×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Dr. Laura Schlessinger - Family Therapist, Dr. Laura Speaks with a Very Worried Mother

Dr. Laura Speaks with a Very Worried Mother

Dr.

Laura: Julie, welcome to the program.

Julie: Hello, Dr. Laura. My son has put me in a situation when I don't know how to handle it, how to act, what to do. He recently got married and his wife is living there, he joined the service -

Dr. Laura: Okay, I didn't understand what you said. You said your son recently got married.

Julie: He got married, and he's in the Navy, and they're taking him on a tour seven months on the ship, and he went AWOL. This is quite a few miles away, but he's come home, and I just got a phone call that he's in town, and he's AWOL. I talked to him, and I said, "You need to get back as soon just as soon as you whatever," so he's quit calling me. He'll be in touch, of course this is a lifelong thing, and I don't know how to treat him, act, what to do.

Dr. Laura: I'm sorry; I don't know what you mean. He's not in contact with you anymore, so what is it you have to do?

Julie: Well, he will be. I'm just saying, this is just -

Dr. Laura: Good, tell him when he reports back to the Navy, he's welcome in your home.

Julie: That -

Dr. Laura: Right now he's on the lam.

Julie: Right, right.

Dr. Laura: I don't think you're supposed to give aid to somebody on the lam.

Julie: Dr. Laura, let's say he doesn't report back. How is my future treatment of him and them as a couple - you know, visiting, I don't know. It's a long time.

Dr. Laura: If he's in your house, you ought to call the Navy MPs and have them come pick him up.

Julie: Okay, let's say he's not here, but if they -

Dr. Laura: If you know where he is, call the Navy and let them come pick him up.

Julie: I don't know. They're just around.

Dr. Laura: Okay, when you know, let them know. That's your responsibility as a citizen.

Julie: My ultimatum to him would be - this is what I told him - he needed to just get himself back, but I feel he's not going to, so -

Dr. Laura: Then you call the authorities when you know where he is.

Julie: Okay, all right, thank you.

Dr. Laura: You're welcome. I'm Dr. Laura Schlessinger, I'll be right back.

Dr. Laura Speaks with a Very Worried Mother Dr. Laura mluví s velmi ustaranou matkou Dr. Laura spricht mit einer sehr besorgten Mutter Dr. Laura Speaks with a Very Worried Mother La Dra. Laura habla con una madre muy preocupada دکتر لورا با مادری بسیار نگران صحبت می کند Laura s'entretient avec une mère très inquiète La dottoressa Laura parla con una madre molto preoccupata ローラ博士は非常に心配している母親と話します 걱정이 많은 어머니와 대화하는 로라 박사 Dr Laura rozmawia z bardzo zmartwioną matką A Dra. Laura fala com uma mãe muito preocupada Доктор Лаура разговаривает с очень обеспокоенной матерью Dr. Laura Çok Endişeli Bir Anne ile Konuştu Доктор Лаура розмовляє з дуже стурбованою матір’ю 劳拉博士与一位非常担心的母亲交谈 劳拉博士与一位忧心忡忡的母亲对话

Dr. 博士

Laura: Julie, welcome to the program. Laura: Julie, welcome to the program. Laura: Julie, witamy w programie. Laura: Julie, bem-vinda ao programa. Лаура: Джули, добро пожаловать в программу.

Julie: Hello, Dr. Laura. Julie: Olá, Dra. Laura. Джули: Здравствуйте, доктор Лора. My son has put me in a situation when I don’t know how to handle it, how to act, what to do. لقد وضعني ابني في موقف لا أعرف فيه كيف أتعامل معه ، وكيف أتصرف ، وماذا أفعل. Můj syn mě dostal do situace, kdy nevím, jak to zvládnout, jak se chovat, co mám dělat. Mi hijo me ha puesto en una situación en la que no sé cómo manejarla, cómo actuar, qué hacer. Mon fils m'a mis dans une situation où je ne sais pas comment le gérer, comment agir, quoi faire. 私の息子は、私がそれをどのように扱うか、どのように行動するか、何をすべきかわからない状況に私を置きました。 Mój syn postawił mnie w sytuacji, w której nie wiem, jak sobie z tym poradzić, jak postępować, co robić. Meu filho me colocou em uma situação em que não sei como lidar, como agir, o que fazer. Мой сын поставил меня в ситуацию, когда я не знаю, как с этим справиться, как действовать, что делать. Môj syn ma dostal do situácie, keď neviem, ako to zvládnuť, ako sa správať, čo mám robiť. Oğlum beni nasıl başa çıkacağımı, nasıl davranacağımı, ne yapacağımı bilemediğim bir duruma soktu. He recently got married and his wife is living there, he joined the service - Nedávno se oženil a jeho žena tam žije, vstoupil do služby - Recientemente se casó y su esposa vive allí, se unió al servicio - Il s'est récemment marié et sa femme y vit, il a rejoint le service - 彼は最近結婚し、彼の妻はそこに住んでいます、彼はサービスに参加しました- Niedawno się ożenił i mieszka tam jego żona, wstąpił do służby - Ele recentemente se casou e sua esposa está morando lá, ele se juntou ao serviço - Он недавно женился и там живет его жена, он поступил на службу - Nedávno sa oženil a jeho manželka tam žije, vstúpil do služby - Kısa süre önce evlendi ve eşi orada yaşıyor, kendisi de orduya katıldı.

Dr. Laura: Okay, I didn’t understand what you said. Dr. Laura: Dobře, nerozuměla jsem tomu, co jste říkal. Dr Laura: OK, nie zrozumiałem, co powiedziałeś. Dra. Laura: Tudo bem, não entendi o que você disse. Д-р Лора: Хорошо, я не поняла, что вы сказали. Dr Laura: Dobre, nerozumela som, čo ste povedali. You said your son recently got married. Říkal jste, že se váš syn nedávno oženil. Mówiłaś, że twój syn niedawno się ożenił. Você disse que seu filho se casou recentemente. Вы сказали, что ваш сын недавно женился. Povedali ste, že váš syn sa nedávno oženil.

Julie: He got married, and he’s in the Navy, and they’re taking him on a tour seven months on the ship, and he went AWOL. Julie: Oženil se a je v námořnictvu a vezmou ho na sedmiměsíční turné na lodi, a on šel bezdůvodně. Julie: Se casó, está en la Marina y lo llevarán de gira durante siete meses en el barco, y se fue sin permiso. Julie : Il s'est marié, et il est dans la marine, et ils l'emmènent faire une tournée de sept mois sur le bateau, et il est parti AWOL. ジュリー:彼は結婚しました、そして彼は海軍にいます、そして彼らは彼を船で7ヶ月のツアーに連れて行きます、そして彼はAWOLに行きました。 Julie: Ożenił się, jest w marynarce wojennej i zabierają go na siedmiomiesięczną wycieczkę statkiem, a on został AWOL. Julie: Ele se casou e está na Marinha, e eles o estão levando para um tour de sete meses no navio, e ele sumiu. Джули: Он женился, и он во флоте, и они берут его в путешествие на корабле на семь месяцев, и он ушел в самоволку. Júlia: Oženil sa a je v námorníctve a vezmú ho na sedemmesačné turné na loď a on išiel ZAPLNENE. Julie: Evlendi, donanmada ve onu yedi aylık bir gemi turuna götürüyorlar ve o da asker kaçağı oluyor. Джулі: Він одружився, він служить у ВМС, і вони везуть його в екскурсію, яка триватиме сім місяців на кораблі, і він пішов у самоволку. This is quite a few miles away, but he’s come home, and I just got a phone call that he’s in town, and he’s AWOL. Tohle je pěkných pár mil daleko, ale vrátil se domů a právě mi zavolali, že je ve městě a je AWOL. This is quite a few miles away, but he's come home, and I just got a phone call that he's in town, and he's AWOL. Esto está a bastantes millas de distancia, pero ha vuelto a casa, y acabo de recibir una llamada telefónica que dice que está en la ciudad y que está sin permiso. C'est à quelques kilomètres de là, mais il est rentré à la maison, et je viens de recevoir un appel téléphonique disant qu'il est en ville, et qu'il est absent. これはかなりの距離ですが、彼は家に帰ってきました、そして私はちょうど彼が町にいるという電話を受けました、そして彼はAWOLです。 To jest kilka mil stąd, ale wrócił do domu i właśnie dostałem telefon, że jest w mieście i jest AWOLem. Fica a alguns quilômetros de distância, mas ele voltou para casa e acabei de receber um telefonema informando que ele está na cidade e desapareceu. Это довольно далеко, но он вернулся домой, и мне только что позвонили, что он в городе, и он в самоволке. Toto je pekných pár míľ ďaleko, ale vrátil sa domov a práve mi zavolali, že je v meste a je AWOL. Burası epeyce uzakta ama eve geldi ve az önce bir telefon aldım, şehirdeymiş ve firar etmiş. Це за кілька миль звідси, але він повернувся додому, і мені щойно подзвонили та сказали, що він у місті, і він у відпустці. I talked to him, and I said, "You need to get back as soon just as soon as you whatever," so he’s quit calling me. Mluvil jsem s ním a řekl jsem: "Musíš se vrátit co nejdříve, jakmile budeš cokoliv," takže mi přestal volat. Hablé con él y le dije: "Tienes que volver tan pronto como quieras", así que dejó de llamarme. Je lui ai parlé, et j'ai dit : "Tu dois revenir dès que tu veux", alors il a arrêté de m'appeler. 私は彼に話しかけ、「あなたは何でもすぐに戻る必要がある」と言ったので、彼は私に電話するのをやめました。 Rozmawiałem z nim i powiedziałem: „Musisz wrócić tak szybko, jak tylko będziesz”, więc przestał do mnie dzwonić. Falei com ele e disse: "Você precisa voltar assim que quiser", então ele parou de me ligar. Я поговорил с ним и сказал: «Ты должен вернуться как можно скорее, как только захочешь», так что он перестал мне звонить. Hovoril som s ním a povedal som: "Musíš sa vrátiť hneď, ako budeš čokoľvek," takže mi prestal volať. Onunla konuştum ve "Ne olursa olsun en kısa zamanda geri dönmelisin" dedim, o da beni aramayı bıraktı. Я поговорив з ним і сказав: «Тобі потрібно повернутися якнайшвидше, як тільки ти захочеш», тому він перестав мені дзвонити. He’ll be in touch, of course this is a lifelong thing, and I don’t know how to treat him, act, what to do. Bude v kontaktu, to je samozřejmě věc na celý život a já nevím, jak se k němu chovat, jednat, co dělat. Él estará en contacto, por supuesto, esto es algo para toda la vida, y no sé cómo tratarlo, actuar, qué hacer. Il sera en contact, bien sûr c'est une chose à vie, et je ne sais pas comment le traiter, agir, quoi faire. 彼は連絡を取ります、もちろんこれは生涯のことです、そして私は彼をどのように扱い、行動し、何をすべきかわかりません。 Będzie w kontakcie, oczywiście, to sprawa na całe życie i nie wiem, jak go traktować, działać, co robić. Ele vai entrar em contato, claro que isso é uma coisa para a vida toda, e eu não sei como tratá-lo, agir, o que fazer. Он будет на связи, конечно это дело на всю жизнь, и я не знаю, как с ним лечиться, действовать, что делать. Bude v kontakte, to je samozrejme vec na celý život a ja neviem, ako sa k nemu správať, ako sa správať, čo mám robiť. Temas halinde olacak, tabii ki bu ömür boyu sürecek bir şey ve ona nasıl davranacağımı, ne yapacağımı bilmiyorum. Він буде на зв'язку, звичайно, це справа всього життя, і я не знаю, як з ним поводитися, діяти, що робити.

Dr. Laura: I’m sorry; I don’t know what you mean. Dr. Laura: Je mi to líto; Nevím, co tím myslíš. Dra. Laura: Lo siento; No sé a qué te refieres. Dr Laura: Przepraszam; Nie wiem co masz na myśli. Dra. Laura: Sinto muito; Eu não sei o que você quer dizer. Д-р Лора: Мне очень жаль; Я не знаю, что вы имеете в виду. Laura: Je mi to ľúto; neviem co myslis. He’s not in contact with you anymore, so what is it you have to do? Už s tebou není v kontaktu, tak co musíš udělat? He's not in contact with you anymore, so what is it you have to do? Ya no está en contacto contigo, entonces, ¿qué tienes que hacer? Il n'est plus en contact avec vous, alors que devez-vous faire ? 彼はもうあなたと連絡を取り合っていないので、あなたは何をしなければなりませんか? Nie ma już z tobą kontaktu, więc co masz zrobić? Ele não está mais em contato com você, então o que você tem que fazer? Он больше не общается с вами, так что же вам делать? Už s vami nie je v kontakte, tak čo musíte urobiť?

Julie: Well, he will be. Julie: No, bude. Julie: Bueno, lo estará. Julie: Cóż, będzie. Julie: Bem, ele ficará. Джули: Ну, он будет. Julie: No, bude. I’m just saying, this is just - Jen říkám, tohle je jen... Solo digo, esto es solo ... Mówię tylko, to jest tylko - Só estou dizendo, isso é apenas - Я просто говорю, это просто...

Dr. Laura: Good, tell him when he reports back to the Navy, he’s welcome in your home. Dr. Laura: Dobře, řekni mu, až se bude hlásit námořnictvu, že je u tebe doma vítán. Dra. Laura: Bien, dígale cuando regrese a la Marina, es bienvenido en su casa. Dr Laura : Bien, dites-lui quand il fera son rapport à la Navy, il sera le bienvenu chez vous. ローラ博士:よし、彼が海軍に報告するとき、彼に言ってください、彼はあなたの家に歓迎されています。 Dr Laura: Dobrze, powiedz mu, że kiedy zgłosi się do marynarki, jest mile widziany w twoim domu. Dra. Laura: Ótimo, diga a ele quando ele se reportar à Marinha, ele é bem-vindo em sua casa. Д-р Лаура: Хорошо, скажите ему, когда он доложит об этом во флоте, что ему рады в вашем доме. Dr. Laura: Dobre, povedzte mu, keď sa ohlási námorníctvu, že je u vás doma vítaný.

Julie: That - Julie: To - Julie: To - Julie: Isso - Джули: Это...

Dr. Laura: Right now he’s on the lam. د. لورا: الآن هو على المحك. Dr. Laura: Právě teď je na lam. Dra. Laura: Ahora mismo está prófugo. Dr Laura : En ce moment, il est en cavale. ローラ博士:今、彼は問題を抱えています。 Dr Laura: W tej chwili jest na ladzie. Dr. Laura: No momento, ele está fugindo. Д-р Лора: Сейчас он в бегах. Dr Laura: Práve teraz je na lam. Доктор Лаура: Прямо зараз він на лікуванні.

Julie: Right, right. Racja, racja. Julie: Certo, certo. Джули: Верно, верно.

Dr. Laura: I don’t think you’re supposed to give aid to somebody on the lam. Dr. Laura: Nemyslím si, že bys měl pomáhat někomu na lam. Dra. Laura: No creo que se suponga que debas ayudar a alguien fugitivo. Dr Laura : Je ne pense pas que vous soyez censé aider quelqu'un en cavale. ローラ博士:あなたがラムの誰かに援助を与えることになっているとは思わない。 Dr Laura: Nie sądzę, abyś miał pomagać komuś, kto się zgubił. Dra. Laura: Não acho que você deva ajudar alguém em fuga. Д-р Лаура: Я не думаю, что вы должны помогать кому-то в бегах. Dr. Laura: Nemyslím si, že by ste mali pomáhať niekomu na lam.

Julie: Dr. Laura, let’s say he doesn’t report back. Julie: Dr. Lauro, řekněme, že se nehlásí. Julie: Dra. Laura, digamos que no informa. Julie : Dr Laura, disons qu'il ne rend pas compte. ジュリー:ローラ博士、彼が報告しないとしましょう。 Julie: Doktorze Laura, powiedzmy, że nie melduje. Julie: Dra. Laura, digamos que ele não responda. Джули: Доктор Лаура, скажем, он не отчитывается. Júlia: Dr. Laura, povedzme, že sa nehlási. Джулі: Доктор Лаура, скажімо, він не звітує. How is my future treatment of him and them as a couple - you know, visiting, I don’t know. Jaké je moje budoucí zacházení s ním a s nimi jako s párem - víte, návštěva, nevím. ¿Cómo es mi trato futuro con él y ellos como pareja? Ya sabes, de visita, no lo sé. Comment est mon futur traitement de lui et d'eux en tant que couple - vous savez, en visite, je ne sais pas. 彼と彼らの夫婦としての私の将来の扱いはどうですか-あなたが知っている、訪問している、私は知りません。 Jak wygląda moje przyszłe traktowanie jego i ich jako pary - wiesz, odwiedziny, nie wiem. Como é meu futuro tratamento para ele e para eles como um casal - você sabe, visitando, eu não sei. Как мое будущее отношение к нему и к ним как к паре - вы знаете, в гостях, я не знаю. Aké je moje budúce zaobchádzanie s ním a s nimi ako s párom - viete, návšteva, neviem. It’s a long time. Je to dlouhá doba. Es un largo tiempo. 久しぶり。 É muito tempo. Это долгое время. Je to dlhá doba.

Dr. Laura: If he’s in your house, you ought to call the Navy MPs and have them come pick him up. Dr. Laura: Pokud je ve vašem domě, měli byste zavolat poslancům námořnictva a nechat je, aby ho vyzvedli. Dra. Laura: Si está en su casa, debe llamar a los parlamentarios de la Marina y pedirles que lo recojan. ローラ博士:彼があなたの家にいるなら、あなたは海軍のMPに電話して、彼らに彼を迎えに来てもらうべきです。 Dr Laura: Jeśli jest w twoim domu, powinieneś zadzwonić do posłów Marynarki Wojennej i poprosić ich, aby go odebrali. Dra. Laura: Se ele estiver em sua casa, você deve chamar os PMs da Marinha e pedir que venham buscá-lo. Д-р Лаура: Если он в вашем доме, вы должны позвонить военно-морским силам и попросить их забрать его. Dr. Laura: Ak je vo vašom dome, mali by ste zavolať námorných poslancov a nech si ho prídu vyzdvihnúť.

Julie: Okay, let’s say he’s not here, but if they - Julie: Dobře, řekněme, že tu není, ale když... Julie: Está bien, digamos que no está aquí, pero si ellos ... Julie : D'accord, disons qu'il n'est pas là, mais s'ils... ジュリー: オーケー、彼がここにいないとしましょう。 Julie: Dobra, powiedzmy, że go tu nie ma, ale jeśli... Julie: Ok, digamos que ele não esteja aqui, mas se eles - Джули: Ладно, допустим, его здесь нет, но если они... Julie: Dobre, povedzme, že tu nie je, ale ak...

Dr. Laura: If you know where he is, call the Navy and let them come pick him up. Dr. Laura: Jestli víte, kde je, zavolejte námořnictvo, ať si pro něj přijedou. Dra. Laura: Si sabe dónde está, llame a la Marina y deje que lo recojan. ローラ博士: 彼がどこにいるか知っているなら、海軍に電話して迎えに来てもらいましょう。 Jeśli wiesz, gdzie on jest, zadzwoń do marynarki i niech po niego przyjadą. Dra. Laura: Se você sabe onde ele está, ligue para a Marinha e deixe que venham buscá-lo. Д-р Лаура: Если вы знаете, где он, позвоните во флот и пусть за ним придут. Dr. Laura: Ak viete, kde je, zavolajte námorníctvu a nech si ho prídu vyzdvihnúť.

Julie: I don’t know. Julie: Nevím. ジュリー:わかりません。 Nie wiem. Julie: Não sei. Джули: Я не знаю. Júlia: Neviem. They’re just around. Jsou jen kolem. Están por ahí. Ils sont juste là. 彼らはちょうど周りにいます。 Są po prostu w pobliżu. Eles estão por aí. Они просто рядом. Sú len okolo.

Dr. Laura: Okay, when you know, let them know. Dr. Laura: Dobře, až to budete vědět, dejte jim vědět. Dra. Laura: Está bien, cuando sepa, avíseles. Dr Laura : D'accord, quand vous saurez, faites-leur savoir. ローラ博士: わかったら、彼らに知らせてください。 Dr Laura: OK, kiedy wiesz, daj im znać. Dra. Laura: Ok, quando você souber, diga a eles. Д-р Лаура: Хорошо, когда узнаешь, дай им знать. Dr Laura: Dobre, keď budeš vedieť, daj im vedieť. That’s your responsibility as a citizen. To je vaše občanská odpovědnost. Esa es su responsabilidad como ciudadano. それは市民としてのあなたの責任です。 To twoja odpowiedzialność jako obywatela. Essa é a sua responsabilidade como cidadão. Это ваша обязанность как гражданина. To je vaša občianska zodpovednosť.

Julie: My ultimatum to him would be - this is what I told him - he needed to just get himself back, but I feel he’s not going to, so - Julie: Moje ultimátum pro něj by bylo - to jsem mu řekla - potřeboval se prostě dostat zpátky, ale mám pocit, že to neudělá, takže - Julie: Mi ultimátum para él sería, esto es lo que le dije, necesitaba recuperarse, pero siento que no lo hará, así que ... Julie : Mon ultimatum pour lui serait - c'est ce que je lui ai dit - qu'il avait juste besoin de se ressaisir, mais je sens qu'il ne le fera pas, alors - ジュリー:彼への私の究極は-これは私が彼に言ったことです-彼はただ自分自身を取り戻す必要がありました、しかし私は彼がそうしないと感じます- Julie: Moim ultimatum dla niego byłoby – tak mu powiedziałam – musi po prostu odzyskać siły, ale czuję, że nie zrobi tego, więc… Julie: Meu ultimato a ele seria - isso é o que eu disse a ele - ele precisava apenas se recuperar, mas eu sinto que ele não vai, então - Джули: Мой ультиматум ему будет - это то, что я сказала ему - ему нужно просто вернуться, но я чувствую, что он этого не сделает, так что... Julie: Moje ultimátum pre neho by bolo - toto som mu povedala - potreboval sa dostať späť, ale mám pocit, že to neurobí, takže -

Dr. Laura: Then you call the authorities when you know where he is. Dr. Laura: Pak zavoláte úřadům, až budete vědět, kde je. ローラ博士:それから、彼がどこにいるのかがわかったら、当局に電話します。 Dr Laura: Potem dzwonisz do władz, kiedy wiesz, gdzie on jest. Dra. Laura: Aí você chama as autoridades quando sabe onde ele está. Д-р Лаура: Тогда позвоните властям, когда узнаете, где он. Dr Laura: Potom zavolajte úradom, keď viete, kde je.

Julie: Okay, all right, thank you. Julie: Ok, wszystko w porządku, dziękuję. Julie: Ok, tudo bem, obrigada. Джули: Хорошо, хорошо, спасибо. Júlia: Dobre, ďakujem.

Dr. Laura: You’re welcome. Dr. Laura: Není zač. Dr Laura: Nie ma za co. Dra. Laura: De nada. Д-р Лаура: Не за что. Dr Laura: Nemáte za čo. I’m Dr. Laura Schlessinger, I’ll be right back. Jsem Dr. Laura Schlessinger, hned jsem zpět. Soy la Dra. Laura Schlessinger, vuelvo enseguida. Je suis le Dr Laura Schlessinger, je reviens tout de suite. Jestem dr Laura Schlessinger, zaraz wrócę. Sou a Dra. Laura Schlessinger, já volto. Я доктор Лаура Шлезингер, скоро вернусь. Som Dr. Laura Schlessinger, hneď som späť.