×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Dr. Laura Schlessinger - Family Therapist, Continue a Friendship

Continue a Friendship

Dr.

Laura: Abby, welcome to the program.

Abby: Hi. Thank you, Dr. Laura.

Dr. Laura: Hi.

Abby: I have a real quick question. My sister-in-law and I have been friends and sister-in-laws since 1989 and she and my brother separated and then they divorced because she wanted children and he didn’t. I’m an attorney and I did the divorce for them. It was very amicable and we'’ve maintained our good friendship. He passed away about a year and a half ago. Since then, she started dating someone, they got married and now she is getting ready to have a baby. She’s been my best friend for a long time and I’d still like to be her friend, but I’m afraid if I try to stay in the relationship. I think it makes her husband uncomfortable and I don’t want to cause complications. Do you have a recommendation?

Dr. Laura: Yes, continue the friendship.

Abby: Should I?

Dr. Laura: Yes.

Abby: If it makes him uncomfortable, I just didn’t want to cause problems for their new family.

Dr. Laura: I understand that. Continue the relationship.

Abby: Okay.

Dr. Laura: Okay?

Abby: I appreciate that. Thank you, Dr. Laura.

Dr. Laura: You’re welcome.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Continue a Friendship nadaljuj|| folytatni|egy|barátságot Kontynuuj|przyjaźń|przyjaźń 続ける|一つの|友情 继续|一段|友谊 continue|uma|amizade fortsetzen|eine|Freundschaft tiếp tục|một|tình bạn жалғастыру|бір|достық continuer|une|amitié продолжать|дружбу|дружба Devam ettir|bir|arkadaşlık ادامه دادن|یک|دوستی Continue|| continuare|a|amicizia a continua||prietenie continuar|una|amistad Продовжити|дружбу|Дружбу استمر|صداقة|صداقة 계속하다|하나의|우정 Continue a Friendship Fortsätt en vänskap 延续友谊 Continue uma Amizade ادامه یک دوستی Kontynuuj przyjaźń Continuar una amistad Продовжити дружбу 우정 계속하기 继续友谊 Bir Arkadaşlığı Sürdürmek Eine Freundschaft fortsetzen Continuă o prietenie 友情を続ける Продолжить дружбу Достықты жалғастыру استمرار الصداقة Continua un'amicizia Continuer une amitié Nadaljuj prijateljstvo Folytass egy barátságot Tiếp tục một tình bạn

Dr. dr Dr Dr 博士 医生 Dr Dr Tiến sĩ доктор Dr доктор Dr دکتر Dott Dr Dr Др دكتور 박사 Dra. دکتر. Dr. Dr. Доктор. 박사. 博士 Dr. Dr. Dl. ドクター Доктор. Доктор. د. Dott. Dr. Dr. Dr. Tiến sĩ.

Laura: Abby, welcome to the program. Laura|Abby|dobrodošla|v|| Laura|Abby|üdvözöllek|a|a|programban 劳拉||||| Laura|Abby|witaj|do|program|programu ローラ|アビー|ようこそ|に|その|プログラム 劳拉|阿比|欢迎|到|这个|课程 Laura|Abby|bem-vinda|ao|o|programa Laura|Abby|willkommen|zu|dem|Programm Laura|Abby|chào mừng|đến|chương trình| Лаура|Эбби|қош келдің|-ға|бұл|бағдарлама Laura|Abby|bienvenue|dans|le|programme Лаура|Эбби|добро пожаловать|в|программу| Laura|Abby|hoş geldin|-e|belirli artikel|program لورا|ابی|خوش آمدید|به|برنامه|برنامه Laura|Abby|benvenuta|al|programma| |Abby|||| Laura|Abby|bun venit|la|programul| Laura|Abby|bienvenida|al|el|programa Лаура|Еббі|ласкаво просимо|до|програми| لورا|آبي|مرحبًا|إلى|البرنامج|البرنامج 로라|애비|환영합니다|에|그|프로그램 Laura: Abby, bem-vinda ao programa. لورا: ابی، به برنامه خوش آمدی. Laura: Abby, witaj w programie. Laura: Abby, bienvenida al programa. Лаура: Еббі, ласкаво просимо до програми. 로라: 애비, 프로그램에 오신 것을 환영합니다. 劳拉:阿比,欢迎来到节目。 Laura: Abby, programa hoş geldin. Laura: Abby, willkommen im Programm. Laura: Abby, bun venit în program. ローラ: アビー、プログラムへようこそ。 Лора: Эбби, добро пожаловать в программу. Лаура: Эбби, бағдарламамызға қош келдіңіз. لورا: آبي، مرحبًا بك في البرنامج. Laura: Abby, benvenuta al programma. Laura : Abby, bienvenue dans le programme. Laura: Abby, dobrodošla v program. Laura: Abby, üdvözöllek a programban. Laura: Abby, chào mừng bạn đến với chương trình.

Abby: Hi. Abby|živjo Abby|szia Abby|Cześć アビー|こんにちは 阿比|嗨 Abby|oi Abby|Hi Abby|chào Эбби|Сәлем Abby|salut Эбби|привет Abby|Merhaba ابی|سلام Abby|ciao Abby|salut Abby|hola Еббі|Привіт آبي|مرحبًا 애비|안녕 Abby: Oi. ابی: سلام. Abby: Cześć. Abby: Hola. Еббі: Привіт. 애비: 안녕하세요. 阿比:嗨。 Abby: Merhaba. Abby: Hallo. Abby: Bună. アビー: こんにちは。 Эбби: Привет. Эбби: Сәлем. آبي: مرحبًا. Abby: Ciao. Abby : Salut. Abby: Živjo. Abby: Szia. Abby: Chào. Thank you, Dr. Laura. hvala|ti|doktor|Laura köszönöm|neked|Dr|Laura Dziękuję|ci|doktor|Laura ありがとう|あなた|医者|ローラ 谢谢|你|医生|劳拉 obrigado|você|Dr|Laura danke|dir|Dr|Laura cảm ơn|bạn|Tiến sĩ|Laura рахмет|сізге|доктор|Лаура merci|à vous|Dr|Laura спасибо|тебе|доктор|Лора Teşekkür ederim|sen|Dr|Laura متشکرم|شما|دکتر|لورا grazie|a te|dottssa|Laura mulțumesc|ție|doctor|Laura gracias|a usted|doctora|laura Дякую|вам|доктор|Лаура شكراً|لك|دكتور|لورا 감사합니다|당신은|박사|로라 Obrigada, Dra. Laura. متشکرم، دکتر لورا. Dziękuję, Dr. Laura. Gracias, Dr. Laura. Дякую, докторе Лаура. 감사합니다, 로라 박사. 谢谢你,劳拉博士。 Teşekkür ederim, Dr. Laura. Danke, Dr. Laura. Mulțumesc, Dr. Laura. ありがとう、ローラ先生。 Спасибо, доктор Лора. Рахмет, Доктор Лаура. شكراً لك، د. لورا. Grazie, Dott.ssa Laura. Merci, Dr. Laura. Hvala, dr. Laura. Köszönöm, Dr. Laura. Cảm ơn bạn, Tiến sĩ Laura.

Dr. Laura: Hi. doktor|Laura|živjo Dr|Laura|szia Dr|Laura|Cześć 医者|ローラ|こんにちは 医生|劳拉|你好 Dr|Laura|oi Dr|Laura|Hi Tiến sĩ|Laura|chào доктор|Лаура|Сәлем Dr|Laura|salut доктор|Лора|привет Dr|Laura|Merhaba دکتر|لورا|سلام dottssa|Laura|ciao doctor|Laura|salut Dr|Laura|hola Др|Лаура|Привіт دكتور|لورا|مرحبا 박사|로라|안녕하세요 Dra. Laura: Oi. دکتر لورا: سلام. Dr. Laura: Cześć. Dra. Laura: Hola. Доктор Лора: Привіт. 닥터 로라: 안녕하세요. 劳拉医生:你好。 Dr. Laura: Merhaba. Dr. Laura: Hallo. Dr. Laura: Bună. ローラ先生: こんにちは。 Доктор Лора: Привет. Доктор Лаура: Сәлем. د. لورا: مرحباً. Dott.ssa Laura: Ciao. Dr. Laura : Bonjour. Dr. Laura: Živjo. Dr. Laura: Helló. Tiến sĩ Laura: Chào.

Abby: I have a real quick question. Abby|jaz|imam|eno|res|hitro|vprašanje Abby|én|van|egy|igazán|gyors|kérdés Abby|Ja|mam|jedno|naprawdę|szybkie|pytanie アビー|私|持っている|一つの|本当に|短い|質問 Abby|我|有|一个|真正的|快速的|问题 Abby|eu|tenho|uma|verdadeira|rápida|pergunta Abby|ich|habe|eine|echte|schnelle|Frage Abby|tôi|có|một|thật|nhanh|câu hỏi Эбби|мен|бар|бір|нағыз|жылдам|сұрақ Abby|je|ai|une|vraie|rapide|question Эбби|я|имею|один|настоящий|быстрый|вопрос Abby|Ben|var|bir|gerçek|hızlı|soru ابی|من|دارم|یک|واقعی|سریع|سوال Abby|io|ho|una|vera|veloce|domanda Abby|eu|am|o|adevărat|rapidă|întrebare Abby|yo|tengo|una|real|rápida|pregunta Еббі|Я|маю|одне|справжнє|швидке|питання آبي|أنا|لدي|سؤال|حقيقي|سريع|سؤال 애비|나|있어요|하나|정말|빠른|질문 Abby: Mám rychlou otázku. Abby: Eu tenho uma pergunta bem rápida. ابی: من یک سوال خیلی سریع دارم. Abby: Mam szybkie pytanie. Abby: Tengo una pregunta muy rápida. Еббі: У мене є дуже швидке питання. 애비: 제가 정말 빠른 질문이 있어요. 艾比:我有个很快的问题。 Abby: Çok hızlı bir sorum var. Abby: Ich habe eine ganz schnelle Frage. Abby: Am o întrebare foarte rapidă. アビー: ちょっと質問があります。 Эбби: У меня есть очень быстрый вопрос. Эбби: Менде өте қысқа сұрақ бар. أبي: لدي سؤال سريع جداً. Abby: Ho una domanda molto veloce. Abby : J'ai une question très rapide. Abby: Imam hitro vprašanje. Abby: Van egy nagyon gyors kérdésem. Abby: Tôi có một câu hỏi nhanh. My sister-in-law and I have been friends and sister-in-laws since 1989 and she and my brother separated and then they divorced because she wanted children and he didn’t. moja||||in|jaz|imam|bila|prijateljici|in||||od|in|ona|in|moj|brat|sta se ločila|in|potem|sta|ločila|ker|ona|je želela|otroke|in|on|| az én||||és|én|van|voltunk|barátok|és||||óta|és|ő|és|az én|bátyám|elváltak|és|aztán|ők|elváltak|mert|ő|akart|gyerekeket|és|ő|| |||||||||||||||||||||||离婚|||||||| Moja||||i|ja|mamy|byłyśmy|przyjaciółkami|i||||od|i|ona|i|mój|brat|się rozstali|i|potem|oni|rozwiedli|ponieważ|ona|chciała|dzieci|i|on|| 私の||||と|私|持っている|ずっと|友達|と||||以来|と|彼女|と|私の|兄|別れた|と|その後|彼ら|離婚した|なぜなら|彼女|欲しかった|子供|と|彼|| 我||||和|我|有|一直|朋友|和||||自从|和|她|和|我的|哥哥|分开了|和|然后|他们|离婚了|因为|她|想要|孩子|和|他|| minha||||e|eu|tenho|sido|amigas|e|||cunhadas|desde|e|ela|e|meu|irmão|se separaram|e|então|eles|se divorciaram|porque|ela|queria|filhos|e|ele|| meine||||und|ich|habe|gewesen|Freunde|und||||seit|und|sie|und|mein|Bruder|trennten sich|und|dann|sie|ließen sich scheiden|weil|sie|wollte|Kinder|und|er|| chị gái của tôi||||và|tôi|có|đã|bạn bè|và||||từ|và|cô ấy|và|anh trai của tôi|anh trai|đã chia tay|và|sau đó|họ|đã ly hôn|vì|cô ấy|đã muốn|con cái|và|anh ấy|| менің||||және|мен|бар|болдым|достар|және||||бастап|және|ол|және|менің|ағам|айырылды|және|кейін|олар|ажырасты|өйткені|ол|қалайды|балалар|және|ол|| ma||||et|je|ai|été|amies|et||||depuis|et|elle|et|mon|frère|se sont séparés|et|puis|ils|ont divorcé|parce que|elle|voulait|des enfants|et|il|| моя||||и|я|имею|был|друзья|и||||с|и|она|и|мой|брат|расстались|и|затем|они|развелись|потому что|она|хотела|детей|и|он|| Benim||||ve|ben|sahip|oldum|arkadaşlar|ve|||kayınvalideler|dan beri|ve|o|ve|benim|kardeşim|ayrıldılar|ve|sonra|onlar|boşandılar|çünkü|o|istedi|çocuklar|ve|o|istemedi|istedi من||||و|من|داشته ایم|بوده ایم|دوستان|و||||از|و|او|و|من|برادر|جدا شدند|و|سپس|آنها|طلاق گرفتند|زیرا|او|می خواست|بچه ها|و|او|| mia||||e|io|ho|stato|amiche|e||||da|e|lei|e|mio|fratello|si sono separati|e|poi|si|sono divorziati|perché|lei|voleva|bambini|e|lui|| |||||||||||||||||||||||divorced|||wanted||||did| sora||||și|eu|am|fost|prieteni|și||||din|și|ea|și|fratele|frate|s-au separat|și|apoi|ei|s-au divorțat|pentru că|ea|a vrut|copii|și|el|| mi||||y|yo|hemos|sido|amigas|y||||desde|y|ella|y|mi|hermano|se separaron|y|luego|ellos|se divorciaron|porque|ella|quería|hijos|y|él|| Моя||||і|я|маємо|були|подругами|і||||з|і|вона|і|мій|брат|розлучилися|і|потім|вони|розлучилися|тому що|вона|хотіла|дітей|і|він|| أختي||||و|أنا|لدي|كنت|أصدقاء|و||||منذ|و|هي|و|أخي|أخ|انفصلوا|و|ثم|هم|طلقوا|لأن|هي|أرادت|أطفال|و|هو|| 나의||||그리고|나는|가졌다|되어왔다|친구|그리고||||부터|그리고|그녀|그리고|나의|형|헤어졌다|그리고|그 후|그들|이혼했다|왜냐하면|그녀|원했다|아이들|그리고|그는|| Se švagrovou jsme kamarádky a švagrové od roku 1989 a s mým bratrem se rozešli a pak se rozvedli, protože ona chtěla děti a on ne. Minha cunhada e eu somos amigas e cunhadas desde 1989 e ela e meu irmão se separaram e depois se divorciaram porque ela queria filhos e ele não. خواهر شوهرم و من از سال 1989 دوست و خواهر شوهر بوده‌ایم و او و برادرم از هم جدا شدند و سپس طلاق گرفتند چون او می‌خواست بچه‌دار شود و او نمی‌خواست. Moja szwagierka i ja jesteśmy przyjaciółkami i szwagierkami od 1989 roku, a ona i mój brat się rozstali, a potem rozwiedli, ponieważ ona chciała dzieci, a on nie. Mi cuñada y yo hemos sido amigas y cuñadas desde 1989 y ella y mi hermano se separaron y luego se divorciaron porque ella quería hijos y él no. Моя свекруха і я дружимо і є свекрухами з 1989 року, і вона з моїм братом розлучилася, а потім вони розлучилися, тому що вона хотіла дітей, а він - ні. 제 형수와 저는 1989년부터 친구이자 형수로 지내왔고, 그녀와 제 오빠는 헤어졌고, 그녀가 아이를 원했지만 그는 원하지 않아서 이혼하게 되었습니다. 我和我的嫂子自1989年以来一直是朋友和姐妹,她和我哥哥分开了,然后离婚了,因为她想要孩子,而他不想。 Kayınvalidemle 1989'dan beri arkadaşız ve kayınbiraderimle ayrıldılar ve boşandılar çünkü o çocuk istiyordu, o ise istemiyordu. Meine Schwiegerschwester und ich sind seit 1989 Freunde und Schwiegerschwestern, und sie und mein Bruder haben sich getrennt und dann geschieden, weil sie Kinder wollte und er nicht. Cumnata mea și cu mine suntem prietene și cumnate din 1989 și ea și fratele meu s-au separat și apoi au divorțat pentru că ea își dorea copii, iar el nu. 私の義理の姉と私は1989年から友達で義理の姉妹です。彼女と私の兄は別れ、その後離婚しました。彼女は子供が欲しかったのですが、彼は欲しくなかったのです。 Моя свояченица и я дружим и являемся свояченицами с 1989 года, и она с моим братом расстались, а затем развелись, потому что она хотела детей, а он нет. Менің қайынсіңліммен 1989 жылдан бері дос және қайынсіңлі болып келеміз, ол менің ағамнан ажырасып, кейін ажырасты, себебі ол балаларды қаласа, ол қаламады. لقد كنا أنا وزوجة أخي أصدقاء وأخوات منذ عام 1989، وقد انفصلت عن أخي ثم تطلقا لأنه كانت تريد أطفالاً وهو لم يكن يريد. Mia cognata ed io siamo state amiche e cognate dal 1989 e lei e mio fratello si sono separati e poi hanno divorziato perché lei voleva dei bambini e lui no. Ma belle-sœur et moi sommes amies et belles-sœurs depuis 1989 et elle et mon frère se sont séparés puis ont divorcé parce qu'elle voulait des enfants et lui ne le voulait pas. Moja svakinja in jaz sva prijateljici in svakinji od leta 1989, ona in moj brat sta se ločila in nato sta se razšla, ker je ona želela otroke, on pa ne. A sógornőm és én 1989 óta vagyunk barátok és sógornők, és ő és a bátyám elváltak, mert ő gyerekeket akart, ő pedig nem. Chị dâu của tôi và tôi đã là bạn bè và chị em dâu từ năm 1989 và chị ấy và anh trai tôi đã ly thân và sau đó ly hôn vì chị ấy muốn có con còn anh ấy thì không. I’m an attorney and I did the divorce for them. jaz|sem|odvetnik|odvetnik|in|jaz|sem naredil|ločitev|ločitev|zanje|zanje én||||||csináltam|a|válás|számára|nekik |||律师||||||| ja|||adwokat|||zrobiłem|ten|rozwód|dla|nich 私は|です|一人の|弁護士|そして|私は|行いました|その|離婚|のために|彼らの 我|是|一名|律师|和|我|做了|这个|离婚|为了|他们 |||právnik||||||| eu||um|advogado|e|eu|fiz|o|divórcio|para|eles ich||ein|Anwalt|und|ich|machte|die|Scheidung|für|sie tôi||một|luật sư|và|tôi|đã làm|cuộc|ly hôn|cho|họ мен||||||жасадым|сол|ажырасу|үшін|олар je||||||ai fait|le|divorce|pour|eux я||||||сделал|развод|развод|для|них Ben|||avukat|||yaptım|boşanmayı|boşanma|için|onlara من|هستم|یک|وکیل|و|من|انجام دادم|را|طلاق|برای|آنها io||||||ho fatto|il|divorzio|per|loro |I||attorney||||||| eu||||||am făcut|divorțul|divorț|pentru|ei yo||un|abogado|y|yo|hice|el|divorcio|para|ellos Я||||||зробив|розлучення|розлучення|для|них أنا||||||فعلت|الطلاق|الطلاق|لهم|لهم 나는||||||했다|그|이혼|위해|그들 Eu sou advogada e fiz o divórcio para eles. من یک وکیل هستم و طلاق آنها را انجام دادم. Jestem prawnikiem i przeprowadziłam dla nich rozwód. Soy abogada y yo hice el divorcio para ellos. Я адвокат, і я займалася їхнім розлученням. 저는 변호사이고 그들의 이혼을 처리했습니다. 我是一名律师,我为他们办理了离婚。 Ben bir avukatım ve onların boşanmasını ben yaptım. Ich bin Anwalt und habe die Scheidung für sie gemacht. Sunt avocat și am făcut divorțul pentru ei. 私は弁護士で、彼らの離婚を担当しました。 Я адвокат, и я оформлял для них развод. Мен адвокатпын және мен олардың ажырасуын жүргіздім. أنا محامٍ وقد قمت بإجراءات الطلاق لهم. Sono un avvocato e ho gestito il divorzio per loro. Je suis avocat et j'ai fait le divorce pour eux. Sem odvetnik in sem jim pomagal pri ločitvi. Ügyvéd vagyok, és én intéztem a válásukat. Tôi là một luật sư và tôi đã làm thủ tục ly hôn cho họ. It was very amicable and we'’ve maintained our good friendship. to|je bilo|zelo|prijateljsko|in|||ohranili|naše|dobro|prijateljstvo az|volt|nagyon|barátságos|és|mi||fenntartottuk|a mi|jó|barátság To|było|bardzo|przyjacielskie|i|||utrzymaliśmy|naszą|dobrą|przyjaźń それは|でした|とても|円満な|そして|||維持してきました|私たちの|良い|友情 它|是|非常|友好|和|||维持了|我们的|好的|友谊 |||príjemné||||||| isso|foi|muito|amigável|e|||mantido|nossa|boa|amizade es|war|sehr|einvernehmlich|und|wir|haben|aufrechterhalten|unsere|gute|Freundschaft điều đó|thì|rất|hòa bình|và|||duy trì|tình bạn|tốt| бұл|болды|өте|достық|және|||сақтадық|біздің|жақсы|достық c'était|était|très|amical|et|||maintenu|notre|bonne|amitié это|было|очень|дружелюбным|и|||поддерживали|нашу|хорошую|дружбу O|dı|çok|dostça|ve||ve|sürdürdük|bizim|iyi|arkadaşlık آن|بود|بسیار|دوستانه|و|||حفظ کرده ایم|دوستی|خوب|دوستی è|stato|molto|amichevole|e|noi|abbiamo|mantenuto|nostra|buona|amicizia |||friendly|||we have|||| a fost|a fost|foarte|amiabil|și|||menținut|prietenia noastră|bună| fue|muy|amigable|y|hemos|||nuestra|buena|amistad| Це|було|дуже|дружньо|і|||підтримували|нашу|хорошу|дружбу ذلك|كان|جداً|ودياً|و|||حافظنا|صداقتنا|جيدة|صداقة 그것이|였다|매우|우호적이었다|그리고|||유지해왔다|우리의|좋은|우정 Bylo to velmi přátelské a naše dobré přátelství zůstalo zachováno. Foi muito amigável e mantivemos nossa boa amizade. این طلاق بسیار دوستانه بود و ما دوستی خوب‌مان را حفظ کرده‌ایم. Było to bardzo przyjazne i utrzymujemy naszą dobrą przyjaźń. Fue muy amistoso y hemos mantenido nuestra buena amistad. Це було дуже мирно, і ми зберегли нашу хорошу дружбу. 매우 원만하게 진행되었고 우리는 좋은 우정을 유지하고 있습니다. 这非常友好,我们保持了良好的友谊。 Çok dostane bir şekilde oldu ve iyi arkadaşlığımızı sürdürdük. Es war sehr einvernehmlich und wir haben unsere gute Freundschaft aufrechterhalten. A fost foarte amiabil și am păstrat o bună prietenie. とても友好的で、私たちは良い友情を維持しています。 Это было очень мирно, и мы сохранили нашу хорошую дружбу. Бұл өте достық жағдайда өтті және біз жақсы достығымызды сақтап қалдық. كان الطلاق ودياً جداً وقد حافظنا على صداقتنا الجيدة. È stato molto amichevole e abbiamo mantenuto la nostra buona amicizia. C'était très amical et nous avons maintenu notre bonne amitié. Bilo je zelo prijateljsko in ohranili smo naše dobro prijateljstvo. Nagyon barátságos volt, és megőriztük a jó barátságunkat. Mọi chuyện rất hòa bình và chúng tôi vẫn duy trì được tình bạn tốt. He passed away about a year and a half ago. on|je umrl|umrl|približno|eno|leto|in|pol|leta|nazaj ő|elment|távozott|körülbelül|egy|év|és|másfél|fél|ezelőtt On|zmarł||około|jeden|rok|i|półtora|roku|temu 彼は|通り過ぎました|亡くなりました|約|一|年|そして|一|半|前 他|||大约|一|年|和|一|半|前 ele|passou|(verbo auxiliar)|cerca de|um|ano|e|uma|meia|atrás er|starb|weg|vor|einem|Jahr|und|einem|halben|her ông ấy|đã qua|đời|khoảng|một|năm|và|một|nửa|trước ол|өтті|қайтыс болды|шамамен|бір|жыл|және|бір|жарым|бұрын il|est décédé|mort|il y a environ|un|an|et|une|demi|il y a он|ушел|прочь|около|одного|года|и|полугода|полгода|назад O|geçti|öldü|yaklaşık|bir|yıl|ve|bir|buçuk|önce او|درگذشت|از دنیا رفت|حدود|یک|سال|و|یک|نیم|پیش lui|è passato|via|circa|un|anno|e|un|mezzo|fa el|a murit|departe|aproximativ|un|an|și|o|jumătate|în urmă él|falleció|(verbo auxiliar)|hace|un|año|y|una|media|hace Він|помер|відійшов|приблизно|один|рік|і|один|півтора|тому هو|توفي|بعيداً|حوالي|سنة|سنة|و|نصف|نصف|مضت 그|지났다|세상을 떠났다|약|한|년|과|한|반|전 Zemřel asi před rokem a půl. Ele faleceu há cerca de um ano e meio. او حدود یک سال و نیم پیش فوت کرد. Zmarł około półtora roku temu. Falleció hace aproximadamente un año y medio. Він помер приблизно півтора року тому. 그는 약 1년 반 전에 세상을 떠났습니다. 他大约在一年半前去世了。 O, yaklaşık bir buçuk yıl önce vefat etti. Er ist vor etwa anderthalb Jahren verstorben. El a decedat acum aproximativ un an și jumătate. 彼は約1年半前に亡くなりました。 Он скончался около полутора лет назад. Ол бір жарым жыл бұрын қайтыс болды. توفي قبل حوالي عام ونصف. È venuto a mancare circa un anno e mezzo fa. Il est décédé il y a environ un an et demi. Umrl je pred približno enim letom in pol. Körülbelül másfél éve hunyt el. Ông ấy đã qua đời khoảng một năm rưỡi trước. Since then, she started dating someone, they got married and now she is getting ready to have a baby. odkar|takrat|ona|je začela|hoditi|nekoga|sta|sta dobila|poročila|in|zdaj|ona|je|se pripravlja|pripravljena|da|imeti|otroka|otrok óta|akkor|ő|elkezdett|randizni|valakivel|ők|házasodtak|össze|és|most|ő|van|készül|kész|hogy|szüljön|egy|babát Od|wtedy|ona|zaczęła|spotykać się|kogoś|oni|wzięli|ślub|i|teraz|ona|jest|przygotowuje|gotowa|do|mieć|jedno|dziecko それ以来|その時|彼女は|始めました|デートすること|誰かと|彼らは|得ました|結婚した|そして|今|彼女は|です|準備している|準備|するために|持つ|一|赤ちゃん 自从|那时|她|开始|约会|某人|他们|得到|结婚|和|现在|她|正在|准备|准备好|去|生|一个|婴儿 desde|então|ela|começou|a namorar|alguém|eles|ficaram|casados|e|agora|ela|está|se|preparando|para|ter|um|bebê seit|dem|sie|begann|mit jemandem|||wurde|verheiratet||jetzt|sie|ist|sich|bereit|zu|haben|ein|Baby kể từ|đó|cô ấy|đã bắt đầu|hẹn hò|ai đó|họ|đã kết|hôn|và|bây giờ|cô ấy|thì|đang chuẩn bị|sẵn sàng|để|có|một|em bé бастап|содан|ол|бастады|кездесуге|біреумен|олар|алды|үйленді|және|қазір|ол|болып жатыр|дайындалуда|дайын|үшін|туу|бір|бала depuis|lors|elle|a commencé|à sortir avec|quelqu'un|ils|se sont mariés|mariés|et|maintenant|elle|est|se prépare|prête|à|avoir|un|bébé с тех|пор|она|начала|встречаться|с кем-то|они|стали|женаты|и|сейчас|она|есть|готовится|готовиться|к|родить|ребенка|ребенка O zamandan beri|sonra|o|başladı|flört etmeye|biriyle|onlar|oldu|evlendi|ve|şimdi|o|(durum)|(durum)|hazır|(yapmak için)|sahip olmaya|bir|bebek از آن زمان|سپس|او|شروع کرد|قرار گذاشتن با|کسی|آنها|شدند|متاهل|و|حالا|او|است|آماده|آماده|برای|داشتن|یک|بچه da|allora|lei|ha iniziato|a frequentare|qualcuno|loro|sono|sposati|e|ora|lei|è|sta per|pronta|a|avere|un|bambino de când|atunci|ea|a început|să se întâlnească|cu cineva|ei|au|căsătorit|și|acum|ea|este|se pregătește|gata|să|a avea|un|copil desde|entonces|ella|comenzó|a salir con|alguien|ellos|se|casaron|y|ahora|ella|está|preparándose|lista|para|tener|un|bebé Відтоді|тоді|вона|почала|зустрічатися|з кимось|вони|одружилися|одружилися|і|тепер|вона|є|готується|готова|до|мати|одну|дитину منذ|ذلك|هي|بدأت|تواعد|شخصاً|هم|تزوجوا|تزوجوا|و|الآن|هي|تكون|تستعد|جاهزة|ل|إنجاب|طفلاً|طفلاً 그때|이후|그녀|시작했다|사귀기|누군가|그들|결혼했다|결혼|그리고|이제|그녀|~이다|준비하고|준비|~할|낳다|하나의|아기 Od té doby začala s někým chodit, vzali se a nyní se chystá na dítě. 自那時起,她開始和某人約會,他們結婚了,現在她正準備生小孩。 Desde então, ela começou a namorar alguém, eles se casaram e agora ela está se preparando para ter um bebê. از آن زمان، او با کسی قرار گذاشت، آنها ازدواج کردند و حالا او در حال آماده شدن برای بچه‌دار شدن است. Od tego czasu zaczęła się spotykać z kimś, wzięli ślub, a teraz przygotowuje się do zostania mamą. Desde entonces, comenzó a salir con alguien, se casaron y ahora se está preparando para tener un bebé. З тих пір вона почала зустрічатися з кимось, вони одружилися, і тепер вона готується стати матір'ю. 그 이후로 그녀는 누군가와 데이트를 시작했고, 결혼을 했으며 이제 아기를 가질 준비를 하고 있습니다. 从那时起,她开始和一个人约会,他们结婚了,现在她正在准备要孩子。 O zamandan beri, biriyle çıkmaya başladı, evlendiler ve şimdi bir bebek sahibi olmaya hazırlanıyor. Seitdem hat sie angefangen, jemanden zu daten, sie haben geheiratet und jetzt bereitet sie sich darauf vor, ein Baby zu bekommen. De atunci, ea a început să se întâlnească cu cineva, s-au căsătorit și acum se pregătește să aibă un copil. それ以来、彼女は誰かとデートを始め、結婚し、今は赤ちゃんを迎える準備をしています。 С тех пор она начала встречаться с кем-то, они поженились, и теперь она готовится стать мамой. Содан бері, ол біреумен таныса бастады, олар үйленді және қазір ол бала күтіп жатыр. منذ ذلك الحين، بدأت تواعد شخصاً ما، وتزوجا والآن هي تستعد لإنجاب طفل. Da allora, ha iniziato a frequentare qualcuno, si sono sposati e ora si sta preparando ad avere un bambino. Depuis, elle a commencé à sortir avec quelqu'un, ils se sont mariés et maintenant elle se prépare à avoir un bébé. Od takrat je začela hoditi z nekom, poročila sta se in zdaj se pripravlja na otroka. Azóta elkezdett randizni valakivel, összeházasodtak, és most babát vár. Kể từ đó, cô ấy bắt đầu hẹn hò với ai đó, họ đã kết hôn và bây giờ cô ấy đang chuẩn bị có em bé. She’s been my best friend for a long time and I’d still like to be her friend, but I’m afraid if I try to stay in the relationship. ona|je|bila|moja|najboljša|prijateljica|že|dolgo||čas|in|jaz|bi|še|rada|da|biti|njena|prijateljica|ampak|jaz|sem|prestrašena|če|jaz|poskusim|da|ostati|v|razmerju| ő|és|volt|a|legjobb|barátom|óta|egy|hosszú|idő|és|én|-nék|még|szeretnék|-ni|lenni|a|barátja|de|én|- vagyok|félek|ha|én|próbálok|-ni|maradni|a|a|kapcsolatban ||była|moją|najlepszą|przyjaciółką|przez|długi|długi|czas|i|ja||||być||||||||||||pozostać|w|tym|związku ||ずっと|私の|親友|友達|〜の間|一つの|長い|時間|そして|私が||||〜すること||||||||||||留まる|〜の中に|その|関係 她|是|一直是|我的|最好的|朋友|已经|一段|很长|时间|和|我||||去||||||||||||留在|在|这个|关系 ela|é|tem sido|minha|melhor|amiga|por|um|longo|tempo|e|eu||||a||||||||||||ficar|no|o|relacionamento sie|ist|gewesen|meine|beste|Freundin|für|eine|lange|Zeit|und|ich|würde|immer noch|mögen|zu|sein|ihre|Freundin|aber|ich|||||versuchen|zu|bleiben|in|der|Beziehung cô ấy|thì|đã|bạn|tốt nhất|bạn|trong|một|dài|thời gian|và|tôi|sẽ|vẫn|thích|để|trở thành|bạn của cô ấy|bạn|nhưng|tôi|||||cố gắng|để|duy trì|trong|mối|quan hệ ||болды|менің|ең жақсы|досым|бойы|бір|ұзақ|уақыт|және|мен||||-уға||||||||||||қалу|-да|бұл|қарым-қатынас elle|est|été|ma|meilleure|amie|depuis|un|long|temps|et|je|voudrais|encore|aimer|à|être|son|ami|mais|je|||||essaie|à|rester|dans|la|relation ||была|моей|лучшей|подругой|в течение|одного|долгого|времени|и|я||||чтобы||||||||||||оставаться|в|этих|отношениях ||oldu|benim|en iyi|arkadaşı|boyunca|bir|uzun|süre|ve|ben|d|||ı||||||||||||kalmak|içinde|bu|ilişki ||بوده|من|بهترین|دوست|برای|یک|طولانی|مدت|و|من||||به||||||||||||ماندن|در|این|رابطه ||stata|mia|migliore|amica|per|un|lungo|tempo|e|io||||a||||||||||||rimanere|nella|relazione|relazione ||fost|cea mai|bună|prietenă|pentru|o|lungă|perioadă|și|eu||||să||||||||||||rămân|în|relația|relație ella|ha sido|sido|mi|mejor|amiga|por|un|largo|tiempo|y|yo||||a||||||||||||quedarme|en|la|relación ||була|моєю|найкращою|подругою|протягом|одного|довгого|часу|і|я||||залишитися||||||||||||залишитися|в|цій|стосунках ||كانت|صديقتي|أفضل|صديقة|لمدة|فترة|طويلة|زمن|و|أنا||||أن||||||||||||أبقى|في|العلاقة|علاقة ||되어왔다|나의|가장 좋은|친구|동안|하나|긴|시간|그리고|내가||||~하는 것||||||||||||유지하는|~에|그|관계 Je to moje nejlepší kamarádka už dlouhou dobu a já bych s ní stále ráda kamarádila, ale bojím se, že když se budu snažit zůstat ve vztahu. 她一直是我最好的朋友,我仍然希望能和她做朋友,但我擔心如果我嘗試保持這段關係會出現問題。 Ela tem sido minha melhor amiga por muito tempo e eu ainda gostaria de ser amiga dela, mas tenho medo de tentar manter o relacionamento. او مدت طولانی بهترین دوست من بوده و من هنوز هم دوست دارم که دوستش باشم، اما می‌ترسم اگر سعی کنم در این رابطه بمانم. Była moją najlepszą przyjaciółką przez długi czas i wciąż chciałbym być jej przyjacielem, ale obawiam się, że jeśli spróbuję utrzymać tę relację. Ha sido mi mejor amiga durante mucho tiempo y todavía me gustaría ser su amiga, pero tengo miedo de intentar mantener la relación. Вона була моєю найкращою подругою протягом тривалого часу, і я все ще хотів би залишитися її другом, але я боюся, якщо спробую залишитися в стосунках. 그녀는 오랫동안 제 가장 친한 친구였고 여전히 그녀의 친구가 되고 싶지만, 관계를 유지하려고 하면 두려움이 있습니다. 她是我多年的好朋友,我仍然想做她的朋友,但我担心如果我试图维持这段关系。 O uzun zamandır en iyi arkadaşım ve hala onun arkadaşı olmak istiyorum, ama ilişkiyi sürdürmeye çalışırsam korkuyorum. Sie ist schon lange meine beste Freundin und ich würde immer noch gerne ihre Freundin sein, aber ich habe Angst, dass ich versuche, in der Beziehung zu bleiben. Ea a fost cea mai bună prietenă a mea de mult timp și mi-ar plăcea în continuare să fiu prietenă cu ea, dar mi-e teamă că dacă încerc să rămân în relație. 彼女は長い間私の親友であり、今でも彼女の友達でいたいのですが、関係を続けようとすると不安です。 Она была моей лучшей подругой долгое время, и я все еще хотел бы быть ее другом, но я боюсь, что если попытаюсь сохранить отношения. Ол менің ең жақын досым болып келеді және мен әлі де оның досы болғым келеді, бірақ мен қарым-қатынаста қалуға тырыссам, қорқамын. لقد كانت أفضل صديقة لي لفترة طويلة وما زلت أرغب في أن أكون صديقتها، لكنني أخشى إذا حاولت البقاء في العلاقة. È stata la mia migliore amica per molto tempo e mi piacerebbe ancora essere sua amica, ma ho paura se cerco di rimanere nella relazione. Elle est ma meilleure amie depuis longtemps et j'aimerais toujours être son amie, mais j'ai peur si j'essaie de rester dans la relation. Ona je bila moja najboljša prijateljica že dolgo časa in še vedno bi rada ostala njena prijateljica, a me je strah, da bi poskusila ostati v tem razmerju. Ő már régóta a legjobb barátom, és még mindig szeretnék a barátja lenni, de félek, hogy ha megpróbálok a kapcsolatban maradni. Cô ấy đã là bạn thân nhất của tôi trong một thời gian dài và tôi vẫn muốn là bạn của cô ấy, nhưng tôi sợ nếu tôi cố gắng duy trì mối quan hệ. I think it makes her husband uncomfortable and I don’t want to cause complications. jaz|mislim|to|dela|njenemu|možu|nelagodno|in|jaz|||hočem|da|povzročiti|zaplete én|gondolom|azt|tesz|a|férje|kényelmetlenné|és|én|nem|- akarok||-ni|okozni|bonyodalmakat ||||||不舒服||||||去|造成|麻烦 My|myślę|to|sprawia|jej|mąż|niewygodnie|i|nie|||chcę|to|powodować|komplikacje 私は|思う|それが|作る|彼女を|夫|不快にさせる|そして|私は|||欲しい|〜すること|引き起こす|複雑さ 我|认为|这|让|她|丈夫|不舒服|和|我|||想|去|引起|麻烦 eu|penso|isso|faz|seu|marido|desconfortável|e|eu|||quero|a|causar|complicações ich|denke|es|macht|ihr|Ehemann|unbehaglich|und|ich|nicht||will|zu|verursachen|Komplikationen tôi|nghĩ|điều đó|khiến|cô ấy|chồng|không thoải mái|và|tôi|||muốn|để|gây ra|rắc rối мен|ойлаймын|бұл|жасайды|оның|күйеуі|ыңғайсыз|және|мен|||қаламын|-уға|себеп болу|қиындықтар je|pense|cela|rend|son|mari|mal à l'aise|et|je|||veux|à|causer|complications я|думаю|это|заставляет|ее|мужа|неудобно|и|я|||хочу|чтобы|причинить|осложнения Ben|düşünüyorum|bu|rahatsız ediyor|onun|kocasını|rahatsız|ve|Ben|istemiyorum||istiyorum|-e|neden olmak|komplikasyonlar من|فکر می کنم|این|می سازد|او (زن)|شوهر|ناراحت|و|من|||می خواهم|به|ایجاد کردن|مشکلات io|penso|che|rende|suo|marito|a disagio|e|io|||voglio|a|causare|complicazioni ||||||||||||||issues eu|cred|asta|face|ei|soț|inconfortabil|și|eu|||vreau|să|cauzez|complicații yo|pienso|eso|hace|a ella|esposo|incómodo|y|yo|||quiero|a|causar|complicaciones Я|думаю|це|робить|її|чоловіка|незручним|і|Я|||хочу|щоб|спричинити|ускладнення أنا|أعتقد|ذلك|يجعل|زوجها|غير مرتاح|غير مرتاح|و|أنا|||أريد|أن|أسبب|تعقيدات 나는|생각해|그것이|만들다|그녀의|남편을|불편하게|그리고|나는|||원하다|~하는 것을|일으키다|복잡한 상황을 Myslím, že jejímu manželovi je to nepříjemné a já nechci způsobit komplikace. 我覺得這讓她的丈夫感到不舒服,我不想造成麻煩。 Acho que isso deixa o marido dela desconfortável e não quero causar complicações. فکر می‌کنم این موضوع شوهرش را ناراحت می‌کند و نمی‌خواهم باعث پیچیدگی‌ها شوم. Myślę, że to sprawia, że jej mąż czuje się niekomfortowo i nie chcę powodować komplikacji. Creo que hace que su esposo se sienta incómodo y no quiero causar complicaciones. Я думаю, що це робить її чоловіка незручним, і я не хочу створювати ускладнення. 그것이 그녀의 남편을 불편하게 만들 것 같고, 복잡한 상황을 만들고 싶지 않습니다. 我觉得这让她的丈夫感到不舒服,我不想造成麻烦。 Bunun kocasını rahatsız ettiğini düşünüyorum ve karmaşaya neden olmak istemiyorum. Ich denke, es macht ihren Mann unwohl und ich möchte keine Komplikationen verursachen. Cred că îl face pe soțul ei inconfortabil și nu vreau să cauzez complicații. 彼女の夫が不快に思うのではないかと思い、複雑な状況を引き起こしたくありません。 Я думаю, это заставляет ее мужа чувствовать себя некомфортно, и я не хочу создавать осложнения. Менің ойымша, бұл оның күйеуіне ыңғайсыздық тудырады және мен қиындықтар туғызғым келмейді. أعتقد أن ذلك يجعل زوجها غير مرتاح ولا أريد أن أسبب تعقيدات. Penso che renda suo marito a disagio e non voglio causare complicazioni. Je pense que cela met son mari mal à l'aise et je ne veux pas causer de complications. Mislim, da njenemu možu ni prijetno in nočem povzročati zapletov. Azt hiszem, ez kényelmetlenné teszi a férjét, és nem akarok komplikációkat okozni. Tôi nghĩ điều đó khiến chồng cô ấy cảm thấy không thoải mái và tôi không muốn gây ra những rắc rối. Do you have a recommendation? ali|ti|imaš|kakšno|priporočilo -e|te|van|egy|ajánlás (czasownik pomocniczy)|ty|masz|(przyimek)|rekomendację 〜か|あなたは|持っている|一つの|推薦 (动词)|你|有|一个|推荐 ||||odporúčanie (verbo auxiliar)|você|tem|uma|recomendação hast|du|hast|eine|Empfehlung có|bạn|có|một|gợi ý ма|сен|бар|бір|ұсыныс as-tu|tu|as|une|recommandation ли|ты|есть|рекомендация|рекомендация (yardımcı fiil)|sen|var|bir|öneri (فعل کمکی)|شما|دارید|یک|توصیه hai|tu|hai|una|raccomandazione ai|tu|ai|o|recomandare (verbo auxiliar)|tú|tienes|una|recomendación Маєте|ви|маєте|одну|рекомендацію هل|أنت|لديك|توصية|توصية (의문사)|당신|가지고 있습니까|하나의|추천 Máte nějaké doporučení? Você tem alguma recomendação? آیا پیشنهادی دارید؟ Czy masz jakieś rekomendacje? ¿Tienes alguna recomendación? У вас є рекомендація? 추천할 만한 것이 있나요? 你有什么建议吗? Bir önerin var mı? Hast du eine Empfehlung? Ai vreo recomandare? 何かおすすめはありますか? У вас есть рекомендации? Сізде ұсыныс бар ма? هل لديك توصية؟ Hai un consiglio? Avez-vous une recommandation ? Ali imaš kakšen predlog? Van ajánlásod? Bạn có gợi ý nào không?

Dr. Laura: Yes, continue the friendship. doktor|Laura|da|nadaljuj|prijateljstvo| Dr|Laura|igen|folytasd|a|barátságot Dr|Laura|Tak|kontynuuj|tę|przyjaźń ドクター|ローラ|はい|続ける|その|友情 医生|劳拉|是的|继续|这段|友谊 Dr|Laura|sim|continue|a|amizade Dr|Laura|ja|fortsetzen|die|Freundschaft bác sĩ|Laura|vâng|tiếp tục|tình bạn|tình bạn Др|Лаура|Иә|жалғастыр|бұл|достық Dr|Laura|oui|continue|l'|amitié доктор|Лора|да|продолжай|эту|дружбу Dr|Laura|Evet|devam ettirin|bu|arkadaşlık دکتر|لورا|بله|ادامه بدهید|آن|دوستی dottore|Laura|sì|continua|l'|amicizia Dr|Laura|da|continuă|prietenia|prietenie Dr|Laura|sí|continúa|la|amistad Др|Лаура|Так|продовжуйте|цю|дружбу دكتور|لورا|نعم|استمر|الصداقة|صداقة 박사|로라|네|계속해|그|우정 Dra. Laura: Sim, continue a amizade. دکتر لورا: بله، دوستی را ادامه بده. Dr. Laura: Tak, kontynuuj przyjaźń. Dra. Laura: Sí, continúa la amistad. Доктор Лора: Так, продовжуйте дружбу. 닥터 로라: 네, 우정을 계속하세요. 劳拉医生:是的,继续这段友谊。 Dr. Laura: Evet, arkadaşlığı sürdür. Dr. Laura: Ja, setze die Freundschaft fort. Dr. Laura: Da, continuă prietenia. ローラ博士:はい、友情を続けてください。 Доктор Лора: Да, продолжайте дружбу. Доктор Лаура: Иә, достықты жалғастырыңыз. الدكتورة لورا: نعم، استمر في الصداقة. Dott.ssa Laura: Sì, continua l'amicizia. Dr. Laura : Oui, continuez l'amitié. Dr. Laura: Da, nadaljuj s prijateljstvom. Dr. Laura: Igen, folytasd a barátságot. Tiến sĩ Laura: Vâng, hãy tiếp tục tình bạn.

Abby: Should I? Abby|naj|jaz Abby|kellene|én Abby|Powinnam| アビー|すべき|私 阿比|应该|我 Abby|deveria|eu Abby|sollte|ich Abby|nên|tôi мен|керек|мен Abby|devrais|je Эбби|должен|я Abby|Yapmalı|Ben |باید|من Abby|dovrei|io Abby|ar trebui|eu Abby|debería|yo Еббі|слід|мені آبي|يجب أن|أنا 애비|해야|내가 Abby: Měla bych? Abby: Eu devo? ابی: آیا باید ادامه بدهم؟ Abby: Czy powinnam? Abby: ¿Debería? Еббі: Чи варто? 애비: 그래야 할까요? 艾比:我应该吗? Abby: Yapmalı mıyım? Abby: Soll ich? Abby: Ar trebui să o fac? アビー: すべきかな? Эбби: Должна ли я? Эбби: Мен жасауым керек пе? أبي: هل يجب أن أفعل؟ Abby: Dovrei? Abby : Devrais-je le faire ? Abby: Ali naj? Abby: Kellene? Abby: Tôi có nên không?

Dr. Laura: Yes. dr|Laura|da Dr|Laura|igen Dr|Laura|Tak 医者|ローラ|はい 医生|劳拉|是的 Dr|Laura|sim Dr|Laura|Ja Tiến sĩ|Laura|Vâng доктор|Лаура|иә Dr|Laura|Oui доктор|Лора|да Dr|Laura|Evet دکتر|لورا|بله Dottssa|Laura|sì Dr|Laura|da Dr|Laura|sí Др|Лаура|Так دكتور|لورا|نعم 박사|로라|네 Dra. Laura: Sim. دکتر لورا: بله. Dr. Laura: Tak. Dra. Laura: Sí. Доктор Лора: Так. 닥터 로라: 네. 劳拉医生:是的。 Dr. Laura: Evet. Dr. Laura: Ja. Dr. Laura: Da. ローラ博士: はい。 Доктор Лора: Да. Доктор Лора: Иә. الدكتورة لورا: نعم. Dr. Laura: Sì. Dr. Laura : Oui. Dr. Laura: Da. Dr. Laura: Igen. Dr. Laura: Có.

Abby: If it makes him uncomfortable, I just didn’t want to cause problems for their new family. Abby|če|to|naredi|njega|nelagodnega|jaz|samo|||želela|da|povzročim|težave|za|njihovo|novo|družino Abby|ha|ez|tesz|őt|kényelmetlenné|én|csak|||akartam|hogy|okozzak|problémákat|számára|új||család Abby|Jeśli|to|sprawia|jemu|niewygodnie|ja|po prostu|||chciałam|(do)|powodować|problemy|dla|ich|nowej|rodziny アビー|もし|それ|作る|彼|不快|私|ただ|||欲しい|する|引き起こす|問題|のために|彼らの|新しい|家族 阿比|如果|这|让|他|不舒服|我|只是|||想|去|造成|问题|对于|他们的|新的|家庭 Abby|se|isso|fizer|ele|desconfortável|eu|apenas|||quero|a|causar|problemas|para|sua|nova|família Abby|wenn|es|macht|ihn|unwohl|ich|einfach|||wollte|zu|verursachen|Probleme|für|ihre|neue|Familie Abby|nếu|điều đó|làm cho|anh ấy|không thoải mái|tôi|chỉ|||muốn|để|gây ra|vấn đề|cho|gia đình mới của họ|mới| мен|егер|ол|жасайды|оған|ыңғайсыз|мен|тек|||қаламадым|-уға|туғызу|проблемалар|үшін|олардың|жаңа|отбасы Abby|Si|cela|rend|lui|mal à l'aise|je|juste|||voulais|à|causer|problèmes|pour|leur|nouvelle|famille Эбби|если|это|делает|ему|неудобно|я|просто|||хотел|чтобы|причинить|проблемы|для|их|новой|семье Abby|Eğer|o|yaparsa|ona|rahatsız|Ben|sadece|||istemek|için|neden olmak|sorunlar|için|onların|yeni|aile ابی|اگر|این|می‌کند|او|ناراحت|من|فقط|||می‌خواستم|به|ایجاد کنم|مشکلات|برای|خانواده|جدید|خانواده Abby|se|ciò|rende|lui|a disagio|io|solo|||voluto|a|causare|problemi|per|la loro|nuova|famiglia Abby|dacă|asta|face|lui|inconfortabil|eu|doar|||am vrut|să|cauzez|probleme|pentru|noua||familie Abby|si|eso|le hace|a él|incómodo|yo|solo|||quiero|a|causar|problemas|para|su|nueva|familia Еббі|Якщо|це|робить|йому|незручно|Я|просто|||хотіла|щоб|спричинити|проблеми|для|їх|нової|сім'ї آبي|إذا|ذلك|يجعل|له|غير مرتاح|أنا|فقط|||أريد|أن|أسبب|مشاكل|لعائلتهم||الجديدة| 애비|만약|그것|만들다|그|불편하게|나는|그냥|||원하다|~할|일으키다|문제들|위해|그들의|새로운|가족 Abby: Jestli je mu to nepříjemné, nechtěla jsem jejich nové rodině způsobit problémy. Abby: Se isso o deixar desconfortável, eu só não queria causar problemas para a nova família deles. ابی: اگر او را ناراحت کند، من فقط نمی‌خواستم برای خانواده جدیدشان مشکل ایجاد کنم. Abby: Jeśli to sprawia, że czuje się niekomfortowo, po prostu nie chciałam powodować problemów dla ich nowej rodziny. Abby: Si le incomoda, solo no quería causar problemas para su nueva familia. Еббі: Якщо це робить його незручним, я просто не хотіла створювати проблеми для їхньої нової родини. 애비: 그가 불편해한다면, 저는 그들의 새로운 가족에게 문제를 일으키고 싶지 않았어요. 艾比:如果这让他感到不舒服,我只是想不为他们的新家庭带来麻烦。 Abby: Eğer onu rahatsız ederse, yeni aileleri için sorun çıkarmak istemedim. Abby: Wenn es ihn unwohl fühlen lässt, wollte ich einfach keine Probleme für ihre neue Familie verursachen. Abby: Dacă îl face să se simtă inconfortabil, nu am vrut să cauzez probleme pentru noua lor familie. アビー: もし彼が不快に思うなら、私はただ彼らの新しい家族に問題を起こしたくなかっただけです。 Эбби: Если это заставит его чувствовать себя неловко, я просто не хотела бы создавать проблемы для их новой семьи. Эбби: Егер бұл оны ыңғайсыз сездірсе, мен олардың жаңа отбасы үшін проблемалар туғызғым келмеді. أبي: إذا كان سيجعله غير مرتاح، لم أكن أريد أن أسبب مشاكل لعائلتهم الجديدة. Abby: Se lo fa sentire a disagio, non volevo creare problemi per la loro nuova famiglia. Abby : Si cela le rend mal à l'aise, je ne voulais tout simplement pas causer de problèmes pour leur nouvelle famille. Abby: Če ga to spravi v nelagodje, nočem povzročati težav njihovi novi družini. Abby: Ha ez kényelmetlenné teszi, csak nem akartam problémákat okozni az új családjuknak. Abby: Nếu điều đó khiến anh ấy không thoải mái, tôi chỉ không muốn gây ra vấn đề cho gia đình mới của họ.

Dr. Laura: I understand that. dr|Laura|jaz|razumem|to Dr|Laura|én|értem|azt Dr|Laura|Ja|rozumiem|to 医者|ローラ|私|理解する|それ 医生|劳拉|我|理解|那个 Dr|Laura|eu|entendo|isso Dr|Laura|ich|verstehe|dass Tiến sĩ|Laura|tôi|hiểu|điều đó доктор|Лаура|мен|түсінемін|бұл Dr|Laura|je|comprends|cela доктор|Лора|я|понимаю|что Dr|Laura|Ben|anlıyorum|bunu دکتر|لورا|من|میفهمم|آن Dottssa|Laura|io|capisco|che Dr|Laura|eu|înțeleg|că Dr|Laura|yo|entiendo|eso Др|Лаура|Я|розумію|це دكتور|لورا|أنا|أفهم|ذلك 박사|로라|나는|이해한다|그것을 Dr. Laura: Tomu rozumím. Dra. Laura: Eu entendo isso. دکتر لورا: من این را درک می‌کنم. Dr. Laura: Rozumiem to. Dra. Laura: Entiendo eso. Доктор Лора: Я це розумію. 닥터 로라: 그 점 이해합니다. 劳拉医生:我理解这一点。 Dr. Laura: Bunu anlıyorum. Dr. Laura: Das verstehe ich. Dr. Laura: Înțeleg asta. ローラ博士: それは理解できます。 Доктор Лора: Я понимаю это. Доктор Лора: Мен оны түсінемін. الدكتورة لورا: أفهم ذلك. Dr. Laura: Capisco. Dr. Laura : Je comprends cela. Dr. Laura: Razumem. Dr. Laura: Értem. Dr. Laura: Tôi hiểu điều đó. Continue the relationship. nadaljuj|to|razmerje folytasd|a|kapcsolat Kontynuuj|ten|związek 続ける|その|関係 继续|这个|关系 continue|o|relacionamento fortsetzen|die|Beziehung tiếp tục|mối|quan hệ жалғастыру|сол|қарым-қатынас continue|la|relation продолжать|эти|отношения Devam ettirin|ilişki| ادامه دهید|رابطه|رابطه continuare|la|relazione continuă|relația| continúa|la|relación Продовжте|відносини|відносини استمر|العلاقة| 관계를 계속하다|그|관계 Pokračujte ve vztahu. Continue o relacionamento. رابطه را ادامه بده. Kontynuuj związek. Continúa la relación. Продовжте стосунки. 관계를 계속하세요. 继续这段关系。 İlişkiye devam et. Setze die Beziehung fort. Continuă relația. 関係を続けましょう。 Продолжайте отношения. Қатынасты жалғастырыңыз. استمر في العلاقة. Continua la relazione. Continuez la relation. Nadaljuj razmerje. Folytassuk a kapcsolatot. Tiếp tục mối quan hệ.

Abby: Okay. Abby|v redu Abby|rendben Abby|Dobrze アビー|わかった 阿比|好的 Abby|ok Abby|Okay Abby|được Эбби|жақсы Abby|d'accord Эбби|хорошо Abby|Tamam ابی|خوب Abby|va bene Abby|bine Abby|está bien Еббі|Добре آبي|حسنا 애비|알겠어 Abby: Ok. ابی: خوب. Abby: Dobrze. Abby: Está bien. Еббі: Добре. 애비: 알겠어요. 艾比:好的。 Abby: Tamam. Abby: Okay. Abby: Bine. アビー: わかった。 Эбби: Хорошо. Эбби: Жақсы. أبي: حسنًا. Abby: Va bene. Abby : D'accord. Abby: V redu. Abby: Rendben. Abby: Được rồi.

Dr. Laura: Okay? dr|Laura|v redu Dr|Laura|rendben Dr|Laura|Dobrze 医者|ローラ|わかった 医生|劳拉|好吗 Dr|Laura|tudo bem Dr|Laura|Okay Tiến sĩ|Laura|được Доктор|Лаура|жақсы Dr|Laura|d'accord доктор|Лора|хорошо Dr|Laura|Tamam mı دکتر|لورا|خوبه؟ Dottssa|Laura|va bene Dr|Laura|bine Dr|Laura|está bien Др|Лаура|Гаразд دكتور|لورا|حسنا 박사|로라|괜찮아요 Dra. Laura: Ok? دکتر لورا: خوب؟ Dr. Laura: Dobrze? Dra. Laura: ¿Está bien? Доктор Лора: Добре? 로라 박사: 알겠어요? 劳拉医生:好的? Dr. Laura: Tamam mı? Dr. Laura: Okay? Dr. Laura: Bine? ローラ博士: わかった? Доктор Лора: Хорошо? Доктор Лора: Жақсы ма? الدكتورة لورا: حسنًا؟ Dott.ssa Laura: Va bene? Dr. Laura : D'accord ? Dr. Laura: V redu? Dr. Laura: Rendben? Tiến sĩ Laura: Được chứ?

Abby: I appreciate that. Abby|jaz|cenim|to Abby|én|értékelem|azt Abby|Ja|doceniam|to アビー|私は|感謝する|それに 艾比|我|感谢|那个 ||ocením to| Abby|eu|aprecio|isso Abby|ich|schätze|das Abby|tôi|trân trọng|điều đó Эбби|мен|бағалаймын|оны Abby|je|apprécie|cela Эбби|я|ценю|это Abby|Ben|takdir ediyorum|bunu ابی|من|قدردانی می کنم|آن Abby|io|apprezzo|che Abby|eu|apreciez|asta Abby|yo|aprecio|eso Еббі|Я|ціную|це آبي|أنا|أقدر|ذلك 애비|내가|고마워|그것을 Abby: Toho si vážím. Abby: Eu agradeço por isso. ابی: من این را قدردانی می‌کنم. Abby: Doceniam to. Abby: Aprecio eso. Еббі: Я це ціную. 애비: 감사합니다. 艾比:我很感激。 Abby: Bunu takdir ediyorum. Abby: Ich schätze das. Abby: Apreciez asta. アビー: それに感謝します。 Эбби: Я это ценю. Эбби: Оны бағалаймын. أبي: أقدر ذلك. Abby: Lo apprezzo. Abby : J'apprécie cela. Abby: Cenim to. Abby: Értékelem ezt. Abby: Tôi cảm ơn điều đó. Thank you, Dr. Laura. hvala|ti|doktor|Laura köszönöm|neked|Dr|Laura Dziękuję|ci|doktor|Laura ありがとう|あなた|医者|ローラ 谢谢|你|医生|劳拉 obrigado|você|Dr|Laura danke|dir|Dr|Laura cảm ơn|bạn|bác sĩ|Laura рахмет|сізге|доктор|Лаура merci|vous|Dr|Laura спасибо|тебе|доктор|Лора Teşekkür ederim|sen|Dr|Laura متشکرم|شما|دکتر|لورا grazie|a te|dottssa|Laura mulțumesc||doctor|Laura gracias|a usted|doctora|laura Дякую|вам|доктор|Лаура شكرا|لك|دكتور|لورا 감사합니다|당신은|박사|로라 Obrigada, Dra. Laura. متشکرم، دکتر لورا. Dziękuję, Dr. Laura. Gracias, Dra. Laura. Дякую, докторе Лоро. 감사합니다, 로라 박사. 谢谢你,劳拉医生。 Teşekkür ederim, Dr. Laura. Danke, Dr. Laura. Mulțumesc, Dr. Laura. ありがとう、ローラ先生。 Спасибо, доктор Лора. Рахмет, Доктор Лаура. شكراً لك، د. لورا. Grazie, Dott.ssa Laura. Merci, Dr. Laura. Hvala, dr. Laura. Köszönöm, Dr. Laura. Cảm ơn bạn, Tiến sĩ Laura.

Dr. Laura: You’re welcome. doktor|Laura|||dobrodošla Dr|Laura|||szívesen |||你| Dr|Laura|||mile widziany 医者|ローラ|||どういたしまして 医生|劳拉|||欢迎 Dr|Laura|você|está|bem-vinda Dr|Laura|||willkommen bác sĩ|Laura|||hoan nghênh доктор|Лаура|||қош келдіңіз Dr|Laura|||de rien доктор|Лора|||пожалуйста |||sen|hoş geldin دکتر|لورا|||خوش آمدید dottssa|Laura|||benvenuta doctor|Laura|||binevenit Dr|Laura|tú|estás|bienvenido Др|Лаура|||ласкаво просимо دكتور|لورا|||مرحبا 박사|로라|||환영합니다 Dra. Laura: De nada. دکتر لورا: خوش آمدید. Dr. Laura: Nie ma za co. Dra. Laura: De nada. Доктор Лора: Будь ласка. 로라 박사: 천만에요. 劳拉博士:不客气。 Dr. Laura: Rica ederim. Dr. Laura: Gern geschehen. Dr. Laura: Cu plăcere. ローラ先生:どういたしまして。 Доктор Лора: Пожалуйста. Доктор Лаура: Сізге қош келдіңіз. د. لورا: على الرحب والسعة. Dott.ssa Laura: Prego. Dr. Laura : De rien. Dr. Laura: Ni za kaj. Dr. Laura: Szívesen. Tiến sĩ Laura: Không có gì.

SENT_CWT:ANppPxpy=4.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 SENT_CWT:ANplGLYU=2.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.76 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.47 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.58 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.03 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.01 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.65 pt:ANppPxpy fa:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL es:ANplGLYU uk:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 kk:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 it:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS sl:B7ebVoGS hu:B7ebVoGS vi:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=14 err=0.00%) translation(all=26 err=0.00%) cwt(all=216 err=11.11%)