Tutti notai, nessun notaio. Blockchain, spiegata alla zia - YouTube (1)
todos|notários|nenhum|notário|Blockchain|explicada|para a|tia|YouTube
|notarios||notario||explicada|||
all|notaries|no|notary|blockchain|explained|to the|aunt|YouTube
alle|Notare|kein|Notar|Blockchain|erklärt|der|Tante|YouTube
Todos notarios, ninguno. Blockchain, explicado a la tía - YouTube (1)
Tous les notaires, pas de notaires. Blockchain, expliquée à la tante - YouTube (1)
Wszyscy notariusze, żadnych notariuszy. Blockchain wyjaśniony ciotce - YouTube (1)
Все нотариусы, без нотариусов. Блокчейн, объясненный тете - YouTube (1)
所有公证人,没有公证人。区块链,向我阿姨解释 - YouTube (1)
Todos notaram, nenhum notário. Blockchain, explicada para a tia - YouTube (1)
All notaries, no notary. Blockchain, explained to aunt - YouTube (1)
Alle Notare, kein Notar. Blockchain, erklärt der Tante - YouTube (1)
[...] E poi ci sono gli smart contract di blockchain, che sono praticamente dei
e|depois|a isso|são|os|inteligentes|contratos|de|blockchain|que|são|praticamente|uns
and|then|there|they are|the|smart|contract|of|blockchain|that|they are|practically|some
und|dann|uns|gibt|die|smart|Verträge|von|Blockchain|die|sind|praktisch|einige
[...] E então existem os contratos inteligentes de blockchain, que são praticamente
[...] And then there are the blockchain smart contracts, which are basically
[...] Und dann gibt es die Smart Contracts der Blockchain, die praktisch
programmi che gli sviluppatori blockchain scrivono per i network blockchain
programas|que|os|desenvolvedores|blockchain|escrevem|para|as|redes|blockchain
|||desarrolladores||||||
programs|that|the|developers|blockchain|they write|for|the|networks|blockchain
Programme|die|die|Entwickler|Blockchain|sie schreiben|für|die|Netzwerke|Blockchain
programas que os desenvolvedores de blockchain escrevem para as redes de blockchain
programs that blockchain developers write for blockchain networks
Programme sind, die Blockchain-Entwickler für die Blockchain-Netzwerke schreiben
quindi.... - La zia non ha capito nulla...!
então|a|tia|não|ela tem|entendido|nada
so|the|aunt|not|she has|understood|nothing
also|die|Tante|nicht|sie hat|verstanden|nichts
então.... - A tia não entendeu nada...!
so.... - Aunt didn't understand anything...!
also.... - Die Tante hat nichts verstanden...!
No no no... ero partita da una precisazione su quello che dicevi.
não|não|não|eu estava|partida|de|uma|precisão|sobre|aquilo|que|você dizia
|||||||precisión||||
no|no||I was|started|from|a|clarification|on|that|which|you were saying
nein|nein|nein|ich war|ich war gestartet|von|einer|Klarstellung|über|das|was|du sagtest
Não, não, não... eu estava começando com uma precisão sobre o que você dizia.
No no no... I was starting from a clarification on what you were saying.
Nein, nein, nein... ich hatte mit einer Klarstellung zu dem begonnen, was du gesagt hast.
- Cos'è che volevi fare da grande, quale era il tuo sogno? Da piccola ho sempre sognato...
o que é|que|você queria|fazer|de|grande|qual|era|o|seu|sonho|de|pequena|eu tenho|sempre|sonhado
||querías|||||||||||||soñado
what is it|that|you wanted|to do|as|big|which|it was|the|your|dream|as|little|I have|always|dreamed
was ist|was|du wolltest|machen|von|groß|welcher|es war|der|dein|Traum|als|ich klein war|ich habe|immer|ich habe geträumt
- O que você queria ser quando crescesse, qual era o seu sonho? Quando era pequena, sempre sonhei...
- What did you want to be when you grew up, what was your dream? As a child, I always dreamed...
- Was wolltest du mal werden, was war dein Traum? Als Kind habe ich immer geträumt...
- Da piccola.... cioè: hai 23 anni, 24... quindi...!
de|pequena|ou seja|você tem|anos|então
as|little|that is|you have|years|so
als|ich klein war|das heißt|du hast|Jahre|also
- Quando era pequena... ou seja: você tem 23 anos, 24... então...!
- As a child.... I mean: you are 23 years old, 24... so...!
- Als Kind... also: du bist 23 Jahre alt, 24... also...!
24\. Ho sempre sognato di lavorare nell'informatica, quindi mi piacevano
eu tenho|sempre|sonhado|em|trabalhar|na informática|então|me|gostavam
|||||en la informática|||
I have|always|dreamed|to|to work|in computer science|so|to me|they were pleasing
ich habe|immer|ich habe geträumt|zu|arbeiten|in der Informatik|also|mir|sie gefielen
24. Sempre sonhei em trabalhar na área de informática, então eu gostava
24. I have always dreamed of working in IT, so I liked
24. Ich habe immer davon geträumt, in der Informatik zu arbeiten, also mochte ich
i computer e quel mondo, però devo dire un aneddoto carino è che
os|computadores|e|aquele|mundo|mas|eu devo|dizer|um|anedoto|engraçado|é|que
||||||||||bonito||
the|computers|and|that|world|but|I must|to say|a|anecdote|nice|it is|that
die|Computer|und|diese|Welt|aber|ich muss|sagen|ein|Anekdote|nett|es ist|dass
os computadores e aquele mundo, porém devo dizer que uma anedota engraçada é que
the computers and that world, but I have to say a nice anecdote is that
Die Computer und diese Welt, aber ich muss eine nette Anekdote erzählen, dass
quando alle elementari mi hanno chiesto di fare una foto vestita dal lavoro
quando|nas|escolas primárias|me|eles me|pediram|para|fazer|uma|foto|vestida|do|trabalho
||||||||||vestida||
when|to the|elementary|to me|they have|asked|to|to do|a|photo|dressed|from the|work
als|in der|Grundschule|mir|sie haben|gefragt|zu|machen|ein|Foto|gekleidet|von der|Arbeit
quando na escola primária me pediram para fazer uma foto vestida para o trabalho
when in elementary school they asked me to take a picture dressed for the job
als ich in der Grundschule gefragt wurde, ein Foto in der Kleidung des Berufs zu machen,
che avrei voluto fare ho fatto la foto la bibliotecaria...
que|eu teria|querido|fazer|eu|fiz|a|foto|a|bibliotecária
that|I would|wanted|to do|I have|done|the|photo|the|librarian
dass|ich hätte|gewollt|machen|ich habe|gemacht|die|Foto|die|Bibliothekarin
que eu gostaria de fazer, eu tirei a foto de bibliotecária...
that I would have liked to do, I took a picture as a librarian...
den ich machen wollte, habe ich ein Foto als Bibliothekarin gemacht...
- Quando hai iniziato ad avere un computer, a casa ti avranno messo tra le mani un computer,
quando|você|começou|a|ter|um|computador|em|casa|você|eles terão|colocado|entre|as|mãos|um|computador
when|you have|started|to|to have|a|computer|at|home|to you|they will have|put|between|the|hands|a|computer
als|du hast|angefangen|zu|haben|einen|Computer|zu|Hause|dir|sie werden|gesetzt|zwischen|die|Hände|einen|Computer
- Quando você começou a ter um computador, em casa devem ter colocado um computador em suas mãos,
- When did you start having a computer, they must have put a computer in your hands at home,
- Wann hast du angefangen, einen Computer zu haben, zu Hause haben sie dir sicher einen Computer in die Hand gegeben,
dov'è che è nata poi la passione di iniziare a capire come funzionasse quella scatola?
onde|que|é|nasceu|então|a|paixão|de|começar|a|entender|como|funcionasse|aquela|caixa
where is|that|it is|born|then|the|passion|to|to start|to|to understand|how|it worked|that|box
wo ist|dass|sie ist|geboren|dann|die|Leidenschaft|zu|anfangen|zu|verstehen|wie|es funktionierte|diese|Box
onde nasceu a paixão de começar a entender como funcionava aquela caixa?
where did the passion for wanting to understand how that box worked come from?
Wo ist dann die Leidenschaft geboren, zu verstehen, wie diese Kiste funktioniert?
Mio nonno era un professore di lettere, e insegnava italiano, latino e greco. E ha
meu|avô|era|um|professor|de|letras|e|ensinava|italiano|latim|e|grego|e|ele
||||||||enseñaba||||||
my|grandfather|he was|a|professor|of|literature|and|he taught|Italian|Latin|and|Greek|and|he has
mein|Großvater|er war|ein|Professor|für|Literatur|und|er unterrichtete|Italienisch|Latein|und|Griechisch|und|er hat
Meu avô era professor de letras, e ensinava italiano, latim e grego. E ele
My grandfather was a literature professor, and he taught Italian, Latin, and Greek. And he
Mein Großvater war ein Professor für Literatur und unterrichtete Italienisch, Latein und Griechisch. Und er hat
comprato un computer. Quando quel computer è diventato irreparabilmente
||computador||||ficou|se tornou|irreparavelmente
||||||||irreparablemente
||computer||||it is|become|irreparably
||Computer||||er ist|geworden|irreparabel
comprou um computador. Quando aquele computador se tornou irreparavelmente
bought a computer. When that computer became irreparably
einen Computer gekauft. Als dieser Computer irreparabel
vecchio l'hanno lasciato a me... - E a un certo punto hai capito che quello che
|||a||||um|certo|ponto|você|entendeu|que|aquilo|que
|||to||||a|certain|point|you have|understood|that|that|which
|||an||||einen|bestimmten|Punkt|du hast|verstanden|dass|das|was
velho, deixaram-no para mim... - E em certo ponto você entendeu que aquilo que
old, they left it to me... - And at a certain point, you realized that what
alt wurde, haben sie ihn mir überlassen... - Und irgendwann hast du verstanden, dass das, was
faceva girare quei meccanismi hardware erano dei software, delle righe di codice
fazia|girar|aqueles|mecanismos|hardware|eram|uns|software|umas|linhas|de|código
|||||||||líneas||
he/she was making|to turn|those|mechanisms|hardware|they were|some|software|some|lines|of|code
er machte|drehen|diese|Mechanismen|Hardware|sie waren|einige|Software|einige|Zeilen|von|Code
fazia girar aqueles mecanismos de hardware, eram softwares, linhas de código
the hardware mechanisms were software, lines of code
Die Hardware-Mechanismen wurden von Software, von Codezeilen, zum Laufen gebracht.
che venivano scritte da qualcuno. Ma com'è possibile che una ragazza poi
que|eram|escritas|por|alguém|||||||
that|they were|written|by|someone|but|how is|possible|that|a|girl|then
die|sie wurden|geschrieben|von|jemand|aber|wie ist|möglich|dass|ein|Mädchen|dann
que eram escritas por alguém. Mas como é possível que uma garota então
that were written by someone. But how is it possible that a girl then
Diese wurden von jemandem geschrieben. Aber wie ist es möglich, dass ein Mädchen dann
a un certo punto, adolescente, anziché interessarsi comunque anche allo studio dice
a|um|certo|ponto|adolescente|em vez de|interessar-se|de qualquer forma|também|ao|estudo|diz
at|a|certain|point|teenager|instead of|to be interested|anyway|also|to the|study|she says
zu|einem|bestimmten|Zeitpunkt|Teenager|anstatt|sich interessieren|trotzdem||zum|Studium|sie sagt
em certo momento, adolescente, em vez de se interessar também pelos estudos diz
at a certain point, as a teenager, instead of being interested in studying says
irgendwann, als Teenager, anstatt sich auch für das Studium zu interessieren, sagt
"sai che c'è? Adesso inizio a fare un po' di programmazione"?
sabe|que|há|agora|começo|a|fazer|um|pouco|de|programação
you know|that|there is|now|I start|to|to do|a|little|of|programming
du weißt|dass|es gibt|jetzt|ich beginne|zu|machen|ein|bisschen|von|Programmierung
"sabe o que é? Agora eu vou começar a fazer um pouco de programação"?
"you know what? Now I'm going to start doing a bit of programming"?
"Weißt du was? Jetzt fange ich an, ein bisschen zu programmieren"?
In realtà è partito da un momento in cui ho avuto un po' di difficoltà personali, e cercavo un
em|realidade|é|partiu|de|um|momento|em|que|eu tenho|tive|um|pouco|de|dificuldades|pessoais|e|eu procurava|um
in|reality|it is|he left|from|a|moment|in|which|I have|I had|a|little|of|difficulties|personal|and|I was looking for|a
in|Wirklichkeit|er ist|er ist gegangen|von|einem|Moment|in|dem|ich habe|ich habe gehabt|ein|bisschen|an|Schwierigkeiten|persönliche|und|ich suchte|ein
Na verdade, começou em um momento em que tive um pouco de dificuldades pessoais, e estava procurando um
In fact, it started from a moment when I had some personal difficulties, and I was looking for a
Tatsächlich begann es in einem Moment, in dem ich ein paar persönliche Schwierigkeiten hatte, und ich suchte nach einem
nuovo stimolo, un nuovo tra virgolette "super potere". L'idea di poter fare
||||||||the idea|of|to be able|to do
novo|estímulo|um|novo|entre|aspas|super|poder|a ideia|de|poder|fazer
neu|Anreiz|ein|neu|zwischen|Anführungszeichen|super|Kraft||||
novo estímulo, um novo entre aspas "superpoder". A ideia de poder fazer
new stimulus, a new so-called "superpower." The idea of being able to do
neuen Anreiz, einer neuen, in Anführungszeichen "Superkraft". Die Idee, etwas in dieser digitalen Welt zu machen, das dann automatisch, sagen wir, funktionierte,
qualcosa in questo mondo digitale che poi automaticamente diciamo funzionasse,
algo|em|este|mundo|digital|que|então|automaticamente|dizemos|funcionasse
something|||||||||
etwas|in|dieser|Welt|digitale|das|dann|automatisch|wir sagen|es funktionierte
algo neste mundo digital que depois automaticamente, digamos, funcionasse,
something in this digital world that would then automatically, let's say, work,
etwas zu sehen, das gebaut wurde, ohne es physisch bauen zu müssen, faszinierte mich sehr.
vedere costruire qualcosa senza doverlo costruire fisicamente, mi affascinava tantissimo.
||||||||it fascinated|a lot
ver|construir|algo|sem|ter que|construir|fisicamente|me|fascinava|muito
sehen|bauen|etwas|ohne|es zu müssen|bauen|physisch|mir|es faszinierte|sehr
ver construir algo sem ter que construí-lo fisicamente, me fascinava muito.
to see something being built without having to physically build it, fascinated me a lot.
E quindi è un po' come se avessi scoperto, mano a mano, che soltanto scrivendo qualcosa
e|portanto|é|um|pouco|como|se|eu tivesse|descoberto|mão|a|mão|que|somente|escrevendo|algo
|||||||||mano||||||
and|therefore|it is|a|little|as|if|I had|discovered|hand|to|hand|that|only|writing|something
und|also|es ist|ein|bisschen|wie|wenn|ich hätte|entdeckt|Hand|zu|Hand|dass|nur|schreibend|etwas
E então é um pouco como se eu tivesse descoberto, aos poucos, que apenas escrevendo algo
And so it's a bit like I discovered, little by little, that only by writing something
Und so ist es ein bisschen so, als hätte ich nach und nach entdeckt, dass ich nur durch das Schreiben von etwas
è come se le parole o comunque i codici poi si animassero,
é|como|se|as|palavras|ou|de qualquer forma|os|códigos|então|se|animassem
||||||||códigos|||se animaran
it is|as|if|the|words|or|anyway|the|codes|then|themselves|they animated
es ist|wie|wenn|die|Worte|oder|jedenfalls|die|Codes|dannach|sich|sie lebendig wurden
é como se as palavras ou de qualquer forma os códigos então se animassem,
it's as if the words or anyway the codes then came to life,
es so ist, als würden die Worte oder zumindest die Codes dann lebendig,
realizzassero una nuova realtà. E questo mi ha subito affascinato molto,
realizassem|uma|nova|realidade|e|isso|me|tem|imediatamente|fascinado|muito
realizaran||||||||||
they realized|a|new|reality|and|this|to me|it has|immediately|fascinated|very
sie verwirklichten|eine|neue|Realität|und|das|mir|es hat|sofort|fasziniert|sehr
realizassem uma nova realidade. E isso me fascinou muito imediatamente,
created a new reality. And this immediately fascinated me a lot,
eine neue Realität erschaffen. Und das hat mich sofort sehr fasziniert,
anche proprio da un punto di vista umanistico, non solo scientifico. E poi da
também|exatamente|de|um|ponto|de|vista|humanístico|não|apenas|científico|e|então|de
|||||||humanístico||||||
also|exactly|from|a|point|of|view|humanistic|not|only|scientific|and|then|from
auch|gerade|von|einem|Punkt|von|Sicht|humanistisch|nicht|nur|wissenschaftlich|und|dann|von
também exatamente de um ponto de vista humanístico, não apenas científico. E então de
also from a humanistic point of view, not just a scientific one. And then from
auch aus einer humanistischen Perspektive, nicht nur aus einer wissenschaftlichen. Und dann von
lì, insomma, è stato tutto un percorso attraverso l'Internet, quindi una scienza
lá|enfim|é|foi|todo|um|percurso|através|da Internet|então|uma|ciência
there|in short|it is|been|all|a|journey|through|the Internet|therefore|a|science
dort|also|es ist|gewesen|alles|ein|Weg|durch|das Internet|also|eine|Wissenschaft
lá, enfim, foi todo um percurso pela Internet, então uma ciência
there, in short, it was all a journey through the Internet, so a science
Nun, das war also ein ganz schöner Weg durch das Internet, also eine Wissenschaft.
e anche una tecnologia molto accessibile, anche per un autodidatta:
e|também|uma|tecnologia|muito|acessível|também|para|um|autodidata
and|also|a|technology|very|accessible|also|for|a|self-taught
und|auch|eine|Technologie|sehr|zugänglich|auch|für|einen|Autodidakt
e também uma tecnologia muito acessível, mesmo para um autodidata:
and also a very accessible technology, even for a self-taught person:
Und auch eine sehr zugängliche Technologie, auch für Autodidakten:
non importa che età hai, non importa dove sei, se sai un po' di inglese
não|importa|que|idade|você tem|não|importa|onde|você está|se|você sabe|um|pouco|de|inglês
not|it matters|that|age|you have|not|it matters|where|you are|if|you know|a|little|of|English
nicht|es ist wichtig|dass|Alter|du hast|nicht|es ist wichtig|wo|du bist|wenn|du weißt|ein|bisschen|von|Englisch
não importa que idade você tenha, não importa onde você esteja, se você sabe um pouco de inglês
it doesn't matter how old you are, it doesn't matter where you are, if you know a little English
Es spielt keine Rolle, wie alt du bist, es spielt keine Rolle, wo du bist, wenn du ein wenig Englisch kannst
e hai un computer... vai su Internet... - E quindi cose che hai fatto?
e|você tem|um|computador|você vai|em|Internet|e|então|coisas|que|você fez|
and|you have|||||||||||done
und|du hast|einen|Computer|du gehst|auf|Internet|und|also|Dinge|die|du hast|gemacht
e tem um computador... vá para a Internet... - E então, o que você fez?
and have a computer... go on the Internet... - And so what things have you done?
und einen Computer hast... geh ins Internet... - Und was hast du dann gemacht?
Oggi siamo nell'era dei tutorial, ma al tempo forse non c'erano. Quali sono stati stati i primi strumenti di
hoje|estamos|na era|dos|tutoriais|mas|ao|tempo|talvez|não|havia|quais|são|foram||os|primeiros|ferramentas|de
||en la era||||||||||||||||
today|we are|in the era|of the|tutorials|but|at the|time|perhaps|not|there were||||||||
heute|wir sind|in der Ära|der|Tutorials|aber|zu|Zeit|vielleicht|nicht|sie gab es|welche|sie sind|gewesen||die|ersten|Werkzeuge|des
Hoje estamos na era dos tutoriais, mas na época talvez não houvesse. Quais foram os primeiros instrumentos de
Today we are in the era of tutorials, but back then there perhaps weren't any. What were the first tools of
Heute leben wir im Zeitalter der Tutorials, aber damals gab es vielleicht keine. Was waren die ersten Werkzeuge für
apprendimento che utilizzi, di auto apprendimento in questo caso?
aprendizado|que|você utiliza|de|auto|aprendizado|em|este|caso
learning|that|you use|of|self|learning|in|this|case
Lernens|die|du verwendest|des|selbst|Lernens|in|diesem|Fall
aprendizado que você utiliza, de autoaprendizado neste caso?
learning that you used, in this case self-learning?
das Lernen, in diesem Fall für das Selbstlernen, die du verwendet hast?
C'erano i forum e c'erano le chat IRC, e quindi uno iniziava a voler costruire qualcosa e
havia|os|fóruns|e|havia|as|chats|IRC|e|então|alguém|começava|a|querer|construir|algo|e
|||||||||||empezaba|||||
there were|the|forums|and|there were|the|chats|IRC|and|so|one|they started|to|to want|to build|something|and
es gab|die|Foren|und|es gab|die|Chats|IRC|und|also|man|er begann|zu|wollen|bauen|etwas|und
Havia fóruns e havia chats IRC, e então alguém começava a querer construir algo e
There were forums and there were IRC chats, so one would start wanting to build something and
Es gab Foren und es gab IRC-Chats, und so begann man, etwas bauen zu wollen und
chiedeva come fare, chiedeva consigli, postava domande... e così è un po' come
|like||||she posted|||||||
perguntava|como|fazer|pedia|conselhos|postava|perguntas|e|assim|é|um|pouco|como
|||||hacía|||||||
er fragte|wie|machen|er fragte|Ratschläge|er postete|Fragen||so|es ist|ein|bisschen|wie
perguntava como fazer, pedia conselhos, postava perguntas... e assim é um pouco como
would ask how to do it, ask for advice, post questions... and that's a bit like
fragte, wie man es macht, bat um Ratschläge, stellte Fragen... und so ist es ein bisschen wie
ho iniziato io: con il modem che si attaccava il telefono e quindi i tuoi
eu tenho|começado|eu|com|o|modem|que|se|conectava|o|telefone|e|então|os|seus
||||||||se conectaba||||||
I have|started|I|with|the|modem|that|himself|it connected|the|phone|and|therefore|the|your
ich habe|angefangen|ich|mit|dem|Modem|das|sich|er/sie/es anschloss|das|Telefon|und|also|die|deine
eu comecei: com o modem que se conectava ao telefone e então seus
I started it: with the modem that connected to the phone and therefore your
Ich habe angefangen: mit dem Modem, das an das Telefon angeschlossen war, und dann deine
genitori che ti imploravano di staccarti prima di bloccare la rete a tutta la casa...
pais|que|te|imploravam|para|desconectar-se|antes|de|bloquear|a|rede|a|toda|a|casa
|||imploraban||desconectarte|||||||||
parents|that|you|they were begging|to|to disconnect yourself|before|to|to block|the|network|to|whole|the|house
Eltern|die|dir|sie flehten|zu|dich abzukoppeln|bevor|zu|blockieren|das|Netzwerk|in|das ganze|das|Haus
pais que imploravam para você se desconectar antes de bloquear a rede para toda a casa...
parents begging you to disconnect before blocking the network for the whole house...
Eltern, die dich anflehten, dich zu trennen, bevor du das ganze Haus vom Netz abgehängt hast...
- Quanti anni avevi?
quantos|anos|você tinha
how many|years|did you have
wie viele|Jahre|du hattest
- Quantos anos você tinha?
- How old were you?
- Wie alt warst du?
In quel periodo avevo tra i 14 e i 15 anni, però diciamo un po' più seriamente dai 15 in poi...
naquele|aquele|período|eu tinha|entre|os|e|os|anos|mas|digamos|um|pouco|mais|seriamente|a partir dos|em|diante
in|that|period|I had|between|the|and|15|years|but|let's say|a|little|more|seriously|from|in|after
in|jener|Zeitraum|ich hatte|zwischen|die|und|die|Jahre|aber|wir sagen|ein|bisschen|mehr|ernsthaft|ab|in|danach
Naquela época eu tinha entre 14 e 15 anos, mas digamos um pouco mais seriamente a partir dos 15...
At that time I was between 14 and 15 years old, but let's say a bit more seriously from 15 onwards...
In dieser Zeit war ich zwischen 14 und 15 Jahren alt, aber sagen wir mal etwas ernster ab 15...
- E quand'è che poi nasce il Legaltech dentro di te? Questo mostriciattolo che piano piano poi ti ha
e|quando é|que|depois|nasce|o|Legaltech|dentro|de|você|este|monstrinho|que|devagar|devagar|depois|te|tem
|||||||||||monstruito||||||
and||that|then|it is born|the|Legaltech|inside|of|you|this|little monster|that|slowly|slowly|then|you|it has
und|wann es|dass|dann|geboren wird|das|Legaltech|innen|von|dir|dieses|Ungeheuerchen|das|langsam|langsam|dann|dir|hat
- E quando é que então nasce o Legaltech dentro de você? Esse monstrinho que aos poucos te
- And when does Legaltech then arise within you? This little monster that slowly has
- Und wann entsteht dann das Legaltech in dir? Dieses kleine Monster, das dich langsam von innen her
pervasa dall'interno e ti ha fatto diventare questa figura ibrida -
pervaso|desde el interior||||||||híbrida
immersed|||||||||
permeou por dentro e te fez se tornar essa figura híbrida -
pervaded you from the inside and has made you this hybrid figure -
durchdrungen hat und dich zu dieser hybriden Figur gemacht hat -
pochissime ne abbiamo in Italia, non è che lo diciamo per piaggeria - ma avere la
||||||é||||||||a
|||||||||||adulación|||
||||||it is|||||flattery|||the
|||||||dass||||Schmeichelei|||
temos pouquíssimos na Itália, não estamos dizendo isso por bajulação - mas ter a
we have very few of them in Italy, it's not that we say it out of flattery - but having the
wir haben nur sehr wenige davon in Italien, das sagen wir nicht aus Schmeichelei - aber die Möglichkeit zu haben,
possibilità di abbinare, di riuscire ad abbinare la parte legale che è la più
Möglichkeit|zu|kombinieren|zu|es schaffen|zu|kombinieren|die|Teil|rechtlich|die|es ist|die|am meisten
possibilidade de combinar, de conseguir combinar a parte legal que é a mais
ability to combine, to be able to combine the legal part which is the most
den rechtlichen Teil, der der wichtigste ist, zu kombinieren.
vetusta, dei codici, delle leggi, delle regolamentazioni, la giurisprudenza... ecco
antiga|dos|códigos|das|leis|das|regulamentações|a|jurisprudência|aqui está
vetusta||||||reglamentaciones|||
ancient|of the|codes|of the|laws|of the|regulations|the|jurisprudence|here it is
veraltet|der|Codes|der|Gesetze|der|Regelungen|die|Rechtswissenschaft|hier ist
antiga, dos códigos, das leis, das regulamentações, a jurisprudência... aqui
ancient, of codes, of laws, of regulations, the jurisprudence... here
veraltet, der Codes, der Gesetze, der Vorschriften, die Rechtsprechung... hier
con un mondo, invece, che è completamente sempre in rinnovamento, sempre in
com|um|mundo|em vez disso|que|é|completamente|sempre|em|renovação|sempre|
|||||||||renovación||
with|a|world|instead|that|it is|completely|always|in|renewal|always|in
mit|einer|Welt|hingegen|der|ist|völlig||in|Erneuerung||in
com um mundo, por outro lado, que está completamente sempre em renovação, sempre em
with a world, instead, that is completely always renewing, always in
mit einer Welt, die hingegen ständig im Wandel, immer in
cambiamento, sempre in evoluzione... La passione nasce da quando ho deciso di
||||the|passion|it is born|from|when|I have|decided|to
mudança|sempre|em|evolução|a|paixão|nasce|de|quando|eu tenho|decidido|de
Veränderung||in|Entwicklung|die|Leidenschaft|sie entsteht|weil|als|ich habe|entschieden|zu
mudança, sempre em evolução... A paixão nasce desde que decidi
change, always evolving... The passion was born from when I decided to
Veränderung, immer in Evolution ist... Die Leidenschaft entstand, als ich beschloss,
studiare Giurisprudenza, nel senso che mi iscrivo Giurisprudenza con quell'idea,
estudar|Direito|no|sentido|que|me|eu me inscrevo|Direito|com|aquela ideia
||||||me inscribo|||esa idea
to study|law|in the|sense|that|myself|I enroll|law|with|that idea
studieren|Rechtswissenschaft|im|Sinne|dass|mir|ich schreibe mich ein|Rechtswissenschaft|mit|dieser Idee
estudar Direito, no sentido de que me inscrevo em Direito com essa ideia,
study Law, in the sense that I enroll in Law with that idea,
Rechtswissenschaft zu studieren, in dem Sinne, dass ich mich für Rechtswissenschaft einschreibe mit dieser Idee,
di unire i due mondi e di creare qualcosa di ibrido. Diventa più potente
de|unir|os|dois|mundos|e|de|criar|algo|de|híbrido|torna|mais|poderoso
to|to unite|the|two|worlds|and|to|to create|something|of|hybrid|it becomes|more|powerful
von|vereinen|die|zwei|Welten|und|von|erschaffen|etwas|von|hybrid|es wird|mehr|mächtig
de unir os dois mundos e criar algo híbrido. Torna-se mais poderoso
to unite the two worlds and create something hybrid. It becomes more powerful
die beiden Welten zu vereinen und etwas Hybrides zu schaffen. Es wird mächtiger.
all'interno di me, diciamo, nel momento in cui scopro che ci sono altre persone
dentro|de|mim|digamos|no|momento|em|que|descubro|que|nos|há|outras|pessoas
||||||||descubro|||||
inside|of|me|let's say|in the|moment|in|which|I discover|that|there|are|other|people
innerhalb|von|mir|sagen wir|im|Moment|in|dem|ich entdecke|dass|uns|es gibt|andere|Menschen
dentro de mim, digamos, no momento em que descubro que há outras pessoas
within me, let's say, at the moment I discover that there are other people
Innerhalb von mir, sagen wir, in dem Moment, in dem ich entdecke, dass es andere Menschen gibt.
pazze abbastanza da credere che questo sia possibile.
loucas|bastante|para|acreditar|que|isso|seja|possível
crazy|enough|to|to believe|that|this|it is|possible
verrückt|genug|dass|glauben|dass|dies|es ist|möglich
loucas o suficiente para acreditar que isso é possível.
crazy enough to believe that this is possible.
verrückt genug, um zu glauben, dass dies möglich ist.
E questo si realizza a Milano al primo incontro, l'incontro zero, di Singularity
e|isso|se|realiza|em|Milão|no|primeiro|encontro|o encontro|zero|de|Singularidade
|||||||||el encuentro|||
and|this|itself|it is realized|in|Milan|at the|first|meeting|the meeting|zero|of|Singularity
und|dies|sich|es verwirklicht|in|Mailand|beim|ersten|Treffen|das Treffen|null|von|Singularity
E isso se realiza em Milão no primeiro encontro, o encontro zero, da Singularity
And this happens in Milan at the first meeting, the zero meeting, of Singularity.
Und das geschieht in Mailand beim ersten Treffen, dem Null-Treffen, von Singularity.
University Milan, che poi mi ha guidato nel mio percorso fino all'arrivo in Singularity...
universidade|Milão|que|depois|me|ela|guiou|no|meu|percurso|até|a chegada|em|Singularity
|||||||||||llegada||
università|Milano|that|then|to me|it has|guided|in the|my|path|until|the arrival|in|Singularity
Universität|Mailand|die|dann|mir|sie hat|geleitet|in|meinen|Weg|bis|zur Ankunft|in|Singularity
Universidade de Milão, que depois me guiou no meu percurso até a chegada na Singularity...
University Milan, which then guided me in my journey until I arrived at Singularity...
Universität Mailand, die mich dann auf meinem Weg bis zur Ankunft bei Singularity geleitet hat...
- Cosa fa Singularity? Spieghiamolo ai dummies, a chi non la conosce.
o que|faz|Singularity|vamos explicar|para os|dummies|para|quem|não|a|conhece
what|it does|Singularity|let's explain it|to the|dummies|to|who|not|the|he/she knows
was|macht|Singularity|lass uns es erklären|für die|Dummies|an|wen|nicht|sie|kennt
- O que faz a Singularity? Vamos explicar para os leigos, para quem não a conhece.
- What does Singularity do? Let's explain it to the dummies, to those who don't know it.
- Was macht Singularity? Lassen Sie es uns den Dummies erklären, denen, die es nicht kennen.
Singularity è stata fondata da Peter Diamandis e Ray Kurzweil, che è uno dei
Singularity|é|foi|fundada|por|Peter|Diamandis|e|Ray|Kurzweil|que|é|um|dos
Singularity|it is|founded|founded|by|Peter|Diamandis|and|Ray|Kurzweil|that|he is|one|of the
Singularity|sie ist|gegründet|gegründet|von|Peter|Diamandis|und|Ray|Kurzweil|der|er ist|einer|der
A Singularity foi fundada por Peter Diamandis e Ray Kurzweil, que é um dos
Singularity was founded by Peter Diamandis and Ray Kurzweil, who is one of the
Singularity wurde von Peter Diamandis und Ray Kurzweil gegründet, der einer der
più famosi futuristi, lavora nell'intelligenza artificiale a Google,
mais|famosos|futuristas|trabalha|na inteligência|artificial|em|Google
||futuristas||en la inteligencia|||
most|famous|futurists|he works|in the intelligence|artificial|at|Google
am|bekanntesten|Futuristen|er arbeitet|in der Intelligenz|künstlichen|bei|Google
futuristas mais famosos, trabalha com inteligência artificial no Google,
most famous futurists, works in artificial intelligence at Google,
bekanntesten Futuristen ist, der im Bereich der künstlichen Intelligenz bei Google arbeitet,
ha fatto delle previsioni che si sono realizzate poi nel tempo. Finora diciamo
ele/ela tem|feito|algumas|previsões|que|pronome reflexivo|eles/elas são|realizadas|depois|no|tempo|até agora|nós dizemos
|||||||realizado|||||
he/she has|done|some|predictions|that|themselves|they are|realized|then|in the|time|so far|we say
er hat|gemacht|einige|Vorhersagen|die|sich|sie sind|verwirklicht|dann|in der|Zeit|bisher|wir sagen
fez previsões que se concretizaram ao longo do tempo. Até agora, podemos dizer
he made predictions that later came true over time. So far, let's say
hat Vorhersagen gemacht, die sich im Laufe der Zeit bewahrheitet haben. Bisher sagen wir
un livello di previsione molto molto elevato sui trend del futuro. E Peter Diamandis
um|nível|de|previsão|muito|muito|elevado|sobre os|tendências|do|futuro|e|Peter|Diamandis
a|level|of|prediction|very|very|high|on the|trends|of the|future|and|Peter|Diamandis
ein|Niveau|der|Vorhersage|sehr|sehr|hoch|über die|Trends|der|Zukunft|und|Peter|Diamandis
que é um nível de previsão muito, muito elevado sobre as tendências do futuro. E Peter Diamandis
a very, very high level of forecasting on future trends. And Peter Diamandis
ein sehr, sehr hohes Niveau an Vorhersagen über zukünftige Trends. Und Peter Diamandis
è un imprenditore, fondatore di XPrize. Un giorno decidono di creare questa
ele é|um|empresário|fundador|de|XPrize|um|dia|eles decidem|de|criar|esta
|||fundador||||||||
he is|a|entrepreneur|founder|of|XPrize|a|day|they decide|to|to create|this
er ist|ein|Unternehmer|Gründer|von|XPrize|Ein|Tag|sie entscheiden|zu|schaffen|diese
é um empresário, fundador do XPrize. Um dia, eles decidem criar esta
is an entrepreneur, founder of XPrize. One day they decide to create this
ist ein Unternehmer, Gründer von XPrize. Eines Tages beschließen sie, diese
organizzazione che deve insegnare ai leader del futuro come creare un impatto
organização|que|deve|ensinar|aos|líderes|do|futuro|como|criar|um|impacto
organization|that|it must|to teach|to the|leaders|of the|future|how|to create|an|impact
Organisation|die|sie muss|lehren|den|Führern|der|Zukunft|wie|schaffen|einen|Einfluss
organização que deve ensinar os líderes do futuro como criar um impacto
organization that must teach future leaders how to create an impact
Organisation zu gründen, die den Führungskräften der Zukunft beibringen soll, wie man einen Einfluss schafft.
positivo nell'umanità grazie alla tecnologia. E ogni anno raccoglie 80
positivo|na humanidade|graças a|à|tecnologia|E|cada|ano|reúne
|en la humanidad|||||||recoge
positive|in humanity|thanks|to the|technology|and|every|year|it gathers
positiv|in der Menschheit|dank|an die|Technologie|und|jedes|Jahr|er sammelt
positivo na humanidade graças à tecnologia. E a cada ano reúne 80
positive in humanity thanks to technology. And every year it brings together 80
positiv für die Menschheit dank der Technologie. Und jedes Jahr versammelt es 80
persone da tutto il mondo tra leader nel campo del business, del sociale o della
pessoas|de|todo|o|mundo|entre|líderes|no|campo|do|negócios|do|social|ou|da
people|from|all|the|world|among|leaders|in the|field|of the|business|of the|social|or|of the
Menschen|aus|der ganze|die|Welt|unter|Führer|im|Bereich|des|Geschäfts|des|sozialen|oder|der
pessoas de todo o mundo entre líderes nas áreas de negócios, sociais ou de
people from all over the world among leaders in the fields of business, social issues, or
Menschen aus der ganzen Welt, darunter Führungskräfte aus den Bereichen Wirtschaft, Soziales oder
tecnologia per, appunto, farsi che la commistione di persone e di esperienze
|para||||a||de||||
||||||mezcla|||||
|for||||the||of||||
|um||||das|Vermischung|für||||
tecnologia para, de fato, fazer com que a mistura de pessoas e experiências
technology to, indeed, ensure that the mix of people and experiences
Technologie, um sicherzustellen, dass die Mischung aus Menschen und Erfahrungen
realizzi poi un impatto sociale. E applico per per la borsa di studio
you realize||||||I apply||||||
realize então um impacto social. E aplico para a bolsa de estudos
then creates a social impact. And I am applying for the scholarship.
dann einen sozialen Einfluss erzielt. Und ich bewerbe mich um das Stipendium.
che vinco: il primo aprile...
que|eu venço|o|primeiro|abril
|gane|||
that|I win|the|first|April
dass|ich gewinne|der|erste|April
que eu ganho: primeiro de abril...
that I win: April first...
dass ich gewinne: am ersten April...
- Quindi non era uno scherzo in quel caso
então|não|era|uma|brincadeira|em|aquele|caso
so|not|it was|a|joke|in|that|case
also|nicht|es war|ein|Scherz|in|diesem|Fall
- Então não era uma brincadeira nesse caso
- So it wasn't a joke in that case
- Also war es in diesem Fall kein Scherz
Ho creduto fosse un pesce d'aprile per troppo tempo, mi son svegliata la mattina dopo che ancora non
eu tenho|acreditado|fosse|um|peixe|de abril|por|muito|tempo|me|eu me|acordei|a|manhã|depois|que|ainda|não
||||pez|de abril||||||||||||
I have|believed|it was|a|fish|of April|for|too|time|myself|I|woken up|the|morning|after|that|still|not
ich habe|geglaubt|es sei|ein|Fisch|April-Scherz|für|zu|lange|mir|ich habe|aufgewacht|die|Morgen|nach|dass|noch|nicht
Eu acreditei que era uma mentira de primeiro de abril por muito tempo, acordei na manhã seguinte e ainda não
I thought it was an April Fool's joke for too long, I woke up the next morning still not
Ich habe zu lange geglaubt, es sei ein Aprilscherz, ich bin am nächsten Morgen aufgewacht und habe immer noch nicht
ci credevo.... è stata una sorpresa bellissima.
||es ist|gewesen|eine|Überraschung|wunderschöne
acreditava.... foi uma surpresa linda.
believing it.... it was a beautiful surprise.
darauf geglaubt.... es war eine wunderschöne Überraschung.
- In questo momento stai studiando e lavori anche in un settore che è quello
neste|momento||você está|estudando|e|você trabalha|também|em|um|setor|que|é|aquele
in|this|moment|you are|studying|and|you work|also|in|a|sector|that|it is|the
in|diesem|Moment|du bist am|Studieren|und|du arbeitest|auch|in|einem|Bereich|der|ist|das
- Neste momento você está estudando e também trabalha em um setor que é o
- Right now you are studying and also working in a sector that is the one
- In diesem Moment studierst du und arbeitest auch in einem Bereich, der der
della blockchain, e nello specifico visto che parliamo di Legaltech parliamo di
da|blockchain|e|nesse|específico|visto|que|falamos|de|Legaltech|falamos|de
of the|blockchain|and|in the|specific|seen|that|we talk|of|Legaltech|we talk|of
der|Blockchain|und|im|Spezifischen|gesehen|dass|wir sprechen|über|Legaltech|wir sprechen|über
da blockchain, e especificamente, já que falamos de Legaltech, falamos de
of blockchain, and specifically since we are talking about Legaltech we are talking about
Blockchain ist, und speziell, da wir über Legaltech sprechen, sprechen wir von
Smart contracts. Se dovessi provare a spiegare quello che fai, sia della tua attività di
contratos|inteligentes|se|eu devesse|tentar|a|explicar|o que|que|você faz|tanto|da|sua|atividade|de
smart|contracts|if|I should|to try|to|to explain|that|which|you do|both|of the|your|activity|of
Smart|Verträge|wenn|ich müsste|versuchen|zu|erklären|das|was|du machst|sowohl|der|deine|Tätigkeit|in
Smart contracts. Se você tivesse que tentar explicar o que faz, tanto na sua atividade de
Smart contracts. If you had to try to explain what you do, both in your study and work,
Smart Contracts. Wenn du versuchen müsstest, das, was du tust, sowohl in Bezug auf dein Studium als auch auf deine Arbeit, einer Person zu erklären, die außerhalb deiner Welt ist - vielleicht könnte es sein, dass
studio che di lavoro, a una persona che è fuori dal tuo mondo - magari può essere la
|||||||||||||maybe|she/he can|to be|the
|que|||||||está|fora|do|seu|mundo|talvez|pode|ser|a
|die|||||||sie ist|außerhalb|von|deiner|Welt|vielleicht|sie kann|sein|die
estudo quanto de trabalho, para uma pessoa que está fora do seu mundo - talvez possa ser a
to someone who is outside your world - maybe it could be the
zia anziana - come lo spiegheresti?
tia|idosa|como|o|explicaria
||||explicarías
aunt|elderly|how|it|you would explain
Tante|alte|wie|es|du würdest erklären
tia idosa - como você explicaria isso?
elderly aunt - how would you explain it?
alte Tante - wie würdest du das erklären?
Allora... Innanzitutto c'è la la grossa
então|primeiramente|há|a|a|grande
so|first of all|there is|the||big
also|zunächst|es gibt|die|die|große
Então... Antes de mais nada, há a grande
So... First of all, there is the big
Also... Zunächst einmal gibt es die große
distinzione che io faccio sempre in premessa tra lo smart contract legale e
distinção|que|eu|faço|sempre|em|premissa|entre|o|inteligente|contrato|legal|e
distinction|that|I|I make|always|in|premise|between|the|smart|contract|legal|and
Unterscheidung|die|ich|ich mache|immer|in|Vorbemerkung|zwischen|das|smart|Vertrag|rechtlich|und
distinção que eu sempre faço em premissa entre o contrato inteligente legal e
distinction that I always make in the introduction between the legal smart contract and
Unterscheidung, die ich immer zu Beginn mache, zwischen dem rechtlichen Smart Contract und
lo smart contract blockchain, nel senso che la storia degli smart
o|inteligente|contrato|blockchain|no|sentido|que|a|história|dos|inteligentes
the|smart|contract|blockchain|in the|sense|that|the|history|of the|smart
das|smart|Vertrag|Blockchain|im|Sinne|dass|die|Geschichte|der|smart
o contrato inteligente blockchain, no sentido de que a história dos contratos inteligentes
the blockchain smart contract, in the sense that the story of smart
dem Blockchain-Smart Contract, im Sinne von der Geschichte der Smart
contract legali nasce negli anni '80, i "computational contract" sono slegati da
contrato|legais|nasce|nos|anos|os|computacionais|contratos|são|desvinculados|de
|||||||||desvinculados|
contract|legal|it was born|in the|years|the|computational|contract|they are|disconnected|from
Vertrag|rechtliche|er/sie/es entsteht|in den|Jahren|die|rechnergestützten|Verträge|sie sind|losgelöst|von
contratos legais surgem nos anos 80, os "contratos computacionais" estão desvinculados de
legal contracts originated in the 1980s, the "computational contracts" are detached from
Rechtsverträge entstanden in den 80er Jahren, die "computational contracts" sind losgelöst von
da un tipo diciamo di sistema architetturale. E poi ci sono gli smart contract di
de|um|tipo|digamos|de|sistema|arquitetônico|E|depois|há|são|os|inteligentes|contratos|de
||||||arquitectónico||||||||
from|a|type|let's say|of|system|architectural|and|then|there|there are|the|smart|contract|of
von|einem|Typ|sagen wir|von|System|architektonisch|und|dann|uns|es gibt|die|intelligent|Verträge|von
um tipo, digamos, de sistema arquitetônico. E então existem os contratos inteligentes de
a certain type of architectural system. And then there are the smart contracts of
einer Art von architektonischem System. Und dann gibt es die Smart Contracts von
blockchain, che sono praticamente dei programmi che gli sviluppatori blockchain
blockchain|que|são|praticamente|uns|programas|que|os|desenvolvedores|blockchain
blockchain|that|they are|practically|of the|programs|that|the|developers|blockchain
Blockchain|die|sie sind|praktisch|Programme||die|die|Entwickler|Blockchain
blockchain, que são praticamente programas que os desenvolvedores de blockchain
blockchain, which are basically programs that blockchain developers
Blockchain, die praktisch Programme sind, die Blockchain-Entwickler
scrivono per i network blockchain.
escrevem para as redes blockchain.
write for blockchain networks.
für Blockchain-Netzwerke schreiben.
- La zia non ha capito nulla...!
a|tia|não|ela tem|entendido|nada
the|aunt|not|she has|understood|nothing
die|Tante|nicht|sie hat|verstanden|nichts
- A tia não entendeu nada...!
- Aunt didn't understand anything...!
- Die Tante hat nichts verstanden...!
No no no.... ero partita da una precisazione su quello che dicevi.
não|não|não|eu estava|partida|de|uma|precisão|sobre|aquilo|que|você dizia
no|no|no|I was|left|from|a|clarification|on|that|which|you were saying
nein|nein|nein|ich war|ich war gestartet|von|einer|Klarstellung|über|das|was|du gesagt hast
Não, não, não.... eu estava começando com uma precisão sobre o que você dizia.
No no no.... I was starting from a clarification on what you were saying.
Nein, nein, nein.... ich habe mit einer Klarstellung zu dem, was du gesagt hast, begonnen.
Per la zia: cara zia, blockchain è
para|a|tia|querida|tia|blockchain|é
for|the|aunt|dear|aunt|blockchain|it is
für|die|Tante|liebe|Tante|Blockchain|es ist
Para a tia: querida tia, blockchain é
For Aunt: dear aunt, blockchain is
Für die Tante: liebe Tante, Blockchain ist
un... uhm... adesso mi viene "database distribuito" che quindi la zia già mi dice... Ok: è un nuovo
um|uhm|agora|me|vem|banco de dados|distribuído|que|então|a|tia|já|me|diz|Ok|é|um|novo
a|uhm|now|to me|it comes|database|distributed|that|so|the|aunt|already|to me|she says|Ok|it is|a|new
ein|uhm|jetzt|mir|es kommt|Datenbank|verteilt|dass|also|die|Tante|schon|mir|sie sagt|Ok|es ist|ein|neuer
um... uhm... agora me vem "banco de dados distribuído" que então a tia já me diz... Ok: é um novo
a... um... now I'm thinking "distributed database" which is what Aunt is already telling me... Okay: it's a new
ein... ähm... jetzt fällt mir "verteilte Datenbank" ein, was die Tante mir also schon sagt... Okay: es ist ein neues
modo di comunicare, che permette a tutti di ottenere, di avere un pezzettino della
modo|de|comunicar|que|permite|a|todos|de|obter|de|ter|um|pedacinho|da
||||||||||||pedacito|
way|of|to communicate|that|it allows|to|everyone|to|to obtain|of|to have|a|small piece|of the
Art und Weise|zu|kommunizieren|die|erlaubt|zu|allen|zu|erhalten|zu|haben|ein|Stück|von der
modo de comunicar, que permite a todos obter, ter um pedacinho da
way of communicating, which allows everyone to obtain, to have a little piece of the
eine Art der Kommunikation, die es allen ermöglicht, ein Stück davon zu erhalten,
comunicazione e al tempo stesso tutto il record di tutto quello che viene
comunicação|e|ao|tempo|mesmo|todo|o|registro|de|tudo|aquilo|que|vem
|||||||registro|||||
communication|and|at the|time|same|all|the|record|of|everything|that|which|it comes
Kommunikation|und|gleichzeitig|Zeit|gleich|alles|das|Protokoll|von|allem|das|was|wird
comunicação e ao mesmo tempo todo o registro de tudo que é
communication and at the same time the entire record of everything that is
Kommunikation und gleichzeitig die gesamte Aufzeichnung von allem, was
registrato che viene scambiato su una rete...
registrado|que|vem|trocado|em|uma|rede
|||intercambiado|||
recorded|that|it is|exchanged|on|a|network
aufgezeichnet|was|wird|ausgetauscht|über|ein|Netzwerk
registrado que é trocado em uma rede...
recorded that is exchanged on a network...
auf einem Netzwerk registriert und ausgetauscht wird...
- Quindi tutte le conversazioni di questa di questa grande comunicazione.
então|todas|as|conversas|de|esta|de|esta|grande|comunicação
therefore|all|the|conversations|of|this|of|this|large|communication
also|alle|die|Gespräche|von|dieser|der|dieser|große|Kommunikation
- Portanto, todas as conversas dessa grande comunicação.
- So all the conversations of this great communication.
- Also alle Gespräche dieser großen Kommunikation.
E al tempo stesso di potersele scambiare,
e|ao|tempo|mesmo|de|poder-se-las|trocar
|||||poderselo|
and|at the|time|same|of|to be able to exchange them|to exchange
und|zur|Zeit|gleichzeitig|zu|sich gegenseitig|austauschen
E ao mesmo tempo de poder trocá-las,
And at the same time being able to exchange them,
Und gleichzeitig die Möglichkeit zu haben, sie auszutauschen,
essendo sicuri che chi ti dà qualcosa ti sta veramente trasferendo quel qualcosa
sendo|seguros|que|quem|te|dá|algo|te|está|realmente|transferindo|aquele|algo
||||||||||transfiriendo||
being|sure|that|who|to you|gives|something|to you|he/she is|really|transferring|that|something
da|sicher|dass|wer|dir|gibt|etwas|dir|ist|wirklich|übertragend|dieses|etwas
sendo certos de que quem te dá algo realmente está te transferindo esse algo
being sure that whoever gives you something is truly transferring that something to you
in dem Wissen, dass derjenige, der dir etwas gibt, dir tatsächlich dieses Etwas überträgt
- E che non è replicabile... Esattamente.
e|que|não|é|replicável|exatamente
||||replicable|
and|that|not|it is|replicable|Exactly
und|dass|nicht|ist|replizierbar|genau
- E que não é replicável... Exatamente.
- And that it is not replicable... Exactly.
- Und dass es nicht replizierbar ist... Genau.
- E quindi anche questo qualcosa che ti viene dato, facciamo finta che si tratti dell'acquisto
e|portanto|também|este|algo|que|te|vem|dado|vamos fazer|de conta|que|se|trate|da compra
||||||||||||||de la compra
and|therefore|also|this|something|that|to you|it comes|given|let's pretend|pretend|that|it|it concerns|of the purchase
und|also|auch|dieses|etwas|das|dir|kommt|gegeben|wir tun|so|dass|sich|handelt|um den Kauf
- E portanto, também esse algo que te é dado, vamos fingir que se trata da compra
- And so this something that is given to you, let's pretend it is a purchase
- Und daher auch dieses Etwas, das dir gegeben wird, nehmen wir an, es handelt sich um den Kauf
di un'autovettura piuttosto che di un immobile, nel caso della blockchain
de|um carro|em vez|de|de|um|imóvel|no|caso|da|blockchain
|un automóvil|||||||||
of|a car|rather|than|of|a|property|in the|case|of the|blockchain
von|einem Auto|eher|als|von|ein|Immobilien|im|Fall|der|Blockchain
de um automóvel em vez de um imóvel, no caso da blockchain
of a vehicle rather than a property, in the case of blockchain
eines Fahrzeugs anstelle einer Immobilie, im Fall der Blockchain
è registrata, è univoca quella quella trattativa, quella
é|registrada|é|única|aquela|aquela|negociação|aquela
|registrada||unívoca|||negociación|
it is|registered|it is|unique|that|that||
ist|registriert|ist|eindeutig|diese|diese|Verhandlung|diese
está registrada, é única aquela negociação, aquela
it is registered, it is unique that negotiation, that
ist registriert, ist eindeutig diese Verhandlung, diese
transazione e resta il contratto, alla fine. Cioè quello che nel
transação|e|permanece|o|contrato|no|final|ou seja|aquilo|que|no
transaction|and|it remains|the|contract|at the|end|that is|that|which|in the
Transaktion|und|bleibt|der|Vertrag|am|Ende|das heißt|das|was|im
transação e permanece o contrato, no final. Ou seja, o que no
transaction and the contract remains, in the end. I mean what in the
Transaktion und bleibt der Vertrag, am Ende. Das heißt, was im
diritto romano era il vecchio contratto: soltanto che anziché avvenire o verbalmente
direito romano era o antigo contrato: apenas que em vez de ocorrer ou verbalmente
Roman law was the old contract: only that instead of happening verbally
römischen Recht der alte Vertrag war: nur dass es nicht mündlich geschieht.
o con un foglio di carta avviene in questo in questo registro, giusto? (Molto banalmente)
ou|com|um|folha|de|papel|acontece|em|este|em|este|registro|certo|muito|banalmente
or|with|a|sheet|of|paper|it happens|in|this|||register|right|very|simply
oder|mit|ein|Blatt|aus|Papier|es geschieht|in|dieses|in|dieses|Register|richtig|sehr|einfach
ou com uma folha de papel acontece neste registro, certo? (Muito banalmente)
or with a piece of paper it happens in this register, right? (Very simply)
oder mit einem Blatt Papier geschieht in diesem Register, richtig? (Sehr banal)
Sì, sì. Diciamo che hai la possibilità di verificare
sim|sim|digamos|que|você tem|a|possibilidade|de|verificar
yes|yes|let's say|that|you have|the|possibility|to|to verify
ja|ja|wir sagen|dass|du hast|die|Möglichkeit|zu|überprüfen
Sim, sim. Digamos que você tem a possibilidade de verificar
Yes, yes. Let's say you have the ability to verify
Ja, ja. Sagen wir, du hast die Möglichkeit zu überprüfen
che davvero una transazione è stata eseguita
que|realmente|uma|transação|foi|executada|
||||||ejecutada
that|really|a|transaction|it is|been|executed
dass|wirklich|eine|Transaktion|sie ist|sie wurde|ausgeführt
que realmente uma transação foi executada
that a transaction has really been executed
dass tatsächlich eine Transaktion durchgeführt wurde
dopodiché, tutto quello che ci viene creato sopra, e quindi i motivi che ci
depois disso|tudo|aquilo|que|nos|vem|criado|acima|e|então|os|motivos|que|nos
después|||||||||||||
after that|everything|that|which|to us|it comes|created|above|and|so|the|reasons|that|to us
danach|alles|was|dass|uns|es kommt|erstellt|darüber|und|also|die|Gründe|die|uns
depois disso, tudo o que é criado acima, e portanto os motivos que nos
after which, everything that is created above it, and therefore the reasons that we
nachdem alles, was darüber erstellt wird, und somit die Gründe, die uns
si dà, quello fa parte appunto del mondo degli smart contracts.
se|dá|isso|faz|parte|justamente|do|mundo|dos|inteligentes|contratos
himself|he gives|that|it makes|part|precisely|of the|world|of the|smart|contracts
sich|gibt|das|macht|Teil|genau|der|Welt|der|smart|Verträge
isso faz parte do mundo dos contratos inteligentes.
it is given, that is part of the world of smart contracts.
Das gehört zum Bereich der Smart Contracts.
- Ma questi smart contract...
mas|esses|inteligentes|contratos
but|these|smart|contracts
aber|diese|smart|Verträge
- Mas esses contratos inteligentes...
- But these smart contracts...
- Aber diese Smart Contracts...
hanno un logo e anche tanto carino, però poi alla fine forse molto simpatici
têm|um|logo|e|também|muito|bonito|porém|depois|à|final|talvez|muito|simpáticos
||logo|||||||||||
they have|a|logo|and|also|very|cute|but|then|to the|end|maybe|very|nice
sie haben|ein|Logo|und|auch|sehr|hübsch|aber|dann|am|Ende|vielleicht|sehr|sympathisch
têm um logo e também são muito bonitinhos, mas no final talvez sejam muito simpáticos
they have a logo and it's quite nice, but in the end, perhaps very nice
haben ein Logo und sind auch ganz hübsch, aber am Ende vielleicht nicht sehr sympathisch
agli avvocati non stanno, perché oggi parliamo disoccupazione tecnologica, e
aos|advogados|não|estão|porque|hoje|falamos|desemprego|tecnológico|e
|abogados||||||||
to the|lawyers|not|they stand|because|today|we talk|unemployment|technological|and
den|Anwälten|nicht|sie stehen|weil|heute|wir sprechen|Arbeitslosigkeit|technologische|und
para os advogados, porque hoje falamos sobre desemprego tecnológico, e
to lawyers they don't appeal, because today we talk about technological unemployment, and
für die Anwälte, denn heute sprechen wir über technologische Arbeitslosigkeit, und
non pensiamo soltanto ai robottini che ci aiuteranno a vivere meglio, a fare la
não|pensamos|apenas|aos|robôs pequenos|que|nos|ajudarão|a|viver|melhor|a|fazer|a
||||robotitos|||||||||
not|we think|only|to the|small robots|that|to us|they will help|to|to live|better|to|to do|the
nicht|wir denken|nur|an die|kleinen Roboter|die|uns|sie werden helfen|um|leben|besser|um|machen|die
não pensamos apenas nos robôzinhos que nos ajudarão a viver melhor, a fazer a
we are not only thinking about the little robots that will help us live better, to do the
Wir denken nicht nur an die kleinen Roboter, die uns helfen werden, besser zu leben, um die
fisioterapia eccetera ma forse la disoccupazione tecnologica arriverà anche
fisioterapia|etc|mas|talvez|a|desemprego|tecnológico|chegará|também
physiotherapy||||||||
Physiotherapie|usw|aber|vielleicht|die|Arbeitslosigkeit|technologische|sie wird kommen|auch
fisioterapia etc, mas talvez o desemprego tecnológico também chegue
physiotherapy, etc., but perhaps technological unemployment will also come
Physiotherapie usw. zu machen, sondern vielleicht wird die technologische Arbeitslosigkeit auch
nel mondo e professionisti. Com'è che è vissuta dall'interno questa questa cosa,
||||||it is|||||
no|mundo|e|profissionais|como é|que|é|vivida|de dentro|essa||coisa
|||||||vivida||||
in der|Welt|und|Fachleute|wie ist|dass|sie ist|erlebt|von innen|diese||Sache
no mundo e nos profissionais. Como é que isso é vivido por dentro, essa coisa,
to the world and professionals. How is this experienced from the inside, is this thing
in der Welt und bei den Fachleuten ankommen. Wie wird das von innen erlebt, ist es
è vista come un'esperienza positiva? Gli avvocati ti vogliono bene... ti vogliono male?
|||||the|lawyers|to you|they want|well|to you|they want|badly
|||||os|advogados|te|querem|bem|te|querem|mal
sie ist|gesehen|als|Erfahrung|positiv|die|Anwälte|dir|sie wollen|gut|dir|sie wollen|schlecht
é vista como uma experiência positiva? Os advogados te querem bem... te querem mal?
seen as a positive experience? Do lawyers care about you... do they wish you harm?
eine positive Erfahrung? Mögen die Anwälte dich... oder mögen sie dich nicht?
Si dividono in due categorie, mettiamola così: quelli che sono spaventati e quindi negano
se|dividem|em|duas|categorias|vamos colocar|assim|aqueles|que|são|assustados|e|portanto|negam
||||||||||asustados|||niegan
they|they divide|in|two|categories|let's put it|like this|those|who|they are|scared|and|therefore|they deny
sie|sie teilen|in|zwei|Kategorien|lass uns sagen|so|die|die|sie sind|verängstigt|und|daher|sie leugnen
Eles se dividem em duas categorias, vamos colocar assim: aqueles que estão assustados e, portanto, negam
They are divided into two categories, let's put it this way: those who are scared and therefore deny
Sie lassen sich in zwei Kategorien einteilen, sagen wir so: die, die Angst haben und daher leugnen.
e negano che tutta la parte diciamo di tecnologia
e|negam|que|toda|a|parte|digamos|de|tecnologia
and|they deny|that|all|the|part|let's say|of|technology
und|sie leugnen|dass|die ganze|die|Teil|sagen wir|von|Technologie
e negam que toda a parte, digamos, de tecnologia
and deny that the whole part, let's say, of technology
und leugnen, dass der gesamte Bereich, sagen wir mal, der Technologie,
applicata al mondo legale abbia un senso, e quelli che invece sono curiosi e
aplicada|ao|mundo|legal|tenha|um|sentido|e|aqueles|que|ao contrário|são|curiosos|e
aplicada||||||||||||curiosos|
applied|to the|world|legal|it has|a|sense|and|those|who|instead|they are|curious|and
angewandt|auf die|Welt|rechtliche|sie hat|einen|Sinn|und|die|die|hingegen|sie sind|neugierig|und
aplicada ao mundo legal tenha sentido, e aqueles que, por outro lado, estão curiosos e
applied to the legal world makes sense, and those who are instead curious and
die auf die juristische Welt angewendet wird, einen Sinn hat, und die, die neugierig sind und
vogliono loro per primi entrare a far parte di questa di questa realtà. Quindi
querem|eles|por|primeiros|entrar|a|fazer|parte|de|esta|de|esta|realidade|portanto
|||||||||||||therefore
|||||||||||||also
querem ser os primeiros a fazer parte dessa realidade. Então
want to be the first to become part of this reality. So
selbst als Erste Teil dieser Realität werden wollen. Also.
non è diciamo "compatto" il fronte del Legaltech... - Non è inviso a tutti, dai...
não|é|digamos|compacto|o|frente|do|Legaltech|não|é|mal visto|a|todos|vai
|||compacto|||||||odioso|||
not|it is|let's say|compact|the|front|of the|Legaltech|not|it is|unwelcome|to|everyone|come on
nicht|es ist|sagen wir|kompakt|die|Front|des|Legaltech|nicht|es ist|verhasst|zu|allen|komm schon
não é, digamos, "compacto" o front do Legaltech... - Não é mal visto por todos, vai...
let's say the Legaltech front is not "compact"... - It's not disliked by everyone, come on...
Der Legaltech-Sektor ist nicht gerade "kompakt"... - Er ist nicht allen zuwider, oder?
Non è inviso a tutti però al tempo stesso sono tanti quelli che stanno cercando di avvicinarsi. Un po'
não|é|mal visto|a|todos|porém|ao|tempo|mesmo|são|muitos|aqueles|que|estão|procurando|de|se aproximar|um|pouco
not|it is|unwelcome|to|everyone|however|to the|time|same|they are|many|those|who|they are|trying|to|to approach|a|little
nicht|es ist|verhasst|zu|allen|aber|zum|Zeitpunkt|selben|sie sind|viele|die|die|sie sind|suchen|zu|sich nähern|ein|bisschen
Não é mal visto por todos, mas ao mesmo tempo são muitos os que estão tentando se aproximar. Um pouco
It's not disliked by everyone, but at the same time there are many who are trying to get closer. A bit
Er ist nicht allen zuwider, aber gleichzeitig gibt es viele, die versuchen, sich ihm zu nähern. Ein bisschen.
il grosso problema è che in tutti i mercati che iniziano è difficile avere un
o|grande|problema|é|que|em|todos|os|mercados|que|começam|é|difícil|ter|um
the|big|problem|it is|that|in|all|the|markets|that|they start|it is|difficult|to have|a
das|große|Problem|es ist|dass|in|allen|den|Märkten|die|beginnen|es ist|schwierig|zu haben|eine
o grande problema é que em todos os mercados que começam é difícil ter um
the big problem is that in all the markets that are starting, it's difficult to have a
Das große Problem ist, dass es in allen aufkommenden Märkten schwierig ist, eine
gran numero di informazioni piuttosto che di ricerche. Si sta iniziando in
||||||||se|está|começando|em
|||||||investigaciones||||
large|number|of|information|rather|than|of|research|it|it is|starting|in
||||||||man|es wird|begonnen|in
grande número de informações em vez de pesquisas. Está começando em
large number of information rather than research. We are just starting in
große Anzahl von Informationen oder Recherchen zu haben. Man fängt gerade an.
questi anni ad occuparsene. Se pensi a blockchain
esses|anos|a|se ocupar|se|você pensa|em|blockchain
|||ocuparse de ello||||
these|years|to|to take care of it|if|you think|to|blockchain
diese|Jahre|um|sich darum kümmern|wenn|du denkst|an|Blockchain
esses anos a se ocupar disso. Se você pensa em blockchain
these years dealing with it. If you think about blockchain
diese Jahre damit zu beschäftigen. Wenn du an Blockchain denkst
non ne parliamo da poi così tanto tempo. Era molto confinato a una nicchia di
não|disso|falamos|há|depois|tão|tempo||era|muito|confinado|a|uma|nicho|de
||||||||||confinado|||nicho|
not|of it|we talk|for|then|so|much|time|it was|very|confined|to|a|niche|of
nicht|darüber|wir sprechen|seit|dann|so|lange|Zeit|es war|sehr|beschränkt|auf|eine|Nische|von
não falamos sobre isso há tanto tempo assim. Era muito confinado a um nicho de
we haven't talked about it for that long. It was very confined to a niche of
reden wir nicht seit so langer Zeit darüber. Es war sehr auf eine Nische von
persone fino anche solo a un anno e mezzo fa.
pessoas|até|também|apenas|a|um|ano|e|meio|atrás
people|until|also|only|to|a|year|and|half|ago
Menschen|bis|auch|nur|auf|ein|Jahr|und|halb|her
pessoas até mesmo há apenas um ano e meio.
people even just a year and a half ago.
Menschen beschränkt, bis vor etwa anderthalb Jahren.
- E come spieghi il discorso che un domani, forse non molto lontano, spariranno le
e|como|você explica|o|discurso|que|um|amanhã|talvez|não|muito|longe|eles desaparecerão|as
||||||||||||desaparecerán|
and|how|you explain|the|discourse|that|a|tomorrow|perhaps|not|very|far|they will disappear|the
und|wie|du erklärst|das|Gespräch|dass|ein|morgen|vielleicht|nicht|sehr|fern|sie werden verschwinden|die
- E como você explica o discurso de que um dia, talvez não muito longe, desaparecerão as
- And how do you explain the talk that one day, perhaps not too far away, they will disappear
- Und wie erklärst du die Aussage, dass eines Tages, vielleicht nicht allzu fern,
marche da bollo... tutte queste cose analogiche cui siamo abituati... la
selos|de|imposto|todas|essas|coisas|analógicas|às quais|estamos|acostumados|a
||timbre||||analógicas||||
stamps|of|duty|all|these|things|analog|which|we are|used|the
Marken|von|Steuer|alle|diese|Dinge|analoge|denen|wir sind|gewöhnt|die
marcas de selo... todas essas coisas analógicas às quais estamos acostumados... a
stamps... all these analog things we are used to... the
Stempelmarken... all diese analogen Dinge, an die wir gewöhnt sind... die
tecnologia, in questo caso, com'è che sostituirà la marca da bollo, cioè quale
tecnologia|neste|este|caso|como é|que|substituirá|a|selo|de|imposto|ou seja|qual
technology|in|this|case|how it is|that|it will replace|the|stamp|of|duty|that is|which
Technologie|in|diesem|Fall|wie ist es|dass|sie ersetzen wird|die|Marke|von|Steuer|das heißt|welche
tecnologia, neste caso, como é que substituirá a marca de selo, ou seja, qual
technology, in this case, how will it replace the stamp, that is, what
Technologie, wie wird sie in diesem Fall die Stempelmarke ersetzen, das heißt, welcher
sarà il valore - anche economico, perché la marca da bollo è un qualcosa che compri
será|o|valor|também|econômico|porque|a|selo|de|imposto|é|um|algo|que|você compra
wird sein|der|Wert|auch|wirtschaftlich|weil|die|Marke|von|Steuer|ist|ein|etwas|das|du kaufst
será o valor - também econômico, porque a marca de selo é algo que você compra
will be the value - also economic, because the stamp is something you buy
Wert wird es haben - auch wirtschaftlich, denn die Stempelmarke ist etwas, das du derzeit kaufst... der Anwalt muss sie kaufen, es gibt spezifische Tarife, jeder
attualmente... l'avvocato deve comprarle, ci sono delle tariffe specifiche, ogni
atualmente|o advogado|deve|comprá-las|há|existem|algumas|tarifas|específicas|cada
|||||||tarifas||
currently|the lawyer|he/she must|to buy them|there|there are|some|rates|specific|every
derzeit|der Anwalt|er muss|sie kaufen|es|gibt|einige|Tarife|spezifische|
atualmente... o advogado deve comprá-las, existem tarifas específicas, cada
currently... the lawyer has to buy them, there are specific rates, each
documento ha la sua tariffa, eccetera. Cos'è che fa la tecnologia?
documento|tem|a|sua|tarifa|etc|o que é|que|faz|a|tecnologia
||||tarifa||||||
document|it has|the|its|fee|etcetera|what is|that|it does|the|technology
Dokument|hat|die|seine|Gebühr|usw|was ist|das|macht|die|Technologie
o documento tem sua tarifa, etc. O que a tecnologia faz?
The document has its fee, etc. What does technology do?
Das Dokument hat seine Gebühr usw. Was macht die Technologie?
La tecnologia ti permette di dematerializzare, prima di tutto. Quindi di non aver bisogno della copia
a|tecnologia|te|permite|de|desmaterializar|primeiro|de|tudo|então|de|não|ter|necessidade|da|cópia
|||||dematerializar||||||||||copia
the|technology|you|it allows|to|to dematerialize|first|to|everything|therefore|to|not|to have|need|of the|copy
die|Technologie|dir|erlaubt|zu|dematerialisieren|zuerst|zu||||nicht|haben|Bedarf|der|Kopie
A tecnologia permite que você desmaterialize, antes de tudo. Portanto, não precisa da cópia
Technology allows you to dematerialize, first of all. So you don't need the physical copy,
Die Technologie ermöglicht es dir, zuerst zu dematerialisieren. Also, dass du keine Kopie brauchst.
fisica, che è il modo più sicuro nel momento in cui non hai altro e quindi la
física|que|é|o|modo|mais|seguro|no|momento|em|que|não|tens|outro|e|então|a
physical|which|it is|the|way|most|safe|in the|moment|in|which|not|you have|other|and|therefore|the
physisch|die|ist|der|Weg|sicherste|sicher|in dem|Moment|in|dem|nicht|du hast|anderes|und|also|die
física, que é o modo mais seguro no momento em que você não tem outra opção e, portanto, a
which is the safest way when you have nothing else, and therefore the
Die physische Kopie, die der sicherste Weg ist, wenn du nichts anderes hast, und daher die
marca da bollo attaccata a quel foglio specifico mi fa dire che quel documento
selo|do|selo|colado|a|aquele|folha|específico|me|faz|dizer|que|aquele|documento
stamp|of|duty|attached|to|that|sheet|specific|to me|it makes|to say|that|that|document
Marke|von|Stempel|angeklebt|auf|dieses|Blatt|spezifisch|mir|macht|sagen|dass|dieses|Dokument
marca de selo colada naquele papel específico me faz dizer que aquele documento
stamp attached to that specific sheet makes me say that that document.
Stempelmarke, die an diesem speziellen Blatt befestigt ist, lässt mich sagen, dass dieses Dokument
è davvero quel documento, e che qualcuno l'ha riconosciuto come tale. Un domani
é|realmente|aquele|documento|e|que|alguém|o reconheceu|reconhecido|como|tal|Um|amanhã
it is|really|that|document|and|that|someone|they have|recognized|as|such|a|tomorrow
es ist|wirklich|jenes|Dokument|und|dass|jemand|er hat es|erkannt|als|solches|ein|morgen
é realmente esse documento, e que alguém o reconheceu como tal. Um dia
it is indeed that document, and that someone has recognized it as such. One day
es ist wirklich dieses Dokument, und dass jemand es als solches erkannt hat. Eines Tages
potremmo appunto attaccare, diciamo, associare degli hash o dei token
poderíamos|exatamente|atacar|digamos|associar|alguns|hashes|ou|alguns|tokens
we could|precisely|to attach|let's say|to associate|some|hashes|or|some|tokens
wir könnten|genau|angreifen|sagen wir|zuordnen|einige|Hashes|oder|einige|Tokens
poderíamos, portanto, anexar, digamos, associar alguns hashes ou tokens
we could precisely attach, let's say, associate some hashes or tokens
könnten wir genau das angreifen, sagen wir, Hashes oder Tokens
appunto ai documenti e quindi essere sicuri dell'unicità anche di un
exatamente|aos|documentos|e|então|ser|seguros|da unicidade|também|de|um
|||||||de la unicidad|||
precisely|to the|documents|and|therefore|to be|sure|of the uniqueness|also|of|a
genau|den|Dokumenten|und|also|sein|sicher|der Einzigartigkeit||von|ein
justamente aos documentos e, assim, ter certeza da unicidade também de um
to the documents and thus be sure of the uniqueness of a
genau den Dokumenten zuordnen und somit die Einzigartigkeit auch eines
documento digitale, e che è alla fine la grande rivoluzione di blockchain.
documento|digital|e|que|é|a|fim|a|grande|revolução|de|blockchain
document|digital|and|that|it is|to the|end|the|big|revolution|of|blockchain
||und|dass|es ist|am|Ende|die|große|Revolution|der|Blockchain
documento digital, e que é, no final, a grande revolução da blockchain.
digital document, which is ultimately the great revolution of blockchain.
digitalen Dokuments sicherstellen, und das ist letztendlich die große Revolution der Blockchain.
- Però oggi, ad esempio ed esiste veramente, ci sono ancora magistrati che quando
mas|hoje|a|exemplo|e|existe|realmente|lá|há|ainda|juízes|que|quando
||||||||||jueces||
but|today|as|example|and|it exists|really|there|there are|still|magistrates|that|when
aber|heute|zu|Beispiel|und|es existiert|wirklich|uns|es gibt|noch|Richter|die|wenn
- Mas hoje, por exemplo, e isso realmente existe, ainda há juízes que quando
- But today, for example, and it really exists, there are still judges who when
- Aber heute, zum Beispiel, und es gibt sie wirklich, gibt es immer noch Richter, die, wenn
vai in udienza ti dicono "ma la copia cartacea (del fascicolo del processo
||||||||||дело||
você vai|em|audiência|te|dizem|mas|a|cópia|em papel|do|processo|do|processo
||audiencia||||||papel||del expediente||
you go|in|hearing|to you|they say|but|the|copy|paper|of the|file|of the|process
du gehst|in|Verhandlung|dir|sie sagen|aber|die|Kopie|Papier-|des|Akte|des|Prozess
você vai à audiência te dizem "mas a cópia impressa (do processo eletrônico
you go to a hearing tell you "but the paper copy (of the electronic case file) maybe, if you could pass it to me".... Why do they do that?
du zur Anhörung gehst, dir sagen: "Aber die Papierkopie (der Akte des
telematico) magari, se me la può passare".... Perché fanno così?
|maybe|if|to me|the|he/she can|to pass|||
|||||||por que|fazem|assim
telemático|||||||||
telematisch|||||||warum|sie machen|so
talvez, se você puder me passar".... Por que eles fazem isso?
I mean, in Italy there is already the electronic trial! It's like saying a small step for man, a giant leap
elektronischen Verfahrens) vielleicht, wenn Sie sie mir geben könnten".... Warum machen sie das?
Cioè, in Italia c'è già il processo telematico! Come dire un piccolo passo per l'uomo, un grande passo
ou seja|na|Itália|há|já|o|processo|eletrônico|como|dizer|um|pequeno|passo|para|o homem|um|grande|passo
I mean|in|Italy|there is|already|the|process|telematic|as|to say|a|small|step|for|man|a|big|step
das heißt|in|Italien|es gibt|bereits|den|Prozess|elektronisch|wie|sagen|ein|kleiner|Schritt|für|den Menschen|ein|großer|Schritt
Quer dizer, na Itália já existe o processo eletrônico! Como dizer um pequeno passo para o homem, um grande passo
Das heißt, in Italien gibt es bereits das elektronische Verfahren! Wie man sagt, ein kleiner Schritt für den Menschen, ein großer Schritt
per l'umanità... E siamo anche, quando diciamo mi trovo
para|a humanidade|E|somos|também|quando|dizemos|me|encontro
|la humanidad|||||||
for|humanity|and|we are|also|when|we say|myself|I find
für|die Menschheit|und|wir sind|auch|wenn|wir sagen|mir|ich finde
para a humanidade... E somos também, quando digo que me encontro
for humanity... And we are also, when I say I find myself
für die Menschheit... Und wir sind auch, wenn wir sagen, ich finde mich
a parlare anche con colleghi o con persone all'estero e dico che abbiamo
a|falar|também|com|colegas|ou|com|pessoas|no exterior|e|digo|que|temos
to|to speak|also|with|colleagues|or|with|people|abroad|and|I say|that|we have
zu|sprechen|auch|mit|Kollegen|oder|mit|Menschen|im Ausland|und|ich sage|dass|wir haben
a falar também com colegas ou com pessoas no exterior e digo que temos
talking with colleagues or with people abroad and I say that we have
dabei, auch mit Kollegen oder mit Menschen im Ausland zu sprechen und ich sage, dass wir
il processo civile telematico in tanti si stupiscono,
o|processo|civil|eletrônico|em|muitos|se|surpreendem
|||||||sorprenden
the|process|civil|telematic|in|many|they|they are surprised
den|Prozess|zivil|elektronisch|in|viele|sich|sie wundern
o processo civil eletrônico, muitos ficam surpresos,
the electronic civil process many are surprised,
das elektronische Zivilverfahren haben, viele sind erstaunt,
perché l'Italia è stata anche la prima ad avere
porque|a Itália|é|foi|também|a|primeira|a|ter
because|Italy|it is|been|also|the|first|to|to have
weil|Italien|es ist|gewesen|||erste|zu|haben
porque a Itália também foi a primeira a ter
because Italy was also the first to have
weil Italien auch das erste Land war, das
la PEC... è uno standard la firma elettronica... sono tutte cose che in Italia
a|PEC|é|um|padrão|a|assinatura|eletrônica|são|todas|coisas|que|na|Itália
the|certified email|it is|a|standard|the|signature|electronic|they are|all|things|that|in|Italy
die|PEC|ist|ein|Standard|die|Unterschrift|elektronische|sind|alle|Dinge|die|in|Italien
a PEC... é um padrão a assinatura eletrônica... são todas coisas que na Itália
the PEC... is a standard the electronic signature... these are all things that we carry on in Italy.
die PEC... ist ein Standard die elektronische Unterschrift... das sind alles Dinge, die wir in Italien
portiamo avanti. Il problema italiano è culturale, cioè non basta un visionario
levamos|adiante|o|problema|italiano|é|cultural|ou seja|não|basta|um|visionário
|||||||||||visionario
we carry|forward|the|problem|Italian|it is|cultural|that is|not|it is enough|a|visionary
wir bringen|voran|das|Problem|italienische|ist|kulturell|das heißt|nicht|reicht|ein|Visionär
levamos adiante. O problema italiano é cultural, ou seja, não basta um visionário
The Italian problem is cultural, meaning that it is not enough to have a visionary.
vorantreiben. Das italienische Problem ist kulturell, das heißt, es reicht nicht aus, einen Visionär
o un gruppo di persone che inizino a spingere verso il mondo della tecnologia.
|||||que||||||||
||||||empiecen|||||||
|||||that||||||||
|||||die||||||||
ou um grupo de pessoas que comecem a empurrar em direção ao mundo da tecnologia.
or a group of people who start pushing towards the world of technology.
oder eine Gruppe von Menschen zu haben, die anfangen, in Richtung Technologie zu drängen.
Serve un'educazione che parta dalla base, perché tanti dei magistrati che si
É necessária uma educação que comece da base, porque muitos dos magistrados que se
An education is needed that starts from the ground up, because many of the judges who are.
Es braucht eine Bildung, die von der Basis ausgeht, denn viele der Richter, die sich
trovano oggi nel mondo di oggi sono in realtà diventati dei magistrati
encontram|hoje|no|mundo|de|hoje|são|em|realidade|se tornaram|uns|juízes
they find|today|in the|world|of|today|they are|in|reality|become|of the|magistrates
sie finden|heute|in der|Welt|von|heute|sie sind|in|Wirklichkeit|geworden|zu|Richter
encontram hoje no mundo de hoje se tornaram na verdade magistrados
they find today in today's world have actually become magistrates
finden sich heute in der heutigen Welt tatsächlich zu Richtern geworden
molti anni fa, e quindi ovviamente hanno una minore inclinazione alla tecnologia
muitos|anos|atrás|e|então|obviamente|têm|uma|menor|inclinação|à|tecnologia
|||||||||inclinación||
many|years|ago|and|therefore|obviously|they have|a|lesser|inclination|to the|technology
viele|Jahre|her|und|also|offensichtlich|sie haben|eine|geringere|Neigung|zur|Technologie
muitos anos atrás, e portanto obviamente têm uma menor inclinação para a tecnologia
many years ago, and therefore obviously have a lesser inclination towards technology
vor vielen Jahren, und haben daher offensichtlich eine geringere Neigung zur Technologie
ed è anche per queste persone che dobbiamo iniziare a rendere la tecnologia meno
e|é|também|para|essas|pessoas|que|devemos|começar|a|tornar|a|tecnologia|menos
and|it is|also|for|these|people|that|we must|to start|to|to make|the|technology|less
und|es ist|auch|für|diese|Menschen|die|wir müssen|anfangen|zu|machen|die|Technologie|weniger
e é também por essas pessoas que devemos começar a tornar a tecnologia menos
and it is also for these people that we must start making technology less
und es sind auch für diese Menschen, dass wir beginnen müssen, die Technologie weniger
"elitaria", meno difficile e un po più accessibile. Far passare che tutto quello
elitária|menos|difícil|e|um|pouco|mais|acessível|fazer|passar|que|tudo|isso
elitista||||||||||||
elitist|less|difficult|and|a|little|more|accessible|to make|to pass|that|everything|that
elitär|weniger|schwierig|und|ein|bisschen|mehr|zugänglich|lassen|es durchgehen|dass|alles|das
"elitista", menos difícil e um pouco mais acessível. Fazer passar que tudo isso
"elitist", less difficult and a bit more accessible. Making it clear that everything
"elitär", weniger schwierig und ein wenig zugänglicher zu machen. Es zu vermitteln, dass alles
che è tecnologico, programmazione, computer è difficilissimo e solo pochi eletti
que|é|tecnológico|programação|computador|é|dificílimo|e|apenas|poucos|eleitos
that|it is|technological|programming|computer|it is|very difficult|and|only|few|chosen
dass|es ist|technologisch|Programmierung|Computer|es ist|sehr schwierig|und|nur|wenige|Auserwählte
que é tecnológico, programação, computador é dificílimo e apenas poucos eleitos
that is technological, programming, computers are very difficult and only a few chosen ones
dass es technologisch ist, Programmierung, Computer ist sehr schwierig und nur wenige Auserwählte.
ingegneri che andranno a lavorare a Google sono in grado di capirlo è
engenheiros|que|irão|a|trabalhar|em|Google|são|em|capacidade|de|entendê-lo|é
engineers|who|they will go|to|to work|at|Google|they are|able||to|to understand it|it is
Ingenieure|die|sie werden gehen|zu|arbeiten|bei|Google|sie sind|in|Lage|zu|es zu verstehen|es ist
engenheiros que irão trabalhar no Google são capazes de entendê-lo é
engineers who will work at Google are able to understand it and
Ingenieure, die bei Google arbeiten werden, sind in der Lage, es zu verstehen.
assolutamente sbagliato: dobbiamo iniziare a parlarne in modo più normale.
absolutamente|errado|devemos|começar|a|falar sobre isso|de|maneira|mais|normal
absolutely|wrong|we must|to start|to|to talk about it|in|way|more|normal
absolut|falsch|wir müssen|anfangen|zu|darüber zu sprechen|in|Weise|mehr|normal
absolutamente errado: devemos começar a falar sobre isso de uma forma mais normal.
it is absolutely wrong: we need to start talking about it in a more normal way.
Das ist absolut falsch: Wir müssen anfangen, darüber in einer normaleren Weise zu sprechen.
Per esempio a livello notarile, si parla un sacco dei notai che verranno
por|exemplo|a|nível|notarial|se|fala|um|monte|dos|notários|que|virão
||||notarial||||||||
for|example|at|level|notarial|they|one speaks|a|lot|of the|notaries|who|they will come
für|Beispiel|auf|Ebene|notarielle|man|spricht|ein|Haufen|über die|Notare|die|sie werden kommen
Por exemplo, a nível notarial, fala-se muito dos notários que virão
For example, at the notarial level, there is a lot of talk about the notaries who will come
Zum Beispiel auf notarieller Ebene, es wird viel über die Notare gesprochen, die kommen werden.
completamente distrutti dalla blockchain. In realtà il notaio ha anche delle funzioni di
completamente|destruídos|pela|blockchain|||||||||
completely|destroyed|by the|blockchain|in|reality|the|notary|he has|also|some|functions|of
vollständig|zerstört|durch die|Blockchain|In|Wirklichkeit|der|Notar|er hat|auch|einige|Funktionen|zu
completamente destruídos pela blockchain. Na verdade, o notário também tem algumas funções de
completely destroyed by the blockchain. In fact, the notary also has some functions of
vollständig durch die Blockchain zerstört. Tatsächlich hat der Notar auch Funktionen der
consulenza rispetto ai documenti che fa firmare... e di comprensione, per
consultoria|em relação|aos|documentos|que|faz|assinar|e|de|compreensão|para
asesoría||||||||||
consulting|regarding|to the|documents|that|he makes|to sign|and|of|understanding|for
Beratung||||dass||||||
consultoria em relação aos documentos que faz assinar... e de compreensão, para
consultation regarding the documents they have signed... and understanding, for
Beratung in Bezug auf die Dokumente, die er zur Unterschrift bringt... und des Verständnisses, für
esempio il fatto che un notaio sia obbligato a rileggerci un contratto
exemplo|o|fato|que|um|notário|seja|obrigado|a|reler-nos|um|contrato
|||||||||releerlo||
|the||||notary||||to reread us||
|der||die||||||lesen||
exemplo, o fato de que um notário é obrigado a reler um contrato
example, the fact that a notary is required to read a contract to us
beispielsweise die Tatsache, dass ein Notar verpflichtet ist, uns einen Vertrag
prima che tu lo firmi: il notaio potrebbe essere il traduttore dello
bevor|dass|du|ihn|du unterschreibst|der|Notar|er könnte|sein|der|Übersetzer|des
antes que você o assine: o notário poderia ser o tradutor do
before you sign it: the notary could be the translator of the
vor der Unterschrift vorzulesen: der Notar könnte der Übersetzer des
smart contract futuro per la persona che non ha studiato come scrivere uno smart
inteligente|contrato|futuro|para|a|pessoa|que|não|tem|estudado|como|escrever|um|inteligente
smart|contract|future|for|the|person|who|not|he/she has|studied|how|to write|a|smart
smart|Vertrag|Zukunft|für|die|Person|die|nicht|sie hat|studiert|wie|schreiben|einen|smart
contrato inteligente futuro para a pessoa que não estudou como escrever um contrato
future smart contract for the person who has not studied how to write a smart
Smart Contract der Zukunft für die Person, die nicht gelernt hat, wie man einen Smart Contract schreibt.
contract. Quindi tutte queste professioni secondo me oggi come oggi non non devono
contrato|então|todas|essas|profissões|segundo|a mim|hoje|como|hoje|não|não|devem
contract|therefore|all|these|professions|according|to me|today|as|today|not||they must
Vertrag|also|alle|diese|Berufe|laut|mir|heute|wie|heute|nicht|nicht|sie müssen
inteligente. Portanto, todas essas profissões, na minha opinião, hoje em dia não devem
contract. So all these professions, in my opinion, today should not
Deshalb sollten all diese Berufe meiner Meinung nach heute keine Angst vor der Technologie haben, sondern versuchen, in die Technologie einzutreten.
temere la tecnologia ma devono provare ad entrare nella tecnologia.
temer|a|tecnologia|mas|devem|tentar|a|entrar|na|tecnologia
temer|||||||||
fürchten|die|Technologie|aber|sie müssen|versuchen|zu|eintreten|in die|Technologie
temer a tecnologia, mas devem tentar entrar na tecnologia.
fear technology but should try to enter into technology.
- Haben wir "Bugs" zu lösen? Ja. Die meiner Meinung nach zuerst Bugs von
- Abbiamo dei "bug" da risolvere? Sì. Che secondo me sono prima di tutto bug di
wir haben|einige|Fehler|dort|lösen|ja|was|laut|mir|sie sind|zuerst|von|allem|Fehler|von
- Temos "bugs" para resolver? Sim. Que, na minha opinião, são antes de tudo bugs de
- Do we have "bugs" to solve? Yes. Which I think are first of all bugs of
cultura nostra e di approccio nostro alle cose, e quindi
cultura|nossa|e|de|abordagem|nossa|às|coisas||então
culture|our|and|of|approach|our|to the|things|and|therefore
Kultur|unsere|und|von|Ansatz|unser|an|Dinge||also
nossa cultura e nossa abordagem às coisas, e portanto
our culture and our approach to things, and therefore
unsere Kultur und unser Ansatz zu den Dingen, und daher
come cultura siamo portati a vedere il problema e a cercare di tirare fuori
como|cultura|somos|levados|a|ver|o|problema|e|a|procurar|de|tirar|para fora
||||||||||||sacar|
as|culture|we are|inclined|to|to see|the|problem|and|to|to search|to|to pull|out
wie|Kultur|wir sind|geneigt|zu|sehen|das|Problem|und|zu|suchen|zu|ziehen|heraus
como cultura, somos levados a ver o problema e a tentar extrair
as a culture we are inclined to see the problem and to try to bring out
sind wir als Kultur geneigt, das Problem zu sehen und zu versuchen, herauszufinden
tutti i problemi dalle cose che vediamo. Quello che sarebbe bello sarebbe avere
todos|os|problemas|das|coisas|que|vemos|isso|que|seria|bonito|seria|ter
all|the|problems|from the|things|that|we see|that|which|it would be|nice|it would be|to have
alle|die|Probleme|aus|Dingen|die|wir sehen|das|was|es wäre|schön|es wäre|haben
todos os problemas das coisas que vemos. O que seria bom seria ter
all the problems from the things we see. What would be nice would be to have
alle Probleme aus den Dingen, die wir sehen. Was schön wäre, wäre, das
poi lo strumento per risolvere il problema, perché come li tiriamo fuori
então|o|instrumento|para|resolver|o|problema|porque|como|os|tiramos|para fora
||||||||||вынимаем|
then|the|tool|to|to solve|the|problem|because|as|them|we pull|out
dann|das|Werkzeug|um|lösen|das|Problem|weil|wie|sie|wir ziehen|heraus
então a ferramenta para resolver o problema, porque como os extraímos
then the tool to solve the problem, because as we bring them out
Werkzeug zur Lösung des Problems zu haben, denn wie wir sie herausziehen
noi non li tira fuori nessuno i problemi. Siamo veramente, abbiamo uno spirito
nós|não|os|tira|para fora|ninguém|os|problemas|somos|realmente|temos|um|espírito
||||||||||||espíritu
we|not|them|he/she/it pulls|out|nobody|the|problems|we are|really|we have|a|spirit
wir|nicht|sie|zieht|heraus|niemand|die|Probleme|wir sind|wirklich|wir haben|einen|Geist
nós não tiramos os problemas de ninguém. Nós realmente, temos um espírito
no one brings out the problems. We are truly, we have a spirit
Niemand bringt die Probleme ans Licht. Wir sind wirklich, wir haben einen Geist
critico in italia che dovrebbe essere un motore
crítico|na|Itália|que|deveria|ser|um|motor
critical|in|Italy|that|it should be|to be|a|engine
kritisch|in|Italien|der|sollte|sein|ein|Motor
crítico na itália que deveria ser um motor
of criticism in Italy that should be a driving force
der Kritik in Italien, der ein Motor sein sollte
per fare meglio e non un motore per bloccare le cose.
para|fazer|melhor|e|não|um|motor|para|bloquear|as|coisas
to|to do|better|and|not|a|engine|to|to block|the|things
um|machen|besser|und|nicht|ein|Motor|um|blockieren|die|Dinge
para fazer melhor e não um motor para bloquear as coisas.
to do better and not a force to block things.
um es besser zu machen und nicht ein Motor, um die Dinge zu blockieren.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.47 PAR_CWT:AtMXdqlc=6.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.3
pt:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=84 err=0.00%) translation(all=167 err=2.40%) cwt(all=2005 err=8.88%)