennaio 1993
January
January 1993
che cosa accade?
what|thing|happens
what happens?
Accade che i pentiti
it happens|that|the|repentant ones
It happens that the repentants
i collaboratori iniziano a essere di più
the|collaborators|they begin|to|to be|of|more
the collaborators start to be more
iniziano a parlare
they begin|to|to speak
they start to talk
e il 15 gennaio 1993
and|the|January
and on January 15, 1993
queste dichiarazioni
these|statements
these statements
costruiscono di fatto
they build|of|fact
effectively build
la mappa che porta
the|map|that|leads
the map that leads
le forze dell'ordine
the|forces|of law
the law enforcement forces
a catturare
to|to capture
to capture
Totorina
Totorina
Totorina
il capo dei capi
the|chief|of the|chiefs
the boss of bosses
esatto
exact
exactly
se posso aggiungere una cosa
if|I can|to add|a|thing
if I may add one thing
questi sono anche gli anni in cui viene istituito
these|they are|also|the|years|in|which|it is|established
these are also the years in which it is established
il carcere duro
the|prison|hard
the harsh prison regime
il 41 bis
the|bis
the 41 bis
quindi chi viene condannato all'ergassolo
therefore|who|he/she comes|sentenced|to life imprisonment
so those who are sentenced to life imprisonment
vive all'interno di una cella
he/she lives|inside|of|a|cell
live inside a cell
molto piccola
very|small
very small
non sono previste visite
not|they are|expected|visits
visits are not allowed
non sono previste ore d'aria
not|they are|planned|hours|of air
there are no hours of fresh air
e questo però ha i suoi effetti
and|this|however|it has|the|its|effects
and this, however, has its effects
perché spinge molti mafiosi
because|it pushes|many|mafiosos
because it pushes many mafiosi
a pentirsi
to|to repent
to repent
e a collaborare con la giustizia
and|to|to collaborate|with|the|justice
and to cooperate with justice
quindi
therefore
so
anche questo aiuta
also|this|it helps
this also helps
e poi esatto
and|then|exact
and then exactly
si arriverà anche alla cattura
oneself|he/she/it will arrive|also|to the|capture
there will also be the capture
di Totorina grazie ad un personaggio in particolare
of|Totorina|thanks|to|a|character|in|particular
of Totorina thanks to a particular character
che è Balduccio Di Maggio
that|he/she/it is|Balduccio|of|May
who is Balduccio Di Maggio
che anche lui collaborerà con la giustizia
that|also|he|he will collaborate|with|the|justice
who will also collaborate with justice
fino a creare proprio
until|to|to create|own
until creating exactly
una strada
a|road
a road
veramente fino alla villa
really|until|to the|villa
really up to the villa
di Irina
of|Irina
of Irina
e questo segna poi la fine
and|this|it marks|then|the|end
and this then marks the end
almeno di quella fase
at least|of|that|phase
at least of that phase
della mafia
of the|mafia
of the mafia
hai detto bene, di quella fase
you have|said|well|of|that|phase
you said it well, of that phase
perché dopo l'arresto
because|after|the arresto
because after the arrest
del capo dei capi
of the|chief|of the|chiefs
of the boss of bosses
la guida di Cosa Nostra passa
the|leadership|of|||it passes
the leadership of Cosa Nostra passes
a Leo Luca Bagarella e poi a
to|Leo|Luca|Bagarella|and|then|to
to Leo Luca Bagarella and then to
Bernardo Provenzano
Bernardo|Provenzano
Bernardo Provenzano
e con lui che la strategia di Cosa Nostra cambia
and|with|him|that|the|strategy|of|||it changes
and with him the strategy of Cosa Nostra changes
Provenzano mette fine
Provenzano|he puts|end
Provenzano puts an end
alla stagione della mattanza, delle bombe, degli attentati
to the|season|of the|slaughter|of the|bombs|of the|attacks
to the season of slaughter, bombs, and attacks
e in qualche modo si rende invisibile
and|in|some|way|himself|he makes|invisible
and somehow becomes invisible
forse perché non conviene più
perhaps|because|not|it is convenient|anymore
perhaps because it is no longer convenient
ma forse anche perché
but|perhaps|also|because
but perhaps also because
i cortei nelle strade di Palermo
the|parades|in the|streets|of|Palermo
the parades in the streets of Palermo
gli striscioni appesi ai balconi
the|banners|hanging|to the|balconies
the banners hung on the balconies
le associazioni antimafia
the|associations|anti-mafia
the anti-mafia associations
raccolgono l'immagine di un'Italia
they collect|the image|of|an Italy
collect the image of an Italy
che sta cambiando
that|it is|changing
that is changing
di un paese
of|a|country
of a country
in cui la consapevolezza di cos'è la mafia
in|which|the|awareness|of|what is|the|mafia
where the awareness of what the mafia is
inizia a dare i suoi frutti
it begins|to|to give|the|its|fruits
begins to bear fruit
grazie a Giovanni Falcone
thanks|to|Giovanni|Falcone
thanks to Giovanni Falcone
a Paolo Borsellino
to|Paolo|Borsellino
to Paolo Borsellino
e a tutte le vittime di mafia
and|to|all|the|victims|of|mafia
and to all the victims of the mafia
Davvero possiamo dire
really|we can|to say
We can truly say
al di là della retorica
to the|of|beyond|the|rhetoric
beyond rhetoric
che Falcone e Borsellino
that|Falcone|and|Borsellino
that Falcone and Borsellino
Falcone e Borsellino
Falcone|and|Borsellino
Falcone and Borsellino
siano stati due eroi
they are|been|two|heroes
were two heroes
e lo siano
and|it|they are
and they are
nella nostra coscienza collettiva
in the|our|consciousness|collective
in our collective consciousness
perché se pensiamo a chi ha combattuto
because|if|we think|to|who|he/she has|fought
because if we think of those who fought
contro la mafia
against|the|mafia
against the mafia
è stato ucciso dalla mafia
he/she is|been|killed|by the|mafia
they were killed by the mafia
ma ha vinto la sua battaglia
but|he/she has|won|the|his/her|battle
but it won its battle
per cui la mafia di oggi ci fa molta meno
for|which|the|mafia|of|today|to us|it makes|a lot|less
so today's mafia scares us much less
paura di quella
fear|of|that
than that one
ed è profondamente diversa
and|it is|deeply|different
and is profoundly different
da quella stragista
from|that|terrorist
from that mass murderer
è tutto merito
it is|all|merit
it's all thanks to
di quelle figure
of|those|figures
those figures
che sono state in qualche modo
that|they are|been|in|some|way
who have been in some way
l'emblema della nostra volontà
the emblem|of the|our|will
the emblem of our will
di non farci piegare
to|not|to make us|to bend
not to let ourselves be bent
ma anche della volontà di capire
but|also|of the|will|to|to understand
but also the will to understand
di portare a processo
to|to bring|to|trial
to bring to trial
di battere nel processo
of|to beat|in the|process
to beat in the process
i capi di Cosa Nostra
the|heads|of||
the heads of Cosa Nostra
senza di loro sarebbe
without|of|them|it would be
without them it would be
una guerra là
a|war|there
a war there
relegata in Sicilia
relegated|in|Sicily
relegated in Sicily
con le propaggini magari
with|the|branches|perhaps
with the extensions perhaps
nel resto d'Italia
in the|rest|of Italy
in the rest of Italy
col sacrificio
with|sacrifice
with sacrifice
prima ancora con la battaglia di Falcone e Borsellino
before|still|with|the|battle|of|Falcone|and|Borsellino
even before with the battle of Falcone and Borsellino
la lotta contro la mafia
the|fight|against|the|mafia
the fight against the mafia
diventò un'emergenza nazionale
it became||national
became a national emergency
come lo era stata
as|it|it was|been
as it had been
nella fase più forte
in the|phase|most|strong
in the strongest phase
col delitto Moro
with|crime|Moro
with the Moro murder
e subito dopo l'emergenza nazionale
and|immediately|after|the emergency|national
and immediately after the national emergency
contro il terrorismo
against|the|terrorism
against terrorism
era ancora una dimostrazione
it was|still|a|demonstration
it was still a demonstration
che il Paese, la Nazione, il sistema Italia
that|the|country|the|nation|the|system|Italy
that the Country, the Nation, the Italian system
sa entrare nell'emergenza
it knows|to enter|into the emergency
knows how to enter into an emergency
con tutta la sua compattezza
with|all|the|its|compactness
with all its compactness
il problema è resistere, durare
the|problem|it is|to resist|to last
the problem is to resist, to endure
riuscire a far diventare permanente
to succeed|to|to make|to become|permanent
to manage to make it permanent
quella capacità di lotta
that|ability|of|fight
that ability to fight
c'è una frase
there is|a|sentence
there is a phrase
di Giovanni Falcone
by Giovanni Falcone
che dà
which gives
il titolo a un libro
the title to a book
curato dalla sorella Maria
edited by his sister Maria
e che aiuta
and|that|it helps
and that helps
a dare un senso
to|to give|a|sense
to give a meaning
alla stagione che abbiamo raccontato stasera
to the|season|that|we have|told|tonight
to the season we told tonight
una stagione
a|season
a season
fatta di violenza
made|of|violence
made of violence
e di terrore
and|of|terror
and terror
ma anche
but|also
but also
di coraggio
of|courage
of courage
e di riscatto
and|of|redemption
and of redemption
e questa frase qui
and|this|phrase|here
and this phrase here
gli uomini
the|men
the men
passano
they pass
pass by
le idee restano
the|ideas|they remain
the ideas remain
restano le loro tensioni morali
they remain|the|their|tensions|moral
their moral tensions remain
e continueranno
and|they will continue
and they will continue
a camminare
to|to walk
to walk
sulle gambe di altri uomini
on the|legs|of|other|men
on the legs of other men
grazie
thank you
thank you
grazie
thank you
thank you
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.03 PAR_CWT:AtMXdqlc=20.78
en:AtMXdqlc
openai.2025-02-07
ai_request(all=932 err=0.00%) translation(all=1863 err=0.21%) cwt(all=7915 err=2.21%)