×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Italiano Automatico, LINEA GUIDA 2 – L'importanza dell'ascolto!

LINEA GUIDA 2 – L'importanza dell'ascolto!

Buonasera Tutti.

Se questo è il primo video che vedete di me riguardo al mio metodo che vi sto offrendo per imparare italiano,

vi consiglio di andare a vedere prima di cominciare questo video gli altri 2 video che ho già fatto per le persone che vogliono imparare l'italiano, che metterò uno qua e uno qua. In questi 2 video vi presento..soprattutto nel primo, vi presento in maniera generale, in modo generale il metodo, ma attenzione poiché questi 2 video gli ho messi sull'altro canale youtube che ho creato. Mentre ho deciso in questo momento di creare un nuovo canale nel quale mi dedicherò appositamente a postare, a porre/mettere tutti i video nuovi… i nuovi video che voglio fare per aiutarvi a imparare l'italiano. Quindi, se siete interessati a questo vi consiglio di iscrivervi a questo canale “Italiano Automatico” e se siete interessati anche a seguirmi riguardo a consigli e altre cose che faccio come REVIEWS (revisioni di corsi)

o me che pratico lingue straniere, vi consiglio allora di abbonarvi anche all'altro canale (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch) . Però se siete solo interessati all'italiano iscrivetevi a questo. Quindi è molto importante poiché non vorrei che vi iscriviate solo all'altro dove ho posto i primi 2 video e non a questo dove metterò tutti i video futuri. Quindi è molto importante che vi iscriviate a questo canale se volete sapere subito quando metterò nuovi video per imparare italiano.

Detto questo, vi ringrazio per aver scelto questo video e darmi il vostro tempo.

Sono sicuro che sarà un gran metodo per… vi aiuterà moltissimo per migliorare a parlare italiano, cominciare a parlare italiano,

capire molto di più e arricchire il vostro vocabolario e fare moltissime cose.

Allora, quello che volevo quindi presentarvi oggi è semplicemente la 2°LINEA GUIDA.

La 2°LINEA GUIDA che vi voglio offrire per imparare l'italiano. Allora, la 2° LINEA GUIDA (o regola o strumento ) che vi offro è l'importanza dell'ascolto. L'ascolto è importantissimo, l'ascolto è importantissimo ed è per questo che vi metto a disposizione un FILE PDF e un FILE MP3 perché possiate, affinché possiate veramente capire tutto quello che dico leggendo il FILE PDF e possiate ascoltare quello che dico anche sul vostro Ipod o sul vostro Iphone , sul telefono, sul computer ovunque siate

ed è veramente molto importante poiché io ho utilizzato questo metodo per il francese e lo sto utilizzando in questo momento anche per migliorare,

ed è veramente importantissimo poter ascoltare numerose volte delle cose che capiate completamente e delle cose che riteniate interessanti.

Quindi è per questo motivo che ritengo veramente importantissimo mettervi a disposizione del materiale che sia anche interessante e questa è una delle regole che appunto vi offro per imparare l'italiano; ovvero, non solo l'italiano, ma ogni lingua straniera che imparate poiché se veramente volete imparare a parlare bene e a migliorare dovrete ascoltare tante volte le stesse cose. Ma qual'è il problema ? Qual'è il problema che ho trovato durante il mio apprendimento di altre lingue? Assimil, Teach Yourself e corsi di questo tipo sono molto molto buoni quando cominci a studiare una nuova lingua , ma dopo 2 mesi che stai facendo questi corsi…

almeno nel mio caso ..ho trovato molto, molto noioso ascoltare sempre gli stessi dialoghi e sempre le stesse cose.

Quindi ritengo sia molto, molto più interessante ascoltare per esempio la mia voce, la voce di un nativo in generale che parla normalmente o semplicemente rallentando un po', poiché io in questo momento sto parlando quasi normalmente, ma non velocissimamente ovvero sto cercando di parlare scandendo bene le parole

e facendovi capire quello che dico e questo è importantissimo quando volete raggiungere un buon livello per parlare una lingua,

dovete capire quello che dico, dovete ascoltare numerose volte affinché la vostra mente si impregni, si riempa e assorba tutte le espressioni, le parole che io dico.

Cosicché quando vorrete parlare vi verrà automatico da qui il nome “Italiano Automatico”, vi verrà automatico usare delle espressioni che io utilizzo e con la pronuncia corretta.

Poiché leggendo e ascoltando, e dopo che avete letto magari 1,2 o 3 volte col FILE PDF e avete capito tutto, ascoltando,ascoltando, ascoltando potrete riprodurre gli stessi suoni che io pronuncio nella maniera corretta.

Quindi l'importanza dell'ascolto è fondamentale, fondamentale. L'ascolto delle stesse cose anche, fondamentale per parlare bene ed è per questo che dovrete ascoltare cose che vi interessano, ovvero se non vi piace un video, un FILE Mp3 che vi metto a disposizione, NON SIETE OBBLIGATI ad ascoltarlo numerose volte.

Potete sceglierne un altro che vi metterò a disposizione che vi interessa maggiormente.

Con un argomento magari, che vi piace di più.

Quindi è veramente importantissimo ascoltare e nei prossimi video, nelle prossime LINEE GUIDA che vi metterò a disposizione

vi spiegherò man mano tutti i concetti, tutte le regole e le LINEE GUIDA che sono per me, nella mia opinione e anche di molti altri… importantissime per poter imparare bene una lingua divertendosi, rilassandosi e veramente godendo dell'apprendimento e non semplicemente studiando e memorizzando parole, memorizzando verbi che può risultare a volte, può risultare molto noioso.

Soprattutto quando non si può ancora parlare la lingua, ovvero quando raggiungerete il livello in cui parlerete una lingua abbastanza bene e potrete comunicare,

sarete voi stessi, a essere interessati , a essere veramente interessati a approfondire qualcosa, qualche aspetto grammaticale che vi procura qualche dubbio.

Quindi sarete voi stessi a voler migliorare scoprendo le regole, ma non prima di poter ascoltare la lingua e appassionarvi alla lingua;

è così che per me funziona quando imparo le lingue e credo che possa funzionare per qualsiasi persona, poiché è veramente un approccio molto semplice, naturale, facile e alla portata di tutti.

Per questo che io credo che chiunque possa imparare una lingua straniera, ci vuole solo il giusto metodo, pazienza, molta pazienza, non bisogna innervosirsi, non bisogna innervosirsi e avere quindi molta pazienza.

Nei prossimi video come vi ho detto, continuerò a spiegarvi e a consigliarvi su come utilizzare quello che vi offro dopodiché alla fine di questa serie di consigli cercherò di sempre… di spiegarvi sempre meglio cosa fare,

argomenti interessanti magari sulla cultura italiana, sulle abitudini, su frasi idiomatiche, espressioni particolari, cercando proprio di offrirvi un italiano autentico, naturale e possibilmente il più corretto possibile.

Mi scuso in anticipo per eventuali errori che troverete nei FILE PDF,

ma li controllo già 1,2 volte e quindi spero che non mi scappino molti errori di scrittura, ma ecco… in caso capiti mi scuso in anticipo, e se notate qualche errore vi prego di scrivermelo…

Quindi, grazie mille per l'attenzione, questa era la 2° LINEA GUIDA relativa all'ascolto, l'importanza dell'ascolto e l'ascolto di cose che vi interessano. Quindi grazie mille a tutti spero che questo video vi sia utile e che possiate veramente imparare a parlare italiano.

Ciao a tutti , CIAO CIAO !

LINEA GUIDA 2 – L’importanza dell’ascolto! LEITLINIE 2 - Die Bedeutung des Zuhörens! ΟΔΗΓΟΣ 2 - Η σημασία της ακρόασης! GUIDELINE 2 - The importance of listening! DIRECTRIZ 2 - ¡La importancia de escuchar! LIGNE DIRECTRICE 2 - L'importance de l'écoute ! GUIDELINE 2 - 聞くことの重要性! RICHTLIJN 2 - Het belang van luisteren! WYTYCZNA 2 - Znaczenie słuchania! ORIENTAÇÃO 2 - A importância de ouvir! РУКОВОДСТВО 2 – Важно слушать! NAVODILO 2 - Pomen poslušanja! RIKTLINJE 2 - Vikten av att lyssna! KILAVUZ 2 - Dinlemenin önemi! РЕКОМЕНДАЦІЯ 2 - Важливість слухання! 指南 2 – 倾听的重要性!

Buonasera Tutti. Guten Abend zusammen. Good evening everyone. عصر همگی بخیر. Herkese iyi akşamlar.

Se questo è il primo video che vedete di me riguardo al mio metodo che vi sto offrendo per imparare italiano, Wenn dies das erste Video ist, das Sie in Bezug auf meine Methode, die ich Ihnen anbiete, um Italienisch zu lernen, sehen, dann schlage ich vor, dass Sie die anderen 2 Videos, die ich bereits gemacht habe, sehen, bevor Sie dieses Video starten, für Leute, die Italienisch lernen möchten , dass ich hier eins und eins hier setzen werde. If this is the first video you see of me about my method that I'm offering you to learn Italian, I suggest you go and see before starting this video the other 2 videos I've already done for people who want to learn Italian , which I will put one here and one here. Si este es el primer video que ves de mí sobre mi método que te estoy ofreciendo para aprender italiano, te sugiero que vayas y veas antes de comenzar este video los otros 2 videos que ya he hecho para personas que quieren aprender italiano , que pondré uno aquí y otro aquí. اگر این اولین ویدیویی است که از من در رابطه با روش من می بینید که به شما برای یادگیری ایتالیایی پیشنهاد می کنم، Si c'est la première vidéo que vous voyez de moi sur ma méthode que je vous propose pour apprendre l'italien, これが、イタリア語を学ぶために提供している私の方法に関して私が最初に見たビデオである場合、このビデオを始める前に、イタリア語を学びたい人のためにすでに作成した他の2つのビデオをご覧になることをお勧めします、ここに1つとここに1つを置きます。 Če je to moj prvi video o moji metodi, ki vam jo ponujam za učenje italijanščine, ki ga vidite, Om det här är den första videon du ser om min metod som jag erbjuder dig att lära sig italienska, föreslår jag att du går och ser innan du börjar med den här videon de 2 andra videon jag redan har gjort för personer som vill lära mig italienska , som jag kommer att lägga en här och en här. Bu, İtalyanca öğrenmeniz için size önerdiğim yöntemim hakkında gördüğünüz ilk videoysa,

vi consiglio di andare a vedere prima di cominciare questo video gli altri 2 video che ho già fatto per le persone che vogliono imparare l'italiano, che metterò uno qua e uno qua. Ich rate Ihnen, sich vor Beginn dieses Videos die anderen 2 Videos anzusehen, die ich bereits für Leute gemacht habe, die Italienisch lernen möchten, von denen ich eines hier und eines hier einfügen werde. In these 2 videos I introduce you .. especially in the first, I present you in a general way, in general the method, but be careful because these 2 videos I put on the other youtube channel that I created. Te sugiero que vayas a ver antes de comenzar este video los otros 2 videos que ya he hecho para personas que quieran aprender italiano, que pondré uno aquí y otro aquí. به شما توصیه می کنم قبل از شروع این ویدیو، 2 ویدیوی دیگر را که قبلا برای افرادی که می خواهند ایتالیایی یاد بگیرند ساخته ام، بروید و ببینید که یکی را اینجا و یکی را اینجا قرار می دهم. Je vous conseille d'aller voir avant de commencer cette vidéo les 2 autres vidéos que j'ai déjà réalisées pour les personnes qui veulent apprendre l'italien, que je mettrai une ici et une ici. Jeg anbefaler deg å gå og se før du starter denne videoen de andre to videoene jeg allerede har laget for folk som ønsker å lære italiensk, som jeg vil sette en her og en her. Я советую вам пойти и посмотреть, прежде чем начинать это видео, 2 других видео, которые я уже сделал для людей, которые хотят выучить итальянский язык, которые я поставлю здесь и здесь. Svetujem vam, da si, preden začnete s tem videoposnetkom, ogledate druga 2 videoposnetka, ki sem jih že naredil za ljudi, ki se želijo učiti italijanščine, enega bom dal tukaj in enega tukaj. I dessa 2 videor presenterar jag dig .. speciellt i det första presenterar jag dig på ett generellt sätt, i allmänhet metoden, men var försiktig eftersom de två videoklipp jag satte på den andra YouTube-kanalen jag skapade. Bu videoya başlamadan önce italyanca öğrenmek isteyenler için hazırlamış olduğum diğer 2 videoyu da görmenizi tavsiye ederim, bir buraya bir buraya koyacağım. In questi 2 video vi presento..soprattutto nel primo, vi presento in maniera generale, in modo generale il metodo, ma attenzione poiché questi 2 video gli ho messi sull'altro canale youtube che ho creato. In diesen 2 Videos präsentiere ich Ihnen .. besonders im ersten stelle ich Ihnen allgemein die Methode vor, aber seien Sie vorsichtig, denn ich stelle diese 2 Videos auf den anderen YouTube-Kanal, den ich erstellt habe . While I have decided at this time to create a new channel in which I will dedicate myself specifically to post, to put / put all the new videos ... the new videos I want to do to help you learn Italian. En estos 2 videos les presento .. especialmente en el primero, les presento de manera general, de manera general, el método, pero cuidado porque puse estos 2 videos en el otro canal de youtube que creé. تو این 2 ویدیو که براتون میذارم...مخصوصا اولی روش رو به صورت کلی ارائه میدم به صورت کلی اما مراقب باشید چون این 2 ویدیو رو تو کانال دیگه یوتیوبی که ساختم گذاشتم. I disse 2 videoene presenterer jeg for deg .. spesielt i den første presenterer jeg deg på en generell måte, på en generell måte, metoden, men vær forsiktig fordi jeg satte disse 2 videoene på den andre youtube-kanalen jeg opprettet. V teh 2 videoposnetkih vam predstavljam .. še posebej v prvem, vam na splošno predstavljam metodo, vendar bodite previdni, ker sem ta 2 videa dal na drug youtube kanal, ki sem ga ustvaril . Sizlere sunduğum bu 2 videoda..özellikle ilkinde size genel olarak yöntemi anlatıyorum ama dikkatli olun çünkü oluşturduğum diğer youtube kanalına bu 2 videoyu da koyuyorum . Mentre ho deciso in questo momento di creare un nuovo canale nel quale mi dedicherò appositamente a postare, a porre/mettere tutti i video nuovi… i nuovi video che voglio fare per aiutarvi a imparare l'italiano. Während ich mich in diesem Moment entschieden habe, einen neuen Kanal zu erstellen, in dem ich mich speziell dem Posten widme, um all die neuen Videos zu posten / zu veröffentlichen … die neuen Videos, die ich machen möchte, um Ihnen beim Italienischlernen zu helfen. So, if you are interested in this I recommend you subscribe to this channel "Italian Automatic" and if you are also interested in following me about advice and other things I do as REVIEWS (course reviews) or me that I practice foreign languages, I recommend then to subscribe to the other channel (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994? در حالی که من در این لحظه تصمیم گرفتم یک کانال جدید ایجاد کنم که در آن به طور خاص خودم را وقف پست گذاشتن کنم، پست کردن همه ویدیوهای جدید ... ویدیوهای جدیدی که می خواهم برای کمک به یادگیری ایتالیایی بسازم. Alors que j'ai décidé en ce moment de créer une nouvelle chaîne dans laquelle je me consacrerai spécifiquement à poster, à poster/mettre toutes les nouvelles vidéos... les nouvelles vidéos que je veux faire pour vous aider à apprendre l'italien. したがって、これに興味がある場合は、この「自動イタリア語」チャネルに登録することをお勧めします。また、私がREVIEWS(コースレビュー)として行うアドバイスやその他のこと、または外国語を練習する私についてもフォローしたい場合は、他のチャンネルも購読する(http://www.youtube.com/user/simplylearning1994? Mens jeg for øyeblikket har bestemt meg for å lage en ny kanal der jeg vil vie meg spesielt til å legge ut, å legge ut / legge alle de nye videoene ... de nye videoene som jeg vil lage for å hjelpe deg å lære italiensk. В то время как я решил прямо сейчас создать новый канал, на котором я специально посвятил бы себя размещению/публикации всех новых видео... новых видео, которые я хочу сделать, чтобы помочь вам выучить итальянский язык. Čeprav sem se v tem trenutku odločil ustvariti nov kanal, v katerem se bom posebej posvetil objavljanju, objavljanju / dajanju vseh novih videov ... novih videov, ki jih želim narediti, da bi vam pomagal pri učenju italijanščine. Så om du är intresserad av det här, rekommenderar jag att du prenumererar på den här kanalen "Italian Automatic" och om du också är intresserad av att följa med mig om råd och andra saker som jag gör som RESULTAT (kursöversikt) eller mig att jag tränar främmande språk rekommenderar jag då att prenumerera på den andra kanalen (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994? Şu anda kendimi özel olarak tüm yeni videoları yayınlamaya, yayınlamaya / koymaya adayacağım yeni bir kanal oluşturmaya karar vermişken… İtalyanca öğrenmenize yardımcı olmak için yapmak istediğim yeni videolar. Quindi, se siete interessati a questo vi consiglio di iscrivervi a questo canale “Italiano Automatico” e se siete interessati anche a seguirmi riguardo a consigli e altre cose che faccio come REVIEWS (revisioni di corsi) Wenn Sie also daran interessiert sind, schlage ich vor, dass Sie diesen "Automatic Italian" -Kanal abonnieren, und wenn Sie auch daran interessiert sind, mir bezüglich Ratschlägen und anderen Dingen zu folgen, die ich als REVIEWS (Kursbewertungen) mache. feature = watch). función = reloj). بنابراین، اگر به این موضوع علاقه دارید، توصیه می کنم در این کانال "ایتالیایی خودکار" مشترک شوید و اگر همچنین علاقه مند به دنبال کردن من در مورد مشاوره و سایر مواردی هستید که به عنوان REVIEWS (بررسی دوره) انجام می دهم. Donc, si cela vous intéresse, je vous suggère de vous abonner à cette chaîne "italien automatique" et si vous êtes également intéressé à me suivre sur les conseils et autres choses que je fais en tant que REVIEWS (revues de cours) Så hvis du er interessert i dette, foreslår jeg at du abonnerer på denne "Automatic Italian" -kanalen, og hvis du også er interessert i å følge meg om råd og andre ting jeg gjør som ANMELDELSER (kursanmeldelser) Итак, если вам это интересно, я рекомендую вам подписаться на этот канал «Italiano Automatico», и если вы также заинтересованы в том, чтобы следить за моими советами и другими вещами, которые мне нравятся ОБЗОРЫ (обзоры курсов) Torej, če vas to zanima, predlagam, da se naročite na ta kanal "Samodejna italijanščina" in če vas zanima tudi, da me spremljate glede nasvetov in drugih stvari, ki jih počnem kot RECENZIJE (pregledi tečajev) funktion = klocka). Yani, bununla ilgileniyorsanız, bu "Otomatik İtalyanca" kanalına abone olmanızı öneririm ve ayrıca tavsiyeler ve diğer şeyler hakkında beni takip etmekle ilgileniyorsanız, İNCELEMELER (kurs incelemeleri) olarak yapıyorum.

o me che pratico lingue straniere, vi consiglio allora di abbonarvi anche all'altro canale (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch) . oder mir, die Fremdsprachen üben, dann empfehle ich Ihnen, auch den anderen Kanal zu abonnieren (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch). But if you are only interested in Italian, subscribe to this. یا من که زبان های خارجی را تمرین می کنم، توصیه می کنم در کانال دیگر (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch) نیز مشترک شوید. ou moi, qui pratique des langues étrangères, alors je vous propose de vous abonner à l'autre chaîne (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch). eller meg, som praktiserer fremmedspråk, så jeg foreslår at du abonnerer på den andre kanalen (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch). ali jaz, ki treniram tuje jezike, potem predlagam, da se naročite na drugi kanal (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch). Men om du bara är intresserad av italienska, prenumerera på det här. ya da yabancı dil bilen ben, o zaman diğer kanala abone olmanızı öneririm (http://www.youtube.com/user/simplylearning1994?feature=watch). Però se siete solo interessati all'italiano iscrivetevi a questo. Aber wenn Sie nur an Italienisch interessiert sind, melden Sie sich dafür an. So it's very important because I do not want you to subscribe to the other one where I put the first 2 videos and not where I'll put all the future videos. اما اگر فقط به زبان ایتالیایی علاقه دارید، برای این ثبت نام کنید. Men hvis du bare er interessert i italiensk, kan du registrere deg for dette. Så det är väldigt viktigt eftersom jag inte vill att du ska prenumerera på den andra där jag lägger de första 2 videon och inte där jag lägger alla framtida videor. Ancak sadece İtalyanca ile ilgileniyorsanız, bunun için kaydolun. Quindi è molto importante poiché non vorrei che vi iscriviate solo all'altro dove ho posto i primi 2 video e non a questo dove metterò tutti i video futuri. Es ist also sehr wichtig, da ich nicht möchte, dass Sie nur das andere abonnieren, wo ich die ersten 2 Videos platziert habe, und nicht dieses, wo ich alle zukünftigen Videos platzieren werde. So it is very important that you subscribe to this channel if you want to know immediately when I will put new videos to learn Italian. بنابراین بسیار مهم است زیرا نمی‌خواهم شما فقط در یکی دیگر که 2 ویدیوی اول را در آن پست کرده‌ام مشترک شوید و نه این که همه ویدیوهای بعدی را در آن پست کنم. C'est donc très important car je ne voudrais pas que vous vous abonnez uniquement à l'autre où j'ai placé les 2 premières vidéos et pas à celle-ci où je mettrai toutes les futures vidéos. Så det er veldig viktig, da jeg ikke vil at du bare skal abonnere på den andre der jeg har plassert de to første videoene, og ikke denne der jeg skal legge alle fremtidige videoer. Så det är väldigt viktigt att du prenumererar på den här kanalen om du vill veta omedelbart när jag lägger nya videor för att lära mig italienska. Bu yüzden çok önemli çünkü sadece ilk 2 videoyu koyduğum diğerine abone olmanızı değil, sonraki tüm videoları koyacağım yere abone olmanızı istemiyorum. Quindi è molto importante che vi iscriviate a questo canale se volete sapere subito quando metterò nuovi video per imparare italiano. Daher ist es sehr wichtig, dass Sie diesen Kanal abonnieren, wenn Sie sofort wissen möchten, wann ich neue Videos zum Italienischlernen poste. That said, I thank you for choosing this video and giving me your time. بنابراین بسیار مهم است که اگر می خواهید بدانید چه زمانی ویدیوهای جدید برای یادگیری ایتالیایی ارسال خواهم کرد، در این کانال مشترک شوید. Så det er veldig viktig at du abonnerer på denne kanalen hvis du vil vite med en gang når jeg legger ut nye videoer for å lære italiensk. Som sagt tackar jag dig för att du valt den här videon och ger mig din tid. Bu yüzden İtalyanca öğrenmek için ne zaman yeni videolar yayınlayacağımı hemen öğrenmek istiyorsanız bu kanala abone olmanız çok önemli.

Detto questo, vi ringrazio per aver scelto questo video e darmi il vostro tempo. Trotzdem danke, dass Sie sich für dieses Video entschieden und mir Ihre Zeit geschenkt haben. I'm sure it will be a great method for ... it will help you a lot to improve speaking Italian, start speaking Italian, understand a lot more and enrich your vocabulary and do a lot of things. گفت: از اینکه این ویدیو را انتخاب کردید و وقت خود را در اختیار من گذاشتید متشکرم. Cela dit, merci d'avoir choisi cette vidéo et de m'avoir accordé de votre temps. Når det er sagt, takk for at du valgte denne videoen og ga meg tid. Jag är säker på att det kommer att bli en bra metod för ... det hjälper dig mycket att förbättra talar italienska, börja prata italienska, förstå mycket mer och berika ditt ordförråd och göra mycket saker. Bununla birlikte, bu videoyu seçtiğiniz ve bana zaman ayırdığınız için teşekkür ederim.

Sono sicuro che sarà un gran metodo per… vi aiuterà moltissimo per migliorare a parlare italiano, cominciare a parlare italiano, Ich bin sicher, es wird eine großartige Methode sein, um ... es wird Ihnen sehr helfen, Italienisch zu sprechen, Italienisch zu sprechen, So, what I wanted to present to you today is simply the 2nd GUIDE LINE. من مطمئن هستم که این یک روش عالی برای ... به شما کمک زیادی می کند تا صحبت کردن ایتالیایی را بهبود بخشید، شروع به صحبت ایتالیایی کنید، Jeg er sikker på at det vil være en fin metode å ... det vil hjelpe deg mye med å forbedre italiensk, snakke italiensk, Så vad jag ville presentera för dig idag är helt enkelt den 2: a GUIDE LINE. Eminim harika bir yöntem olacaktır... İtalyanca konuşmayı geliştirmenize, İtalyanca konuşmaya başlamanıza çok yardımcı olacaktır.

capire molto di più e arricchire il vostro vocabolario e fare moltissime cose. viel mehr verstehen und Ihren Wortschatz erweitern und viele Dinge tun. The 2nd GUIDE LINE that I want to offer you to learn Italian. خیلی بیشتر بفهمید و دایره لغات خود را غنی کنید و کارهای زیادی انجام دهید. forstå mye mer og berike ordforrådet ditt og gjøre mange ting. Den 2: a GUIDE LINE som jag vill erbjuda dig att lära dig italienska. çok daha fazlasını anlayın ve kelime dağarcığınızı zenginleştirin ve birçok şey yapın.

Allora, quello che volevo quindi presentarvi oggi è semplicemente la 2°LINEA GUIDA. Dann ist die 2. LEITLINIE (oder Regel oder Werkzeug), die ich Ihnen anbiete, die Wichtigkeit des Zuhörens. So, the 2nd GUIDE LINE (or rule or instrument) that I offer you is the importance of listening. Así pues, lo que quería presentarles hoy es simplemente la 2ª LÍNEA GUÍA. بنابراین، آنچه امروز می‌خواستم به شما ارائه دهم، به سادگی دستورالعمل دوم است. Så det jeg ønsket å presentere for deg i dag er ganske enkelt den andre RETNINGSLINJEN. Så, den andra GUIDE LINE (eller regel eller instrument) som jag erbjuder dig är vikten av att lyssna. Bu yüzden bugün size sunmak istediğim şey sadece 2. KILAVUZ.

La 2°LINEA GUIDA che vi voglio offrire per imparare l'italiano. Das Zuhören ist sehr wichtig, das Zuhören ist sehr wichtig, und deshalb versorge ich Sie mit einer PDF-DATEI und einer MP3-DATEI, damit Sie alles, was ich sage, wirklich verstehen können, indem Sie die PDF-DATEI lesen und das, was ich sage, auch auf der Website anhören Ihr Ipod oder Ihr Iphone, das Telefon, der Computer, wo immer Sie sich befinden, und es ist wirklich sehr wichtig, da ich diese Methode für Französisch verwendet habe und sie jetzt auch zur Verbesserung verwende. Es ist wirklich wichtig, in der Lage zu sein, die Dinge viele Male anzuhören voll und ganz verstehen und Dinge, die Sie interessant finden. Listening is very important, listening is very important and that's why I put at your disposal a PDF FILE and an MP3 FILE so that you can really understand everything I say by reading the PDF FILE and you can listen to what I say on the your Ipod or on your iPhone, on your phone, on your computer wherever you are and it's really very important because I've used this method for French and I'm using it right now to improve, and it's really important to be able to listen many times about things that you understand completely and things that you think are interesting. راهنمای دومی که می خواهم برای یادگیری ایتالیایی به شما ارائه دهم. Den andre RETNINGSLINJEN som jeg vil tilby deg å lære italiensk. Lyssna är väldigt viktigt, lyssnandet är väldigt viktigt och det är därför jag ställer till ditt förfogande en PDF-fil och en MP3-fil så att du verkligen kan förstå allt jag säger genom att läsa PDF-filen och du kan lyssna på vad jag säger på din iPod eller på din iPhone, på din telefon, på din dator var du än är och det är verkligen väldigt viktigt eftersom jag har använt den här metoden för franska och jag använder den just nu för att förbättra och det är väldigt viktigt att kunna lyssna många gånger om saker som du förstår helt och saker som du tycker är intressanta. İtalyanca öğrenmeniz için size önermek istediğim 2. KILAVUZ. Allora, la 2° LINEA GUIDA (o regola o strumento ) che vi offro è l'importanza dell'ascolto. Aus diesem Grund halte ich es für sehr wichtig, auch interessantes Material zur Verfügung zu stellen, und dies ist eine der Regeln, die ich Ihnen anbiete, um Italienisch zu lernen. Das heißt, nicht nur Italienisch, sondern jede Fremdsprache, die Sie lernen, denn wenn Sie wirklich lernen wollen, gut zu sprechen und sich zu verbessern, müssen Sie sich die gleichen Dinge oft anhören. So it is for this reason that I think it is very important to make available to the material that is also interesting and this is one of the rules that I offer you to learn Italian; that is, not only Italian, but every foreign language you learn because if you really want to learn to speak well and improve you will have to listen to the same things many times. بنابراین، دومین دستورالعمل (یا قانون یا ابزار) که به شما ارائه می‌دهم، اهمیت گوش دادن است. Så det är av den anledningen att jag tycker att det är väldigt viktigt att göra tillgängligt för det material som också är intressant och det här är en av de regler som jag erbjuder dig att lära dig italienska; det vill säga inte bara italienska men alla främmande språk du lär dig för att om du verkligen vill lära dig att tala bra och förbättra måste du lyssna på samma saker många gånger. Bu yüzden size sunduğum 2. KILAVUZ (veya kural veya araç) dinlemenin önemidir. L'ascolto è importantissimo, l'ascolto è importantissimo ed è per questo che vi metto a disposizione un FILE PDF e un FILE MP3 perché possiate, affinché possiate veramente capire tutto quello che dico leggendo il FILE PDF Aber wo liegt das Problem? But what is the problem ? گوش دادن بسیار مهم است، گوش دادن بسیار مهم است و به همین دلیل است که من یک فایل PDF و یک فایل MP3 در اختیار شما قرار می دهم تا بتوانید، تا بتوانید با خواندن فایل پی دی اف هر چیزی را که می گویم درک کنید. L'écoute est très importante, l'écoute est très importante et c'est pourquoi je mets à votre disposition un FICHIER PDF et un FICHIER MP3 afin que vous puissiez, afin que vous puissiez vraiment comprendre tout ce que je dis en lisant le FICHIER PDF Å lytte er veldig viktig, å lytte er veldig viktig, og det er derfor jeg gjør en PDF-FIL og en MP3-FIL tilgjengelig for deg slik at du kan, slik at du virkelig kan forstå alt jeg sier ved å lese PDF-FILEN Ouvir é muito importante, ouvir é muito importante e é por isso que vos estou a fornecer um FICHEIRO PDF e um FICHEIRO MP3 para que possam, para que possam realmente compreender tudo o que estou a dizer lendo o FICHEIRO PDF Men vad är problemet? Dinlemek çok önemli, dinlemek çok önemli ve bu yüzden PDF DOSYASINI ve söylediğim her şeyi gerçekten anlayabilmeniz için PDF DOSYASINI ve bir MP3 DOSYASINI hizmetinize sunuyorum. e possiate ascoltare quello che dico anche sul vostro Ipod o sul vostro Iphone , sul telefono, sul computer ovunque siate Was ist das Problem, das ich beim Erlernen anderer Sprachen festgestellt habe? What is the problem I found during my learning of other languages? و همچنین می‌توانید هر کجا که هستید، در آی‌پاد یا آیفون، تلفن و رایانه‌تان به آنچه می‌گویم گوش دهید et vous pouvez écouter ce que je dis sur votre Ipod ou sur votre Iphone, sur votre téléphone, sur votre ordinateur où que vous soyez 他の言語を学習しているときに見つけた問題は何ですか? og du kan lytte til hva jeg sier på din iPod eller på iPhone, på telefonen din, på datamaskinen din uansett hvor du er Vad är problemet jag hittade under mitt lärande av andra språk? ve söylediklerimi Ipod'unuzda veya Iphone'unuzda, telefonunuzda, bilgisayarınızda nerede olursanız olun dinleyebilirsiniz.

ed è veramente molto importante poiché io ho utilizzato questo metodo per il francese e lo sto utilizzando in questo momento anche per migliorare, Assimil, Teach Yourself und Kurse dieser Art sind sehr gut, wenn Sie anfangen, eine neue Sprache zu lernen, aber nach 2 Monaten fand ich es sehr, sehr langweilig, immer den gleichen Dialogen zuzuhören und immer die gleichen Dinge. Assimil, Teach Yourself and courses of this type are very very good when you start to study a new language, but after 2 months you are doing these courses ... at least in my case .. I found it very, very boring to always listen to the same dialogue and always the same things. و واقعاً بسیار مهم است زیرا من از این روش برای زبان فرانسه استفاده کرده ام و در حال حاضر نیز از آن برای بهبود استفاده می کنم. og det er veldig viktig siden jeg har brukt denne metoden for fransk, og jeg bruker den også akkurat nå for å forbedre, Assimil, Naucz się i kursy tego typu są bardzo dobre, kiedy zaczynasz uczyć się nowego języka, ale po 2 miesiącach, gdy je robisz ... przynajmniej w moim przypadku .. Uważam, że to bardzo, bardzo nudne, aby zawsze słuchać tych samych dialogów i zawsze te same rzeczy. Assimil, Lär dig själv och kurser av denna typ är väldigt bra när du börjar studera ett nytt språk, men efter 2 månader gör du dessa kurser ... åtminstone i mitt fall .. Jag tyckte det var väldigt tråkigt att alltid lyssna på samma dialog och alltid samma saker. ve bu yöntemi Fransızca için kullandığım için gerçekten çok önemli ve şu anda bunu geliştirmek için de kullanıyorum,

ed è veramente importantissimo poter ascoltare numerose volte delle cose che capiate completamente e delle cose che riteniate interessanti. Deshalb finde ich es viel, viel interessanter, auf meine Stimme zu hören, zum Beispiel auf die Stimme eines Muttersprachlers, der normal spricht oder sich nur ein bisschen verlangsamt, weil ich gerade fast normal spreche, aber nicht sehr schnell oder versuche zu sprechen die Wörter gut zu artikulieren und Sie verstehen zu lassen, was ich sage, und dies ist sehr wichtig, wenn Sie ein gutes Niveau erreichen möchten, um eine Sprache zu sprechen, Sie müssen verstehen, was ich sage, Sie müssen mehrmals zuhören, damit Ihr Geist durchdrungen wird, es alle Ausdrücke füllt und aufnimmt, die Worte, die ich sage. So I think it's much, much more interesting to hear for example my voice, the voice of a native in general speaking normally or just slowing down a bit ', because I'm talking about this moment almost normally, but not very fast or I'm trying to talk writing the words well and making you understand what I say and this is very important when you want to reach a good level to speak a language, you must understand what I say, you must listen many times so that your mind becomes impregnated, it fills and absorbs all the expressions, the words that I say. و واقعاً بسیار مهم است که بتوانید بارها به چیزهایی که کاملاً درک می کنید و چیزهایی که برایتان جالب است گوش دهید. et il est très important de pouvoir entendre de nombreuses fois des choses que vous comprenez parfaitement et des choses que vous trouvez intéressantes. og det er veldig viktig å kunne høre flere ganger om ting du forstår fullt ut og ting du synes er interessant. Myślę więc, że o wiele bardziej interesujące jest słuchanie na przykład mojego głosu, głosu tubylca w ogóle, który mówi normalnie lub po prostu trochę zwalnia, ponieważ w tej chwili mówię prawie normalnie, ale niezbyt szybko lub próbuję mówić dobrze wymawiając słowa i sprawiając, że rozumiesz to, co mówię, a to jest bardzo ważne, gdy chcesz osiągnąć dobry poziom, aby mówić językiem, musisz zrozumieć to, co mówię, musisz słuchać wiele razy, aby twój umysł został nasycony, wypełniony i wchłonął wszystkie wyrażenia, słowa, które mówię. Så jag tycker att det är mycket, mycket intressant att höra till exempel min röst, en individs röst i allmänhet normalt eller helt enkelt sakta ner lite "eftersom jag pratar om det här ögonblicket nästan normalt men inte så snabbt eller jag försöker prata skriva orden bra och få dig att förstå vad jag säger och det här är mycket viktigt när du vill nå en bra nivå för att prata ett språk måste du förstå vad jag säger, du måste lyssna många gånger så att ditt sinne blir impregnerad, fyller den och absorberar alla uttryck, orden som jag säger. ve tam olarak anladığınız ve ilginç bulduğunuz şeyler hakkında defalarca duyabilmek çok önemlidir.

Quindi è per questo motivo che ritengo veramente importantissimo mettervi a disposizione del materiale che sia anche interessante e questa è una delle regole che appunto vi offro per imparare l'italiano; Wenn Sie also sprechen möchten, kommt der Name "Automatic Italian" von hier, und Sie können automatisch die von mir verwendeten Ausdrücke mit der richtigen Aussprache verwenden. So when you want to talk you will automatically get the name "Italian Automatic", you will automatically use the expressions that I use and with the correct pronunciation. Para que cuando quieras hablar, automáticamente saldrá de aquí el nombre “Italiano Automático”, automáticamente usarás algunas expresiones que yo uso y con la pronunciación correcta. بنابراین به همین دلیل است که من واقعاً مهم می دانم که مطالبی را در دسترس شما قرار دهم که جالب است و این یکی از قوانینی است که برای یادگیری ایتالیایی به شما پیشنهاد می کنم. C'est donc pour cette raison que je considère qu'il est très important de mettre à disposition du matériel qui soit également intéressant et c'est l'une des règles que je vous propose pour apprendre l'italien ; Så det er av denne grunn at jeg synes det er veldig viktig å gjøre tilgjengelig materiale som også er interessant, og dette er en av reglene jeg tilbyr deg for å lære italiensk; Kiedy więc chcesz mówić, nazwa „Automatic Italian” będzie odtąd automatyczna, automatycznie użyje wyrażeń, których używam i o poprawnej wymowie. Så när du vill prata kommer du automatiskt att få namnet "Italian Automatic", du kommer automatiskt använda de uttryck som jag använder och med rätt uttal. İşte bu nedenle, ilgi çekici olan materyalleri erişilebilir hale getirmenin çok önemli olduğunu düşünüyorum ve size İtalyanca öğrenmeniz için önerdiğim kurallardan biri de bu; ovvero, non solo l'italiano, ma ogni lingua straniera che imparate poiché se veramente volete imparare a parlare bene e a migliorare dovrete ascoltare tante volte le stesse cose. Seit dem Lesen und Hören und nachdem Sie mit der PDF-DATEI 1,2 oder 3 Mal gelesen haben und alles verstanden haben, hören, hören, hören, können Sie die gleichen Töne wiedergeben, die ich richtig ausspreche. Because reading and listening, and after you have read maybe 1,2 or 3 times with the FILE PDF and you have understood everything, listening, listening, listening you will be able to reproduce the same sounds that I pronounce in the correct way. یعنی نه فقط ایتالیایی، بلکه هر زبان خارجی را که یاد می گیرید، زیرا اگر واقعاً می خواهید خوب صحبت کنید و پیشرفت کنید، باید چندین بار به همان چیزها گوش دهید. c'est-à-dire non seulement l'italien, mais toutes les langues étrangères que vous apprenez, car si vous voulez vraiment apprendre à bien parler et à vous améliorer, vous devrez écouter les mêmes choses plusieurs fois. det vil si ikke bare italiensk, men alle fremmedspråk du lærer, for hvis du virkelig vil lære å snakke godt og forbedre deg, må du lytte til de samme tingene mange ganger. Ponieważ czytając i słuchając, a po przeczytaniu może 1,2 lub 3 razy za pomocą PLIKU PDF i zrozumiałeś wszystko, słuchając, słuchając, słuchając, możesz odtworzyć te same dźwięki, które wymawiam we właściwy sposób. För att läsa och lyssna och efter att du läst kanske 1,2 eller 3 gånger med FIL PDF och du har förstått allt, lyssnar, lyssnar och lyssnar kan du återge samma ljud som jag uttalar på rätt sätt. yani sadece İtalyanca değil, öğrendiğiniz her yabancı dil çünkü gerçekten iyi konuşmayı öğrenmek ve gelişmek istiyorsanız aynı şeyleri defalarca dinlemek zorunda kalacaksınız. Ma qual'è il problema ? Die Bedeutung des Zuhörens ist also grundlegend, grundlegend. So the importance of listening is fundamental, fundamental. Entonces la importancia de escuchar es fundamental, fundamental. اما مشکل چیست؟ Men hva er problemet? Så betydelsen av att lyssna är grundläggande, grundläggande. Ama sorun nedir? Qual'è il problema che ho trovato durante il mio apprendimento di altre lingue? Dasselbe zu hören ist auch wichtig, um gut zu sprechen, und deshalb müssen Sie sich Dinge anhören, die Sie interessieren, oder wenn Ihnen ein Video, eine von mir zur Verfügung gestellte MP3-Datei, nicht gefällt, müssen Sie es nicht viele Male anhören. Listening to the same things also, essential to speak well and that's why you have to listen to things that interest you, or if you do not like a video, a Mp3 FILE that I put at your disposal, YOU ARE NOT OBLIGED to listen to it numerous times. چه مشکلی در یادگیری زبان های دیگر پیدا کرده ام؟ Hva er problemet jeg har funnet under læringen av andre språk? Att lyssna på samma saker också viktigt för att tala bra och det är därför du måste lyssna på saker som intresserar dig, eller om du inte gillar en video, en MP3-fil som jag ställer till ditt förfogande, du är inte skyldig att lyssna på det många gånger. Diğer dilleri öğrenirken karşılaştığım sorun nedir? Assimil, Teach Yourself e corsi di questo tipo sono molto molto buoni quando cominci a studiare una nuova lingua , ma dopo 2 mesi che stai facendo questi corsi… Sie können eine andere auswählen, die ich Ihnen zur Verfügung stelle und die Sie am meisten interessiert. You can choose another one that I will make available to you that interests you most. Assimil, Teach Yourself و دوره هایی از این دست وقتی شروع به مطالعه یک زبان جدید می کنید بسیار بسیار خوب هستند، اما بعد از 2 ماه از گذراندن این دوره ها… Assimil, Teach Yourself og slike kurs er veldig bra når du begynner å studere et nytt språk, men etter 2 måneder gjør du disse kursene ... Możesz wybrać inny, który udostępnię ci, który najbardziej Cię interesuje. Du kan välja en annan som jag kommer att göra tillgänglig för dig som intresserar dig mest. Assimil, Kendine Öğret ve benzeri kurslar yeni bir dil öğrenmeye başladığınızda çok çok iyi ama 2 ay sonra bu kursları yapıyorsunuz...

almeno nel mio caso ..ho trovato molto, molto noioso ascoltare sempre gli stessi dialoghi e sempre le stesse cose. Zumindest in meinem Fall ... Ich fand es sehr, sehr langweilig, immer wieder die gleichen Dialoge und die gleichen Dinge zu hören. With an argument maybe, that you like best. حداقل در مورد من... برای من بسیار کسل کننده بود که همیشه به دیالوگ های یکسان و همیشه همان چیزها گوش کنم. i hvert fall i mitt tilfelle .. Jeg syntes det var veldig kjedelig å alltid høre på de samme dialogene og alltid de samme tingene. Może z tematem, który lubisz najbardziej. Med ett argument kanske du gillar bäst. en azından benim durumumda.. Hep aynı diyalogları ve hep aynı şeyleri dinlemeyi çok ama çok sıkıcı buldum.

Quindi ritengo sia molto, molto più interessante ascoltare per esempio la mia voce, la voce di un nativo in generale che parla normalmente o semplicemente rallentando un po', Deshalb ist es sehr wichtig zuzuhören und in den nächsten Videos, in den nächsten RICHTLINIEN, die ich Ihnen zur Verfügung stellen werde, erkläre ich nach und nach alle Konzepte, Regeln und RICHTLINIEN, die meiner Meinung nach für mich und auch für viele andere sehr wichtig sind Es kann sehr langweilig sein, eine Sprache gut zu lernen, Spaß zu haben, sich zu entspannen und das Lernen wirklich zu genießen und nicht nur Wörter zu lernen und auswendig zu lernen, sondern Verben auswendig zu lernen, die sich manchmal ergeben können. So it is really important to listen and in the next videos, in the next GUIDELINES that I will provide you I will explain all the concepts, rules and guidelines that are for me, in my opinion and also many others ... very important for being able to learn a good language while having fun, relaxing and truly enjoying learning and not simply studying and memorizing words, storing verbs that can sometimes be, can be very boring. بنابراین فکر می‌کنم خیلی خیلی جالب‌تر است که مثلاً به صدای خودم گوش دهم، صدای یک بومی که به طور کلی به طور معمول صحبت می‌کند یا فقط کمی کند می‌شود. Donc je pense que c'est beaucoup, beaucoup plus intéressant d'entendre par exemple ma voix, la voix d'un natif en général parlant normalement ou juste en ralentissant un peu, Så jeg synes det er mye, mye mer interessant å høre for eksempel stemmen min, stemmen til en innfødt generelt som snakker normalt eller bare bremser litt ned, Dlatego bardzo ważne jest słuchanie, aw następnych filmach, w kolejnych WYTYCZNYCH, które wam udostępnię, stopniowo wyjaśniam wszystkie pojęcia, wszystkie zasady i WYTYCZNE, które są dla mnie, moim zdaniem, a także dla wielu innych ... bardzo ważne dla umiejętność dobrego uczenia się języka podczas zabawy, relaksu i czerpania radości z nauki, a nie tylko studiowanie i zapamiętywanie słów, zapamiętywanie czasowników, które czasami mogą być, może być bardzo nudne. Так что я думаю, гораздо интереснее услышать, например, мой голос, голос туземца, говорящего в целом нормально или просто немного сбавляющего темп, Så det är verkligen viktigt att lyssna och i nästa video, i de följande RIKTLINJERna som jag kommer att ge dig, kommer jag att förklara alla begrepp, regler och riktlinjer som är för mig, enligt min mening och även många andra ... mycket viktigt för Att kunna lära sig ett bra språk samtidigt som du har roligt, avkopplande och verkligen njuter av att lära och inte bara studera och memorera ord, lagra verb som ibland kan vara, kan vara väldigt tråkigt. Bu yüzden, örneğin benim sesimi duymanın çok, çok daha ilginç olduğunu düşünüyorum, genel olarak normal konuşan veya biraz yavaşlayan bir yerlinin sesi, poiché io in questo momento sto parlando quasi normalmente, ma non velocissimamente ovvero sto cercando di parlare scandendo bene le parole Besonders wenn Sie die Sprache noch nicht sprechen können oder wenn Sie das Niveau erreichen, in dem Sie eine Sprache gut genug sprechen und kommunizieren können, sind Sie selbst interessiert und wirklich daran interessiert, etwas zu lernen . Especially when you can not speak the language yet, that is when you reach the level where you will speak a language well enough and you can communicate, you will be interested in being really interested in deepening something, some grammatical aspect that gives you some doubts . Especialmente cuando aún no puedes hablar el idioma, o cuando alcanzas el nivel en el que hablarás un idioma lo suficientemente bien y podrás comunicarte, serás tú mismo, estarás interesado, estarás realmente interesado en aprender más sobre algo, algún aspecto gramatical que te dé algunas dudas. . از آنجایی که در حال حاضر تقریباً عادی صحبت می کنم، اما نه خیلی سریع، یعنی سعی می کنم با تلفظ خوب کلمات صحبت کنم. car en ce moment je parle presque normalement, mais pas très vite, c'est-à-dire que j'essaie de bien parler en prononçant les mots 特に、まだ言語を話せない場合、つまり、十分に言語を話せるようになり、コミュニケーションできるレベルに達したときは、自分自身になり、興味を持ち、何かについてもっと学びたいと思うようになります。 。 siden jeg for øyeblikket snakker nesten normalt, men ikke veldig raskt, det vil si at jeg prøver å snakke godt Zwłaszcza, gdy nie umiesz jeszcze mówić w danym języku, to znaczy, gdy osiągniesz poziom, na którym będziesz mówić wystarczająco dobrze językiem i będziesz w stanie komunikować się, będziesz sobą, być zainteresowany, być naprawdę zainteresowany pogłębieniem czegoś, jakiś aspekt gramatyczny, który daje ci wątpliwości , Speciellt när du inte kan tala språket än, det är när du når nivån där du talar ett språk tillräckligt bra och du kan kommunicera, kommer du att vara intresserad av att vara riktigt intresserad av att fördjupa något, någon grammatisk aspekt som ger dig vissa tvivel . şu anda neredeyse normal konuşuyorum, ama çok hızlı değil, yani kelimeleri telaffuz ederek iyi konuşmaya çalışıyorum.

e facendovi capire quello che dico e questo è importantissimo quando volete raggiungere un buon livello per parlare una lingua, Sie möchten sich also verbessern, indem Sie die Regeln entdecken, aber erst, wenn Sie auf die Sprache hören und sich für die Sprache begeistern können. So funktioniert es für mich, wenn ich Sprachen lerne und ich denke, dass es für jede Person funktionieren kann, weil es wirklich ein sehr einfacher, natürlicher, einfacher und erschwinglicher Ansatz ist. So you yourself will want to improve by discovering the rules, but not before you can listen to the language and get excited about the language; this is how it works for me when I learn languages ​​and I believe it can work for any person, since it is really a very simple, natural, easy and affordable approach. Así que tú mismo querrás mejorar descubriendo las reglas, no sin antes poder escuchar el idioma y apasionarte por el idioma; así es como me funciona cuando aprendo idiomas y creo que puede funcionar para cualquier persona, ya que es realmente un enfoque muy simple, natural, fácil y asequible. و به شما بفهماند که من چه می گویم و این بسیار مهم است زمانی که می خواهید به سطح خوبی از صحبت کردن به یک زبان برسید، et vous faire comprendre ce que je dis et c'est très important quand on veut atteindre un bon niveau pour parler une langue, したがって、あなた自身はルールを発見することによって改善したいと思うでしょうが、それでも、言語を聞いてその言語に情熱を傾ける前にそうすることはありません。これは私が言語を学ぶときに私にとってそれがどのように機能するかであり、それは本当に非常にシンプルで自然な、簡単で手頃なアプローチであるため、誰にとってもうまくいくと信じています。 og få deg til å forstå hva jeg sier, og dette er veldig viktig når du vil nå et godt nivå for å snakke et språk, Będziesz więc chciał się poprawić, odkrywając zasady, ale nie wcześniej, niż będziesz mógł słuchać języka i stać się pasjonatem języka; tak to działa dla mnie, kiedy uczę się języków i myślę, że może działać dla każdej osoby, ponieważ jest to naprawdę bardzo proste, naturalne, łatwe i niedrogie podejście dla każdego. Så du själv vill förbättra genom att upptäcka reglerna, men inte innan du kan lyssna på språket och bli spännande på språket. Så här fungerar det för mig när jag lär mig språk och jag tror att det kan fungera för någon person, eftersom det verkligen är en väldigt enkel, naturlig, enkel och prisvärd strategi. ve söylediklerimi anlamanızı sağlamak ve bu, bir dili konuşmak için iyi bir seviyeye ulaşmak istediğinizde çok önemlidir,

dovete capire quello che dico, dovete ascoltare numerose volte affinché la vostra mente si impregni, si riempa e assorba tutte le espressioni, le parole che io dico. Deshalb glaube ich, dass jeder eine Fremdsprache lernen kann, es braucht nur die richtige Methode, Geduld, viel Geduld, wir dürfen nicht nervös werden, wir dürfen nicht nervös werden und viel Geduld haben. This is why I believe that anyone can learn a foreign language, it takes only the right method, patience, a lot of patience, we must not get nervous, we must not get nervous and therefore have a lot of patience. Por eso creo que cualquiera puede aprender un idioma extranjero, solo se necesita el método correcto, paciencia, mucha paciencia, no hay que ponerse nervioso, no hay que ponerse nervioso y por lo tanto tener mucha paciencia. شما باید آنچه را که من می گویم درک کنید، باید بارها گوش دهید تا ذهن شما آغشته شود، پر شود و تمام عبارات، کلماتی که می گویم را جذب کند. vous devez comprendre ce que je dis, vous devez écouter plusieurs fois pour que votre esprit s'imprègne, se remplisse et absorbe toutes les expressions, les mots que je dis. du må forstå hva jeg sier, du må lytte flere ganger slik at tankene dine blir impregnert, fylt og absorbert alle uttrykkene, ordene jeg sier. вы должны понимать то, что я говорю, вы должны слушать множество раз, чтобы ваш ум был пропитан, наполнен и поглощен всеми выражениями, словами, которые я говорю. Det är därför jag tror att alla kan lära sig ett främmande språk, det tar bara rätt metod, tålamod, mycket tålamod, vi får inte bli nervös, vi får inte bli nervös och därför ha mycket tålamod. ne dediğimi anlamalısın, defalarca dinlemelisin ki zihnin emsin, doldursun ve söylediğim tüm ifadeleri, sözleri özümsesin.

Cosicché quando vorrete parlare vi verrà automatico da qui il nome “Italiano Automatico”, vi verrà automatico usare delle espressioni che io utilizzo e con la pronuncia corretta. In den nächsten Videos, wie ich Ihnen bereits sagte, werde ich Ihnen weiterhin erklären und Sie beraten, wie Sie das, was ich Ihnen anbiete, nutzen können. Am Ende dieser Reihe von Tipps werde ich immer versuchen, Ihnen besser zu erklären, was zu tun ist, interessante Themen, etwa über die italienische Kultur, Gewohnheiten idiomatische Redewendungen, besondere Ausdrücke, die versuchen, Ihnen ein authentisches italienisches, natürliches und möglicherweise so korrektes wie möglich anzubieten. In the next videos as I told you, I will continue to explain and advise you on how to use what I offer you and then at the end of this series of tips I will always try to ... always explain better what to do, interesting topics maybe on Italian culture, on habits, on idiomatic phrases, particular expressions, trying to offer you an authentic, natural and possibly the most correct Italian. به طوری که وقتی می خواهید صحبت کنید به طور خودکار نام "Automatic Italian" را دریافت می کنید، به طور خودکار از عباراتی که من استفاده می کنم و با تلفظ صحیح استفاده می کنید. Ainsi, lorsque vous voudrez parler, le nom « italien automatique » viendra automatiquement d'ici, vous utiliserez automatiquement certaines expressions que j'utilise et avec la prononciation correcte. Slik at når du vil snakke, kommer navnet “Italian Automatic” automatisk herfra, du vil automatisk bruke noen uttrykk som jeg bruker og med riktig uttale. W następnych filmach, jak powiedziałem, będę nadal wyjaśniać i doradzać, jak korzystać z tego, co ci oferuję, po czym na końcu tej serii porad zawsze będę starał się ... lepiej wyjaśnić, co robić, być może interesujące tematy dotyczące kultury włoskiej, nawyków, zwroty idiomatyczne, określone wyrażenia, starając się zaoferować Ci autentyczny, naturalny i możliwie jak najbardziej poprawny włoski. I de nästa videon som jag berättade kommer jag att fortsätta att förklara och ge dig råd om hur du använder det jag erbjuder dig och sedan i slutet av denna serie tips kommer jag alltid att försöka ... förklara alltid bättre vad du ska göra, intressanta ämnen kanske på italiensk kultur, på vanor, på idiomatiska fraser, specifika uttryck, försöker erbjuda dig en autentisk, naturlig och möjligen den mest korrekta italienska. Böylece konuşmak istediğinizde “Italiano Automatico” ismi otomatik olarak buradan gelecek, benim kullandığım bazı ifadeleri otomatik olarak ve doğru telaffuzla kullanacaksınız.

Poiché leggendo e ascoltando, e dopo che avete letto magari 1,2 o 3 volte col FILE PDF e avete capito tutto, ascoltando,ascoltando, ascoltando potrete riprodurre gli stessi suoni che io pronuncio nella maniera corretta. Ich entschuldige mich im Voraus für alle Fehler, die Sie in der PDF-DATEI finden, aber ich überprüfe sie bereits 1,2-mal und hoffe, dass mir viele Schreibfehler nicht entgehen, aber hier ... falls Sie verstehen, entschuldige ich mich im Voraus und wenn Sie einen Fehler bemerken, Sie bitte schreib mir ... I apologize in advance for any errors you will find in PDF FILE, but I control them already 1.2 times and then I hope I do not miss many writing errors, but here ... in case I apologize in advance, and if you notice any errors there Please write me ... Pido disculpas de antemano por cualquier error que encuentres en los ARCHIVOS PDF, pero ya los reviso 1.2 veces y por eso espero no perderme muchos errores de escritura, pero aquí ... en caso de que ocurra me disculpo de antemano, y si notas algún error tu por favor escríbeme ... چون با خواندن و گوش دادن و بعد از اینکه شاید 1،2 یا 3 بار با فایل PDF خوانده اید و همه چیز را فهمیده اید، با گوش دادن، گوش دادن، گوش دادن می توانید همان صداهایی را که من به درستی تلفظ می کنم، بازتولید کنید. Parce qu'en lisant et en écoutant, et après avoir lu peut-être 1,2 ou 3 fois avec le FICHIER PDF et que vous avez tout compris, en écoutant, en écoutant, en écoutant vous pouvez reproduire les mêmes sons que je prononce correctement. For ved å lese og lytte, og etter at du har lest kanskje 1,2 eller 3 ganger med PDF-FILEN og har forstått alt, kan du gjengi de samme lydene som jeg uttaler på riktig måte ved å lytte, lytte, lytte. Z góry przepraszam za wszelkie błędy, które znajdziesz w PLIKACH PDF, ale sprawdzam je już 1,2 razy i dlatego mam nadzieję, że nie przegapię wielu błędów w pisaniu, ale tutaj ... w przypadku, gdy zrozumiesz, przepraszam z góry i jeśli zauważysz jakiekolwiek błędy proszę napisz do mnie ... Jag ber om ursäkt i förväg om eventuella fel som du hittar i PDF-fil, men jag kontrollerar dem redan 1,2 gånger och då hoppas jag inte missar många skrivfel, men här ... om jag ber om ursäkt i förväg och om du märker några fel där Vänligen skriv mig ... Çünkü okuyarak ve dinleyerek ve PDF DOSYA ile belki 1, 2 veya 3 kez okuduktan ve her şeyi anladıktan sonra, dinleyerek, dinleyerek, dinleyerek telaffuz ettiğim aynı sesleri doğru şekilde çoğaltabilirsiniz.

Quindi l'importanza dell'ascolto è fondamentale, fondamentale. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Dies war die 2. LEITLINIE in Bezug auf das Zuhören, die Wichtigkeit des Zuhörens und das Zuhören von Dingen, die Sie interessieren. So, thank you very much for your attention, this was the 2nd GUIDE LINE on listening, the importance of listening and listening to things that interest you. بنابراین اهمیت گوش دادن اساسی و اساسی است. Dziękuję bardzo za uwagę. Była to 2. LINIA PRZEWODNIKA dotycząca słuchania, znaczenia słuchania i słuchania rzeczy, które Cię interesują. Så tack så mycket för din uppmärksamhet, det var 2: a GUIDE LINE på lyssna, vikten av att lyssna och lyssna på saker som intresserar dig. Dolayısıyla dinlemenin önemi temeldir, temeldir. L'ascolto delle stesse cose anche, fondamentale per parlare bene ed è per questo che dovrete ascoltare cose che vi interessano, Vielen Dank an alle, ich hoffe, dieses Video ist nützlich für Sie und Sie können wirklich lernen, Italienisch zu sprechen. So thank you very much everyone I hope this video is useful and that you can really learn to speak Italian. گوش دادن به همان چیزها نیز برای خوب صحبت کردن ضروری است و به همین دلیل است که باید به چیزهایی گوش دهید که مورد علاقه شما هستند. Écouter les mêmes choses aussi, indispensable pour bien parler et c'est pourquoi vous devrez écouter les choses qui vous intéressent, Å lytte til de samme tingene, viktig å snakke godt, og det er derfor du må lytte til ting som interesserer deg, Så tack så mycket till alla hoppas jag att den här videon kommer att vara till nytta för dig och att du verkligen kan lära dig att tala italienska. Aynı şeyleri dinlemek de iyi konuşmak için gereklidir ve bu yüzden ilginizi çeken şeyleri dinlemek zorunda kalacaksınız, ovvero se non vi piace un video, un FILE Mp3 che vi metto a disposizione, NON SIETE OBBLIGATI ad ascoltarlo numerose volte. D.h. wenn Ihnen ein Video, eine MP3-Datei, die ich Ihnen zur Verfügung stelle, nicht gefällt, sind Sie NICHT verpflichtet, es sich mehrmals anzuhören. Hi everyone, CIAO CIAO! eller hvis du ikke liker en video, et Mp3-FIL som jeg stiller til rådighet for deg, MÅ du IKKE lytte til det flere ganger. Hej alla, HELLO CIAO! ya da size sunduğum bir videoyu, bir Mp3 DOSYASINI beğenmediyseniz, onu defalarca dinlemek ZORUNDA DEĞİLSİNİZ.

Potete sceglierne un altro che vi metterò a disposizione che vi interessa maggiormente. Sie können eine andere auswählen, die ich Ihnen zur Verfügung stellen werde und die Sie mehr interessiert. You can choose another one that I will make available that you are most interested in. شما می توانید یکی دیگر را انتخاب کنید که من در دسترس شما قرار دهم که بیشتر مورد علاقه شما باشد. Vous pouvez en choisir un autre que je mettrai à votre disposition et qui vous intéresse le plus. Du kan velge en annen som jeg vil gjøre tilgjengelig for deg som interesserer deg mest. Size en çok ilginizi çekeni size sunacağım başka bir tane seçebilirsiniz.

Con un argomento magari, che vi piace di più. Vielleicht mit einem Thema, das Ihnen am besten gefällt. Perhaps with a topic that you like best. با موضوعی که شاید بیشتر دوستش دارید. Peut-être avec un sujet que vous aimez le plus. Kanskje med et tema du liker best. Belki de en çok sevdiğiniz bir konu ile.

Quindi è veramente importantissimo ascoltare e nei prossimi video, nelle prossime LINEE GUIDA che vi metterò a disposizione Es ist also wirklich sehr wichtig, zuzuhören, und in den nächsten Videos, in den nächsten LEITFADEN werde ich Ihnen Folgendes geben So it is very important to listen and in the next videos, in the next GUIDELINES that I will make available to you بنابراین بسیار مهم است که گوش دهید و در ویدیوهای بعدی، در دستورالعمل های بعدی که در دسترس شما قرار خواهم داد Så det er veldig viktig å lytte og i de neste videoene, i de neste RETNINGSLINJENE som jeg vil gjøre tilgjengelig for deg Bu nedenle, bir sonraki videolarda, size sunacağım bir sonraki YÖNERGELER'de dinlemeniz gerçekten çok önemli.

vi spiegherò man mano tutti i concetti, tutte le regole e le LINEE GUIDA che sono per me, nella mia opinione e anche di molti altri… importantissime per poter imparare bene una lingua divertendosi, rilassandosi e veramente godendo dell'apprendimento Ich werde Ihnen nach und nach alle Konzepte, alle Regeln und die RICHTLINIEN erklären, die meiner Meinung nach und nach Meinung vieler anderer... sehr wichtig sind, um eine Sprache gut zu lernen und dabei Spaß zu haben, sich zu entspannen und das Lernen wirklich zu genießen I will explain to you all the concepts, all the rules and the GUIDELINES that are for me, in my opinion and also for many others ... very important to be able to learn a language well while having fun, relaxing and truly enjoying learning من به تدریج تمام مفاهیم، تمام قوانین و دستورالعمل هایی را که برای من و همچنین بسیاری از افراد دیگر برای من است، برای شما توضیح خواهم داد... بسیار مهم است که بتوانم یک زبان را به خوبی یاد بگیرم در حالی که سرگرمی، آرامش و لذت واقعی از یادگیری است. J'expliquerai progressivement tous les concepts, toutes les règles et les DIRECTIVES qui sont pour moi, à mon avis et aussi pour beaucoup d'autres... très important pour pouvoir bien apprendre une langue tout en s'amusant, en se relaxant et en prenant vraiment du plaisir à apprendre Benim için ve benim için olan tüm kavramları, tüm kuralları ve KILAVUZLARI yavaş yavaş açıklayacağım ... bir dili iyi öğrenebilmek için eğlenirken, dinlenirken ve gerçekten zevk alarak öğrenmek için çok önemli. e non semplicemente studiando e memorizzando parole, memorizzando verbi che può risultare a volte, può risultare molto noioso. und nicht nur das Lernen und Auswendiglernen von Vokabeln, das Auswendiglernen von Verben, was mitunter sehr mühsam sein kann. and not just studying and memorizing words, memorizing verbs which can be sometimes, can be very boring. و نه فقط مطالعه و به خاطر سپردن لغات، حفظ افعال که گاهی اوقات می تواند بسیار خسته کننده باشد. et pas seulement étudier et mémoriser des mots, mémoriser des verbes qui peuvent parfois être très ennuyeux. og ikke bare studere og huske ord, utenat verb som kan være noen ganger, kan være veldig kjedelig. ve sadece çalışmak ve kelimeleri ezberlemek değil, bazen olabilen fiilleri ezberlemek çok sıkıcı olabilir.

Soprattutto quando non si può ancora parlare la lingua, ovvero quando raggiungerete il livello in cui parlerete una lingua abbastanza bene e potrete comunicare, Vor allem, wenn man die Sprache noch nicht beherrscht, d. h. wenn man das Niveau erreicht hat, auf dem man eine Sprache gut genug spricht und sich verständigen kann, Especially when you cannot speak the language yet, i.e. when you reach the level where you will speak a language well enough and can communicate, به خصوص زمانی که هنوز نمی توانید به زبان صحبت کنید، یعنی زمانی که به سطحی رسیدید که به اندازه کافی به یک زبان صحبت کنید و بتوانید ارتباط برقرار کنید، Surtout lorsque vous ne pouvez pas encore parler la langue, c'est-à-dire lorsque vous atteignez le niveau où vous parlerez suffisamment bien une langue et pourrez communiquer, Spesielt når du ikke kan snakke språket ennå, dvs. når du når nivået der du vil snakke et språk godt nok og kan kommunisere, Özellikle dili henüz konuşamıyorsanız, yani bir dili yeterince konuşabileceğiniz ve iletişim kurabileceğiniz seviyeye geldiğinizde,

sarete voi stessi, a essere interessati , a essere veramente interessati a approfondire qualcosa, qualche aspetto grammaticale che vi procura qualche dubbio. es wird Sie selbst interessieren, sich mit einem grammatikalischen Aspekt zu befassen, der Ihnen Zweifel bereitet. you will be yourself, to be interested, to be really interested in deepening something, some grammatical aspect that gives you some doubts. این خود شما هستید که علاقه مند هستید، که واقعاً علاقه مند به یادگیری بیشتر در مورد چیزی هستید، برخی جنبه های دستوری که باعث ایجاد شک و تردید در شما می شود. vous serez vous-même, pour être intéressé, pour être vraiment intéressé à approfondir quelque chose, un aspect grammatical qui vous donne des doutes. du vil være deg selv, å være interessert, å være veldig interessert i å utdype noe, noe grammatisk aspekt som gir deg noen tvil. kendin olacaksın, ilgileneceksin, bir şeyi derinleştirmekle gerçekten ilgileneceksin, sana bazı şüpheler veren bazı dilbilgisi yönleri.

Quindi sarete voi stessi a voler migliorare scoprendo le regole, ma non prima di poter ascoltare la lingua e appassionarvi alla lingua; Sie werden sich also selbst verbessern wollen, indem Sie die Regeln entdecken, aber nicht, bevor Sie der Sprache zuhören und sich für die Sprache begeistern können; So you yourself will want to improve by discovering the rules, but not before you can listen to the language and become passionate about the language; بنابراین شما خودتان می خواهید با کشف قوانین پیشرفت کنید، اما نه قبل از اینکه بتوانید به زبان گوش دهید و به زبان علاقه مند شوید. Vous aurez donc vous-même envie de vous perfectionner en découvrant les règles, mais pas avant d'avoir pu écouter la langue et de vous passionner pour la langue ; Så du vil forbedre deg ved å oppdage reglene, men ikke før du kan lytte til språket og bli lidenskapelig opptatt av språket; Таким образом, вы сами захотите совершенствоваться, открывая для себя правила, но не раньше, чем вы сможете слушать язык и стать увлеченным языком; Yani kuralları keşfederek kendinizi geliştirmek isteyeceksiniz, ancak önce dili dinleyip dile tutkuyla bağlanmadan önce değil;

è così che per me funziona quando imparo le lingue e credo che possa funzionare per qualsiasi persona, poiché è veramente un approccio molto semplice, naturale, facile e alla portata di tutti. So funktioniert es für mich, wenn ich Sprachen lerne, und ich glaube, es kann für jede Person funktionieren, da es wirklich ein sehr einfacher, natürlicher, einfacher und erschwinglicher Ansatz ist. this is how it works for me when I learn languages and I believe it can work for any person, as it is really a very simple, natural, easy and affordable approach. این روشی است که برای من وقتی زبان یاد می‌گیرم کار می‌کند و معتقدم که می‌تواند برای هر شخصی کار کند، زیرا واقعاً یک رویکرد بسیار ساده، طبیعی، آسان و در دسترس برای همه است. c'est ainsi que cela fonctionne pour moi lorsque j'apprends des langues et je pense que cela peut fonctionner pour n'importe qui, car c'est vraiment une approche très simple, naturelle, facile et abordable. slik fungerer det for meg når jeg lærer språk, og jeg tror det kan fungere for enhver person, da det virkelig er en veldig enkel, naturlig, enkel og rimelig tilnærming. dil öğrendiğimde benim için bu şekilde çalışıyor ve gerçekten çok basit, doğal, kolay ve uygun fiyatlı bir yaklaşım olduğu için herhangi bir kişi için işe yarayabileceğine inanıyorum.

Per questo che io credo che chiunque possa imparare una lingua straniera, ci vuole solo il giusto metodo, pazienza, molta pazienza, non bisogna innervosirsi, non bisogna innervosirsi e avere quindi molta pazienza. Deshalb glaube ich, wer eine Fremdsprache lernen kann, braucht nur die richtige Methode, Geduld, viel Geduld, man muss nicht nervös werden, man muss nicht nervös werden und deshalb viel haben der Geduld. This is why I believe that anyone who can learn a foreign language, it just takes the right method, patience, a lot of patience, you don't have to get nervous, you don't have to get nervous and therefore have a lot of patience. به همین دلیل است که من معتقدم که هر کسی می تواند یک زبان خارجی را یاد بگیرد، فقط به روش صحیح نیاز دارد، صبر، صبر زیاد، نیازی نیست عصبی شوید، نیازی به عصبی شدن ندارید و در نتیجه خیلی صبر. C'est pourquoi je crois que quiconque peut apprendre une langue étrangère, il faut juste la bonne méthode, de la patience, beaucoup de patience, il ne faut pas s'énerver, il ne faut pas s'énerver et donc avoir beaucoup de patience. Bu yüzden yabancı dil öğrenebilen herkesin doğru yöntemi, sabrı, çok sabrı gerektirdiğine, gergin olmamamız, gergin olmamamız ve bu nedenle çok sabırlı olmamız gerektiğine inanıyorum.

Nei prossimi video come vi ho detto, continuerò a spiegarvi e a consigliarvi su come utilizzare quello che vi offro dopodiché alla fine di questa serie di consigli cercherò di sempre… di spiegarvi sempre meglio cosa fare, In den nächsten Videos werde ich, wie ich Ihnen bereits sagte, weiterhin erklären und Sie beraten, wie Sie mein Angebot nutzen können. Danach werde ich am Ende dieser Reihe von Tipps immer versuchen, ... immer besser zu erklären, was zu tun ist tun, In the next videos, as I told you, I will continue to explain and advise you on how to use what I offer, after which at the end of this series of tips I will always try ... to explain better and better what to do, در ویدیوهای بعدی همانطور که به شما گفتم در ادامه به توضیح و راهنمایی شما در مورد نحوه استفاده از آنچه به شما پیشنهاد می کنم خواهم پرداخت و سپس در پایان این سری از توصیه ها همیشه سعی می کنم ... بهتر و بهتر توضیح دهم که چه چیزی را باید انجام دهید. انجام دادن، Dans les prochaines vidéos comme je vous l'ai dit, je continuerai à vous expliquer et vous conseiller sur la façon d'utiliser ce que je propose, après quoi à la fin de cette série d'astuces j'essaierai toujours... d'expliquer de mieux en mieux ce qu'il faut faire , I de neste videoene, som jeg fortalte deg, vil jeg fortsette å forklare og gi deg råd om hvordan du kan bruke det jeg tilbyr, og etterpå vil jeg alltid prøve å forklare bedre og bedre hva jeg skal gjøre på slutten av denne serien av tips. , Sonraki videolarda, size anlattığım gibi, size sunduklarımı nasıl kullanacağınızı açıklamaya ve tavsiyelerde bulunmaya devam edeceğim, bundan sonra bu ipucu dizisinin sonunda her zaman deneyeceğim ... yapmak,

argomenti interessanti magari sulla cultura italiana, sulle abitudini, su frasi idiomatiche, espressioni particolari, cercando proprio di offrirvi un italiano autentico, naturale e possibilmente il più corretto possibile. interessante Themen, vielleicht über die italienische Kultur, Gewohnheiten, Redewendungen, besondere Ausdrücke, um Ihnen ein authentisches, natürliches und möglichst korrektes Italienisch zu bieten. interesting topics perhaps about Italian culture, habits, idiomatic phrases, particular expressions, trying to offer you an authentic, natural and possibly as correct Italian as possible. موضوعات جالب شاید در مورد فرهنگ ایتالیایی، عادات، عبارات اصطلاحی، عبارات خاص، تلاش برای ارائه یک ایتالیایی معتبر، طبیعی و احتمالاً صحیح ترین ایتالیایی که ممکن است. des sujets intéressants peut-être sur la culture italienne, les habitudes, les phrases idiomatiques, les expressions particulières, en essayant de vous offrir un italien authentique, naturel et éventuellement aussi correct que possible. belki İtalyan kültürü, alışkanlıklar, deyimsel ifadeler, belirli ifadeler hakkında ilginç konular, size otantik, doğal ve mümkün olduğunca doğru bir İtalyanca sunmaya çalışıyor.

Mi scuso in anticipo per eventuali errori che troverete nei FILE PDF, Ich entschuldige mich im Voraus für etwaige Fehler, die Sie in den PDF-DATEIEN finden, I apologize in advance for any errors you will find in the PDF FILES, پیشاپیش بابت هر گونه خطایی که ممکن است در فایل های PDF پیدا کنید عذرخواهی می کنم، PDF DOSYALARINDA bulacağınız herhangi bir hata için şimdiden özür dilerim,

ma li controllo già 1,2 volte e quindi spero che non mi scappino molti errori di scrittura, ma ecco… in caso capiti mi scuso in anticipo, e se notate qualche errore vi prego di scrivermelo… aber ich überprüfe sie schon 1,2 mal und hoffe daher, dass ich nicht viele Schreibfehler übersehe, aber hier ... falls es passieren sollte, entschuldige ich mich im Voraus, und wenn Sie Fehler bemerken, schreiben Sie mir bitte ... but I already check them 1.2 times and therefore I hope that I do not miss many writing errors, but here ... in case it happens I apologize in advance, and if you notice any errors please write to me ... اما من قبلاً 1.2 بار آنها را بررسی می کنم و بنابراین امیدوارم که خطاهای نوشتاری زیادی نداشته باشم ، اما در اینجا ... در صورت وقوع آنها پیشاپیش عذرخواهی می کنم و اگر متوجه هر گونه خطایی شدید لطفاً برای من بنویسید ... mais je les vérifie déjà 1,2 fois et donc j'espère ne pas rater beaucoup d'erreurs d'écriture, mais voilà... au cas où ça arriverait je m'excuse d'avance, et si vous constatez des erreurs merci de m'écrire... men jeg har allerede sjekket dem 1,2 ganger, og derfor håper jeg at jeg ikke savner mange skrivefeil, men her ... i tilfelle det skjer, beklager jeg på forhånd, og hvis du merker noen feil, vennligst skriv til meg ... ama onları zaten 1.2 kere kontrol ettim ve bu yüzden umarım çok fazla yazım hatası kaçırmam, ama burada ... olması durumunda şimdiden özür dilerim ve herhangi bir hata görürseniz lütfen bana yazın ...

Quindi, grazie mille per l'attenzione, questa era la 2° LINEA GUIDA relativa all'ascolto, l'importanza dell'ascolto e l'ascolto di cose che vi interessano. Also, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit, dies war die 2. LEITLINIE in Bezug auf das Zuhören, die Bedeutung des Zuhörens und das Zuhören von Dingen, die Sie interessieren. So, thank you so much for your attention, this was the 2nd GUIDELINE related to listening, the importance of listening and listening to things that interest you. بنابراین، از توجه شما بسیار متشکرم، این دومین دستورالعمل مربوط به گوش دادن، اهمیت گوش دادن و گوش دادن به چیزهایی بود که به شما علاقه مند است. Bu yüzden ilginiz için çok teşekkür ederim, bu dinleme ile ilgili 2. KILAVUZ, dinlemenin önemi ve ilginizi çeken şeyleri dinlemenin önemiydi. Quindi grazie mille a tutti spero che questo video vi sia utile e che possiate veramente imparare a parlare italiano. Ich danke Ihnen allen und hoffe, dass Sie dieses Video nützlich finden und dass Sie wirklich Italienisch sprechen lernen. So thank you very much everyone I hope this video is useful for you and that you can really learn to speak Italian. بنابراین از همه شما بسیار متشکرم، امیدوارم این ویدیو برای شما مفید باشد و واقعا بتوانید زبان ایتالیایی را یاد بگیرید. Så tusen takk alle sammen. Jeg håper denne videoen er nyttig for deg og at du virkelig kan lære å snakke italiensk. Herkese çok teşekkür ederim, umarım bu video sizin için yararlıdır ve İtalyanca konuşmayı gerçekten öğrenebilirsiniz.

Ciao a tutti , CIAO CIAO ! Hello everyone , HELLO HELLO ! Olá a todos, OLÁ! Herkese merhaba, MERHABA MERHABA!