×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Italiano Automatico, Espressioni volgari

Espressioni volgari

Buongiorno a tutti, sono tornato 2(due) giorni fa dalle vacanze di pasqua con la mia famiglia, e mi sono reso conto di molte cose, molte cose, soprattutto avendo visto la situazione che c'è a Zanzibar la povertà che c'è in questo paese.

Mi sono reso conto di moltissime cose che appunto vorrei condividere con voi, ma farò questo in un articolo che voglio scrivere sul sito di italiano automatico, quindi non in questo momento, poiché in questo momento volevo spiegarvi una espressione, anche un'interiezione se volete, che mi ha consigliato Jake. Perché appunto mi sono anche reso conto che negli ultimi tempi stavo dando un po' poca importanza alle richieste che mi stavate facendo come parlare di letteratura italiana, storia, questi argomenti, che io non posso... non ho la competenza per coprire, per parlare appunto di storia italiana quindi non avevo, diciamo, approfondito l'argomento.

Mentre Jake mi ha proposto di spiegarvi qualche espressione popolare, diciamo, anche un po' volgare se volete e spero quindi che non sia appunto troppo, troppo volgare l'espressione che andrò a spiegarvi, a fare degli esempi magari, un po' a spiegarvi come la usiamo quest'espressione spero quindi che nessuno sia offeso dall'espressione se non vi piace che spieghi queste parole ditemelo, fatemelo sapere, però secondo me è importante anche conoscere o comunque se non usare capire, sapere riconoscere, espressioni anche volgari popolari usate nella quotidianità da quasi tutti.

Importantissimo conoscerle quindi molti dicono che è volgare, non è giusto sapere certe espressioni, imparare certe espressioni quando si studiano lingue straniere, ma secondo me questo fa parte della lingua quindi vale la pena conoscere anche queste espressioni, quindi volevo ringraziare Jake (spero di avere pronunciato il tuo nome corretto, scusami se non è così).

L'espressione che volevo spiegarvi oggi diciamo è “cazzo”.

È una espressione che viene usata moltissimo dagli italiani e in vari contesti. Innanzitutto è qualcosa di negativo, di solito negativo, non lo dici per dire cose positive, ma più che altro è un'esclamazione e una parola che usi per accentuare un qualcosa. Ora vi farò qualche esempio: puoi mettere una monetina da 2 euro in una macchinetta del caffè che non dà resto, quindi non ti ridà i soldi che avanzano e dici “cazzo ho messo dentro 2 euro adesso non mi ridà più indietro il resto, cazzo potevo pensarci prima…” oppure appunto sempre in questo modo potresti non so... dare per sbaglio 50 euro di mancia invece che 20 e dici “cazzo ho sbagliato a dare la mancia al cameriere, cazzo...” oppure ancora potresti parlare con un tuo amico, il tuo amico dice una cazzata (si può usare anche per dire appunto... c'è l'espressione italiana dire cazzate o sparare cazzate, ancora meglio, appunto poi magari vi scriverò sotto il video le espressioni tipo sparare cazzate, dire cazzate, dire cose stupide in sostanza cose senza senso o cose assurde). Quindi un tuo amico dice una cazzata e tu dici “ ma che cazzo dici, ma che cazzo mi hai detto non è vero, questa è una cazzata, non è assolutamente vero…”.

Spero ancora che non offenda nessuno questo, il fatto che stia spiegando cose di questo tipo, ma spero anzi che sia utili per voi per riconoscerle ma non per usarle, da usare solo con gli amici non in contesti formali. Poi per esempio tuo fratello, qualcuno fa qualcosa di sbagliato e tu gli dici “ ma che cazzo hai fatto, che cazzo hai fatto dimmi che cazzo hai fatto qua non si capisce più niente il computer non va più, che cazzo hai fatto ieri quando lo hai usato? Che C-A-Z-Z-O HAI FATTO? Ieri pomeriggio quando hai installato questo nuovo programma, che cazzo hai fatto che non va più niente…”ovvero una cosa sbagliata appunto, però cazzo può essere usato anche diciamo per meravigliarsi di qualcosa, per esempio vedi un quadro stra bello e dici “...cazzo quanto è bello questo quadro…” oppure un videogioco stra bello dici “cazzo quanto è bello questo videogioco, cazzo se mi piace questo videogioco è stra bello…” stra significa molto bello lo usiamo soprattutto al nord penso, mangi un gelato e dici “ cazzo se mi piace questo gelato, era stra buono, cazzo se era buono…” oppure non so un tuo amico dice qualcosa che ti piace, giusto, sei d'accordo allora dici ” cazzo hai proprio ragione, non ci avevo pensato, cazzo hai proprio ragione, cazzo sì hai proprio ragione…”.

Quindi può essere usato per meraviglia, per espressioni per rafforzare qualcosa del tipo “che hai detto” per rafforzarlo, per chiedergli che cos'hai detto perché ti sembra di aver sentito qualcosa che non ti piace “che cazzo hai detto”, oppure non so sei incavolato sei arrabbiato o incazzato anche si può usare che è un sinonimo di arrabbiato, un po' più appunto gergale “sono incazzato” quando c'è qualcosa che ti turba che ti dà fastidio “questa cosa mi fa incazzare…”-si dice-“tu il tuo comportamento mi fa incazzare, quello che mi hai detto mi ha fatto incazzare…” oppure “quello che stai facendo mi fa incazzare”; ”vederti giocare a tennis mi fa incazzare”; “vedere un libro di assimil per terra mi fa incazzare”; “vedere una libreria vuota mi fa incazzare”; “vederti giocare a calcio senza la palla mi fa incazzare”; ”vederti dire cazzate (dire cazzate = ovvero dire cose stupide) mi fa incazzare”.

Quindi, ecco, si può usare un po' per moltissimi, moltissimi aspetti della vita quotidiana come interiezione e appunto credo che riconoscerlo, dato che è molto usato, sia utile se avete amici italiani o avete rapporti con persone italiane in un modo informale, non formale, se avete un rapporto formale con qualcuno non è assolutamente da usare.

Penso che: incazzato, quindi farmi incazzare, dire cazzate, che cazzo fai, che cazzo hai detto, cazzo (di meraviglia), cazzo che bello. Penso di avervi fatto qualche esempio, molti esempi riguardo a questo, quello che voglio fare nel prossimo articolo che voglio scrivervi, riguarda le persone che ho conosciuto in vacanza al fatto che esse erano sempre felici veramente “Hakuna Matata”, sempre a ripetere “Hakuna Matata” senza preoccupazioni, senza pensieri e veramente mi ha aperto ancora di più la mente aver conosciuto queste persone.

Quindi vorrei condividere con voi quell'esperienza con le foto che ho fatto, pensieri che ho riflettuto, le cose che ho scoperto ed ecco, quello che ho imparato. Ringrazio ancora Jake per avermi proposto di spiegare un'espressione un po' popolare, se vi piace, se vi è utile in qualche modo ne spiegherò altre se nessuno è offeso e se la maggioranza apprezza il sapere anche queste cose, espressioni volgari, farò altri video di questo tipo.

Mi sembra di aver parlato un po' veloce, me ne sono accorto solo ora, fatemi anche sapere se è troppo veloce come ho parlato se devo rallentare, ovviamente questo video, è soprattutto per chi è ha un livello un po' avanzato in italiano riesce a capire bene perché le espressioni volgari, colloquiali, gergali vengono usate soprattutto da chi ha già un buon uso della lingua e vuole ancora essere più simile a un nativo. Vi ringrazio ancora proponetemi pure altre cose da fare, sono contentissimo di ascoltare le vostre opinioni, le vostre idee soprattutto perché voglio aiutarvi condividendo le mie idee con voi, ma vorrei anche avere delle idee da voi per migliorarmi, sarebbe fantastico.

Grazie ancora ringrazio tutti voi che mi seguite, ringrazio Jake, ringrazio tutti i miei amici. Ci si vede presto. Ciao ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Espressioni volgari expressions|vulgaires expressions|vulgar Ausdrücke|vulgär 表达|粗俗的 تعبيرات|بذيئة wyrażenia|wulgarne expresiones|vulgares Vulgar εκφράσεις عبارات مبتذل 下品な表現 Vulgaire uitdrukkingen Expressões vulgares Вульгарные выражения Vulgarni izrazi Vulgära uttryck Kaba ifadeler Вульгарні вирази Vulgar expressions Expresiones vulgares Vulgäre Ausdrücke Expressions vulgaires عبارات بذيئة Wulgaryzmy 粗俗的表达

Buongiorno a tutti, sono tornato 2(due) giorni fa dalle vacanze di pasqua con la mia famiglia, e mi sono reso conto di molte cose, molte cose, soprattutto avendo visto la situazione che c’è a Zanzibar la povertà che c’è in questo paese. |||||||||||пасхальные каникулы||||||||осознал|||||||||||||||Занзибара||бедность||||| bonjour|à|tous|je suis|revenu||jours|il y a|des|vacances|de|Pâques|avec|ma|ma|famille|et|me|je suis|rendu|compte|de|beaucoup de|choses|beaucoup de|choses|surtout|ayant|vu|la|situation|que|il y a|à|Zanzibar|la|pauvreté|que|il y a|dans|ce|pays good morning|to|everyone|I am|returned||days|ago|from the|holidays|of|Easter|with|the|my|family|and|myself|I am|realized|account|of|many|things|||especially|having|seen|the|situation|that|there is|in|Zanzibar|the|poverty|that|there is|in|this|country |||eu|||||||||||||||||||||||||||||||||pobreza||||| Guten Morgen|an|alle|ich bin|zurückgekehrt||Tage|vor|von|Urlaub|über|Ostern|mit|der|meiner|Familie|und|mir|ich bin|geworden|bewusst|über|viele|Dinge|viele|Dinge|vor allem|gesehen|gesehen|die|Situation|die|es gibt|in|Sansibar|die|Armut|die|es gibt|in|diesem|Land 早上好|向|所有人|我是|回来|天|天|前|从|假期|的|复活节|和|我的|家人||和|我|我是|意识到|许多|的|很多|事情|很多|事情|尤其是|看到|看到|这个|情况|那|有|在|桑给巴尔|这个|贫穷|那|有|在|这个|国家 صباح الخير|إلى|الجميع|أنا|عدت||أيام|مضت|من|عطلات|في|عيد الفصح|مع|عائلتي|||و|لي|أنا|أدركت|حساب|ب|العديد من|أشياء|العديد من|أشياء|خاصة|بعد أن|رأيت|الوضع|الوضع|الذي|يوجد|في|زنجبار|الفقر|الفقر|الذي|يوجد|في|هذا|البلد dzień dobry|do|wszystkich|jestem|wróciłem||dni|temu|z|wakacji|na|Wielkanoc|z|moją|rodziną||i|mnie|się|zdałem|sprawy|o|wielu|rzeczy|wiele|rzeczy|zwłaszcza|mając|widziałem|sytuację||która|jest|w|Zanzibar|bieda||która|jest|w|tym|kraju ||||||||||||||||||||||||||||||||||||бідність||||| ||||palannut||||||||||||||||||||||||||||||Zanzibar||||||| buenos días|a|todos|soy|regresado||días|hace|de las|vacaciones|de|pascua|con|la|mi|familia|y|me|soy|dado|cuenta|de|muchas|cosas|muchas|cosas|sobre todo|habiendo|visto|la|situación|que|hay|en|Zanzíbar|la|pobreza|que|hay|en|este|país みなさん、こんにちは。イースター休暇から2日前に家族と一緒に戻ってきました。特にザンジバルの状況である貧困状況を見て、多くのことを実感しました。この国では。 Bom dia a todos, voltei há 2 (dois) dias das férias da Páscoa com minha família e percebi muitas coisas, muitas coisas, principalmente tendo visto a situação em Zanzibar, a pobreza que existe neste país. Dobro jutro vsem, sem se vrnil 2(dva) pred dnevi iz velikonočnih praznikov s svojo družino, in sem spoznal veliko stvari, veliko stvari, še posebej, ko je videl razmere v Zanzibarju revščine je. Herkese günaydın, 2 (iki) gün önce Paskalya tatilinden ailemle birlikte döndüm ve pek çok şeyin farkına vardım, özellikle de Zanzibar'daki yoksulluğu gördükten sonra. Всім привіт, я повернувся 2 (два) дні тому з Великодніх свят з родиною, і я багато чого зрозумів, багато чого, особливо побачивши ситуацію на Занзібарі, бідність, яка існує в цій країні. Good morning everyone, I returned 2 (two) days ago from the Easter holidays with my family, and I realized many things, many things, especially having seen the situation in Zanzibar, the poverty that exists in this country. Buenos días a todos, volví hace 2 (dos) días de las vacaciones de Pascua con mi familia, y me di cuenta de muchas cosas, muchas cosas, sobre todo al ver la situación que hay en Zanzíbar, la pobreza que hay en este país. Guten Morgen zusammen, ich bin vor 2 (zwei) Tagen aus dem Osterurlaub mit meiner Familie zurückgekommen und mir sind viele Dinge aufgefallen, viele Dinge, besonders nachdem ich die Situation in Sansibar gesehen habe, die Armut, die es in diesem Land gibt. Bonjour à tous, je suis revenu il y a 2 (deux) jours de mes vacances de Pâques avec ma famille, et je me suis rendu compte de beaucoup de choses, beaucoup de choses, surtout en voyant la situation à Zanzibar, la pauvreté qui existe dans ce pays. صباح الخير للجميع، لقد عدت قبل يومين من عطلة عيد الفصح مع عائلتي، وقد أدركت الكثير من الأشياء، الكثير من الأشياء، خاصة بعد أن رأيت الوضع في زنجبار والفقر الموجود في هذا البلد. Dzień dobry wszystkim, wróciłem 2 (dwa) dni temu z wakacji wielkanocnych z moją rodziną i zdałem sobie sprawę z wielu rzeczy, wielu rzeczy, zwłaszcza widząc sytuację, jaka jest w Zanzibarze, ubóstwo, które panuje w tym kraju. 大家好,我在两天前和家人从复活节假期回来,意识到了很多事情,尤其是看到赞比亚的贫困状况。

Mi sono reso conto di moltissime cose che appunto vorrei condividere con voi, ma farò questo in un articolo che voglio scrivere sul sito di italiano automatico, quindi non in questo momento, poiché in questo momento volevo spiegarvi una espressione, anche un’interiezione se volete, che mi ha consigliato Jake. ||||||||||||||я сделаю||||||||||||||||||||||хотел|||выражение||междометие|||||||Джейк me|je suis|rendu|compte|de|très nombreuses|choses|que|justement|je voudrais|partager|avec|vous|mais|je ferai|cela|dans|un|article|que|je veux|écrire|sur le|site|de|italien|automatique|donc|pas|dans|ce|moment|puisque|dans|ce|moment|je voulais|vous expliquer|une|expression|aussi|une interjection|si|vous voulez|que|me|il m'a|conseillé|Jake myself|I am|realized|account|of|very many|things|that|precisely|I would like|to share|with|you|but|I will do|this|in|an|article|that|I want|to write|on the|site|of|Italian|automatic|therefore|not|in|this|moment|because|in|this|moment|I wanted|to explain to you|a|expression|also|an interjection|if|you want|that|to me|he has|advised|Jake mir|ich bin|geworden|bewusst|über|sehr viele|Dinge|die|genau|ich möchte|teilen|mit|euch|aber|ich werde machen|dies|in|einen|Artikel|den|ich will|schreiben|auf die|Website|über|Italienisch|automatisch|also|nicht|in|diesem|Moment|da|in|diesem|Moment|ich wollte|euch erklären|eine|Ausdruck|auch|eine Interjektion|wenn|ihr wollt|die|mir|sie hat|empfohlen|Jake 我|我是|意识到|许多|的|非常多|事情|那|正好|我想|分享|和|你们|但是|我会|这个|在|一篇|文章|那|我想|写|在|网站|的|意大利语|自动的|所以|不|在|这个|时刻|因为|在|这个|时刻|我想|向你们解释|一个|表达|也|一个感叹词|如果|你们想|那|我|他给我|建议| لي|أنا|أدركت|حساب|ب|العديد من|أشياء|التي|بالتحديد|أود|مشاركة|مع|أنتم|لكن|سأقوم|هذا|في|مقال|مقال|الذي|أريد|كتابة|على|موقع|في|الإيطالي|التلقائي|لذلك|ليس|في|هذه|اللحظة|لأن|في|هذه|اللحظة|أردت|أن أشرح لكم|تعبير|تعبير|أيضا|تعبير|إذا|تريدون|الذي|لي|قد|نصحني|جيك mnie|się|zdałem|sprawy|o|bardzo wiele|rzeczy|które|właśnie|chciałbym|podzielić|z|wami|ale|zrobię|to|w|artykule||który|chcę|napisać|na|stronie|o|włoskim|automatycznym|więc|nie|w|tym|momencie|ponieważ|w|tym|momencie|chciałem|wyjaśnić wam|jedno|wyrażenie|także|interjekcję|jeśli|chcecie|które|mi|mi|polecił|Jake |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||вставне слово||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||interjektio|||||||Jake me|soy|dado|cuenta|de|muchísimas|cosas|que|precisamente|quisiera|compartir|con|ustedes|pero|haré|esto|en|un|artículo|que|quiero|escribir|en el|sitio|de|italiano|automático|así que|no|en|este|momento|ya que|en|este|momento|quería|explicarles|una|expresión|también|una interjección|si|quieren|que|me|ha|recomendado|Jake Percebi muitas coisas que gostaria de compartilhar com você, mas farei isso em um artigo que quero escrever no site italiano automático, portanto não neste momento, pois neste momento eu queria explicar uma expressão, até uma interjeição, se você quiser , que recomendou Jake para mim. Ugotovil sem veliko stvari, ki bi jih rad delil z vami, vendar bom to storil v članku, ki ga želim napisati na spletni strani avtomatične italijanščine, torej ne zdaj, ker sem zdaj želel razložiti izraz, celo medklicev, če želite, ki mi ga je svetoval Jake. Я зрозумів багато речей, якими хотів би поділитися з вами, але я зроблю це в статті, яку хочу написати на автоматичному італійському сайті, тому не зараз, оскільки в цей момент я хотів пояснити вираз тобі, навіть вставне слово, якщо хочеш, який порекомендував мені Джейка. I realized many things that I would like to share with you, but I will do this in an article that I want to write on the automatic Italian website, so not at this moment, since at this moment I wanted to explain to you an expression, also an interjection if you like, that Jake recommended to me. Me di cuenta de muchísimas cosas que precisamente me gustaría compartir con ustedes, pero haré esto en un artículo que quiero escribir en el sitio de italiano automático, así que no en este momento, ya que en este momento quería explicarles una expresión, también una interjección si quieren, que me recomendó Jake. Ich habe mir viele Dinge bewusst gemacht, die ich gerne mit euch teilen würde, aber ich werde das in einem Artikel tun, den ich auf der Website von Italienisch automatisch schreiben möchte, also nicht in diesem Moment, da ich euch in diesem Moment einen Ausdruck erklären wollte, auch eine Interjektion, wenn ihr wollt, die mir Jake empfohlen hat. Je me suis rendu compte de nombreuses choses que j'aimerais partager avec vous, mais je ferai cela dans un article que je veux écrire sur le site d'italien automatique, donc pas en ce moment, car en ce moment je voulais vous expliquer une expression, aussi une interjection si vous le souhaitez, que Jake m'a conseillée. لقد أدركت العديد من الأشياء التي أود مشاركتها معكم، لكنني سأقوم بذلك في مقال أريد كتابته على موقع الإيطالية التلقائية، لذا ليس في هذه اللحظة، لأنني في هذه اللحظة أردت أن أشرح لكم تعبيرًا، أو حتى تعبيرًا مفاجئًا إذا أردتم، نصحني به جيك. Zdałem sobie sprawę z wielu rzeczy, które chciałbym z wami podzielić, ale zrobię to w artykule, który chcę napisać na stronie italiano automatico, więc nie w tym momencie, ponieważ w tym momencie chciałem wyjaśnić wam jedno wyrażenie, a także interjekcję, jeśli chcecie, którą polecił mi Jake. 我意识到了很多事情,想和你们分享,但我会在我想写的意大利自动网站的文章中分享,所以现在不谈这个,因为我现在想给你们解释一个表达,甚至是一个感叹词,如果你们愿意的话,是Jake建议我的。 Perché appunto mi sono anche reso conto che negli ultimi tempi stavo dando un po' poca importanza alle richieste che mi stavate facendo come parlare di letteratura italiana, storia, questi argomenti, che io non posso... non ho la competenza per coprire, per parlare appunto di storia italiana quindi non avevo, diciamo, approfondito l’argomento. |||||||||||||||немного недостаточно||||||вы|||||||||||||||||||освещать||||||||||||тема parce que|justement|me|je suis|aussi|rendu|compte|que|dans les|derniers|temps|je commençais à|donnant|un|peu|peu de|importance|aux|demandes|que|me|vous étiez en train de|faisant|comme|parler|de|littérature|italienne|histoire|ces|sujets|que|je|pas|je peux|pas|j'ai|la|compétence|pour|couvrir|pour|parler|justement|de|histoire|italienne|donc|pas|j'avais|disons|approfondi|le sujet because|precisely|myself|I am|also|realized|account|that|in the|last|times|I was|giving|a|little|little|importance|to the|requests|that|to me|you were|doing|such as|to talk|of|literature|Italian|history|these|topics|that|I|not|I can|not|I have|the|competence|to|to cover|to|to talk|precisely|of|history|Italian|therefore|not|I had|let's say|deepened|the topic |||||||||||||||||||||estavam||||||||||||||||||||||||||||||| weil|genau|mir|ich bin|auch|geworden|bewusst|dass|in den|letzten|Zeiten|ich war|ich gab|ein|||Bedeutung|den|Anfragen|die|mir|ihr wart|ihr macht|wie|sprechen|über|Literatur|italienisch|Geschichte|diese|Themen|die|ich|nicht|ich kann|nicht|ich habe|die|Kompetenz|um|abdecken|um|sprechen|genau|über|Geschichte|italienisch|also|nicht|ich hatte|sagen wir|ich habe vertieft|das Thema 因为|正好|我|我是|也|意识到|许多|那|在|最近的|时期|我曾经|给|一点|小|少|重要性|对于|请求|那|我|你们曾经|做|比如|说|的|文学|意大利|历史|这些|主题|那|我|不|我能|不|我没有|的|能力|来|涵盖|来|说|正好|的|历史|意大利|所以|不|我没有|我们说|深入研究|主题 لأن|بالتحديد|لي|أنا|أيضا|أدركت|حساب|أن|في|الأخيرة|الأوقات|كنت|أعطي|قليلا|قليلا|قليلة|أهمية|لل|الطلبات|التي|لي|كنتم|تفعلون|مثل|التحدث|عن|الأدب|الإيطالي|التاريخ|هذه|المواضيع|التي|أنا|لا|أستطيع|لا|لدي|الكفاءة|الكفاءة|ل|تغطية|ل|التحدث|بالتحديد|عن|التاريخ|الإيطالي|لذلك|لا|لم يكن لدي|لنقل|تعمقت|الموضوع ponieważ|właśnie|mnie|się|także|zdałem|sprawy|że|w ostatnich|czasach||byłem|dając|trochę||mało|znaczenia|do|prośby|które|mi|wy||jak|mówić|o|literaturze|włoskiej|historii|te|tematy|które|ja|nie|mogę|nie|mam|kompetencję||do|pokryć|do|mówić|właśnie|o|historii|włoskiej|||||zgłębiłem|temat ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||компетенція||покривати|||||||||||глибокого| |||||||||||||||||||||olitte|||||||||||||||||||peittää||||||||||||aiheet porque|precisamente|me|soy|también|dado|cuenta|que|en los|últimos|tiempos|estaba|dando|un|poco|poca|importancia|a las|solicitudes|que|me|estaban|haciendo|como|hablar|de|literatura|italiana|historia|estos|temas|que|yo|no|puedo|no|tengo|la|competencia|para|cubrir|para|hablar|precisamente|de|historia|italiana|así que|no|tenía|digamos|profundizado|el tema Justamente porque percebi também que ultimamente tenho dado pouca importância aos pedidos que vocês me fazem, como falar de literatura italiana, história, esses assuntos, que não posso... não tenho expertise para capa, a falar justamente da história italiana então não tinha, digamos, estudado a fundo o assunto. Бо я, власно, також зрозумів, що в останній час приділяв мало уваги запитам, які ви мені ставили, як-от говорити про італійську літературу, історію, ці теми, про які я не можу... не маю достатньої компетенції, щоб їх обговорювати, тому я не поглиблював цю тему. Because I also realized that lately I was giving a bit too little importance to the requests you were making to me, like talking about Italian literature, history, these topics, which I cannot... I do not have the expertise to cover, to talk about Italian history, so I hadn't, let's say, delved into the topic. Porque precisamente también me di cuenta de que en los últimos tiempos estaba dando un poco poca importancia a las solicitudes que me estaban haciendo como hablar de literatura italiana, historia, estos temas, que yo no puedo... no tengo la competencia para cubrir, para hablar precisamente de historia italiana, así que no había, digamos, profundizado en el tema. Denn ich habe auch festgestellt, dass ich in letzter Zeit den Anfragen, die ihr mir gestellt habt, wie über italienische Literatur, Geschichte, diesen Themen, die ich nicht... ich habe nicht die Kompetenz, um darüber zu sprechen, nicht genug Beachtung geschenkt habe, also hatte ich, sagen wir, das Thema nicht vertieft. Parce que je me suis aussi rendu compte que ces derniers temps, je donnais un peu moins d'importance aux demandes que vous me faisiez, comme parler de littérature italienne, d'histoire, ces sujets, que je ne peux pas... je n'ai pas les compétences pour couvrir, pour parler donc de l'histoire italienne, donc je n'avais pas, disons, approfondi le sujet. لأنني أيضًا أدركت أنه في الآونة الأخيرة كنت أعطي القليل من الأهمية للطلبات التي كنتم تقدمونها لي مثل الحديث عن الأدب الإيطالي، التاريخ، هذه المواضيع، التي لا أستطيع... ليس لدي الكفاءة للحديث عن التاريخ الإيطالي لذا لم أكن، لنقل، قد تعمقت في الموضوع. Ponieważ zdałem sobie również sprawę, że w ostatnim czasie poświęcałem trochę za mało uwagi prośbom, które mi składaliście, jak mówienie o literaturze włoskiej, historii, tych tematach, które ja nie mogę... nie mam kompetencji, aby je omówić, aby mówić o historii włoskiej, więc nie zgłębiłem, powiedzmy, tego tematu. 因为我也意识到最近我对你们提出的要求,比如谈论意大利文学、历史等话题,给予的重视有点少,这些我无法……我没有能力去覆盖,去谈论意大利历史,所以我没有深入研究这个话题。

Mentre Jake mi ha proposto di spiegarvi qualche espressione popolare, diciamo, anche un po' volgare se volete e spero quindi che non sia appunto troppo, troppo volgare l’espressione che andrò a spiegarvi, a fare degli esempi magari, un po' a spiegarvi come la usiamo quest’espressione spero quindi che nessuno sia offeso dall’espressione se non vi piace che spieghi queste parole ditemelo, fatemelo sapere, però secondo me è importante anche conoscere o comunque se non usare capire, sapere riconoscere, espressioni anche volgari popolari usate nella quotidianità da quasi tutti. ||||предложил||объяснить вам||||||||||||||||||||непристойный||||||||||||||||||||||||обижен|от выражения||||||объяснить|||скажите мне|Сообщите мне.|||||||||||||||||||||||повседневная жизнь||| pendant que|Jake|me|il a|proposé|de|vous expliquer|quelques|expression|populaire|disons|aussi|un|peu|vulgaire|si|vous voulez|et|j'espère|donc|que|ne|il soit|justement|trop|trop|vulgaire|l'expression|que|j'irai|à|vous expliquer|à|faire|des|exemples|peut-être|un|peu|à|vous expliquer|comment|elle|nous utilisons|cette expression|j'espère|donc|que|personne|il soit|offensé|par l'expression|si|ne|vous|ça vous plaît|que|j'explique|ces|mots|dites-le-moi|faites-le-moi|savoir|mais|selon|moi|c'est|important|aussi|connaître|ou|néanmoins|si|ne|utiliser|comprendre|savoir|reconnaître|expressions|aussi|vulgaires|populaires|utilisées|dans la|quotidienneté|par|presque|tous while|Jake|to me|he has|proposed|to|to explain to you|some|expression|popular|let's say|also|a|little|vulgar|if|you want|and|I hope|therefore|that|not|it is|precisely|too||vulgar|the expression|that|I will go|to|to explain to you|to|to make|some|examples|maybe|a|little|to|to explain to you|how|the|we use|this expression|I hope|therefore|that|no one|is|offended|by the expression|if|not|to you|you like|that|I explain|these|words|tell me|let me know|to know|but|according|to me|it is|important|also|to know|or|anyway|if|not|to use|to understand|to know|to recognize|expressions|also|vulgar|popular|used|in the|daily life|by|almost|everyone während|Jake|mir|er hat|vorgeschlagen|zu|euch zu erklären|einige|Ausdruck|populär|sagen wir|auch|ein|bisschen|vulgär|wenn|ihr wollt|und|ich hoffe|also|dass|nicht|es ist|genau|zu|||der Ausdruck|den|ich werde|zu|euch erklären|zu|machen|einige|Beispiele|vielleicht|ein|bisschen|zu|euch erklären|wie|die|wir verwenden|diesen Ausdruck|ich hoffe|also|dass|niemand|es ist|beleidigt|von dem Ausdruck|wenn|nicht|euch|es gefällt|dass|ich erkläre|diese|Wörter|sagt es mir|lasst es mich wissen|wissen||||||auch||||||||||||vulgär|populär|verwendet|in der|Alltag|von|fast|allen 当的时候|Jake|我|他有|提议|去|给你们解释|一些|表达|流行的|我们说|也|一个|一点|粗俗的|如果|你们想要|和|我希望|所以|这个|不|它是|正好|太||粗俗的|这个表达|这个|我将要|去|给你们解释|去|做|一些|例子|也许|一个|一点|去|给你们解释|如何|它|我们使用|这个表达|我希望|所以|这个|没有人|是|被冒犯|这个表达|如果|不|你们|喜欢|这个|我解释|这些|单词|告诉我|让我知道|知道||||||也||||||||||||粗俗的|流行的|使用的|在|日常生活|由|几乎|所有人 بينما|جيك|لي|هو|اقترح|أن|أشرح لكم|بعض|تعبير|شائع|نقول|أيضا|واحد|قليل|فاحش|إذا|تريدون|و|آمل|لذلك|أن|ليس|يكون|بالضبط|جدا|||التعبير|الذي|سأذهب|إلى|أشرح لكم|إلى|القيام|بعض|أمثلة|ربما|واحد|قليل|إلى|أشرح لكم|كيف|هذه|نستخدم|هذا التعبير|آمل|لذلك|أن|لا أحد|يكون|مُهين|من التعبير|إذا|لا|لكم|يعجبكم|أن|أشرح|هذه|الكلمات|أخبروني|دعوني|معرفة||||||أيضا||||||||||||فاحشة|شائعة|مستخدمة|في|الحياة اليومية|من|تقريبًا|الجميع podczas gdy|Jake|mi|on|zaproponował|żeby|wyjaśnić wam|jakieś|wyrażenie|popularne|powiedzmy|także|jeden|trochę|wulgarne|jeśli|chcecie|i|mam nadzieję|więc|że|nie|jest|właśnie|zbyt|zbyt|wulgarne|to wyrażenie|które|zamierzam|do|wyjaśnić wam|do|robienia|jakieś|przykłady|może|jeden|trochę|do|wyjaśnić wam|jak|to|używamy|to wyrażenie|mam nadzieję|więc|że|nikt|jest|obrażony|tym wyrażeniem|jeśli|nie|wam|podoba|że|wyjaśniam|te|słowa|powiedzcie mi|dajcie mi znać|wiedzieć||||||także||||||||||||wulgarne|popularne|używane|w|codzienności|przez|prawie|wszystkich ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||скажіть мені|дозвольте мені||||||||||||||||визнати|||||||повсякденність||| |||||||||||||||||||||||||||ilmaus|||||||||||||||||tämä ilmaus||||||offeso|||||||selittää|||sanokaa se minulle|antakaa se minulle|||||||||||||||||||||käyttää||arkisuus||| mientras|Jake|me|ha|propuesto|de|explicarles|alguna|expresión|popular|digamos|también|un|poco|vulgar|si|quieren|y|espero|por lo tanto|que|no|sea|precisamente|demasiado|demasiado|vulgar|la expresión|que|iré|a|explicarles|a|hacer|unos|ejemplos|quizás|un|poco|a|explicarles|cómo|la|usamos|esta expresión|espero|por lo tanto|que|nadie|sea|ofendido|por la expresión|si|no|les|les gusta|que|explique|estas|palabras|díganmelo|háganmelo|saber|pero|según|me|es|importante|también|conocer|o|de todos modos|si|no|usar|entender|saber|reconocer|expresiones|también|vulgares|populares|usadas|en la|cotidianidad|por|casi|todos Medtem ko je Jaka predlagal, da vam razložim nekaj popularnih izrazov, recimo, tudi malo vulgarnih, če želite, in tako upam, da ni preveč, preveč vulgaren, izraz, ki vam ga bom razložil, da vam dam nekaj primerov, morda, da vam razložim, kako uporabljamo ta izraz, tako da upam, da nikogar ne užali ta izraz, če vam ni všeč, da razlagam te besede, mi povejte, mi povejte, ampak po mojem mnenju je pomembno tudi poznati ali vsaj, če ne uporabljati, razumeti, prepoznati, tudi vulgarne popularne izraze, ki jih uporabljajo v vsakdanjem življenju skoraj vsi. Поки Джейк запропонував мені пояснити вам кілька популярних висловів, скажімо, трохи вульгарних, якщо бажаєте, і сподіваюся, що це не буде занадто вульгарне висловлення, яке я збираюся пояснити, навести приклади, можливо, пояснити, як ми використовуємо це висловлення, сподіваюся, що ніхто не образиться на це висловлення, якщо вам не подобається, що я пояснюю ці слова, дайте мені знати, але на мою думку, важливо також знати або, принаймні, розуміти, знати розпізнавати, популярні вульгарні висловлювання, які використовуються в повсякденному житті майже всіма. While Jake suggested that I explain some popular expressions, let's say, a bit vulgar if you want, and I hope that the expression I am going to explain is not too, too vulgar. I will give some examples and maybe explain how we use this expression. I hope that no one is offended by the expression, and if you don't like me explaining these words, let me know, but I think it's also important to know or at least to understand, to recognize, even vulgar popular expressions used in everyday life by almost everyone. Mientras Jake me propuso que les explicara algunas expresiones populares, digamos, también un poco vulgares si quieren y espero que por lo tanto no sea demasiado, demasiado vulgar la expresión que voy a explicarles, a dar algunos ejemplos quizás, un poco a explicarles cómo usamos esta expresión, espero que nadie se ofenda por la expresión, si no les gusta que explique estas palabras dímelo, házmelo saber, pero según yo es importante también conocer o al menos si no usar, entender, saber reconocer, expresiones también vulgares populares usadas en la cotidianidad por casi todos. Während Jake mir vorgeschlagen hat, euch einige umgangssprachliche Ausdrücke zu erklären, sagen wir, auch ein bisschen vulgär, wenn ihr wollt, hoffe ich, dass der Ausdruck, den ich euch erklären werde, nicht zu vulgär ist. Ich werde vielleicht einige Beispiele geben und euch ein bisschen erklären, wie wir diesen Ausdruck verwenden. Ich hoffe, dass sich niemand durch den Ausdruck beleidigt fühlt. Wenn es euch nicht gefällt, dass ich diese Wörter erkläre, lasst es mich wissen. Aber ich denke, es ist wichtig, auch vulgäre, umgangssprachliche Ausdrücke zu kennen oder zumindest zu verstehen und zu erkennen, die im Alltag von fast allen verwendet werden. Alors que Jake m'a proposé de vous expliquer quelques expressions populaires, disons, un peu vulgaires si vous le souhaitez, j'espère donc que l'expression que je vais vous expliquer ne sera pas trop, trop vulgaire. Je vais peut-être donner quelques exemples, un peu vous expliquer comment nous utilisons cette expression. J'espère donc que personne ne sera offensé par cette expression. Si cela ne vous plaît pas que j'explique ces mots, faites-le moi savoir. Mais selon moi, il est aussi important de connaître, ou du moins de comprendre, de savoir reconnaître des expressions populaires, même vulgaires, utilisées dans la vie quotidienne par presque tout le monde. بينما اقترح عليّ جيك أن أشرح لكم بعض التعبيرات الشعبية، دعونا نقول، حتى لو كانت فاحشة قليلاً إذا أردتم، وآمل أن لا تكون التعبيرات التي سأشرحها فاحشة جداً، سأعطي بعض الأمثلة ربما، سأشرح لكم كيف نستخدم هذه التعبيرات، آمل أن لا يُهين أحد منكم هذه التعبيرات، إذا لم تعجبكم أن أشرح هذه الكلمات، أخبروني، دعوني أعرف، لكن برأيي من المهم أيضاً معرفة أو على الأقل فهم، معرفة التعرف على التعبيرات الفاحشة الشعبية المستخدمة في الحياة اليومية من قبل الجميع تقريباً. Podczas gdy Jake zaproponował mi wyjaśnienie kilku popularnych wyrażeń, powiedzmy, trochę wulgarnych, jeśli chcecie, mam nadzieję, że więc nie będzie to zbyt, zbyt wulgarne wyrażenie, które zamierzam wam wyjaśnić, podać kilka przykładów, może trochę wyjaśnić, jak używamy tego wyrażenia, mam nadzieję, że nikt nie poczuje się obrażony tym wyrażeniem, jeśli nie podoba wam się, że wyjaśniam te słowa, dajcie mi znać, ale moim zdaniem ważne jest również znać, a przynajmniej rozumieć, wiedzieć rozpoznawać, wyrażenia, nawet wulgarne, popularne używane w codziennym życiu przez prawie wszystkich. 当杰克提议我给你们解释一些流行的表达时,我们可以说,也许有点粗俗,如果你们愿意,我希望我将要解释的表达不会太过于粗俗。我会给你们一些例子,稍微解释一下我们是如何使用这个表达的。我希望没有人会因为这个表达而感到冒犯。如果你们不喜欢我解释这些词,请告诉我,让我知道。不过在我看来,了解这些表达是很重要的,或者说,即使不使用,也要理解和识别这些在日常生活中几乎人人使用的粗俗流行表达。

Importantissimo conoscerle quindi molti dicono che è volgare, non è giusto sapere certe espressioni, imparare certe espressioni quando si studiano lingue straniere, ma secondo me questo fa parte della lingua quindi vale la pena conoscere anche queste espressioni, quindi volevo ringraziare Jake (spero di avere pronunciato il tuo nome corretto, scusami se non è così). ||||||||||||некоторые|||некоторые|||||||||||||||||||||||||||надеюсь, что|||||||||||| très important|les connaître|donc|beaucoup|ils disent|que|c'est|vulgaire|ne|c'est|juste|savoir|certaines|expressions|apprendre|certaines|expressions|quand|on|on étudie|langues|étrangères|mais|selon|moi|cela|ça fait|partie|de la|langue|donc|ça vaut|la|peine|connaître|aussi|ces|expressions|donc|je voulais|remercier|Jake|j'espère|de|avoir|prononcé|le|ton|nom|correct|excuse-moi|si|ne|c'est|ainsi very important|to know them|therefore|many|they say|that|it is|vulgar|not|it is|right|to know|certain|expressions|to learn|certain|expressions|when|they|they study|languages|foreign|but|according|to me|this|it makes|part|of the|language|therefore|it is worth|the|effort|to know|also|these|expressions|therefore|I wanted|to thank|Jake|I hope|to|to have|pronounced|the|your|name|correct|excuse me|if|not|it is|so sehr wichtig|sie zu kennen|also|viele|sie sagen|dass|es ist|vulgär|nicht|es ist|richtig|wissen|bestimmte|Ausdrücke|lernen|bestimmte|Ausdrücke|wenn|man|man lernt|Sprachen|fremd|aber|nach|mir|das|es macht|Teil|der|Sprache|also|es lohnt sich|die|Mühe|kennen|auch|diese|Ausdrücke|also|ich wollte|danken|Jake|ich hoffe|zu|ich habe|ausgesprochen|den|deinen|Namen|richtig|entschuldige mich|wenn|nicht|es ist|so 非常重要|了解它们|所以|很多人|他们说|这个|是|粗俗的|不|是|正确的|知道|某些|表达|学习|某些|表达|当|人们|学习|语言|外语|但是|根据|我|这个|它是|一部分|的|语言|所以|值得|这个|值得|了解|也|这些|表达|所以|我想|感谢|Jake|我希望|去|我有|发音|你的||名字|正确的|对不起|如果|不|是|这样 مهم جدًا|معرفتها|لذلك|الكثيرون|يقولون|أن|هو|فاحش|ليس|هو|صحيح|معرفة|بعض|تعبيرات|تعلم|بعض|تعبيرات|عندما|يتم|دراسة|لغات|أجنبية|لكن|حسب|رأيي|هذا|يجعل|جزء|من|اللغة|لذلك|يستحق|ال|العناء|معرفة|أيضًا|هذه|تعبيرات|لذلك|أردت|شكر|جيك|آمل|أن|أكون|نطقت|الاسم|الخاص بك||صحيح|اعذرني|إذا|ليس|هو|هكذا bardzo ważne|znać je|więc|wielu|mówią|że|jest|wulgarne|nie|jest|słuszne|wiedzieć|pewne|wyrażenia|uczyć się|pewne|wyrażenia|kiedy|się|uczą|języków|obcych|ale|według|mnie||to robi|część|języka||więc|warto|ta|wysiłek|znać|także|te|wyrażenia|więc|chciałem|podziękować|Jake|mam nadzieję|że|mieć|wymówiłem|twoje||imię|poprawnie|przepraszam||nie|jest|tak |||||||||||||||||||||||||||||||||покарання||||||||||||вимови||||||||| |tuntea neitä||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||pronounced||||||||| importantísimo|conocerlas|por lo tanto|muchos|dicen|que|es|vulgar|no|es|justo|saber|ciertas|expresiones|aprender|ciertas|expresiones|cuando|se|estudian|lenguas|extranjeras|pero|según|me|esto|hace|parte|de la|lengua|por lo tanto|vale|la|pena|conocer|también|estas|expresiones|por lo tanto|quería|agradecer|Jake|espero|de|haber|pronunciado|el|tu|nombre|correcto|discúlpame|si|no|es|así Muito importante conhecê-los, muitos dizem que é vulgar, não é certo saber certas expressões, aprender certas expressões ao estudar línguas estrangeiras, mas na minha opinião isso faz parte da língua então vale a pena conhecer essas expressões também, por isso queria agradecer Jake (espero ter escrito seu nome corretamente, desculpe se não for o caso). Zelo pomembno je, da jih poznamo, zato mnogi pravijo, da je vulgarno, da ni prav, da poznamo določene izraze, da se jih učimo pri učenju tujih jezikov, vendar menim, da je to del jezika, zato je vredno poznati tudi te izraze, zato sem se želela zahvaliti Jaku (upam, da sem pravilno izgovorila tvoje ime, če ne, se opravičujem). Дуже важливо їх знати, тому багато хто каже, що це вульгарно, неправильно знати певні вислови, вивчати певні вислови, коли вивчаєш іноземні мови, але на мою думку, це частина мови, тому є сенс також знати ці вислови, тому я хотів би подякувати Джейку (сподіваюся, я правильно вимовив твоє ім'я, вибач, якщо це не так). It's very important to know them, so many say that it's vulgar, it's not right to know certain expressions, to learn certain expressions when studying foreign languages, but in my opinion, this is part of the language, so it's worth knowing these expressions as well. So I wanted to thank Jake (I hope I pronounced your name correctly, sorry if I didn't). Es muy importante conocerlas, así que muchos dicen que es vulgar, que no es correcto saber ciertas expresiones, aprender ciertas expresiones cuando se estudian lenguas extranjeras, pero según yo esto forma parte del idioma, así que vale la pena conocer también estas expresiones, así que quería agradecer a Jake (espero haber pronunciado tu nombre correctamente, perdóname si no es así). Es ist also sehr wichtig, sie zu kennen. Viele sagen, dass es vulgär ist und nicht richtig, bestimmte Ausdrücke zu wissen oder zu lernen, wenn man Fremdsprachen studiert. Aber ich denke, das gehört zur Sprache dazu, also lohnt es sich, auch diese Ausdrücke zu kennen. Ich wollte Jake danken (ich hoffe, ich habe deinen Namen richtig ausgesprochen, entschuldige mich, wenn nicht). Il est donc très important de les connaître. Beaucoup disent que c'est vulgaire, que ce n'est pas juste de connaître certaines expressions, d'apprendre certaines expressions quand on étudie des langues étrangères. Mais selon moi, cela fait partie de la langue, donc cela vaut la peine de connaître aussi ces expressions. Je voulais donc remercier Jake (j'espère avoir prononcé ton nom correctement, désolé si ce n'est pas le cas). من المهم جداً معرفتها، لذلك يقول الكثيرون إنها فاحشة، وليس من الجيد معرفة بعض التعبيرات، تعلم بعض التعبيرات عند دراسة اللغات الأجنبية، لكن برأيي هذا جزء من اللغة، لذا يستحق الأمر معرفة هذه التعبيرات أيضاً، لذلك أردت أن أشكر جيك (آمل أن أكون قد نطقت اسمك بشكل صحيح، عذراً إذا لم يكن الأمر كذلك). Bardzo ważne jest ich poznanie, więc wielu mówi, że to wulgarne, że nie jest właściwe znać pewne wyrażenia, uczyć się pewnych wyrażeń, gdy uczy się języków obcych, ale moim zdaniem to część języka, więc warto znać także te wyrażenia, więc chciałem podziękować Jake'owi (mam nadzieję, że poprawnie wymówiłem twoje imię, przepraszam, jeśli tak nie jest). 了解这些表达是非常重要的,因此很多人说这很粗俗,不应该在学习外语时了解某些表达,但在我看来,这是语言的一部分,所以了解这些表达是值得的。因此,我想感谢杰克(希望我正确地发音了你的名字,如果没有,请原谅我)。

L’espressione che volevo spiegarvi oggi diciamo è “cazzo”. |||||||хуй l'expression|que|je voulais|vous expliquer|aujourd'hui|disons|c'est|putain the expression|that|I wanted|to explain to you|today|let's say|it is|fuck |||||||caramba der Ausdruck|den|ich wollte|euch erklären|heute|sagen wir|es ist|Scheiße 这个表达|这个|我想|给你们解释|今天|我们说|是|屌 التعبير|الذي|أردت|أشرح لكم|اليوم|نقول|هو|كازو to wyrażenie|które|chciałem|wyjaśnić wam|dzisiaj|powiedzmy|jest|kutas |||||||kikkeli la expresión|que|quería|explicarles|hoy|digamos|es|coño A expressão que queria explicar para vocês hoje é "fuck". Izraz, ki sem ga danes želel razložiti, je "fuck". Вираз, який я хотів би вам пояснити сьогодні, це – “сранець”. The expression I wanted to explain to you today is "cazzo." La expresión que quería explicarles hoy digamos es “cazzo”. Der Ausdruck, den ich euch heute erklären wollte, ist "Scheiße". L'expression que je voulais vous expliquer aujourd'hui est "putain". التعبير الذي أردت أن أشرحه لكم اليوم هو "كازو". Wyrażenie, które chciałem wam dzisiaj wyjaśnić, to „cazzo”. 我今天想给你们解释的表达是“cazzo”。

È una espressione che viene usata moltissimo dagli italiani e in vari contesti. Это|||||||||||| c'est|une|expression|que|elle est|utilisée|très souvent|par les|Italiens|et|dans|divers|contextes it is|a|expression|that|it comes|used|a lot|by the|Italians|and|in|various|contexts es ist|ein|Ausdruck|der|sie wird|verwendet|sehr oft|von den|Italienern|und|in|verschiedenen|Kontexten 它是|一个|表达|这个|被|使用|非常多|由|意大利人|和|在|各种|语境 هو|تعبير|تعبير|الذي|يتم|استخدامها|كثيرًا|من قبل|الإيطاليين|و|في|مختلف|سياقات to jest|wyrażenie|wyrażenie|które|jest|używane|bardzo|przez|Włochów|i|w|różnych|kontekstach ||||є|||||||| |||||käytetään||||||| es|una|expresión|que|se usa|usada|muchísimo|por los|italianos|y|en|varios|contextos É uma expressão muito usada pelos italianos e em vários contextos. Gre za izraz, ki ga Italijani pogosto uporabljajo v različnih kontekstih. Це вислів, який дуже часто використовують італійці в різних контекстах. It's an expression that is used a lot by Italians and in various contexts. Es una expresión que se usa muchísimo en Italia y en varios contextos. Es ist ein Ausdruck, der von den Italienern sehr häufig in verschiedenen Kontexten verwendet wird. C'est une expression qui est beaucoup utilisée par les Italiens et dans divers contextes. إنها تعبير يُستخدم كثيراً من قبل الإيطاليين وفي سياقات مختلفة. To wyrażenie jest bardzo często używane przez Włochów w różnych kontekstach. 这是一个意大利人非常常用的表达,适用于各种场合。 Innanzitutto è qualcosa di negativo, di solito negativo, non lo dici per dire cose positive, ma più che altro è un’esclamazione e una parola che usi per accentuare un qualcosa. Primeiro de tudo é algo negativo, geralmente negativo, você não diz isso para dizer coisas positivas, mas principalmente é uma exclamação e uma palavra que você usa para acentuar algo. Najprej je to nekaj negativnega, ponavadi negativnega, ne rečemo ga v pozitivnem smislu, ampak je bolj vzklik in beseda, ki jo uporabimo, da nekaj poudarimo. По-перше, це щось негативне, зазвичай негативне, ти не говориш це, щоб сказати щось позитивне, а скоріше це вигук і слово, яке ти використовуєш, щоб підкреслити щось. First of all, it is something negative, usually negative, you don't say it to express positive things, but rather it is an exclamation and a word you use to emphasize something. En primer lugar, es algo negativo, generalmente negativo, no lo dices para expresar cosas positivas, sino que más bien es una exclamación y una palabra que usas para enfatizar algo. Zunächst einmal ist es etwas Negatives, normalerweise negativ, man sagt es nicht, um positive Dinge zu sagen, sondern es ist eher ein Ausruf und ein Wort, das man verwendet, um etwas zu betonen. Tout d'abord, c'est quelque chose de négatif, généralement négatif, on ne le dit pas pour dire des choses positives, mais c'est plutôt une exclamation et un mot que tu utilises pour accentuer quelque chose. أولاً، هو شيء سلبي، عادةً سلبي، لا تقوله لتقول أشياء إيجابية، بل هو في الغالب تعبير وكلمة تستخدمها لتأكيد شيء ما. Przede wszystkim jest to coś negatywnego, zazwyczaj negatywnego, nie mówisz tego, aby powiedzieć coś pozytywnego, ale raczej jest to okrzyk i słowo, które używasz, aby podkreślić coś. 首先,这是一种负面的东西,通常是负面的,你不是为了说一些积极的事情,而更像是一种感叹和你用来强调某事的词语。 Ora vi farò qualche esempio: puoi mettere una monetina da 2 euro in una macchinetta del caffè che non dà resto, quindi non ti ridà i soldi che avanzano e dici “cazzo ho messo dentro 2 euro adesso non mi ridà più indietro il resto, cazzo potevo pensarci prima…” oppure appunto sempre in questo modo potresti non so... dare per sbaglio 50 euro di mancia invece che 20 e dici “cazzo ho sbagliato a dare la mancia al cameriere, cazzo...” oppure ancora potresti parlare con un tuo amico, il tuo amico dice una cazzata (si può usare anche per dire appunto... c’è l’espressione italiana dire cazzate o sparare cazzate, ancora meglio, appunto poi magari vi scriverò sotto il video le espressioni tipo sparare cazzate, dire cazzate, dire cose stupide in sostanza cose senza senso o cose assurde). Agora vou dar-te alguns exemplos: podes colocar uma moeda de 2 euros numa máquina de café que não dá troco, para não te devolver o dinheiro extra e dizes "foda-se pus 2 euros agora não vai me devolver o troco, porra, eu poderia ter pensado nisso antes ..." ou exatamente sempre assim você poderia não sei ... dar 50 euros por engano em vez de 20 e dizer "droga, eu foi errado dar gorjeta ao garçom, caramba..." ou novamente você pode falar com um amigo seu, seu amigo diz besteira (também pode ser usado para dizer precisamente... existe a expressão italiana dire bullshit ou shoot bullshit, melhor ainda, só então talvez eu escreva expressões como atirar besteira embaixo do vídeo, falar besteira, dizer coisas estúpidas essencialmente sem sentido ou coisas absurdas). Теперь я приведу несколько примеров: ты можешь положить монету в 2 евро в кофейный автомат, который не выдает сдачу, поэтому он не вернет тебе лишние деньги и ты говоришь "блин, я положил 2 евро, теперь он больше не вернет мне сдачу, блин, я мог бы подумать об этом раньше..." или также в таком же духе ты мог бы, не знаю... случайно дать 50 евро чаевых вместо 20 и сказать "блин, я ошибся, дав чаевые официанту, блин..." или еще ты мог бы поговорить с другом, твой друг говорит чушь (это можно использовать также для того, чтобы сказать... есть итальянское выражение "говорить чушь" или "пускать чушь", еще лучше, потом, может быть, я напишу под видео выражения вроде "пускать чушь", "говорить чушь", говорить глупости, в сущности, вещи без смысла или абсурдные вещи). Now I'll give you some examples: you can put a 2 euro coin in a coffee machine that doesn't give change, so it doesn't give you back the money that's left over, and you say "fuck, I put in 2 euro and now I don't get my change back, I could have thought of that before..." or you could, I don't know, accidentally give a 50 euro tip instead of 20 and you say "fuck, I made a mistake tipping the waiter, fuck..." or you could talk to your friend, your friend says something stupid (you can also use it to say... there's the Italian expression dire cazzate o sparare cazzate, even better, and then I'll write down the expressions like sparare cazzate, dire cazzate, say stupid things, basically things that don't make sense or absurd things). Şimdi size bazı örnekler vereceğim: para üstü vermeyen bir kahve makinesine 2 avro bozuk para atabilirsiniz, bu yüzden kalan parayı size geri vermez ve 'lanet olsun, 2 avro attım ve şimdi para üstümü geri alamayacağım, bunu daha önce düşünebilirdim...' dersiniz ya da ne bileyim, yanlışlıkla 20 yerine 50 avro bahşiş verebilirsiniz ve 'lanet olsun, garsona bahşiş verirken hata yaptım, lanet olsun....' diyebilirsiniz ya da arkadaşınızla konuşurken arkadaşınız aptalca bir şey söyleyebilir (bunu şu anlamda da kullanabilirsiniz... İtalyanca dire cazzate o sparare cazzate ifadesi var, daha da iyisi, sonra sparare cazzate, dire cazzate gibi ifadeleri yazacağım, aptalca şeyler söyleyin, temelde mantıklı olmayan ya da saçma şeyler). Тепер я дам кілька прикладів: ти можеш покласти монетку в 2 євро в кавомашину, яка не дає решти, тобто вона не повертає тобі залишок, і ти кажеш "чорт, я поклав 2 євро, тепер вона не поверне мені решту, чорт, я міг би подумати про це раніше..." або в такому ж дусі ти міг би, не знаю... випадково дати 50 євро на чай замість 20, і ти скажеш "чорт, я помилково дав чай офіціантові, чорт..." або ще ти можеш поговорити зі своїм другом, твій друг говорить якусь нісенітницю (можна також використовувати, щоб сказати так... є італійське вираження "говорити нісенітниці" або "випускати нісенітниці", ще краще, далі, можливо, я напишу під відео вираження типу "випускати нісенітниці", "говорити нісенітниці", "говорити нерозумні речі", по суті це речі без сенсу або абсурдні речі). Now I will give you some examples: you can put a 2 euro coin in a coffee machine that does not give change, so it doesn't return the leftover money and you say, "damn I put in 2 euros now it won't give me back the change, damn I should have thought of that earlier..." or in the same way you might accidentally give a 50 euro tip instead of 20 and say, "damn I messed up giving the tip to the waiter, damn..." or you could be talking to a friend, your friend says something stupid (it can also be used to say... there is the Italian expression to say stupid things or to shoot nonsense, even better, then maybe I will write below the video expressions like shooting nonsense, saying stupid things, saying silly things basically things that make no sense or absurd things). Ahora les daré algunos ejemplos: puedes poner una moneda de 2 euros en una máquina de café que no da cambio, así que no te devuelve el dinero que sobra y dices “mierda, he metido 2 euros y ahora no me va a devolver el cambio, mierda, podría haberlo pensado antes…” o también, de esta manera, podrías, no sé... dar por error 50 euros de propina en lugar de 20 y dices “mierda, he cometido un error al dar la propina al camarero, mierda...” o incluso podrías hablar con un amigo tuyo, tu amigo dice una tontería (también se puede usar para decir, de hecho... hay la expresión italiana decir tonterías o decir estupideces, aún mejor, de hecho, luego tal vez les escribiré debajo del video las expresiones como decir tonterías, decir estupideces, decir cosas estúpidas, en esencia cosas sin sentido o cosas absurdas). Jetzt werde ich euch ein paar Beispiele geben: Du kannst eine 2-Euro-Münze in einen Kaffeeautomaten stecken, der kein Wechselgeld herausgibt, also bekommst du das Geld, das übrig bleibt, nicht zurück und sagst: „Verdammtes Ding, ich habe 2 Euro reingesteckt, jetzt gibt es kein Wechselgeld mehr zurück, verdammtes Ding, ich hätte vorher daran denken sollen...“ oder auch in diesem Sinne könntest du, ich weiß nicht... versehentlich 50 Euro Trinkgeld statt 20 geben und sagst: „Verdammtes Ding, ich habe beim Trinkgeldgeben für den Kellner einen Fehler gemacht, verdammtes Ding...“ oder du könntest mit einem Freund sprechen, dein Freund sagt einen Blödsinn (man kann es auch verwenden, um zu sagen... es gibt den italienischen Ausdruck „Blödsinn reden“ oder „Blödsinn erzählen“, noch besser, ich werde euch vielleicht unter dem Video die Ausdrücke wie „Blödsinn erzählen“, „Blödsinn reden“, „dumme Dinge sagen“ im Grunde genommen sinnlose oder absurde Dinge aufschreiben). Maintenant, je vais vous donner quelques exemples : tu peux mettre une pièce de 2 euros dans une machine à café qui ne rend pas la monnaie, donc elle ne te rend pas l'argent qui reste et tu dis "putain, j'ai mis 2 euros, maintenant elle ne me rend plus la monnaie, putain, j'aurais pu y penser avant..." ou encore, toujours de cette manière, tu pourrais, je ne sais pas... donner par erreur 50 euros de pourboire au lieu de 20 et tu dis "putain, j'ai fait une erreur en donnant le pourboire au serveur, putain..." ou encore, tu pourrais parler avec un ami, ton ami dit une connerie (on peut aussi l'utiliser pour dire justement... il y a l'expression italienne dire des conneries ou dire des âneries, encore mieux, justement, peut-être que je vous écrirai sous la vidéo des expressions comme dire des âneries, dire des conneries, dire des choses stupides, en gros des choses sans sens ou des choses absurdes). الآن سأعطيكم بعض الأمثلة: يمكنك وضع عملة معدنية بقيمة 2 يورو في آلة القهوة التي لا تعيد الباقي، لذا لن تعيد لك الأموال المتبقية وتقول "يا إلهي، وضعت 2 يورو الآن لن تعيد لي الباقي، يا إلهي، كان يجب أن أفكر في ذلك من قبل..." أو بنفس الطريقة يمكنك، لا أدري... أن تعطي عن طريق الخطأ 50 يورو كإكرامية بدلاً من 20 وتقول "يا إلهي، أخطأت في إعطاء الإكرامية للنادل، يا إلهي..." أو يمكنك أيضاً التحدث مع صديقك، صديقك يقول شيئاً سخيفاً (يمكن استخدامه أيضاً ليعني... هناك تعبير إيطالي يقول قول السخافات أو إطلاق السخافات، والأفضل، ثم ربما سأكتب لكم تحت الفيديو التعبيرات مثل إطلاق السخافات، قول السخافات، قول أشياء غبية، في الأساس أشياء بلا معنى أو أشياء سخيفة). Teraz podam kilka przykładów: możesz wrzucić monetę 2 euro do automatu z kawą, który nie wydaje reszty, więc nie oddaje ci nadwyżki i mówisz „kurwa, wrzuciłem 2 euro, teraz nie odda mi reszty, kurwa, mogłem pomyśleć o tym wcześniej…” albo w ten sam sposób możesz, nie wiem... przez przypadek dać 50 euro napiwku zamiast 20 i mówisz „kurwa, pomyliłem się dając napiwek kelnerowi, kurwa...” albo jeszcze możesz rozmawiać z przyjacielem, twój przyjaciel mówi głupotę (można to też użyć, aby powiedzieć... jest włoskie wyrażenie mówić głupoty lub strzelać głupotami, jeszcze lepiej, potem może napiszę pod filmem wyrażenia typu strzelać głupotami, mówić głupoty, mówić głupie rzeczy, w zasadzie rzeczy bez sensu lub absurdalne rzeczy). 现在我给你们举几个例子:你可以把一枚2欧元的硬币放进一台不找零的咖啡机里,所以它不会把剩下的钱还给你,然后你会说“该死,我放了2欧元进去,现在不再找零了,该死,我本可以想得更早……”或者以同样的方式,你可能不小心给了50欧元的小费而不是20欧元,然后你会说“该死,我给服务员的小费错了,该死……”或者你可能在和一个朋友聊天,你的朋友说了一些废话(这个词也可以用来表示……有意大利表达说废话或说傻话,更好的是,之后我可能会在视频下方写出像说傻话、说废话、说愚蠢的事情,基本上是没有意义的事情或荒谬的事情)。 Quindi un tuo amico dice una cazzata e tu dici “ ma che cazzo dici, ma che cazzo mi hai detto non è vero, questa è una cazzata, non è assolutamente vero…”. Então um amigo seu diz besteira e você diz "o que diabos você está dizendo, o que diabos você me disse, não é verdade, isso é besteira, absolutamente não é verdade ...". Итак, твой друг говорит чушь и ты говоришь "но что за ерунда, что ты там несешь, это не правда, это чушь, это абсолютно не правда...". Prijatelj reče nekaj neumnosti, vi pa rečete: "Kaj za vraga govoriš, kaj za vraga si mi rekel, da ni res, da je to neumnost, da je to neumnost, da to nikakor ni res. Тож твій друг говорить нісенітницю, а ти кажеш "але що за чорт ти говориш, але що за чорт ти мені сказав, це неправда, це нісенітниця, це абсолютно неправда…". So your friend says something stupid and you say, "what the hell are you saying, what the hell did you tell me that's not true, this is nonsense, it's absolutely not true...". Así que un amigo tuyo dice una tontería y tú dices “¿pero qué mierda dices, qué mierda me has dicho, no es verdad, esto es una tontería, no es absolutamente cierto…”. Also sagt ein Freund von dir einen Blödsinn und du sagst: „Was redest du da, was hast du mir gesagt, das ist nicht wahr, das ist ein Blödsinn, das ist absolut nicht wahr...“. Donc, un de tes amis dit une connerie et tu dis "mais qu'est-ce que tu racontes, mais qu'est-ce que tu m'as dit, ce n'est pas vrai, c'est une connerie, ce n'est absolument pas vrai...". لذا، صديقك يقول شيئاً سخيفاً وتقول "ماذا تقول بحق الجحيم، ماذا قلت لي، هذا ليس صحيحاً، هذه سخافة، هذا ليس صحيحاً على الإطلاق...". Więc twój przyjaciel mówi głupotę, a ty mówisz „co ty, kurwa, mówisz, co ty, kurwa, mi powiedziałeś, to nieprawda, to jest głupota, to absolutnie nieprawda…”. 所以你的朋友说了一些废话,你会说“你在说什么鬼,你跟我说的根本不是真的,这是一派胡言,绝对不是真的……”

Spero ancora che non offenda nessuno questo, il fatto che stia spiegando cose di questo tipo, ma spero anzi che sia utili per voi per riconoscerle ma non per usarle, da usare solo con gli amici non in contesti formali. Ainda espero que isso não ofenda ninguém por estar explicando coisas assim, mas espero que seja útil para você reconhecer, mas não usar, apenas para ser usado com amigos não em ambientes formais. Я все еще надеюсь, что это никого не обидит, то что я объясняю такие вещи, но я надеюсь, что это будет полезно для вас, чтобы их распознавать, но не для использования, использовать только с друзьями, а не в формальных контекстах. Я все ще сподіваюся, що це нікого не образить, те, що я пояснюю такі речі, але я сподіваюся, що це буде корисно для вас, щоб розпізнати їх, але не для використання, використовувати лише з друзями, а не в формальних контекстах. I still hope this doesn't offend anyone, the fact that I am explaining things like this, but I hope instead that it is useful for you to recognize them but not to use them, to be used only with friends not in formal contexts. Espero que esto no ofenda a nadie, el hecho de que esté explicando cosas de este tipo, pero espero, de hecho, que sea útil para ustedes para reconocerlas pero no para usarlas, solo para usar con amigos, no en contextos formales. Ich hoffe, dass dies niemanden beleidigt, dass ich solche Dinge erkläre, aber ich hoffe vielmehr, dass es euch nützlich ist, sie zu erkennen, aber nicht zu verwenden, nur mit Freunden zu verwenden, nicht in formellen Kontexten. J'espère encore que cela n'offense personne, le fait que j'explique des choses de ce type, mais j'espère au contraire que cela vous sera utile pour les reconnaître mais pas pour les utiliser, à utiliser seulement avec des amis et pas dans des contextes formels. آمل أن لا تسيء إلى أي شخص هذا، حقيقة أنني أشرح أشياء من هذا النوع، لكنني آمل في الواقع أن تكون مفيدة لكم للتعرف عليها ولكن ليس لاستخدامها، يجب استخدامها فقط مع الأصدقاء وليس في سياقات رسمية. Mam nadzieję, że to nikogo nie obraża, to, że wyjaśniam takie rzeczy, ale mam nadzieję, że będzie to przydatne dla was, aby je rozpoznać, ale nie używać ich, używać tylko z przyjaciółmi, nie w kontekstach formalnych. 我希望这不会冒犯到任何人,解释这些事情,但我希望这对你们有用,以便识别它们,但不是用它们,只能在朋友之间使用,而不是在正式场合。 Poi per esempio tuo fratello, qualcuno fa qualcosa di sbagliato e tu gli dici “ ma che cazzo hai fatto, che cazzo hai fatto dimmi che cazzo hai fatto qua non si capisce più niente il computer non va più, che cazzo hai fatto ieri quando lo hai usato? Aí, por exemplo, seu irmão, alguém faz alguma coisa errada e você fala pra ele "que porra você fez, que porra você fez, me diz que porra você fez aqui, você não consegue mais entender nada, o o computador não funciona mais, o que diabos você fez ontem quando usou? Potem, na primer, vaš brat naredi nekaj narobe in vi mu rečete: "Kaj si, za vraga, naredil, kaj si, za vraga, naredil, povej mi, kaj si, za vraga, naredil? Потім, наприклад, твій брат, хтось робить щось не так, і ти кажеш йому: "Ну що, блін, ти зробив? Що ти, блін, зробив, скажи мені, що ти, блін, тут зробив? Ніщо більше не зрозуміло, комп'ютер більше не працює, що ти, блін, зробив вчора, коли його використовував?" Then for example your brother, someone does something wrong and you say to him, "What the hell did you do, what the hell did you do, tell me what the hell you did, I can't understand anything anymore, the computer doesn't work anymore, what the hell did you do yesterday when you used it?" Luego, por ejemplo, tu hermano, alguien hace algo mal y tú le dices “¿pero qué carajo has hecho, qué carajo has hecho, dime qué carajo has hecho aquí ya no se entiende nada, el ordenador ya no funciona, qué carajo hiciste ayer cuando lo usaste? Dann zum Beispiel dein Bruder, jemand macht etwas falsch und du sagst ihm „Was zur Hölle hast du gemacht, was zur Hölle hast du gemacht, sag mir was zur Hölle hast du hier gemacht, man versteht nichts mehr, der Computer funktioniert nicht mehr, was zur Hölle hast du gestern gemacht, als du ihn benutzt hast?“ Puis par exemple ton frère, quelqu'un fait quelque chose de mal et tu lui dis "mais qu'est-ce que tu as fait, qu'est-ce que tu as fait dis-moi qu'est-ce que tu as fait ici on ne comprend plus rien l'ordinateur ne fonctionne plus, qu'est-ce que tu as fait hier quand tu l'as utilisé ?" ثم على سبيل المثال أخوك، شخص ما يفعل شيئًا خاطئًا وتقول له "ماذا فعلت بحق الجحيم، ماذا فعلت، قل لي ماذا فعلت هنا لم يعد هناك أي شيء مفهوم، الكمبيوتر لم يعد يعمل، ماذا فعلت البارحة عندما استخدمته؟" Potem na przykład twój brat, ktoś robi coś złego i ty mu mówisz „co do cholery zrobiłeś, co do cholery zrobiłeś, powiedz mi co do cholery zrobiłeś, tutaj nic już nie rozumiem, komputer nie działa, co do cholery zrobiłeś wczoraj, kiedy go używałeś? 然后比如说你哥哥,有人做错了什么,你就对他说:“你到底做了什么,昨天你用的时候到底做了什么,电脑怎么不行了,昨天你到底做了什么?” Che C-A-Z-Z-O HAI FATTO? O QUE PORRA VOCÊ FEZ? KAJ STE NAREDILI? Що ТИ, БЛІН, ЗРОБИВ? What the H-E-L-L DID YOU DO? ¿Qué C-A-R-A-J-O HICISTE? Was zur Hölle HAST DU GEMACHT? Qu'est-ce que C-A-Z-Z-O TU AS FAIT ? ماذا فعلت بحق الجحيم؟ Co C-H-O-L-E-R-A ZROBIŁEŚ? 你到底做了什么? Ieri pomeriggio quando hai installato questo nuovo programma, che cazzo hai fatto che non va più niente…”ovvero una cosa sbagliata appunto, però cazzo può essere usato anche diciamo per meravigliarsi di qualcosa, per esempio vedi un quadro stra bello e dici “...cazzo quanto è bello questo quadro…” oppure un videogioco stra bello dici “cazzo quanto è bello questo videogioco, cazzo se mi piace questo videogioco è stra bello…” stra significa molto bello lo usiamo soprattutto al nord penso, mangi un gelato e dici “ cazzo se mi piace questo gelato, era stra buono, cazzo se era buono…” oppure non so un tuo amico dice qualcosa che ti piace, giusto, sei d’accordo allora dici ” cazzo hai proprio ragione, non ci avevo pensato, cazzo hai proprio ragione, cazzo sì hai proprio ragione…”. Ontem à tarde quando você instalou esse novo programa, que porra você fez que já não dá mais certo..."ou seja, uma coisa errada, mas foda-se também pode ser usado, digamos, para se maravilhar com alguma coisa, por exemplo, você vê uma foto super bonita e você diz ".. foda-se como essa foto é linda..." ou um videogame super legal você diz "foda-se como esse videogame é legal, foda-se se eu gosto desse videogame é super legal..." stra significa muito legal nós usar principalmente no norte eu acho, tomar um sorvete e falar “foda-se se eu gosto desse sorvete, tava super bom, foda se tava bom…” ou sei lá um amigo seu fala algo que você gosta , certo, você concorda então você diz “porra você está absolutamente certo, eu não tinha pensado nisso, porra você está absolutamente certo, caramba sim você está absolutamente certo ...”. Вчера после обеда, когда ты установил эту новую программу, что, черт возьми, ты сделал, что больше ничего не работает... то есть что-то не так, в общем, но, черт возьми, может использоваться также, чтобы просто удивиться чему-то, например, видишь очень красивую картину и говоришь "...черт, как же красива эта картина..." или очень красивую видеоигру, и говоришь "черт, как же хороша эта видеоигра, черт, мне нравится эта видеоигра, она очень красивая..." "очень" означает "очень красиво", мы используем его больше на севере, я думаю, ты ешь мороженое и говоришь "черт, как же мне нравится это мороженое, оно было очень вкусным, черт, как же оно было хорошим..." или не знаю, твой друг говорит что-то, что тебе нравится, верно, ты согласен и тогда говоришь "черт, ты прав, я не думал об этом, черт, ты прав, да, ты прав...". Yesterday afternoon when you installed this new program, what the fuck did you do that nothing works anymore..." that's a wrong thing, but it can also be used to marvel at something, for example you see a really beautiful painting and you say "...fuck how beautiful this painting is..." or a really beautiful video game you say "fuck how beautiful this video game is, fuck if I like this video game it's really beautiful..." it means really beautiful, we use it especially in the north I think, you eat an ice cream and you say "fuck if I like this ice cream, it was really good, fuck if it was good..." or I don't know if a friend of yours says something you like, right, you agree then you say "fuck you're really right, I hadn't thought about it, fuck you're really right, fuck yes you're really right...". Yesterday afternoon when you installed this new program, what the hell did you do that nothing works anymore..." in other words, something wrong indeed, but hell can also be used to express amazement about something, for example you see an extraordinarily beautiful painting and you say, "...hell how beautiful this painting is..." or an extraordinarily beautiful video game you say, "hell how beautiful this video game is, hell I really like this video game, it's extraordinarily beautiful..." extraordinarily means very beautiful, we use it especially in the north I think, you eat an ice cream and say, "hell I really like this ice cream, it was extraordinarily good, hell it was good..." or I don't know, a friend of yours says something you like, right, you agree so you say, "hell you're absolutely right, I hadn't thought of that, hell you're absolutely right, hell yes you're absolutely right...". Ayer por la tarde cuando instalaste este nuevo programa, ¿qué carajo hiciste que ya no funciona nada?... es decir, algo mal, pero carajo también se puede usar, digamos, para maravillarse de algo, por ejemplo, ves un cuadro extraordinariamente bonito y dices “...carajo qué bonito es este cuadro...” o un videojuego extraordinariamente bonito dices “carajo qué bonito es este videojuego, carajo me gusta este videojuego es extraordinariamente bonito...” extraordinariamente significa muy bonito, lo usamos sobre todo en el norte, creo, comes un helado y dices “carajo me gusta este helado, estaba extraordinariamente bueno, carajo estaba bueno...” o no sé, un amigo tuyo dice algo que te gusta, ¿verdad?, estás de acuerdo entonces dices “carajo tienes toda la razón, no había pensado en eso, carajo tienes toda la razón, carajo sí tienes toda la razón...”. Gestern Nachmittag, als du dieses neue Programm installiert hast, was zur Hölle hast du gemacht, dass nichts mehr funktioniert..." oder besser gesagt, etwas Falsches, aber verdammte Axt kann auch verwendet werden, um sich über etwas zu wundern, zum Beispiel siehst du ein unglaublich schönes Bild und sagst „...verdammt, wie schön ist dieses Bild...“ oder ein unglaublich schönes Videospiel, dann sagst du „verdammt, wie schön ist dieses Videospiel, verdammte Axt, ich mag dieses Videospiel, es ist unglaublich schön...“ unglaublich bedeutet sehr schön, das verwenden wir vor allem im Norden, denke ich, du isst ein Eis und sagst „verdammt, ich mag dieses Eis, es war unglaublich gut, verdammte Axt, es war gut...“ oder ich weiß nicht, ein Freund von dir sagt etwas, das dir gefällt, richtig, du stimmst zu, dann sagst du „verdammt, du hast wirklich recht, daran habe ich nicht gedacht, verdammte Axt, du hast wirklich recht, verdammte Axt, ja, du hast wirklich recht...“. Hier après-midi quand tu as installé ce nouveau programme, qu'est-ce que tu as fait pour que rien ne fonctionne plus... c'est-à-dire quelque chose de mal justement, mais putain peut aussi être utilisé disons pour s'émerveiller de quelque chose, par exemple tu vois un tableau super beau et tu dis "...putain comme ce tableau est beau..." ou un jeu vidéo super beau tu dis "putain comme ce jeu vidéo est beau, putain que j'aime ce jeu vidéo c'est super beau..." super signifie très beau on l'utilise surtout dans le nord je pense, tu manges une glace et tu dis "putain que j'aime cette glace, c'était super bon, putain que c'était bon..." ou alors je ne sais pas un de tes amis dit quelque chose que tu aimes, juste, tu es d'accord alors tu dis "putain tu as vraiment raison, je n'y avais pas pensé, putain tu as vraiment raison, putain oui tu as vraiment raison...". أمس بعد الظهر عندما قمت بتثبيت هذا البرنامج الجديد، ماذا فعلت حتى لم يعد يعمل أي شيء..." بمعنى شيء خاطئ بالطبع، لكن بحق الجحيم يمكن استخدامه أيضًا لنفترض للدهشة من شيء ما، على سبيل المثال ترى لوحة جميلة جدًا وتقول "...يا إلهي كم هي جميلة هذه اللوحة..." أو لعبة فيديو رائعة تقول "يا إلهي كم هي جميلة هذه اللعبة، يا إلهي كم أحب هذه اللعبة إنها رائعة..." "رائعة" تعني جميلة جدًا نستخدمها بشكل خاص في الشمال أعتقد، تأكل مثلجات وتقول "يا إلهي كم أحب هذه المثلجات، كانت رائعة، يا إلهي كم كانت لذيذة..." أو لا أدري صديقك يقول شيئًا يعجبك، صحيح، أنت توافق إذًا تقول "يا إلهي أنت محق تمامًا، لم أفكر في ذلك، يا إلهي أنت محق تمامًا، يا إلهي نعم أنت محق تمامًا...". Wczoraj po południu, kiedy zainstalowałeś ten nowy program, co do cholery zrobiłeś, że nic już nie działa... czyli coś złego, ale cholera może być też używane, powiedzmy, do wyrażania zdziwienia, na przykład widzisz niesamowity obraz i mówisz „...cholera, jak piękny jest ten obraz...” albo niesamowita gra wideo, mówisz „cholera, jak piękna jest ta gra wideo, cholera, podoba mi się ta gra wideo, jest niesamowita...” niesamowity znaczy bardzo piękny, używamy tego głównie na północy, myśle, jesz lody i mówisz „cholera, jak mi smakują te lody, były niesamowite, cholera, jak były dobre...” albo nie wiem, twój przyjaciel mówi coś, co ci się podoba, prawda, zgadzasz się, więc mówisz „cholera, masz rację, nie pomyślałem o tym, cholera, masz rację, cholera, tak, masz rację...”. 昨天下午你安装这个新程序的时候,你到底做了什么,怎么什么都不行了……也就是说,确实是做错了什么,不过“cazzo”也可以用来表示惊讶,比如你看到一幅非常美的画,你就说:“哇,这幅画真美……”或者看到一个非常好玩的电子游戏,你就说:“哇,这个电子游戏真好玩,我真喜欢这个电子游戏……”“stra”是非常美的意思,我们主要在北方使用,我吃冰淇淋的时候说:“哇,我真喜欢这个冰淇淋,真好吃,哇,真好吃……”或者你一个朋友说了你喜欢的话,没错,你同意了,然后你就说:“哇,你说得真对,我没想到,哇,你说得真对,哇,是的,你说得真对……”

Quindi può essere usato per meraviglia, per espressioni per rafforzare qualcosa del tipo “che hai detto” per rafforzarlo, per chiedergli che cos’hai detto perché ti sembra di aver sentito qualcosa che non ti piace “che cazzo hai detto”, oppure non so sei incavolato sei arrabbiato o incazzato anche si può usare che è un sinonimo di arrabbiato, un po' più appunto gergale “sono incazzato” quando c’è qualcosa che ti turba che ti dà fastidio “questa cosa mi fa incazzare…”-si dice-“tu il tuo comportamento mi fa incazzare, quello che mi hai detto mi ha fatto incazzare…” oppure “quello che stai facendo mi fa incazzare”; ”vederti giocare a tennis mi fa incazzare”; “vedere un libro di assimil per terra mi fa incazzare”; “vedere una libreria vuota mi fa incazzare”; “vederti giocare a calcio senza la palla mi fa incazzare”; ”vederti dire cazzate (dire cazzate = ovvero dire cose stupide) mi fa incazzare”. Поэтому это может использоваться для удивления, для выражений, чтобы усилить что-то, типа "что ты сказал", чтобы подчеркнуть это, чтобы спросить его, что он сказал, потому что тебе кажется, что ты услышал что-то, что тебе не нравится "что, черт возьми, ты сказал?", или не знаю, ты зол, ты раздражен или "инказзато", можно также использовать, что является синонимом "раздраженный", немного более разговорное "я зол", когда есть что-то, что тебя тревожит и вызывает дискомфорт "это меня бесит..." - так говорят - "твое поведение меня бесит, то, что ты сказал, меня разозлило..." или "то, что ты делаешь, меня бесит"; "видеть тебя играющим в теннис, меня бесит"; "видеть книгу Ассимил на полу, меня бесит"; "видеть пустую библиотеку, меня бесит"; "видеть тебя играющим в футбол без мяча, меня бесит"; "видеть, как ты говоришь ерунду (говорить ерунду = это значит говорить глупости), меня бесит.". Quindi può essere usato per meraviglia, per espressioni per rafforzare qualcosa del tipo “che hai detto” per rafforzarlo, per chiedergli che cos'hai detto perché ti sembra di aver sentito qualcosa che non ti piace “che cazzo hai detto”, oppure non so sei incavolato sei arrabbiato o incazzato anche si può usare che è un sinonimo di arrabbiato, un po' più appunto gergale “sono incazzato” quando c'è qualcosa che ti turba che ti dà fastidio “questa cosa mi fa incazzare…”-si dice-“tu il tuo comportamento mi fa incazzare, quello che mi hai detto mi ha fatto incazzare…” oppure “quello che stai facendo mi fa incazzare”; ”vederti giocare a tennis mi fa incazzare”; “vedere un libro di assimil per terra mi fa incazzare”; “vedere una libreria vuota mi fa incazzare”; “vederti giocare a calcio senza la palla mi fa incazzare”; ”vederti dire cazzate (dire cazzate = ovvero dire cose stupide) mi fa incazzare”. So it can be used for wonder, for expressions to strengthen something like "what did you say" to reinforce it, to ask him what he said because it seems to you that you heard something you didn't like "what the hell did you say", or I don't know, you're angry, you're upset or pissed off, you can also use that which is a synonym for angry, a bit more slangy "I'm pissed off" when there's something that disturbs you that bothers you "this thing makes me angry..." - they say - "your behavior makes me angry, what you said made me angry..." or "what you're doing makes me angry"; "seeing you play tennis makes me angry"; "seeing a book by Assimil on the ground makes me angry"; "seeing an empty bookshelf makes me angry"; "seeing you play soccer without the ball makes me angry"; "seeing you talk nonsense (talking nonsense = that is, saying stupid things) makes me angry." Entonces se puede usar para asombro, para expresiones para reforzar algo del tipo “¿qué dijiste?” para reforzarlo, para preguntarle qué has dicho porque te parece que has oído algo que no te gusta “¿qué carajo has dicho?”, o no sé, estás enfadado, estás molesto o cabreado, también se puede usar que es un sinónimo de enfadado, un poco más, digamos, coloquial “estoy cabreado” cuando hay algo que te molesta que te incomoda “esta cosa me cabrea...” -se dice- “tu comportamiento me cabrea, lo que me dijiste me ha cabreado...” o “lo que estás haciendo me cabrea”; “verte jugar al tenis me cabrea”; “ver un libro de asimil en el suelo me cabrea”; “ver una estantería vacía me cabrea”; “verte jugar al fútbol sin la pelota me cabrea”; “verte decir tonterías (decir tonterías = es decir, decir cosas estúpidas) me cabrea”. Es kann also verwendet werden, um Staunen auszudrücken, um etwas zu verstärken, wie „was hast du gesagt“, um es zu verstärken, um zu fragen, was hast du gesagt, weil es dir so vorkommt, als hättest du etwas gehört, das dir nicht gefällt „was zur Hölle hast du gesagt“, oder ich weiß nicht, du bist wütend, du bist verärgert oder auch verärgert, das kann man auch verwenden, was ein Synonym für verärgert ist, ein bisschen umgangssprachlicher „ich bin verärgert“, wenn es etwas gibt, das dich stört, das dich ärgert „diese Sache macht mich wütend...“ - man sagt - „dein Verhalten macht mich wütend, was du mir gesagt hast, hat mich wütend gemacht...“ oder „was du tust, macht mich wütend“; „dich Tennis spielen zu sehen, macht mich wütend“; „ein Buch von Assimil auf dem Boden zu sehen, macht mich wütend“; „eine leere Bibliothek zu sehen, macht mich wütend“; „dich Fußball spielen zu sehen, ohne den Ball, macht mich wütend“; „dich Scheiße reden zu sehen (Scheiße reden = also dumme Dinge sagen) macht mich wütend“. Donc ça peut être utilisé pour l'émerveillement, pour des expressions pour renforcer quelque chose du type "qu'est-ce que tu as dit" pour le renforcer, pour lui demander ce qu'il a dit parce que tu as l'impression d'avoir entendu quelque chose qui ne te plaît pas "qu'est-ce que tu as dit", ou alors je ne sais pas tu es en colère tu es fâché ou énervé aussi on peut utiliser qui est un synonyme de fâché, un peu plus justement familier "je suis énervé" quand il y a quelque chose qui te dérange qui te gêne "cette chose m'énerve..." - on dit - "ton comportement m'énerve, ce que tu m'as dit m'a énervé..." ou "ce que tu fais m'énerve" ; "te voir jouer au tennis m'énerve" ; "voir un livre d'assimilation par terre m'énerve" ; "voir une bibliothèque vide m'énerve" ; "te voir jouer au football sans le ballon m'énerve" ; "te voir dire des conneries (dire des conneries = c'est-à-dire dire des choses stupides) m'énerve". لذا يمكن استخدامه للدهشة، للتعبيرات لتقوية شيء من نوع "ماذا قلت" لتقويته، لتسأله ماذا قلت لأنك تشعر أنك سمعت شيئًا لا يعجبك "ماذا قلت بحق الجحيم"، أو لا أدري أنت غاضب أو مستاء أو "مستاء" يمكن أيضًا استخدامه وهو مرادف لـ "غاضب"، أكثر قليلاً من حيث اللغة العامية "أنا مستاء" عندما يكون هناك شيء يزعجك "هذا الشيء يزعجني..." - يُقال - "سلوكك يزعجني، ما قلته جعلني أشعر بالاستياء..." أو "ما تفعله يزعجني"؛ "رؤيتك تلعب التنس تزعجني"؛ "رؤية كتاب من Assimil على الأرض تزعجني"؛ "رؤية مكتبة فارغة تزعجني"؛ "رؤيتك تلعب كرة القدم بدون كرة تزعجني"؛ "رؤيتك تقول أشياء غبية (قول أشياء غبية = أي قول أشياء سخيفة) تزعجني". Więc może być używane do zdziwienia, do wyrażania wzmocnienia czegoś, na przykład „co powiedziałeś”, aby to wzmocnić, aby zapytać go, co powiedział, ponieważ wydaje ci się, że usłyszałeś coś, co ci się nie podoba „co do cholery powiedziałeś”, albo nie wiem, jesteś wkurzony, jesteś zły lub wkurzony, też można użyć, co jest synonimem złości, trochę bardziej slangowe „jestem wkurzony”, kiedy jest coś, co cię niepokoi, co ci przeszkadza „ta rzecz mnie wkurza...” - mówi się - „twoje zachowanie mnie wkurza, to, co mi powiedziałeś, mnie wkurzyło...” albo „to, co robisz, mnie wkurza”; „widzenie cię grającego w tenisa mnie wkurza”; „widzenie książki Assimil na ziemi mnie wkurza”; „widzenie pustej biblioteki mnie wkurza”; „widzenie cię grającego w piłkę nożną bez piłki mnie wkurza”; „widzenie cię mówiącego głupoty (mówić głupoty = czyli mówić głupie rzeczy) mnie wkurza.” 所以可以用来表示惊讶,或者用来加强某种表达,比如“你说了什么”来加强,或者问他你说了什么,因为你觉得你听到了你不喜欢的东西“你到底说了什么”,或者我不知道你生气了,愤怒了,或者“incazzato”也可以用,作为“生气”的同义词,更口语化一点,“我生气了”,当有些事情让你烦恼,让你不舒服的时候,“这件事让我生气……”——这样说——“你的行为让我生气,你说的话让我生气……”或者“你正在做的事情让我生气”;“看到你打网球让我生气”;“看到地上有一本《Assimil》的书让我生气”;“看到一个空书架让我生气”;“看到你踢足球没有球让我生气”;“看到你说傻话(说傻话=说愚蠢的话)让我生气。”

Quindi, ecco, si può usare un po' per moltissimi, moltissimi aspetti della vita quotidiana come interiezione e appunto credo che riconoscerlo, dato che è molto usato, sia utile se avete amici italiani o avete rapporti con persone italiane in un modo informale, non formale, se avete un rapporto formale con qualcuno non è assolutamente da usare. |||||||||||||повседневной жизни||междометие|||||признать это|||||||||||||||||||||||неформальный|||||||||||| donc|voilà|on|peut|utiliser|un|peu|pour|très nombreux|très nombreux|aspects|de la|vie|quotidienne|comme|interjection|et|justement|je crois|que|le reconnaître|donné|que|il est|très|utilisé|il soit|utile|si|vous avez|amis|italiens|ou|vous avez|relations|avec|personnes|italiennes|de manière|un|manière|informelle|pas|formelle|si|vous avez|un|rapport|formel|avec|quelqu'un|pas|il est|absolument|à|utiliser so|here|oneself|it can|to use|a|little|for|very many||aspects|of the|life|daily|as|interjection|and|precisely|I believe|that|to recognize it|given|that|it is|very|used|it is|useful|if|you have|friends|Italian|or|you have|relationships|with||||||informal|not|formal|||||||someone||it is|absolutely|to|to use also|hier|man|kann|benutzen|ein|bisschen|für|sehr viele|sehr viele|Aspekte|des|Lebens|Alltag|wie|Interjektion|und|genau|ich glaube|dass|es zu erkennen|da|dass|es ist|sehr|gebraucht|es sei|nützlich|wenn|ihr habt|Freunde|italienische|oder|ihr habt|Beziehungen|mit|Menschen|italienische|auf|eine|Weise|informell|nicht|formell|wenn|ihr habt|ein|Verhältnis|formell|mit|jemand|nicht|es ist|absolut|zu|benutzen 所以|看|可以|能|使用|一点|点|对于|很多|很多|方面|的|生活|日常|作为|感叹词|和|确实|我相信|那|认识到它|鉴于|那|是|很|常用|是|有用|如果|你们有|朋友|意大利|或者|你们有|关系|和|人|意大利|以|一种|方式|非正式|不|正式|如果|你们有|一种|关系|正式|和|某人|不|是|绝对|应该|使用 لذلك|ها هو|يمكن|يستطيع|استخدام|قليلاً|قليلاً|ل|العديد من|العديد من|جوانب|الحياة||اليومية|ك|تعبير|و|بالتحديد|أعتقد|أن|التعرف عليه|نظرًا|أن|هو|جداً|مستخدم|يكون|مفيد|إذا|كان لديكم|أصدقاء|إيطاليين|أو|كان لديكم|علاقات|مع|أشخاص|إيطاليات|بطريقة|غير|||ليس||||||||||هو|على الإطلاق|أن|استخدام więc|oto|się|może|używać|trochę|trochę|dla|bardzo wiele|bardzo wiele|aspektów|życia||codziennego|jako|interiekcja|i|właśnie|wierzę|że|uznanie tego|biorąc|że|jest|bardzo|używane|jest|przydatne|jeśli|macie|przyjaciół|włoskich|lub|macie|relacje|z|ludźmi|włoskimi|w|sposób||nieformalny|nie|formalny|jeśli|macie|relację|relację|formalną|z|kimś|nie|jest|absolutnie|do|używać |||||||||||||||вигук|||||||||||||||||||аспекти|||||||неформально|||||||||||||| |||||||||||||arjessa||huudahduksena|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| entonces|aquí|se|puede|usar|un|poco|para|muchísimos|muchísimos|aspectos|de la|vida|cotidiana|como|interjección|y|precisamente|creo|que|reconocerlo|dado|que|es|muy|usado|sea|útil|si|tienen|amigos|italianos|o|tienen|relaciones|con|personas|italianas|de|un|manera|informal|no|formal|si|tienen|un|relación|formal|con|alguien|no|es|absolutamente|que|usar Então, bem, pode ser usado um pouco para muitos, muitos aspectos da vida cotidiana como uma interjeição e acredito que reconhecê-lo, visto que é amplamente usado, é útil se você tem amigos italianos ou se relaciona com italianos em um forma informal, não formal.formal, se você tem um relacionamento formal com alguém, absolutamente não deve ser usado. Так что, вот, это можно использовать для очень многих, очень многих аспектов повседневной жизни как междометие, и я думаю, что распознать это, поскольку это очень используется, полезно, если у вас есть итальянские друзья или вы общаетесь с итальянцами в неформальном, а не формальном ключе, если у вас официальный контакт с кем-то, это совершенно не следует использовать. Tako ga lahko malo uporabljate za mnoge, mnoge vidike vsakdanjega življenja kot vmesnik in mislim, da je njegovo prepoznavanje, ker se pogosto uporablja, koristno, če imate italijanske prijatelje ali imate odnose z Italijani na neformalen način, če imate z nekom formalni odnos, ga nikakor ne smete uporabljati. So, here it is, you can use it a bit for many, many aspects of everyday life as an interjection and I believe that recognizing it, since it is widely used, is useful if you have Italian friends or have relationships with Italian people in an informal way, not formal; if you have a formal relationship with someone, it is absolutely not to be used. Entonces, aquí está, se puede usar un poco para muchísimos, muchísimos aspectos de la vida cotidiana como interjección y creo que reconocerlo, dado que se usa mucho, es útil si tienes amigos italianos o tienes relaciones con personas italianas de manera informal, no formal, si tienes una relación formal con alguien no es absolutamente para usar. Also, hier ist es, man kann es für viele, viele Aspekte des täglichen Lebens als Interjektion verwenden, und ich glaube, es ist nützlich, dies anzuerkennen, da es sehr häufig verwendet wird, wenn man italienische Freunde hat oder informelle Beziehungen zu italienischen Personen hat. Wenn man jedoch eine formelle Beziehung zu jemandem hat, sollte man es auf keinen Fall verwenden. Donc, voici, on peut l'utiliser un peu pour de nombreux, de nombreux aspects de la vie quotidienne comme interjection et je pense que le reconnaître, étant donné qu'il est très utilisé, est utile si vous avez des amis italiens ou si vous avez des relations avec des personnes italiennes de manière informelle, pas formelle, si vous avez une relation formelle avec quelqu'un, ce n'est absolument pas à utiliser. لذا، ها هو، يمكن استخدامه قليلاً للعديد، العديد من جوانب الحياة اليومية كتعجب، وأعتقد أنه من المفيد الاعتراف بذلك، نظرًا لأنه مستخدم بشكل كبير، إذا كان لديك أصدقاء إيطاليون أو لديك علاقات مع أشخاص إيطاليين بطريقة غير رسمية، وليس رسمية، إذا كان لديك علاقة رسمية مع شخص ما، فلا ينبغي استخدامه على الإطلاق. Więc oto, można to używać w wielu, wielu aspektach codziennego życia jako interjekcję i myślę, że uznanie tego, biorąc pod uwagę, że jest to bardzo używane, jest przydatne, jeśli macie włoskich przyjaciół lub macie nieformalne relacje z Włochami, nieformalne, jeśli macie formalną relację z kimś, to absolutnie nie powinno się tego używać. 所以,这里可以用在日常生活的许多方面作为感叹词,我认为承认这一点是有用的,因为它被广泛使用,如果你有意大利朋友或与意大利人以非正式的方式交往,使用它是合适的,如果你与某人有正式的关系,那绝对不应该使用。

Penso che: incazzato, quindi farmi incazzare, dire cazzate, che cazzo fai, che cazzo hai detto, cazzo (di meraviglia), cazzo che bello. |||||||||||||||||черт возьми||| je pense|que|énervé|donc|me faire|énerver|dire|conneries|que|putain|tu fais|que|putain|tu as|dit|putain|de|surprise|putain|que|beau I think|that|angry|so|to make me|to get angry|to say|nonsense|that|fuck|you do|that|fuck|you have|said|fuck|of|wonder|fuck|that|beautiful ich denke|dass|wütend|also|mich|wütend machen|sagen|Blödsinn|was|verdammtes|du machst|was|verdammtes|du hast|gesagt|verdammtes|von|Staunen|verdammtes|wie|schön 我认为|那|生气|所以|让我|生气|说|胡说|那|他妈的|你在做什么|那|他妈的|你说了什么||他妈的|的|惊讶|他妈的|那|漂亮 أعتقد|أن|غاضب|لذلك|جعلني|أغضب|قول|هراء|ما|اللعنة|تفعل|ما|اللعنة|لديك|قلت|اللعنة|من|دهشة|اللعنة|ما|جميل myślę|że|wkurzony|więc|sprawić mi|wkurzyć|mówić|bzdury|co|kurwa|robisz|co|kurwa|powiedziałeś||kurwa|z|zdziwienia|kurwa|jak|piękne pienso|que|enfadado|entonces|hacerme|enfadar|decir|tonterías|que|coño|haces|que|coño|has|dicho|coño|de|sorpresa|coño|que|bonito Razmišljam o tem, da sem razjezena, zato me razjezi, reci sranje, kaj za vraga počneš, kaj za vraga si rekel, jebem (se čudim), jebem to. I think that: angry, so to make me angry, to say nonsense, what the hell are you doing, what the hell did you say, hell (of wonder), hell how beautiful. Pienso que: enfadado, así que hacerme enfadar, decir tonterías, ¿qué demonios haces?, ¿qué demonios has dicho?, demonios (de asombro), demonios qué bonito. Ich denke, dass: wütend, also mich wütend machen, Blödsinn reden, was zum Teufel machst du, was zum Teufel hast du gesagt, verdammtes (von Staunen), verdammtes schön. Je pense que : énervé, donc me faire énerver, dire des conneries, qu'est-ce que tu fais, qu'est-ce que tu as dit, putain (d'émerveillement), putain que c'est beau. أعتقد أن: غاضب، لذا جعلني أغضب، قول هراء، ماذا تفعل بحق الجحيم، ماذا قلت بحق الجحيم، بحق الجحيم (من الدهشة)، بحق الجحيم كم هو جميل. Myślę, że: wkurzony, więc wkurzać mnie, mówić głupoty, co do cholery robisz, co do cholery powiedziałeś, cholera (ze zdziwienia), cholera jak pięknie. 我认为:生气,所以让我生气,说废话,你在干什么,你说了什么,真是的(惊讶),真是太好了。 Penso di avervi fatto qualche esempio, molti esempi riguardo a questo, quello che voglio fare nel prossimo articolo che voglio scrivervi, riguarda le persone che ho conosciuto in vacanza al fatto che esse erano sempre felici veramente “Hakuna Matata”, sempre a ripetere “Hakuna Matata” senza preoccupazioni, senza pensieri e veramente mi ha aperto ancora di più la mente aver conosciuto queste persone. ||||||||||||||||||||написать вам||||||||||||они|||||||всегда|||без забот|Матата|||||||||||||||||| je pense|de|vous avoir|fait|quelques|exemple|nombreux|exemples|concernant|à|cela|ce|que|je veux|faire|dans le|prochain|article|que|je veux|vous écrire|concerne|les|personnes|que|j'ai|connu|en|vacances|au|fait|que|elles|elles étaient|toujours|heureuses|vraiment|Hakuna|Matata|toujours|à|répéter|Hakuna|Matata|sans|soucis|sans|pensées|et|vraiment|me|elle a|ouvert|encore|de|plus|l'|esprit|avoir|connu|ces|personnes I think|to|to have you|done|some|example|many|examples|regarding|to|this|that|which|I want|to do|in the|next|article|that|I want|to write to you|it concerns|the|people|that|I have|known|on|vacation|to the|fact|that|they|they were|always|happy|truly|Hakuna|Matata|always|to|to repeat|||without|worries|without|thoughts|and|truly|to me|it has|opened|again|of|more|the|mind|to have|known|these|people ||||||||sobre||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ich denke|zu|euch|gemacht|einige|Beispiel|viele|Beispiele|bezüglich|auf|dies|was|dass|ich will|machen|im|nächsten|Artikel|den|ich will|schreiben|es betrifft|die|Menschen|die|ich habe|kennengelernt|in|Urlaub|zu|Tatsache|dass|sie|sie waren||glücklich|wirklich|Hakuna|Matata||zu|wiederholen|Hakuna|Matata|ohne|Sorgen|ohne|Gedanken|und|wirklich|mir|es hat|geöffnet|noch|mehr|mehr|die|Geist|zu|kennengelernt|diese|Menschen 我认为|的|给你们|做了|一些|例子|很多|例子|关于|对于|这个|那个|那|我想|做|在|下一个|文章|那|我想|写给你们|关于|这些|人|那|我认识的|认识|在|假期|在|事实|那|她们|她们是|总是|快乐|真的|无忧无虑|无忧无虑|总是|在|重复|无忧无虑|无忧无虑|没有|担忧|没有|思虑|和|真的|给我|它使|打开|更加|的|更多|我的|思维|认识到|认识|这些|人 أعتقد|أن|أنني|فعلت|بعض|أمثلة|العديد من|أمثلة|حول|إلى|هذا|ما|أن|أريد|فعل|في|القادم|مقال|الذي|أريد|أن أكتب لكم|يتعلق|الأشخاص|الأشخاص|الذين|لقد|تعرفت|في|عطلة|إلى|حقيقة|أن|هم|كانوا|دائماً|سعداء|حقاً|هكونا|ماتاتا|دائماً|إلى|تكرار|هكونا|ماتاتا|بدون|هموم|بدون|أفكار|و|حقاً|لي|لقد|فتح|أكثر|من|المزيد|العقل|عقل|أن|تعرفت|هؤلاء|أشخاص myślę|o|wam|zrobiłem|kilka|przykład|wiele|przykładów|dotyczących|do|tego|co|co|chcę|zrobić|w|następnym|artykule|który|chcę|napisać wam|dotyczy|tych|ludzi|które|poznałem|poznałem|w|wakacje|do|fakt|że|one|były|zawsze|szczęśliwe|naprawdę|Hakuna|Matata|zawsze|do|powtarzać|Hakuna|Matata|bez|zmartwień|bez|myśli|i|naprawdę|mnie|to|otworzyło|jeszcze|bardziej|więcej|umysł|umysł|mieć|poznanie|tych|ludzi |||||||||||||||||стаття|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||kirjoittaa teille|||||||||||||||||Hakuna|Matata||||||||||||||||||||||| pienso|de|haberles|hecho|algún|ejemplo|muchos|ejemplos|respecto|a|esto|lo|que|quiero|hacer|en el|próximo|artículo|que|quiero|escribirles|se refiere|las|personas|que|he|conocido|en|vacaciones|al|hecho|que|ellas|estaban|siempre|felices|realmente|Hakuna|Matata|siempre|a|repetir|Hakuna|Matata|sin|preocupaciones|sin|pensamientos|y|realmente|me|ha|abierto|aún|de|más|la|mente|haber|conocido|estas|personas Acho que já dei alguns exemplos, muitos exemplos sobre isso, o que quero fazer no próximo artigo que quero escrever para vocês, diz respeito às pessoas que conheci nas férias pelo fato de sempre terem sido verdadeiramente felizes "Hakuna Matata ", sempre repetindo "Hakuna Matata" sem preocupações, sem pensamentos e realmente abriu minha mente ainda mais ter conhecido essas pessoas. Mislim, da sem vam dal nekaj primerov, veliko primerov o tem, kar želim storiti v naslednjem članku, ki ga želim napisati, je o ljudeh, ki sem jih spoznal na počitnicah, da so bili vedno resnično srečni "Hakuna Matata", vedno ponavljali "Hakuna Matata" brez skrbi, brez misli, in to mi je resnično še bolj odprlo um, ko sem spoznal te ljudi. Думаю, я дав вам кілька прикладів, багато прикладів щодо цього, те, що я хочу зробити в наступній статті, яку хочу вам написати, стосується людей, яких я зустрів у відпустці, тому що вони завжди були справді щасливі «Hakuna Matata», завжди повторюючи «Hakuna Matata» без турбот, без думок, і це справді ще більше відкрило мені розум, коли я зустрів цих людей. I think I have given you some examples, many examples regarding this; what I want to do in the next article I want to write to you is about the people I met on vacation, the fact that they were always truly happy "Hakuna Matata", always repeating "Hakuna Matata" without worries, without thoughts, and it really opened my mind even more to have met these people. Creo que les he dado algunos ejemplos, muchos ejemplos sobre esto, lo que quiero hacer en el próximo artículo que quiero escribirles, se refiere a las personas que conocí en vacaciones, al hecho de que siempre estaban realmente felices "Hakuna Matata", siempre repitiendo "Hakuna Matata" sin preocupaciones, sin pensamientos y realmente me ha abierto aún más la mente haber conocido a estas personas. Ich denke, ich habe euch einige Beispiele gegeben, viele Beispiele dazu, was ich im nächsten Artikel, den ich euch schreiben möchte, machen will, betrifft die Menschen, die ich im Urlaub kennengelernt habe, dass sie immer wirklich glücklich waren, „Hakuna Matata“, immer wieder „Hakuna Matata“ ohne Sorgen, ohne Gedanken, und es hat mir wirklich noch mehr den Kopf geöffnet, diese Menschen kennenzulernen. Je pense vous avoir donné quelques exemples, beaucoup d'exemples à ce sujet, ce que je veux faire dans le prochain article que je veux vous écrire, concerne les personnes que j'ai rencontrées en vacances, le fait qu'elles étaient toujours vraiment heureuses "Hakuna Matata", toujours à répéter "Hakuna Matata" sans soucis, sans pensées et cela m'a vraiment ouvert encore plus l'esprit d'avoir rencontré ces personnes. أعتقد أنني قدمت لكم بعض الأمثلة، العديد من الأمثلة حول هذا، ما أريد القيام به في المقالة القادمة التي أريد كتابتها لكم، يتعلق بالأشخاص الذين قابلتهم في العطلة، حيث كانوا دائمًا سعداء حقًا "هاكونا ماتاتا"، دائمًا يكررون "هاكونا ماتاتا" بدون هموم، بدون أفكار، وقد فتح لي ذلك ذهني أكثر للتعرف على هؤلاء الأشخاص. Myślę, że dałem wam kilka przykładów, wiele przykładów dotyczących tego, co chcę zrobić w następnym artykule, który chcę wam napisać, dotyczy osób, które poznałem na wakacjach, że były zawsze naprawdę szczęśliwe „Hakuna Matata”, zawsze powtarzając „Hakuna Matata” bez zmartwień, bez myśli i naprawdę otworzyło mi to jeszcze bardziej umysł, poznanie tych ludzi. 我想我给你们举了一些例子,很多关于这个的例子,我想在下一个我想写的文章中,谈谈我在假期中认识的人,他们总是非常快乐,真的“无忧无虑”,总是重复“无忧无虑”,没有担忧,没有思绪,认识这些人真的让我更加开阔了思维。

Quindi vorrei condividere con voi quell’esperienza con le foto che ho fatto, pensieri che ho riflettuto, le cose che ho scoperto ed ecco, quello che ho imparato. |||||тот опыт||||||||||||||||||||| donc|je voudrais|partager|avec|vous|cette expérience|avec|les|photos|que|j'ai|prises|pensées|que|j'ai|réfléchi|les|choses|que|j'ai|découvert|et|voilà|ce|que|j'ai|appris so|I would like|to share|with|you|that experience|with|the|photos|that|I have|taken|thoughts|that|I have|reflected|the|things|that|I have|discovered|and|here|that|which|I have|learned also|ich möchte|teilen|mit|euch|diese Erfahrung|mit|den|Fotos|die|ich habe|gemacht|Gedanken|die|ich habe|nachgedacht|die|Dinge|die|ich habe|entdeckt|und|hier|das|was|ich habe|gelernt 所以|我想|分享|和|你们|那个经历|和|这些|照片|那|我拍的|拍|思考|那|我反思的|反思|这些|事情|那|我发现的|发现|和|看|那个|那|我学到的|学到 لذلك|أود|مشاركة|مع|أنتم|تلك التجربة|مع|الصور|صور|التي|لقد|أخذت|أفكار|التي|لقد|تفكرت|الأشياء|أشياء|التي|لقد|اكتشفت|و|ها هو|ما|الذي|لقد|تعلمت więc|chciałbym|podzielić się|z|wami|to doświadczenie|z|tymi|zdjęciami|które|zrobiłem|zrobione|myśli|które|przemyślałem|przemyślane|te|rzeczy|które|odkryłem|odkryte|i|oto|to|co|nauczyłem|nauczone |||||tuosta kokemuksesta||||||||||||||||||||| entonces|me gustaría|compartir|con|ustedes|esa experiencia|con|las|fotos|que|he|hecho|pensamientos|que|he|reflexionado|las|cosas|que|he|descubierto|y|aquí|lo|que|he|aprendido Zato bi rad to izkušnjo delil z vami s slikami, ki sem jih posnel, mislimi, o katerih sem razmišljal, stvarmi, ki sem jih odkril, in tukaj, kaj sem se naučil. Отже, я хотів би поділитися з вами цим досвідом з фотографіями, які я зробив, думками, які я обмірковував, речами, які я відкрив, і ось, що я навчився. So I would like to share with you that experience with the photos I took, thoughts I reflected on, the things I discovered, and here it is, what I learned. Así que me gustaría compartir con ustedes esa experiencia con las fotos que tomé, pensamientos que reflexioné, las cosas que descubrí y aquí está, lo que aprendí. Also möchte ich diese Erfahrung mit euch teilen, mit den Fotos, die ich gemacht habe, Gedanken, die ich reflektiert habe, die Dinge, die ich entdeckt habe, und hier ist, was ich gelernt habe. Donc, j'aimerais partager avec vous cette expérience avec les photos que j'ai prises, les pensées que j'ai réfléchies, les choses que j'ai découvertes et voilà, ce que j'ai appris. لذا أود أن أشارككم تلك التجربة مع الصور التي التقطتها، والأفكار التي تأملت فيها، والأشياء التي اكتشفتها، وها هو، ما تعلمته. Więc chciałbym podzielić się z wami tym doświadczeniem z zdjęciami, które zrobiłem, myślami, które przemyślałem, rzeczami, które odkryłem i oto, czego się nauczyłem. 所以我想和你们分享那段经历,还有我拍的照片,我思考的想法,我发现的事情,以及我所学到的。 Ringrazio ancora Jake per avermi proposto di spiegare un’espressione un po' popolare, se vi piace, se vi è utile in qualche modo ne spiegherò altre se nessuno è offeso e se la maggioranza apprezza il sapere anche queste cose, espressioni volgari, farò altri video di questo tipo. ||||предложить мне|||||||||||||||||||||||||||||ценит||||||||я сделаю||||| je remercie|encore|Jake|pour|m'avoir|proposé|de|expliquer|une expression|un|peu|populaire|si|vous|ça vous plaît|si|vous|c'est|utile|en|quelque|manière|en|j'expliquerai|d'autres|si|personne|est|offensé|et|si|la|majorité|apprécie|le|savoir|aussi|ces|choses|expressions|vulgaires|je ferai|d'autres|vidéos|de|ce|type I thank|again|Jake|for|having me|proposed|to|to explain|an expression|a|little|popular|if|you|you like|if|you|it is|useful|in|some|way|of it|I will explain|other|if|no one|is|offended|and|if|the|majority|appreciates|the|knowing|also|these|things|expressions|vulgar|I will make|other|videos|of|this|type |||||||||||||||||||||||||||||||||valoriza||||||||||||| ich danke|noch|Jake|für|mir|vorgeschlagen|zu|erklären|einen Ausdruck|ein|bisschen|populär|wenn|euch|es gefällt|wenn|euch|es ist|nützlich|in|irgendeiner|Weise|darüber|ich werde erklären|andere|wenn|niemand|ist|beleidigt|und|wenn|die|Mehrheit|schätzt|das|Wissen|auch|diese|Dinge|Ausdrücke|vulgär|ich werde machen|weitere|Videos|von|diesem|Typ 我感谢|再次|Jake|为了|给我|提议|去|解释|一个表达|一些|有点|流行|如果|你们|喜欢|如果|你们|是|有用|在|某种|方式|我会|解释|其他|如果|没有人|是|被冒犯|并且|如果|这个|大多数|赞赏|这个|知道|也|这些|事情|表达|粗俗|我会做|其他|视频|的|这种|类型 أشكر|مرة أخرى|جيك|على|أنني|اقترح|أن|أشرح|تعبيرا|قليلا||شائعا|إذا|لكم|يعجب|إذا|لكم|هو|مفيد|في|بعض|طريقة|منها|سأشرح|أخرى|إذا|لا أحد|هو|مُهين|و|إذا|الأغلبية||تقدر|المعرفة|معرفة|أيضا|هذه|أشياء|تعبيرات|بذيئة|سأقوم|آخرين|فيديوهات|من|هذا|النوع dziękuję|jeszcze|Jake|za|mi|zaproponował|do|wyjaśnienia|wyrażenie|trochę||popularne|jeśli|wam|się podoba|jeśli|wam|jest|przydatne|w|jakiś|sposób|ich|wyjaśnię|inne|jeśli|nikt|jest|obrażony|i|jeśli|ta|większość|docenia|to|wiedza|także|te|rzeczy|wyrażenia|wulgarne|zrobię|inne|filmy|tego|tego|typu |||||||||||||||||||||||||||||||||оцінює||||||||||||| ||||||||ilmaus (1)|||||||||||||||||||||||||arvostaa||||||||||||| agradezco|aún|Jake|por|haberme|propuesto|de|explicar|una expresión|un|poco|popular|si|les|gusta|si|les|es|útil|en|algún|modo|de eso|explicaré|otras|si|nadie|está|ofendido|y|si|la|mayoría|aprecia|el|saber|también|estas|cosas|expresiones|vulgares|haré|otros|videos|de|este|tipo Ще раз дякую Джейку за те, що він запропонував мені пояснити одне трохи популярне висловлювання, якщо вам це подобається, якщо це корисно вам в якійсь мірі, я поясню інші, якщо ніхто не образиться, і якщо більшість оцінить знання навіть таких речей, вульгарних висловлень, я зроблю ще кілька відео цього типу. I thank Jake again for suggesting that I explain a somewhat popular expression; if you like it, if it is useful to you in any way, I will explain others if no one is offended and if the majority appreciates knowing these things, vulgar expressions, I will make more videos of this kind. Agradezco de nuevo a Jake por haberme propuesto explicar una expresión un poco popular, si les gusta, si les es útil de alguna manera explicaré otras si nadie se ofende y si la mayoría aprecia saber también estas cosas, expresiones vulgares, haré otros videos de este tipo. Ich danke Jake nochmals, dass er mir vorgeschlagen hat, einen etwas populären Ausdruck zu erklären. Wenn es euch gefällt und wenn es euch in irgendeiner Weise nützlich ist, werde ich weitere erklären, solange sich niemand beleidigt fühlt und die Mehrheit es schätzt, auch solche Dinge, vulgäre Ausdrücke, zu wissen. Ich werde weitere Videos dieser Art machen. Je remercie encore Jake de m'avoir proposé d'expliquer une expression un peu populaire, si cela vous plaît, si cela vous est utile d'une manière ou d'une autre, j'expliquerai d'autres expressions si personne n'est offensé et si la majorité apprécie de connaître aussi ces choses, des expressions vulgaires, je ferai d'autres vidéos de ce type. أشكر مرة أخرى جيك على اقتراحه لي بشرح تعبير شعبي قليلاً، إذا أعجبكم، وإذا كان مفيدًا لكم بطريقة ما سأشرح المزيد إذا لم يكن أحد منزعجًا وإذا كانت الغالبية تقدر معرفة هذه الأمور أيضًا، التعبيرات البذيئة، سأقوم بعمل مقاطع فيديو أخرى من هذا النوع. Jeszcze raz dziękuję Jake'owi za zaproponowanie mi wyjaśnienia nieco popularnego wyrażenia, jeśli wam się podoba, jeśli w jakiś sposób jest to dla was przydatne, wyjaśnię inne, jeśli nikt nie jest obrażony, a większość docenia wiedzę na te tematy, wyrażenia wulgarne, zrobię więcej filmów tego typu. 再次感谢Jake让我解释一个有点流行的表达,如果你们喜欢,如果对你们有帮助,我会解释其他的,如果没有人感到冒犯,并且大多数人也欣赏了解这些事情,粗俗的表达,我会做更多这种类型的视频。

Mi sembra di aver parlato un po' veloce, me ne sono accorto solo ora, fatemi anche sapere se è troppo veloce come ho parlato se devo rallentare, ovviamente questo video, è soprattutto per chi è ha un livello un po' avanzato in italiano riesce a capire bene perché le espressioni volgari, colloquiali, gergali vengono usate soprattutto da chi ha già un buon uso della lingua e vuole ancora essere più simile a un nativo. ||||||||||||||||||||||||||замедлить темп|||||||||||||||||||||||||разговорные|жаргонные выражения||||||||||||||||||||| me|il semble|de|avoir|parlé|un|peu|vite|me|en|je me suis|rendu compte|seulement|maintenant|faites-moi|aussi|savoir|si|c'est|trop|rapide|comment|j'ai|parlé|si|je dois|ralentir|évidemment|cette|vidéo|est|surtout|pour|ceux qui|est|a|un|niveau|un|peu|avancé|en|italien|il parvient|à|comprendre|bien|parce que|les|expressions|vulgaires|colloquiales|argotiques|elles sont|utilisées|surtout|par|ceux qui|a||un|bon|usage|de la|langue|et|il veut|encore|être|plus|semblable|à|un|natif to me|it seems|to|to have|spoken|a|little|fast|myself|of it|I am|aware|only|now|let me|also|to know|if|it is|too|fast|how|I have|spoken|if|I must|to slow down|obviously|this|video|it is|especially|for|those|who|has|a|level|a|little|advanced|in|Italian|they manage|to|to understand|well|because|the|expressions|vulgar|colloquial|slang|they are|used|especially|by|those|who has|already|a|good|use|of the|language|and|they want|still|to be|more|similar|to|a|native ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||gírias||||||||||||||||||||| mir|es scheint|zu|haben|gesprochen|ein|bisschen|schnell|mir|darüber|ich bin|ich habe bemerkt|nur|jetzt|lasst mich||wissen|ob|es ist|zu|schnell|wie|ich habe|gesprochen|ob|ich muss|langsamer machen|natürlich|dieses|Video|es ist|vor allem|für|wer|er ist|er hat|ein|Niveau|ein|bisschen|fortgeschritten|in|Italienisch|er schafft||verstehen|gut|weil|die|Ausdrücke|vulgär|umgangssprachlich|slang|sie werden|verwendet|vor allem|da|wer|er hat||||Gebrauch|der|Sprache||er will|||||||Muttersprachler 我|似乎|去|已经|说|一些|有点|快|我|我|我|注意到|只是|现在|让我知道|也|知道|如果|是|太|快|如何|我|说|如果|我必须|放慢|当然|这个|视频|是|尤其|为了|那些|是|有|一些|水平|一些|有点|高级|在|意大利语|能够|去|理解|好|因为|这些|表达|粗俗|口语|行话|被使用|使用|尤其|由|那些|有|已经|一些|好|使用|的|语言|并且|想要|还|成为|更|类似|于|一个|本地人 لي|يبدو|أن|أنني|تحدثت|قليلا||بسرعة|لي|لذلك|أنا|أدركت|فقط|الآن|دعوني|أيضا|أخبروني|إذا|هو|سريع|بسرعة|كما|أنا|تحدثت|إذا|يجب أن|أبطئ|بالطبع|هذا|الفيديو|هو|بشكل خاص|ل|من|هو|لديه|قليلا|مستوى|قليلا||متقدم|في|الإيطالية|يستطيع|أن|يفهم|جيدا|لأن|التعبيرات||البذيئة|العامية|الدارجة|تُستخدم|تُستخدم|بشكل خاص|من|من|لديه|بالفعل|جيدا|جيد|استخدام|للغة||و|يريد|مرة أخرى|أن يكون|أكثر|شبها|إلى|ناطق|أصلي mi|wydaje się|że|mieć|rozmawiałem|trochę||szybko|mnie|tego|jestem|zauważyłem|tylko|teraz|dajcie mi|także|wiedzieć|jeśli|jest|za|szybko|jak|mam|rozmawiałem|jeśli|muszę|zwolnić|oczywiście|ten|film|jest|przede wszystkim|dla|kogo|jest|ma|trochę|poziom|trochę||zaawansowany|w|włoskim|udaje mu się|i|zrozumieć|dobrze|ponieważ|te|wyrażenia|wulgarne|kolokwialne|slangowe|są|używane|przede wszystkim|przez|kogo|ma||dobry|dobry|użycie|języka|||chce||||podobny|do|jednego|native |||||||||||звернув увагу|||||||||||||||уповільнити||||||||||||||просунутий||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||rallentaa||||||||||||||edistynyt|||||||||||kielellisiä|gergali||||||||||||||||||||| me|parece|de|haber|hablado|un|poco|rápido|me|de eso|estoy|dado cuenta|solo|ahora|háganme|también|saber|si|es|demasiado|rápido|como|he|hablado|si|debo|ralentizar|obviamente|este|video|es|sobre todo|para|quien|tiene|tiene|un|nivel|un|poco|avanzado|en|italiano|logra|a|entender|bien|porque|las|expresiones|vulgares|coloquiales|jerga|vienen|usadas|sobre todo|por|quien|tiene|ya|un|buen|uso|de la|lengua|y|quiere|aún|ser|más|similar|a|un|nativo Мені здається, що я говорив трохи швидко, я зрозумів це тільки зараз, дайте мені знати, якщо я говорив занадто швидко, чи потрібно сповільнити. Звісно, це відео в першу чергу для тих, хто має трохи просунутий рівень італійської, бо вони можуть добре зрозуміти, адже вульгарні, розмовні, жаргонні вирази використовуються переважно тими, хто вже добре володіє мовою і хоче бути ще більше схожим на носія мови. I feel like I spoke a bit fast, I just realized it now, let me know if it was too fast the way I spoke, if I need to slow down; obviously this video is mainly for those who have a somewhat advanced level in Italian, as they can understand well because vulgar, colloquial, slang expressions are used mainly by those who already have a good command of the language and want to be even more like a native. Me parece que he hablado un poco rápido, me he dado cuenta solo ahora, háganme saber si es demasiado rápido como he hablado si debo ralentizar, obviamente este video es sobre todo para quienes tienen un nivel un poco avanzado en italiano, logran entender bien porque las expresiones vulgares, coloquiales, jerga son usadas sobre todo por quienes ya tienen un buen uso del idioma y quieren ser aún más parecidos a un nativo. Es scheint mir, dass ich ein wenig schnell gesprochen habe, das ist mir erst jetzt aufgefallen. Lasst mich auch wissen, ob es zu schnell war, wie ich gesprochen habe, ob ich langsamer sprechen soll. Dieses Video ist vor allem für diejenigen gedacht, die ein etwas fortgeschrittenes Niveau in Italienisch haben, da sie gut verstehen können, weil vulgäre, umgangssprachliche, slanghafte Ausdrücke vor allem von denen verwendet werden, die bereits einen guten Umgang mit der Sprache haben und noch ähnlicher zu einem Muttersprachler sein wollen. Il me semble que j'ai parlé un peu vite, je m'en rends compte seulement maintenant, faites-moi savoir aussi si c'est trop rapide comme j'ai parlé, si je dois ralentir, évidemment cette vidéo est surtout pour ceux qui ont un niveau un peu avancé en italien, ils arrivent à bien comprendre parce que les expressions vulgaires, colloquiales, argotiques sont surtout utilisées par ceux qui ont déjà une bonne maîtrise de la langue et veulent encore être plus semblables à un natif. يبدو أنني تحدثت بسرعة قليلاً، لقد أدركت ذلك الآن فقط، دعوني أعرف أيضًا إذا كانت سرعتي في الحديث سريعة جدًا وإذا كان يجب أن أبطئ، بالطبع هذا الفيديو موجه بشكل خاص لمن لديه مستوى متقدم قليلاً في الإيطالية يستطيع أن يفهم جيدًا لأن التعبيرات البذيئة، والعامية، واللغة الدارجة تُستخدم بشكل خاص من قبل من لديهم بالفعل استخدام جيد للغة ويريدون أن يكونوا أكثر شبهًا بالناطقين الأصليين. Wydaje mi się, że mówiłem trochę za szybko, dopiero teraz to zauważyłem, dajcie mi znać, czy to za szybko, jak mówiłem, czy powinienem zwolnić, oczywiście ten film jest przede wszystkim dla tych, którzy mają nieco zaawansowany poziom w języku włoskim, aby dobrze rozumieć, ponieważ wyrażenia wulgarne, potoczne, slangowe są używane głównie przez tych, którzy już dobrze posługują się językiem i chcą być jeszcze bardziej podobni do native speakera. 我觉得我说得有点快,我现在才意识到,请告诉我我说得是否太快,如果我需要放慢速度,当然这个视频主要是给那些意大利语水平稍微高一点的人,他们能很好地理解,因为粗俗、口语、俚语的表达主要是由那些已经很好掌握语言的人使用,他们想要更像母语者。 Vi ringrazio ancora proponetemi pure altre cose da fare, sono contentissimo di ascoltare le vostre opinioni, le vostre idee soprattutto perché voglio aiutarvi condividendo le mie idee con voi, ma vorrei anche avere delle idee da voi per migliorarmi, sarebbe fantastico. |||предлагайте мне|||||||очень рад|||||||||||||||||||||||||||||| vous|je remercie|encore|proposez-moi|aussi|d'autres|choses|à|faire|je suis|très heureux|de|écouter|vos|vos|opinions|vos|vos|idées|surtout|parce que|je veux|vous aider|en partageant|mes|mes|idées|avec|vous|mais|je voudrais|aussi|avoir|des|idées|de|vous|pour|m'améliorer|ce serait|fantastique to you|I thank|again|propose to me|also|other|things|to|to do|I am|very happy|to|to listen|the|your|opinions|the|your|ideas|especially|because|I want|to help you|sharing|the|my|ideas|with|you|but|I would like|also|to have|some|ideas|from|you|to|to improve myself|it would be|fantastic euch|ich danke|noch|lasst mich wissen|auch|andere|Dinge|weil|machen|ich bin|sehr glücklich|zu|hören|die|eure|Meinungen|die|eure|Ideen|vor allem|weil|ich will|euch helfen|ich teile|die|meine|Ideen|mit|euch|aber|ich möchte||haben|einige|Ideen|um|euch||mich zu verbessern|es wäre|fantastisch 你们|我感谢|再次|向我提议|也|其他|事情|去|做|我很|开心|去|听|你们的|你们的|意见|你们的|你们的|想法|尤其|因为|我想要|帮助你们|分享|我的|我的|想法|和|你们|但是|我想要|也|拥有|一些|想法|来自|你们|为了|改进自己|将会|很棒 لكم|أشكر|مرة أخرى|اقترحوا لي|أيضا|أخرى|أشياء|ل|القيام|أنا|سعيد جدا|ب|الاستماع|آرائكم|أفكاركم||أفكاري||أفكار||||||||||أنتم|||||||||ل|تحسين نفسي|سيكون|رائع wam|dziękuję|jeszcze|proponujcie mi|także|inne|rzeczy|do|robienia|jestem|bardzo szczęśliwy|z|słuchania|te|wasze|opinie|te|wasze|pomysły|przede wszystkim|ponieważ|chcę|wam pomóc|dzieląc się|te|moje|pomysły|z|wami|ale|chciałbym|także|mieć|jakieś|pomysły|od|was|do|poprawy|byłoby|fantastyczne |||пропонуйте мені|||||||дуже радий|||||||||||||||||||||||||||||| |||ehdotatte minulle||||||||||||||||||||||||||||||||||||| les|agradezco|aún|propónganme|también|otras|cosas|para|hacer|estoy|muy contento|de|escuchar|las|sus|opiniones|las|sus|ideas|sobre todo|porque|quiero|ayudarles|compartiendo|las|mis|ideas|con|ustedes|pero|me gustaría|también|tener|algunas|ideas|de|ustedes|para|mejorarme|sería|fantástico Ще раз дякую, пропонуйте мені інші речі, які можна зробити, я дуже радий чути вашу думку, ваші ідеї, тому що хочу допомогти вам, ділячись своїми ідеями з вами, але я також хотів би отримувати ідеї від вас, щоб покращити себе, це було б фантастично. Thank you again, feel free to suggest other things for me to do, I am very happy to hear your opinions, your ideas especially because I want to help you by sharing my ideas with you, but I would also like to have some ideas from you to improve myself, that would be fantastic. Les agradezco de nuevo, propónganme también otras cosas para hacer, estoy muy contento de escuchar sus opiniones, sus ideas sobre todo porque quiero ayudarles compartiendo mis ideas con ustedes, pero también me gustaría tener ideas de ustedes para mejorarme, sería fantástico. Ich danke euch nochmals, schlagt mir gerne auch andere Dinge vor, ich freue mich sehr, eure Meinungen und Ideen zu hören, vor allem, weil ich euch helfen möchte, indem ich meine Ideen mit euch teile. Aber ich würde auch gerne Ideen von euch haben, um mich zu verbessern, das wäre fantastisch. Je vous remercie encore, n'hésitez pas à me proposer d'autres choses à faire, je suis très heureux d'écouter vos opinions, vos idées surtout parce que je veux vous aider en partageant mes idées avec vous, mais j'aimerais aussi avoir des idées de votre part pour m'améliorer, ce serait fantastique. أشكركم مرة أخرى، اقترحوا لي أيضًا أشياء أخرى للقيام بها، أنا سعيد جدًا لسماع آرائكم، وأفكاركم خاصة لأنني أريد مساعدتكم من خلال مشاركة أفكاري معكم، لكنني أود أيضًا أن أحصل على أفكار منكم لتحسين نفسي، سيكون ذلك رائعًا. Jeszcze raz dziękuję, możecie mi proponować inne rzeczy do zrobienia, jestem bardzo szczęśliwy, że mogę słuchać waszych opinii, waszych pomysłów, zwłaszcza że chcę wam pomóc, dzieląc się swoimi pomysłami z wami, ale chciałbym też mieć od was pomysły, aby się poprawić, byłoby fantastycznie. 再次感谢你们,请随时给我提议其他的事情,我非常乐意听取你们的意见和想法,特别是因为我想通过分享我的想法来帮助你们,但我也希望能从你们那里得到一些想法来提升自己,那将是太棒了。

Grazie ancora ringrazio tutti voi che mi seguite, ringrazio Jake, ringrazio tutti i miei amici. |||||||следите за мной||||||| merci|encore|je remercie|tous|vous|que|me|vous suivez|je remercie|Jake|je remercie|tous|mes|mes|amis thank you|again|I thank|everyone|you|that|to me|you follow|I thank|Jake|I thank|all|the|my|friends danke|noch|ich danke|allen|euch|die|mir|ihr folgt|ich danke|Jake|ich danke|allen|meine||Freunde 谢谢|再次|我感谢|所有|你们|那些|我|跟随|我感谢|Jake|我感谢|所有|我的|我的|朋友 شكرا|مرة أخرى|أشكر|جميع|أنتم|الذين|لي|تتابعون|أشكر|جيك|أشكر|جميع|أصدقائي|أصدقائي| dziękuję|jeszcze|dziękuję|wszystkim|wam|którzy|mnie|śledzicie|dziękuję|Jake|dziękuję|wszystkim|i|moim|przyjaciele |||||||seuraatte||||||| gracias|aún|agradezco|a todos|ustedes|que|me|siguen|agradezco|Jake|agradezco|a todos|mis||amigos Ще раз дякую всім вам, хто слідкує за мною, дякую Джейку, дякую всім моїм друзям. Thanks again, I thank all of you who follow me, I thank Jake, I thank all my friends. Gracias de nuevo, agradezco a todos ustedes que me siguen, agradezco a Jake, agradezco a todos mis amigos. Danke nochmals, ich danke euch allen, die mir folgen, ich danke Jake, ich danke all meinen Freunden. Merci encore, je remercie tous ceux d'entre vous qui me suivent, je remercie Jake, je remercie tous mes amis. شكرًا مرة أخرى، أشكر جميعكم الذين تتابعوني، أشكر جيك، وأشكر جميع أصدقائي. Jeszcze raz dziękuję wszystkim wam, którzy mnie śledzicie, dziękuję Jake'owi, dziękuję wszystkim moim przyjaciołom. 再次感谢所有关注我的人,感谢Jake,感谢我所有的朋友。 Ci si vede presto. nous|on|voit|bientôt to us|oneself|he/she sees|soon uns|sich|sehen|bald 我们|彼此|见面|很快 لنا|يُرى|نرى|قريباً nos|se|ve|pronto się|się|widzi|wkrótce See you soon. Nos vemos pronto. Wir sehen uns bald. On se voit bientôt. نراكم قريباً. Do zobaczenia wkrótce. 很快见面。 Ciao ciao! salut|salut hello|goodbye Hallo|Tschüss 你好|再见 مرحبا|مرحبا hola|adiós cześć|cześć Bye bye! ¡Hola hola! Tschüss! Salut salut ! وداعاً! Cześć cześć! 再见!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=273.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.48 PAR_CWT:AtMXdqlc=32.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=18.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=34.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.38 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=21.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.13 PAR_CWT:AvJ9dfk5=27.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=20.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=251.17 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=299.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=27.94 fr:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 en:AtMXdqlc de:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 es:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 zh-cn:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=14.29%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=1230 err=48.13%)