Fare un casino
faire||
||hacer un lío
做|一个|混乱
machen|ein|Chaos
||hässäkkä
to do|a|mess
Κάνοντας ένα χάος
Hacer un lío
Le désordre
Fare un casino
混乱を招く
Een puinhoop maken
Robienie bałaganu
Fazer uma confusão
Создание беспорядка
Att göra en röra
Dağınıklık yaratmak
Робити безлад
制造混乱
Ein Chaos machen
Make a mess
Buon giorno a tutti,
好|早上|对|所有人
good|day|to|everyone
guten|Tag|an|alle
Bom dia a todos,
大家好,
Guten Tag an alle,
Good morning everyone,
Allora è un po' che non faccio dei video, sono un po' occupato in questo periodo ma volevo appunto oggi spiegarvi un’espressione che è “Fare un Casino”, che mi ha consigliato ancora una volta il mio amico Davide, me ne ha consigliate tante, ma tra quelle che mi ha consigliato, intanto ti saluto Davide, ciao “Fare un Casino” è quella che si usa molto in italiano.
|||un peu|que||||||||||||mais||justement|aujourd'hui||une expression||||||||a|conseillé|encore|une|fois|||ami|Davide|moi|||conseillé|||entre|quelle|||||pendant|te|||salut|||||cette|||a|très||italien
||||||||||||ocupado|||||quería|precisamente|hoy||||||||||||||||||||de ello||recomendadas|||entre|esas|||||mientras tanto||||||||||||hacer un lío|||
那么|是|一段|一点|以来|不|我做|一些|视频|我是|一段|一点|忙|在|这个|时期|但是|我想|正好|今天|我给你们解释|一个表达|这个|是|做|一个|混乱|这个|给我|他有|推荐|再次|一次|次|我的||朋友|大卫|给我|其中|他有|推荐|很多|但是|在|那些|这个|给我|他有|推荐|同时|给你|我问候|大卫|嗨|做|一个|混乱|是|那个|这个|被|使用|很|在|意大利语
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||muitas|||||||||||||||||||||||
also|es ist|ein|bisschen|dass|nicht|ich mache|einige|Videos|ich bin|ein|bisschen|beschäftigt|in|dieser|Zeitraum|aber|ich wollte|genau|heute|ich möchte euch erklären|einen Ausdruck|der|es ist|machen|ein|Chaos|der|mir|er hat|empfohlen|noch|einmal|Mal|mein||Freund|Davide|mir|davon|er hat|empfohlen|viele|aber|unter|denen|die|mir|er hat|empfohlen|inzwischen|dir|ich grüße|Davide|hi|machen|ein|Chaos|es ist|der|die|man|man benutzt|viel|in|Italienisch
|||||||||я||||||||||||||||||||||||||||||||рекомендовал|||||||||||||привет|||||||||||
||||||||||||зайнятий|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||polecił|||||||||||polecił mi|||||||||w międzyczasie|||||||||||||||
so|it is|a|little|that|not|I do|some|videos|I am|a|little|busy|in|this|period|but|I wanted|precisely|today|to explain to you|an expression|that|it is|to do|a|mess|that|to me|he has|recommended|again|a|time|the|my|friend|Davide|to me|of it|he has|recommended|many|but|among|those|that|to me|he has|recommended|in the meantime|to you|I greet|Davide|hello|to do|a|mess|it is|that|that|it|is used|a lot|in|Italian
Entonces no he hecho videos por un tiempo, estoy un poco ocupado en este período pero hoy quería explicarles una expresión que es "Haciendo un Casino", que mi amigo Davide me recomendó una vez más, me dio algunos Recomiendas muchos, pero entre los que me recomendó, mientras tanto te saludo Davide, hola "Fare un Casino" es el que se usa mucho en italiano.
Donc ça fait un moment que je n'ai pas fait de vidéos, je suis un peu occupé en cette période mais aujourd'hui je voulais vous expliquer une expression qui est "Faire un Casino", que mon ami Davide m'a encore recommandé, il m'a donné moi certains vous en recommandez beaucoup, mais parmi ceux qu'il a recommandé, en attendant je vous salue Davide, bonjour "Fare un Casino" est celui qui est beaucoup utilisé en italien.
Så jeg har ikke laget videoer på en stund, jeg er litt opptatt i denne perioden, men i dag ville jeg forklare deg et uttrykk som er "Making a Casino", som min venn Davide anbefalte meg nok en gang, han ga meg noen du anbefaler mange, men blant dem han anbefalte, i mellomtiden hilser jeg deg Davide, hei "Fare un Casino" er den som brukes mye på italiensk.
Så det är lite "att jag inte gör videor, jag är lite" upptagen i den här perioden men jag ville bara förklara idag ett uttryck som är "Make a Casino", som än en gång gav mig min vän David, jag har rekommenderade många, men bland dem som rådde mig, när jag hälsar dig David, hej "Gör ett kasino" är det som används mycket på italienska.
那么有一段时间我没有做视频了,这段时间我有点忙,但我今天想给你们解释一个表达,就是“制造混乱”,这是我的朋友达维德再次推荐给我的,他给我推荐了很多,但在他推荐的那些中,首先我向你问好,达维德,嗨,“制造混乱”是意大利语中非常常用的表达。
Also, es ist schon eine Weile her, dass ich Videos gemacht habe, ich bin in letzter Zeit ein bisschen beschäftigt, aber ich wollte heute eine Redewendung erklären, die "Ein Chaos machen" ist, die mir wieder einmal mein Freund Davide empfohlen hat, er hat mir viele empfohlen, aber unter denen, die er mir empfohlen hat, grüße ich dich erstmal Davide, hallo, "Ein Chaos machen" ist die, die im Italienischen sehr häufig verwendet wird.
So it's been a while since I've made any videos, I've been a bit busy lately but I wanted to explain an expression today which is “Make a Mess”, which my friend Davide recommended to me once again, he has suggested many to me, but among those he recommended, first of all, hello Davide, hi “Make a Mess” is one that is used a lot in Italian.
Penso che conosciate tutti il verbo fare, puoi “fare da mangiare”,”fare la pizza”, “fare la pasta” oppure puoi “fare i compiti”,”fare un tema”, “fare una casa”(“costruire una casa”).
||vous connaissez||||||||||||||||||||||||||||
||conozcan|||||||||||||||o bien||||tareas|||redacción||||||
我认为|这个|你们知道|所有人|这个|动词|做|你可以|做|作为|吃|做|披萨||做|意大利面||或者|你可以|做|这些|作业|做|一个|论文|做|一座|房子|建造|一座|房子
Я думаю||||||||||||||||||||||||||||||
||znacie||||||||||||||||||||||wypracowanie||||budować||
ich denke|dass|ihr kennt|alle|das|Verb|machen|du kannst|machen|zu|essen|machen|die|Pizza|machen|die|Pasta|oder|du kannst|machen|die|Hausaufgaben|machen|ein|Aufsatz|machen|ein|Haus|bauen|ein|Haus
||||||||||||||||||||||||||||побудувати||
||||||||||||||||||||||||||||rakentaa||
I think|that|you all know|everyone|the|verb|to do|you can|to do|to|to eat|to do|the|pizza|to do|the|pasta|or|you can|to do|the|homework|to do|a|essay|to do|a|house|to build|a|house
Creo que todos conocen el verbo hacer, pueden "cocinar", "hacer pizza", "hacer pasta" o pueden "hacer los deberes", "hacer un ensayo", "hacer una casa" ("construir una casa ").
Je pense que vous connaissez tous le verbe faire, vous pouvez "cuisiner", "faire de la pizza", "faire des pâtes" ou vous pouvez "faire vos devoirs", "faire une dissertation", "faire une maison" ("construire une maison ").
Jeg tror dere alle vet verbet å gjøre, du kan "lage mat", "lage pizza", "lage pasta" eller du kan "gjøre leksene dine", "lage et essay", "lage et hus" ("bygge et hus ").
Jag tror att du alla vet verbet att göra, du kan "mata", "göra pizza", "göra pasta" eller du kan "göra läxor", "skapa ett tema", "skapa ett hem" ").
我想你们都知道动词“做”,你可以“做饭”,“做披萨”,“做意大利面”,或者你可以“做作业”,“写作文”,“建房子”(“建造一座房子”)。
Ich denke, ihr kennt alle das Verb machen, man kann "Essen machen", "Pizza machen", "Pasta machen" oder man kann "Hausaufgaben machen", "ein Thema machen", "ein Haus machen" ("ein Haus bauen").
I think you all know the verb to make, you can “make food”, “make pizza”, “make pasta” or you can “do homework”, “write an essay”, “build a house”.”
Comunque fare è un verbo che si usa tantissimo e veramente quindi “fare un casino“ è un’espressione molto usata, casino è una cosa per esempio, per farvi capire cos’è un casino potrei spiegarvelo in questo modo: entrate nella vostra camera da letto o in cucina e vedete che c’è tutto in disordine, tutto sparpagliato non so i piatti per terra, le sedie per terra capovolte (girate), tutto sporco entrate e dite “Chi ha fatto questo casino?
Sin embargo||||||||||||||||||||||||||hacerlo||||||explicároslo||||entrar|||||||||||||||desorden||esparcido||||platos||||sillas|||volteadas|giradas||sucio|desorden||decidido|¿Quién hizo esto||||
不管怎样|做|是|一个|动词|这个|自己|使用|非常多|和|真的|所以|做|一个|混乱|是|一个表达|非常|使用|混乱|是|一个|东西|为了|例子|为了|让你们|理解|什么是|一个|混乱|我可以|向你解释|以|这个|方式|你们进入|在|你们的|房间|从|卧室|或者|在|厨房|和|你们看到|这个|有|一切|在|混乱|一切|四处散乱|不|我不知道|这些|碗|在|地上|这些|椅子|在|地上|翻转||一切|脏|你们进入|和|你们说|谁|他/她有|做过|这个|混乱
||||||||||||||||||||||||||||||||объяснить вам|||||||||||||||||||беспорядок||разбросано|||||||||||перевернутые|перевернутые||||||||||
trotzdem|machen|es ist|ein|Verb|das|man|man benutzt|sehr viel|und|wirklich|also|machen|ein|Chaos|es ist|Ausdruck|sehr|gebraucht|Chaos|es ist|eine|Sache|um|Beispiel|um|euch|verstehen|was es ist|ein|Chaos|ich könnte|ich könnte es euch erklären|auf|diese|Weise|ihr geht hinein|in das|euer|Zimmer|von|Bett|oder|in|Küche|und|ihr seht|dass|es gibt|alles|in|Unordnung|alles|verstreut|nicht|so|die|Teller|auf|Boden|die|Stühle|auf|Boden|umgedreht||alles|schmutzig|ihr geht hinein|und|ihr sagt|wer|er hat|gemacht|dieses|Chaos
de qualquer forma||||||||||||||||||||||||||||||||explicar isso|||||||||||||||||||desordem||bagunçado||||||||cadeiras viradas|||viradas|||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||mógłbym|wyjaśnić wam to||||wchodzicie do|||||||||||||||bałagan||rozrzucone|||||||||||przewrócone (obrócone)|obrócone||brudny|wchodzicie do||mówicie|||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||безлад||розкиданий||||плити|||||||перевернуті|робити||бруд|вхід|||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||selittää teille|||||||||||||||||||häiriö||sotkuista|||||||||||käännetty|tehdä||||||||||
anyway|to do|it is|a|verb|that|oneself|it is used|a lot|and|really|therefore|to do|a|mess|it is|an expression|very|used|mess|it is|a|thing|for|example|to|to make you|to understand|what is|a|mess|I could|to explain it to you|in|this|way|you enter|into the|your|room|from|bed|or|in|kitchen|and|you see|that|there is|everything|in|disorder|everything|scattered|not|I don’t know|the|plates|on|ground|the|chairs|on|ground|upside down|turned|everything|dirty|you enter|and|you say|who|he/she has|done|this|mess
Cependant, faire est un verbe qui est beaucoup utilisé et vraiment donc "faire un bordel" est une expression largement utilisée, casino c'est une chose par exemple, pour vous faire comprendre ce qu'est un casino, je pourrais vous l'expliquer de cette façon : rentre dans ta chambre du lit ou dans la cuisine et tu vois que tout est en désordre, tout éparpillé je ne sais pas la vaisselle par terre, les chaises par terre à l'envers (tourner), tout sale rentre et dis " Qui a fait ce bordel ?
Å gjøre er imidlertid et verb som brukes mye og egentlig derfor er "make a mess" et mye brukt uttrykk, casino er for eksempel en ting, for å få deg til å forstå hva et casino er, kunne jeg forklare deg det på denne måten : gå inn på rommet ditt fra sengen eller på kjøkkenet, og du ser at alt er i uorden, alt spredt. Jeg kjenner ikke oppvasken på gulvet, stolene på gulvet opp ned (snu), alle skitne går inn og sier “ Hvem gjorde dette rotet?
Men för att göra är ett verb som du använder mycket och egentligen då "gör en röra" är ett mycket använt uttryck, kasino är en sak till exempel för att få dig att förstå vad en röra jag kunde förklara det på så vis: skriv in ditt rum från läsa eller i köket och se att det finns allt i oordning, alla spridda, jag känner inte till disken på marken, stolarna på marken upp och ner (sväng), alla smutsiga in och säga "Vem gjorde denna röra?
Однак "fare" - це дієслово, яке використовується дуже часто, і тому "fare un casino" - це дуже вживана фраза. "Casino" - це щось, наприклад, щоб зрозуміти, що таке "casino", я можу пояснити це наступним чином: зайдіть у вашу спальню або на кухню і побачте, що там все в безладді, все розкидано, я не знаю, тарілки на підлозі, стільці навпаки (перевернуті), все брудне, заходите і кажете: "Хто зробив цей безлад?"
不过,做是一个非常常用的动词,所以“搞乱”是一个非常常用的表达,搞乱是一种事情。例如,为了让你明白什么是搞乱,我可以这样解释:你走进你的卧室或厨房,看到一切都很乱,东西到处都是,我不知道,盘子在地上,椅子倒在地上(翻转),一切都很脏,你进来问:“谁搞的这个乱?”
Jedenfalls ist "machen" ein Verb, das sehr häufig verwendet wird, und wirklich, daher ist "ein Chaos machen" eine sehr gebräuchliche Redewendung. Chaos ist eine Sache, zum Beispiel, um euch zu erklären, was ein Chaos ist, könnte ich es so erklären: Betretet euer Schlafzimmer oder die Küche und seht, dass alles durcheinander ist, alles verstreut, ich weiß nicht, die Teller auf dem Boden, die Stühle umgedreht, alles schmutzig. Ihr kommt rein und sagt: "Wer hat dieses Chaos gemacht?"
Anyway, 'fare' is a verb that is used a lot and really, so 'fare un casino' is a very common expression. 'Casino' is a thing, for example, to help you understand what a 'casino' is, I could explain it this way: you enter your bedroom or kitchen and see that everything is in disarray, everything is scattered, I don't know, plates on the floor, chairs upside down, everything dirty. You enter and say, 'Who made this mess?'
Chi ha fatto questo casino?
谁|他/她有|做过|这个|混乱
who|he/she has|done|this|mess
wer|er hat|gemacht|dieses|Chaos
Qui a fait ce bordel ?
Vem gjorde denna röra?
谁搞的这个乱?
Wer hat dieses Chaos gemacht?
Who made this mess?
Chi è che ha fatto questo casino?
||||||lío
谁|是|这个|他/她有|做过|这个|混乱
wer|es ist|das|er hat|gemacht|dieses|Chaos
Кто||||||
who|he/she is|that|he/she has|done|this|mess
Vem är det som gjorde denna röra?
谁搞的这个乱?
Wer hat dieses Chaos gemacht?
Who is the one who made this mess?
?” e significa chi è la persona che è ha messo tutto in disordine, sparpagliato, sporcato tutto.
|||||||||puesto||||desordenado|ensuciado|
和|意思是|谁|是|这个|人|这个|是|他/她有|放过|一切|在|混乱|四处散乱|弄脏|一切
||||||||||||||sujado|
|||||||||||||разбросал|загрязнил|
|||||||||umieścił||||porozrzucał||
|||||||є|||||||забруднив|
und|es bedeutet|wer|es ist|die|Person|die|es ist|er hat|gelegt|alles|in|Unordnung|verstreut|schmutzig gemacht|alles
||||||||||||||likannut|
and|it means|who|it is|the|person|that|he/she is|he/she has|put|everything|in|disorder|scattered|dirty|everything
? " y quiere decir quién es la persona que lo ha estropeado todo, ha esparcido todo, ha ensuciado todo.
? " et cela signifie qui la personne qui est a tout gâché, tout dispersé, tout sali.
? " og det betyr hvem personen som er har ødelagt alt, spredt alt, skitten alt.
? "Och betyder vem som är den person som har satt allt i oordning, spridda, smutsigt allt.
?" і що означає, хто є та людина, яка все розкидано, замішала, замурзала все.
?”这意味着谁是把一切弄得乱七八糟,散落一地,弄脏一切的人。
?" und es bedeutet, wer ist die Person, die alles durcheinandergebracht, verstreut und alles schmutzig gemacht hat.
?' and it means who is the person that has put everything in disorder, scattered, and made everything dirty.
Quindi fare un casino significa proprio mettere tutto in disordine oppure si può usare in moltissime situazioni differenti, puoi fare anche per esempio: per sbaglio... stai guidando in macchina e vai contro un palo BOOOM, vai contro un palo e torni a casa con la macchina tutta rotta, fracassata, spaccata e i tuoi genitori ti dicono” Chi è che ha fatto questo casino?
|||||just|||||o||||||situaciones|diferentes|||||||error|||||||contra||poste|¡BUM||||||vuelves|||||||roto|destrozada|destrozada rota||||||dicen|||||||
所以|做|一个|混乱|意思是|真正|放|一切|在|混乱|或者|可以|可以|使用|在|很多|情况|不同|你可以|做|也|为了|||错误|你正在|驾驶|在|汽车|和|你撞|碰到|一个|电线杆|轰|你撞|碰到|一个|电线杆|和|你回家|用|家|带着|这辆|汽车|完全|坏了|破碎了|破裂了|和|你的||父母|你|他们说|谁|是|的|他做了|做|这个|混乱
|||||||||||||||||||||||||||||||||poste|||||palo||||||||||fracassada|quebrada|||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||столб опора|бум|||||||||||||разбитая|разбитая|разбитая||||||||кто|||||
||||||||||||||||||||||||||prowadząc samochód|||||||słup||||||||||||||zniszczona|rozbita|rozbita|||||||||||||
also|machen|ein|Chaos|bedeutet|wirklich|stellen|alles|in|Unordnung|oder|man|kann|verwenden|in|sehr viele|Situationen|unterschiedlich|du kannst|machen|auch|für|Beispiel|für|Fehler|du bist gerade|am Fahren|in|Auto|und|du fährst|gegen|einen|Pfahl|BOOOM|du fährst|gegen|einen|Pfahl|und|du kommst zurück|nach|Hause|mit|dem|Auto|ganz|kaputt|zerbrochen|zerschlagen|und|die|deine|Eltern|dir|sie sagen|wer|ist|der|er hat|gemacht|dieses|Chaos
||||||||||||||||||||||||||водиш|||||||палиця||||||||||||||на правильний шлях|вибити|спліт|||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||palo|||||||||||||||sekaisin|spaccata|||||||||||||
so|to do|a|mess|it means|exactly|to put|everything|in|disorder|or|oneself|it can|to use|in|many|situations|different|you can|to do|also|for|example|by|mistake|you are|driving|in|car|and|you go|against|a|pole|boom|||||and||||||||||||the|your|parents|to you|they say|who|is|that|he/she has|done|this|mess
Donc faire des bêtises c'est vraiment tout mettre en désordre ou tu peux l'utiliser dans plein de situations différentes, tu peux aussi faire par exemple : par erreur... tu roules dans la voiture et tu vas contre un poteau BOUM, tu vas contre un poteau et vous rentrez à la maison avec la voiture toute cassée, fracassée, fracassée et vos parents vous disent « Qui a fait ce bordel ?
Så å gjøre et rot betyr egentlig å sette alt i uorden, eller du kan bruke det i mange forskjellige situasjoner, du kan også gjøre for eksempel: ved en feiltakelse ... du kjører i bilen og du går mot en stang BOOOM, du går mot en stang og du kommer hjem med bilen helt ødelagt, knust, knust og foreldrene dine forteller deg “Hvem gjorde dette rotet?
Så att göra en röra betyder att du bara sätter allt i förväxling eller du kan använda i många olika situationer. Du kan till exempel göra det: av misstag ... kör du i bilen och går mot en BOOOM-stolpe, går mot en pol och går hem med bilen är trasig, krossad, knäckt och dina föräldrar berättar för dig "Vem gjorde den röra?
Отже, зробити бардак означає справді навести безлад, або це можна використовувати в багатьох різних ситуаціях, наприклад: помилково... ти їдеш на машині і в'їжджаєш у стовп БУМ, в'їжджаєш у стовп і повертаєшся додому з машиною, яка вся розбита, розтрощена, і твої батьки питають тебе: "Хто це зробив?"
所以制造混乱的意思就是把一切弄得一团糟,或者可以在很多不同的情况下使用,比如说:不小心... 你开车时撞到了一个电线杆,轰的一声,你撞到了电线杆,回家时车子全坏了,破烂不堪,你的父母问你:“是谁搞的这个混乱?”
Also bedeutet es, ein Chaos zu machen, alles durcheinander zu bringen, oder man kann es in vielen verschiedenen Situationen verwenden. Zum Beispiel: aus Versehen... du fährst mit dem Auto und fährst gegen einen Pfahl BOOOM, du fährst gegen einen Pfahl und kommst mit dem ganzen kaputten, zertrümmerten, zerschlagenen Auto nach Hause, und deine Eltern sagen zu dir: "Wer hat dieses Chaos gemacht?"
So making a mess really means putting everything in disorder, or it can be used in many different situations. For example, you might accidentally... you're driving a car and you hit a pole BOOM, you hit a pole and come home with the car all broken, smashed, wrecked, and your parents say, 'Who made this mess?'
?” oppure “come hai fatto a fare questo casino?
|怎么|你有|做|到|做|这个|混乱
or|how|you have|done|to|to do|this|mess
o cómo|||||||
|wie|du hast|gemacht|um|machen|dieses|Chaos
? " o “¿cómo hiciste este lío?
? " ou "comment avez-vous fait ce gâchis?
? " eller “hvordan gjorde du dette rotet?
?" или "как ты сделал этот бардак?
? "Eller" hur gjorde du denna röra?
?" або "як ти це зробив?
?”或者“你是怎么搞成这个混乱的?”
?" oder "Wie hast du dieses Chaos gemacht?"
?' or 'How did you make this mess?'
?” oppure “ come hai fatto a fare un casino del genere?
|||||||||tipo
|怎么|你有|做|到|做|一个|混乱|的|类型
|||||||||tipo
|||||||||takiego rodzaju
|wie|du hast|gemacht|um|machen|ein|Chaos|des|Art
or|how|you have|done|to|to do|a|mess|of|type
? " ou "comment avez-vous fait un gâchis comme ça?
? " eller “hvordan lagde du et sånt rot?
? "Eller" hur gjorde du en röra så?
?" або "як ти зробив такий бардак?
?”或者“你是怎么搞成这样的混乱的?”
?" oder "Wie hast du so ein Chaos gemacht?"
?' or 'How did you make such a mess?'
come hai fatto a fare questo casino?
怎么|你有|做|到|做|这个|混乱
how|you have|done|to|to do|this|mess
wie|du hast|gemacht|um|machen|dieses|Chaos
comment as-tu fait ce bordel ?
hvordan gjorde du dette rotet?
hur gjorde du denna röra?
你是怎么搞成这个混乱的?
Wie hast du dieses Chaos gemacht?
How did you make this mess?
?”.
?".
?”.
?”.
?”.
Che è diverso il casino non c’entra niente col casinò dove vai a giocare d’azzardo, poker non c’entra nulla.
that|it is|different|the|mess|not|it relates|nothing|with the|casino|where|you go|to|to play|gambling|poker|not|it relates|nothing
||||||||||||||Glücksspiel|||hat nichts damit zu tun|
Eso es diferente, el casino no tiene nada que ver con el casino donde va a jugar, el póquer no tiene nada que ver con eso.
C'est différent, le casino n'a rien à voir avec le casino où vous allez jouer, le poker n'a rien à voir avec ça.
Det er annerledes casinoet har ingenting å gjøre med casinoet der du går for å gamble, poker har ingenting å gjøre med det.
Vad som är annat kasinot har inget att göra med kasinot där du går till spel, poker har inget att göra.
Що стосується казино, то це зовсім не те, що казино, куди ви йдете грати в азартні ігри, покер тут зовсім не при чому.
赌场和你去赌博的赌场是不同的,扑克没有关系。
Das Casino ist etwas ganz anderes, es hat nichts mit dem Casino zu tun, in dem du Glücksspiel spielst, Poker hat damit nichts zu tun.
Which is different, the mess has nothing to do with the casino where you go to gamble, poker has nothing to do with it.
Il casino è proprio lo puoi usare nel contesto che vi ho detto in cucina tutto sparpagliato,sporco,in disordine,” ma chi ha fatto questo casino” oppure esci in macchina vai contro un palo torni a casa c’è la macchina distrutta e quindi i tuoi ti chiedono, i tuoi genitori, “come hai fatto a fare questo casino”, ma per qualsiasi contesto quando sei stupito di una cosa, anche un po' preoccupato di questo anche arrabbiato quasi, magari prendi un brutto voto ad un esame, una cosa cosi, “è un casino adesso devo rifare l’esame, questo è un casino è proprio un casino”, “come hai fatto a combinare questo disastro” si può dire, “come hai fatto a fare questo casino, combinare questo disastro”.
the|mess|it is|exactly|it|you can|to use|in the|context|that|to you|I have|said|in|kitchen|everything|scattered|dirty|in|disorder|but|who|has|done|this|mess|or|you go out|in|car|you go|against|a|pole|you return|to|home|there is|the|car|destroyed|and|so|your|parents|to you|they ask||||how|you have|done|to|to make|this|mess|but|for|any|context|when|you are|surprised|of|a|thing|also|a|little|worried|of|this|also|angry|almost|maybe|you take|a|bad|grade|at|an|exam|a|thing|like this|it is|a|mess|now|I have to|to redo|the exam|this|it is|a|mess|it is|exactly|a|mess|how|you have|done|to|to combine|this|disaster|yes|it can|to say|how|you have|done|to|to make|this|mess|to combine|this|disaster
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||distrutta|||||||||||||||||||||||stupiert|||||||||||||||||Chaos||||||||||||machen|||||||||||||||||||||||||||||
El lío es sólo que puedes usarlo en el contexto que te dije en la cocina todo desparramado, sucio, desordenado, "pero quién hizo este lío" o sales en el auto chocas con un poste llegas a casa ahí está el auto destruido y entonces tus padres te preguntan, tus padres, "cómo hiciste este lío", pero para cualquier contexto cuando estás asombrado por algo, incluso un poco preocupado por ello, incluso enfadado casi, tal vez obtienes una mala nota en un examen, algo así, "esto es un desastre ahora tengo que volver a hacer el examen, esto es un desastre es realmente un desastre", "¿cómo hiciste este desastre?" puedes decir, "¿cómo hiciste este desastre, hiciste este desastre".
Le bordel c'est juste tu peux l'utiliser dans le contexte que je t'ai dit dans la cuisine toute éparpillée, sale, en désordre, "mais qui a fait ce bordel" ou tu sors en voiture tu vas contre un poteau tu rentres il y a une voiture accidentée et puis vos parents vous demandent, à vous, vos parents, "comment avez-vous fait ce gâchis", mais pour n'importe quel contexte lorsque vous êtes étonné de quelque chose, même un peu inquiet à ce sujet même presque en colère, peut-être que vous obtenez une mauvaise note en un examen, une telle chose, "c'est le bordel maintenant je dois repasser l'examen, c'est le bordel c'est le bordel", "comment avez-vous géré cette catastrophe" vous pouvez dire, "comment avez-vous fait ce bordel, combinez ça catastrophe".
Rotet er bare du kan bruke det i den sammenhengen jeg fortalte deg på kjøkkenet, alt spredt, skittent, i uorden, "men hvem gjorde dette rotet" eller du går ut i bilen, du går mot en stolpe du kommer hjem der en ødelagt bil og så spør foreldrene dine deg, foreldrene dine, "hvordan gjorde du dette rotet", men for enhver sammenheng når du er overrasket over noe, til og med litt bekymret for dette, til og med nesten sint, kanskje du får en dårlig karakter i en eksamen, en slik ting, "det er rot nå må jeg ta eksamen på nytt, dette er rot det er rot", "hvordan klarte du denne katastrofen" kan du si, "hvordan gjorde du dette rotet, kombiner dette katastrofe ".
Kasinot är bara du kan använda i det sammanhang som jag berättade i köket alla spridda, smutsiga, orörda, "men vem gjorde denna röra" eller gå ut i bilen gå mot en hög till hemmet är bilen förstörd och sedan dina föräldrar frågar er, dina föräldrar, "hur gjorde du denna röra", men för något sammanhang när du är förvånad över någonting, till och med lite "orolig för det här även nästan arg, kanske du tar en dålig examen, något sådant, "det är en röra nu måste jag göra om provet, det här är en röra är bara en röra", "hur kombinerade du denna katastrof" kan man säga, "hur gjorde du denna röra, kombinera denna röra ".
Казино саме те, що ви можете використовувати в контексті, про який я говорив: на кухні все розкидано, брудно, безладно. “Хто це зробив?” або ви виїжджаєте на машині, врезаєтеся в стовп, повертаєтеся додому, а машина знищена, і батьки вас запитують: “як ти це зробив?”, “як ти зміг створити цей безлад?”, але в будь-якому контексті, коли ви здивовані чимось, навіть трохи занепокоєні цим або майже розгнівані, можливо, ви отримали поганий бал на екзамені, щось таке: “це безлад, тепер мені потрібно перескласти екзамен, це справжній безлад”, “як ти зміг влаштувати цей розгардіяш?”, можна сказати: “як ти створив цей безлад, влаштував цей розгардіяш?”.
赌场就是你可以在我说的上下文中使用的,厨房里一片狼藉,脏乱不堪,"是谁搞的这个乱七八糟的?"或者你开车撞到一个电线杆,回到家车子坏了,你的父母会问你,"你是怎么搞成这样的?",在任何情况下,当你对某件事感到惊讶,甚至有点担心,几乎生气的时候,比如你在考试中得了个差分,"这真是一团糟,我现在得重考,这真是一团糟,"你可以说,"你是怎么搞成这个灾难的?"可以说,"你是怎么搞成这个乱七八糟的,组合成这个灾难的?"
Das Casino ist genau das, was du im Kontext verwenden kannst, den ich dir in der Küche gesagt habe, alles verstreut, schmutzig, unordentlich, "aber wer hat dieses Chaos gemacht?" oder du fährst mit dem Auto gegen einen Pfahl, kommst nach Hause und das Auto ist zerstört, und dann fragen dich deine Eltern: "Wie hast du dieses Chaos angerichtet?", aber in jedem Kontext, wenn du über etwas überrascht bist, vielleicht auch ein bisschen besorgt oder fast wütend, vielleicht hast du eine schlechte Note in einer Prüfung bekommen, so etwas, "es ist ein Chaos, jetzt muss ich die Prüfung wiederholen, das ist ein Chaos, es ist wirklich ein Chaos", "wie hast du dieses Desaster angerichtet?" kann man sagen, "wie hast du dieses Chaos gemacht, dieses Desaster angerichtet?".
The mess is exactly what you can use in the context I told you about in the kitchen all scattered, dirty, in disorder, "but who made this mess?" or you go out in the car, hit a pole, come back home and the car is wrecked and then your parents ask you, "how did you make this mess?" but in any context when you are surprised by something, maybe a little worried about it, almost angry, maybe you get a bad grade on an exam, something like that, "it's a mess now I have to retake the exam, this is a mess it's really a mess", "how did you manage to create this disaster" you can say, "how did you make this mess, create this disaster".
Ci sono veramente molti modi, ma “Fare un Casino” è molto usato, quindi se volete cominciare anche voi ad usarlo dovete ascoltare questo video o trovare qualcos’altro in cui ci sia la parola casino e ripeterla tantissime volte, ma vi consiglio di ascoltare questo video-audio che metterò a disposizione qua sotto, ripetutamente così che “fare un casino”, ”ho fatto un casino”, “che casino” diventano espressioni che vi verrà automatico usare.
there|are|really|many|ways|but|to make|a|mess|it is|very|used|so|if|you want|to start|also|you|to|to use it|you must|to listen|this|video|or|to find|something else|in|which|there|is|the|word|mess|and|to repeat it|many|times|but|to you|I recommend|to|to listen|this|||that|I will put|to|availability|here|below|repeatedly|so|that|to make|a|mess|I have|done|a|mess|that|mess|they become|expressions|that|to you|it will come|automatic|to use
|||||||||||||||||||||||||||||||||||es sie wiederholen|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il y a vraiment beaucoup de façons, mais "Créer un casino" est beaucoup utilisé, donc si vous voulez commencer à l'utiliser aussi, vous devez écouter cette vidéo ou trouver autre chose avec le mot casino et le répéter plusieurs fois, mais je suggère vous écoutez cette vidéo-audio que je mettrai à disposition ci-dessous, à plusieurs reprises pour que "faire un bordel", "j'ai fait un bordel", "quel bordel" deviennent des expressions que vous utiliserez automatiquement.
Det finns väldigt många sätt, men "Making a Casino" används mycket, så om du vill börja använda det måste du lyssna på den här videon eller hitta något annat där det finns ordet casino och upprepa det många gånger, men jag föreslår att du lyssnar det här videoljudet som jag kommer att ge nedan, så att "göra en röra", "jag gjorde en röra", "vilken röra" blir uttryck som du kommer att använda automatiskt.
Є дійсно багато способів, але “зробити безлад” дуже вживане, тому якщо ви хочете почати використовувати це теж, вам потрібно слухати це відео або знайти щось інше, де є слово казино, і повторювати його багато разів, але я рекомендую послухати це відео-аудіо, яке я надам нижче, повторно, так, що “зробити безлад”, “я зробив безлад”, “який безлад” стають фразами, які ви будете використовувати автоматично.
真的有很多种说法,但“搞乱”这个说法非常常用,所以如果你们也想开始使用它,你们需要听这个视频或者找到其他包含“赌场”这个词的东西,反复练习,但我建议你们反复听我下面提供的这个视频音频,这样“搞乱”,“我搞乱了”,“真是一团糟”就会成为你们自然而然会使用的表达。
Es gibt wirklich viele Möglichkeiten, aber "Ein Chaos machen" wird sehr oft verwendet, also wenn ihr auch anfangen wollt, es zu benutzen, müsst ihr dieses Video anhören oder etwas anderes finden, in dem das Wort Chaos vorkommt, und es ganz oft wiederholen, aber ich empfehle euch, dieses Video-Audio, das ich hier unten zur Verfügung stellen werde, wiederholt anzuhören, damit "ein Chaos machen", "ich habe ein Chaos gemacht", "was für ein Chaos" zu Ausdrücken werden, die euch automatisch über die Lippen kommen.
There are really many ways, but "Making a Mess" is very commonly used, so if you want to start using it too, you need to listen to this video or find something else where the word mess is present and repeat it many times, but I recommend listening to this audio-video that I will make available below, repeatedly so that "making a mess", "I made a mess", "what a mess" become expressions that you will automatically use.
Spero che non facciate un casino poiché se non ascoltate questo video o questo audio ripetutamente farete un casino poiché non imparerete l’espressione, quindi non fate questo casino mi raccomando e cominciate ad ascoltare ripetutamente gli audio.
I hope|that|not|you do|a|mess|because|if|not|you listen|this|video|or|this|audio||||||||||||||||||||||
ich hoffe|dass|nicht|ihr macht|ein|Chaos|da|wenn|nicht|ihr hört|dieses|Video|oder|dieses|Audio|wiederholt|ihr werdet machen|ein|Chaos|da|nicht|ihr werdet lernen|den Ausdruck|also|nicht|macht|dieses|Chaos|mir|ich empfehle|und|ihr fangt an|zu|hören|wiederholt|die|Audios
J'espère que vous ne faites pas de dégâts parce que si vous n'écoutez pas cette vidéo ou cet audio à plusieurs reprises, vous ferez des dégâts parce que vous n'apprendrez pas l'expression, alors ne faites pas de dégâts, je recommande et commencez à écouter les audios encore et encore.
Jeg håper du ikke gjør noe rot fordi hvis du ikke hører på denne videoen eller denne lyden gjentatte ganger, vil du gjøre et rot fordi du ikke lærer uttrykket, så ikke gjør dette rotet, jeg anbefaler og begynn å lytte til lyden gjentatte ganger.
Jag hoppas att du inte gör en röra, för om du inte lyssnar på den här videon eller det här ljudet upprepade gånger kommer du att göra en röra för att du inte kommer att lära dig uttrycket, så gör inte den här roten jag rekommenderar och börja lyssna på ljudet flera gånger.
Сподіваюся, що ви не накоїте хаосу, адже якщо ви не будете слухати це відео або цей аудіофайл повторно, ви накоїте хаосу, адже не навчитеся висловленню, тому не робіть цього хаосу, прошу вас, і почніть слухати аудіо повторно.
我希望你们不要搞乱,因为如果你们不反复听这个视频或这个音频,你们会搞乱,因为你们不会学会这个表达,所以请不要搞乱,开始反复听音频吧。
Ich hoffe, dass ihr keinen Mist macht, denn wenn ihr dieses Video oder diesen Audio nicht wiederholt anhört, werdet ihr Mist machen, denn ihr werdet den Ausdruck nicht lernen. Also macht bitte keinen Mist und fangt an, die Audios wiederholt anzuhören.
I hope you don't make a mess because if you don't listen to this video or this audio repeatedly, you will make a mess because you won't learn the expression, so please don't make this mess and start listening to the audios repeatedly.
Spero vi sia utile questa espressione se ne avete altre da consigliarmi scrivetemele nei commenti, mi piace spiegarvi espressioni che mi consigliate, consigli per video futuri, qualsiasi cosa, vi prego di commentare.
I hope|to you|it is|useful|this|expression|if|of them|you have|other|to|to recommend to me|write them to me|in the|comments|to me|I like|to explain to you|expressions|that|to me|you recommend|advice|for|videos|future|any|thing|to you|I ask||
ich hoffe|euch|es sei|nützlich|dieser|Ausdruck|wenn|davon|ihr habt|andere|um|mir zu empfehlen|schreibt sie mir|in den|Kommentaren|mir|es gefällt mir|euch zu erklären|Ausdrücke|die|mir|ihr empfehlt|Ratschläge|für|Videos|zukünftige|alles|Sache|euch|ich bitte|zu|kommentieren
Espero que esta expresión te sea de utilidad si tienes otros a quienes recomendar escríbeme en los comentarios, me gusta explicarte las expresiones que recomiendas, consejos para futuros videos, cualquier cosa, por favor comenta.
J'espère que vous trouverez cette expression utile si vous en avez d'autres à recommander, écrivez-les moi dans les commentaires, j'aime vous expliquer les expressions que vous recommandez, des conseils pour de futures vidéos, n'importe quoi, n'hésitez pas à commenter.
Jeg håper du finner dette uttrykket nyttig hvis du har andre å anbefale, skriv dem til meg i kommentarene. Jeg liker å forklare uttrykk du anbefaler, tips for fremtidige videoer, hva som helst, vær så snill å kommentere.
Сподіваюсь, ця висловлювання буде вам корисною, якщо у вас є інші, які ви хочете мені порадити, напишіть їх у коментарях, мені подобається пояснювати висловлення, які ви рекомендуєте, поради для майбутніх відео, що завгодно, прошу вас коментувати.
我希望这个表达对你们有用,如果你们有其他建议,请在评论中告诉我,我喜欢给你们解释你们推荐的表达,未来视频的建议,任何事情,请务必评论。
Ich hoffe, dieser Ausdruck ist für euch nützlich. Wenn ihr andere habt, die ihr mir empfehlen möchtet, schreibt sie mir in die Kommentare. Ich erkläre euch gerne Ausdrücke, die ihr mir vorschlagt, Tipps für zukünftige Videos, alles Mögliche, ich bitte euch zu kommentieren.
I hope this expression is useful to you; if you have others to recommend, please write them in the comments. I enjoy explaining expressions that you suggest, tips for future videos, anything, please comment.
Spero vi sia piaciuto questo video che vi sia soprattutto molto utile per ascoltare qualcosa di italiano, lo so che adesso non sto mettendo molti pdf, ma in futuro di sicuro appena avrò di nuovo tempo troverò il modo per trascrivere i video e comunque mettervi a disposizione anche qualcosa per seguire le parole che dico.
I hope|to you|it is|liked|this|video|that|to you|it is|especially|very|useful|for|to listen|something|of|Italian|it|I know|that|now|not|I am|putting|many|pdfs|but|in|future|of|sure|as soon as|I will have|of|again|time|I will find|the|way|to|to transcribe|the|videos|and|anyway|to put you|to|availability|also|something|to|to follow|the|words|that|I say
ich hoffe|euch|es sei|gefallen|dieses|Video|das|euch|es sei|vor allem|sehr|nützlich|um|hören|etwas|auf|Italienisch|es|ich weiß|dass|jetzt|nicht|ich bin am|ich bin am Einfügen|viele|PDFs|aber|in|Zukunft|zu|sicher|sobald|ich habe|zu|wieder|Zeit|ich werde finden|den|Weg|um|transkribieren|die|Videos|und|jedenfalls|euch zur Verfügung stellen|um|Verfügung||etwas|um|folgen|den|Worten|die|ich sage
J'espère que vous avez apprécié cette vidéo qui est surtout très utile pour écouter quelque chose d'italien, je sais que maintenant je ne mets pas beaucoup de pdf, mais à l'avenir c'est sûr dès que j'aurai du temps je trouverai un moyen de retranscrire le vidéos et en tout cas vous rendre disponible aussi quelque chose pour suivre les mots que je dis.
Jeg håper du likte denne videoen som fremfor alt er veldig nyttig for å lytte til noe italiensk, jeg vet at nå legger jeg ikke mange pdfs, men i fremtiden helt sikkert så snart jeg har tid igjen, vil jeg finne en måte å transkribere videoene og i alle fall gjøre deg tilgjengelig også for å følge ordene jeg sier.
Сподіваюсь, вам сподобалося це відео, яке, сподіваюся, буде для вас дуже корисним для слухання чогось італійського. Я знаю, що зараз не додаю багато PDF, але в майбутньому, обов'язково, як тільки у мене з'явиться знову час, я знайду спосіб переписати відео і, в будь-якому випадку, також надам вам щось для слідування за словами, які я кажу.
我希望你们喜欢这个视频,希望它对你们听意大利语有所帮助,我知道现在我没有放很多pdf,但将来只要我有时间,我一定会找到方法来转录视频,并且提供一些东西让你们跟随我说的话。
Ich hoffe, euch hat dieses Video gefallen und es ist vor allem sehr nützlich, um etwas Italienisch zu hören. Ich weiß, dass ich im Moment nicht viele PDFs bereitstelle, aber in Zukunft werde ich auf jeden Fall, sobald ich wieder Zeit habe, einen Weg finden, die Videos zu transkribieren und euch auch etwas zur Verfügung zu stellen, um den Worten, die ich sage, zu folgen.
I hope you liked this video and that it is especially useful for listening to something in Italian. I know that right now I am not providing many PDFs, but in the future, as soon as I have time again, I will find a way to transcribe the videos and provide you with something to follow along with the words I say.
Comunque il semplice fatto di ascoltare ripetutamente dovrebbe aiutarvi anzi vi aiuterà di certo ad abituarvi a capire sempre di più, quindi magari adesso non capite tutto quello che dico, lo riascolterete più volte e cominci a capire quasi tutto anche senza lo scritto, la trascrizione e questo potrebbe essere anche buono per proprio abituare l’orecchio all’italiano.
anyway|the|simple|fact|of|to listen|repeatedly|it should|to help you|rather|to you|it will help|to|certain|to|to get used|to|to understand|always|of|more|so|maybe|now|not|you understand|everything|that|which|I say|it|you will listen again|more|times|and|I start|to|to understand|almost|everything|even|without|the|written|the|transcription|and|this|it could be||also|good|to|to|to get used|the ear|to Italian
trotzdem|das|einfache|Fakt|zu|hören|wiederholt|es sollte|euch helfen|vielmehr|euch|es wird euch helfen|zu|sicher|um|euch gewöhnen|an|verstehen|immer|zu|mehr|also|vielleicht|jetzt|nicht|ihr versteht|alles|was|das|ich sage|es|ihr werdet es wieder anhören|mehr|Mal|und||zu|verstehen|fast|alles|auch|||||||||||gut|um|euch|gewöhnen|das Ohr|an das Italienische
Cependant, le simple fait d'écouter plusieurs fois devrait vous aider, en effet cela vous aidera certainement à vous habituer à comprendre de plus en plus, alors peut-être que maintenant vous ne comprenez plus tout ce que je dis, vous l'écouterez plusieurs fois et commencerez à comprendre presque tout, même sans l'écriture, la transcription et cela pourrait aussi être bon pour simplement s'habituer à l'italien.
Imidlertid bør det enkle faktum å lytte gjentatte ganger hjelpe deg, det vil absolutt hjelpe deg å bli vant til å forstå mer og mer, så kanskje du nå ikke forstår alt jeg sier, du vil lytte til det flere ganger og begynne å forstå nesten alt selv uten å skrive, transkripsjonen og dette kan også være bra for bare å venne øret til italiensk.
У будь-якому випадку, простий факт слухати повторно повинен допомогти вам, навпаки, він точно допоможе вам звикнути розуміти все більше і більше, тому, можливо, зараз ви не розумієте всього, що я кажу, ви будете слухати це кілька разів і почнете розуміти майже все, навіть без тексту, транскрипції, і це може бути також корисно для того, щоб звикнути вухо до італійської мови.
不过,反复听的简单事实应该会帮助你们,实际上肯定会帮助你们习惯理解更多,所以也许现在你们听不懂我说的所有内容,但你们会多次重听,开始几乎理解所有内容,即使没有书面材料,转录,这也可能对你们习惯意大利语的耳朵有好处。
Jedenfalls sollte das einfache Anhören in Wiederholung euch helfen, ja, es wird euch sicher helfen, euch daran zu gewöhnen, immer mehr zu verstehen. Vielleicht versteht ihr jetzt nicht alles, was ich sage, aber ihr werdet es mehrmals anhören und beginnt, fast alles zu verstehen, auch ohne das Geschriebene, die Transkription, und das könnte auch gut sein, um euer Ohr an das Italienische zu gewöhnen.
Anyway, the simple act of listening repeatedly should help you, indeed it will certainly help you get used to understanding more and more, so maybe right now you don't understand everything I say, but you will listen to it several times and start to understand almost everything even without the written text, the transcription, and this could also be good for getting your ear accustomed to Italian.
Quindi spero vi sia utile, vi ringrazio per voi che mi seguite sulla pagina facebook o su youtube, grazie mille davvero.
|||||||||||que me siguen|||||en||||
所以|我希望|你们|是|有用|你们|我感谢|为了|你们|你们|我|你们关注|在|页面|Facebook|或者|在|YouTube|谢谢|一千|真正的
|||||||||||śledzicie mnie|||||||||
also|ich hoffe|euch|es sei|nützlich|euch|ich danke|für|euch|die|mir|ihr folgt|auf der|Seite|Facebook|oder|auf|YouTube|danke|viel|wirklich
|||||||||||слідкуєте|||||||||
so|I hope|to you|it is|useful|to you|I thank|for|you|that|to me|you follow|on the|page|facebook|or|on|youtube|thank you|thousand|really
Alors j'espère qu'il vous sera utile, merci de me suivre sur la page facebook ou youtube, merci beaucoup en effet.
Så jeg håper du synes det er nyttig, takk for at du fulgte meg på facebook-siden eller youtube, tusen takk.
Отже, сподіваюся, це буде корисно, дякую вам, що слідкуєте за мною на Facebook або на YouTube, дякую велике насправді.
所以我希望这对你们有用,感谢你们在Facebook或YouTube上关注我,真的非常感谢。
Ich hoffe, es ist euch nützlich, ich danke euch, dass ihr mir auf der Facebook-Seite oder auf YouTube folgt, vielen Dank wirklich.
So I hope this is useful to you, I thank you for following me on the Facebook page or on YouTube, thank you very much indeed.
Quindi ciao ciao, ai prossimi video.
所以|再见|再见|在|下一个|视频
so|hello|goodbye|to the|next|videos
|||a||
also|tschüss|tschüss|zu den|nächsten|Videos
Отже, до побачення, до наступних відео.
那么再见,下个视频见。
Also tschüss, bis zum nächsten Video.
So goodbye, see you in the next videos.
Grazie a Mike per avermi aiutato con questo FILE PDF =)
||Mike|||ayudado||||
谢谢|给|Mike|为了|帮我|帮助|用|这个|文件|PDF
danke|an|Mike|für|mir|geholfen|mit|diesem|Datei|PDF
||||||||plik PDF|
||Mike|||||||
thank you|to|Mike|for|having me|helped|with|this|file|PDF
感谢Mike帮我处理这个PDF文件=)
Danke an Mike, dass er mir mit dieser PDF-Datei geholfen hat =)
Thanks to Mike for helping me with this PDF FILE =)
SENT_CWT:ANo5RJzT=8.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.82 PAR_CWT:AvJ9dfk5=66.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.52 PAR_CWT:AtMXdqlc=24.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=33.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.87 PAR_CWT:B7ebVoGS=19.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=258.25 PAR_CWT:AtMXdqlc=30.52
en:ANo5RJzT zh-cn:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc de:B7ebVoGS zh-cn:B7ebVoGS de:B7ebVoGS en:AtMXdqlc
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=23 err=0.00%) cwt(all=727 err=6.19%)