×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

LIDA Stories, Coming to Norway

Coming to Norway

My two brothers and I came to Norway in December 2016. We wore summer clothes because we thought it would be as warm in Norway as it was in Somalia. However, when we arrived at the airport, it was snowing. We were cold and the weather was chilly. Although we had brought a few suitcases, they only had summer clothes in them.

Even though it was cold, I was very happy when we came to Norway. I would finally meet my mum again, whom I had not seen for six years. My mum and two of her friends met us. When we saw her, we wept with joy. We drove to the small town where Mum lives.

The first days in Mum's town were very strange. It was cold and snowy and there was not much to see. The streets were completely empty. The few people I met seemed cold and unfriendly. In Somalia there were people everywhere, so everything felt unfamiliar here. My mum and her friends gave us some presents, and then she took us to buy winter clothes.

After the Christmas holidays I joined a Norwegian course at the adult education centre. I studied there for two years before starting in an ordinary school. Now I am in my final year, and I have made many new friends. I am very sociable and enjoy meeting other people.

After school I go to a centre run by volunteers where I get help with my homework. I have also joined a sewing course at the centre.

In Somalia I never went to school or did any courses except Quran school. I did not know how to read or write. Now I have learned how to write in both Somali and Norwegian, and many other subjects. Without education I felt I was nobody. Now I feel knowledgeable and happy.

Next year I will start secondary school in the health and youth development section. In the future I want to become a youth worker. When I have finished my education, my dream is to get a permanent job. I also want to learn how to drive and get my driver's licence.

If I had stayed in Somalia, I think I would have been a mother by now. Perhaps I would already have many children. If I had been in Somalia, I would not have had the same opportunities as I have had now. I feel lucky to live in Norway.

Coming to Norway Kommen Sie nach Norwegen Έρχεται στη Νορβηγία Coming to Norway A Noruega آمدن به نروژ Venir en Norvège ノルウェーへ Przyjazd do Norwegii A caminho da Noruega Приезд в Норвегию Norveç'e Geliyor Приїзд до Норвегії 来到挪威 來到挪威

My two brothers and I came to Norway in December 2016. My two brothers and I came to Norway in December 2016. Мы с двумя братьями приехали в Норвегию в декабре 2016 года. We wore summer clothes because we thought it would be as warm in Norway as it was in Somalia. We wore summer clothes because we thought it would be as warm in Norway as it was in Somalia. Мы носили летнюю одежду, потому что думали, что в Норвегии будет так же тепло, как и в Сомали. However, when we arrived at the airport, it was snowing. Однако, когда мы прибыли в аэропорт, пошел снег. We were cold and the weather was chilly. Мы замерзли, и погода была прохладной. Although we had brought a few suitcases, they only had summer clothes in them. Хотя мы взяли с собой несколько чемоданов, в них была только летняя одежда.

Even though it was cold, I was very happy when we came to Norway. Несмотря на то, что было холодно, я была очень счастлива, когда мы приехали в Норвегию. I would finally meet my mum again, whom I had not seen for six years. Наконец-то я снова встречусь со своей мамой, которую не видела шесть лет. My mum and two of her friends met us. Моя мама и две ее подруги встретили нас. When we saw her, we wept with joy. Когда мы увидели ее, мы плакали от радости. 当我们看到她时,我们高兴得哭了。 We drove to the small town where Mum lives. Мы поехали в маленький городок, где живет мама. 我们驱车前往妈妈居住的小镇。

The first days in Mum's town were very strange. Первые дни в мамином городе были очень странными. 来到妈妈小镇的第一天非常奇怪。 It was cold and snowy and there was not much to see. Было холодно и снежно, и смотреть было особо не на что. 天气又冷又下雪,没什么可看的。 The streets were completely empty. Улицы были совершенно пусты. The few people I met seemed cold and unfriendly. Те немногие люди, которых я встретил, показались мне холодными и недружелюбными. 我遇到的几个人看起来冷漠且不友好。 In Somalia there were people everywhere, so everything felt unfamiliar here. В Сомали люди были повсюду, поэтому здесь все казалось непривычным. 索马里到处都是人,所以一切都感觉陌生。 My mum and her friends gave us some presents, and then she took us to buy winter clothes. Моя мама и ее друзья подарили нам подарки, а потом она повела нас покупать зимнюю одежду. 我妈妈和她的朋友们给了我们一些礼物,然后她带我们去买冬天的衣服。

After the Christmas holidays I joined a Norwegian course at the adult education centre. После рождественских каникул я записалась на курсы норвежского языка в центре образования для взрослых. 圣诞节假期后,我参加了成人教育中心的挪威语课程。 I studied there for two years before starting in an ordinary school. Я проучился там два года, а затем поступил в обычную школу. 我在那里学习了两年,然后开始在一所普通学校学习。 Now I am in my final year, and I have made many new friends. Сейчас я учусь на последнем курсе, и у меня появилось много новых друзей. 现在我已经进入最后一年了,我结识了很多新朋友。 I am very sociable and enjoy meeting other people. Я очень общительна и люблю знакомиться с другими людьми. 我非常善于交际,喜欢结识其他人。

After school I go to a centre run by volunteers where I get help with my homework. После школы я хожу в центр, которым управляют волонтеры, где мне помогают с домашним заданием. 放学后,我会去一个由志愿者运营的中心,在那里我可以得到家庭作业的帮助。 I have also joined a sewing course at the centre. Я также записалась на курсы кройки и шитья в этом центре. 我还参加了中心的缝纫课程。

In Somalia I never went to school or did any courses except Quran school. В Сомали я никогда не ходил в школу и не посещал никаких курсов, кроме школы Корана. 在索马里,除了《古兰经》学校之外,我从未上过学或参加过任何课程。 I did not know how to read or write. Я не умел ни читать, ни писать. 我不知道如何读或写。 Now I have learned how to write in both Somali and Norwegian, and many other subjects. Теперь я научился писать на сомалийском и норвежском языках, а также многим другим предметам. 现在我已经学会了如何用索马里语和挪威语以及许多其他科目写作。 Without education I felt I was nobody. Без образования я чувствовал себя никем. 没有受过教育,我觉得自己一无是处。 Now I feel knowledgeable and happy. Теперь я чувствую себя знающим и счастливым. 现在我感到自己知识渊博、快乐。

Next year I will start secondary school in the health and youth development section. В следующем году я поступлю в среднюю школу на отделение здоровья и развития молодежи. 明年我将开始中学健康和青年发展部分的学习。 In the future I want to become a youth worker. В будущем я хочу стать работником по работе с молодежью. 将来我想成为一名青年工作者。 When I have finished my education, my dream is to get a permanent job. Когда я закончу свое образование, я мечтаю найти постоянную работу. 当我完成学业后,我的梦想是找到一份永久的工作。 I also want to learn how to drive and get my driver's licence. Я также хочу научиться водить машину и получить водительские права. 我还想学习如何开车并获得驾驶执照。

If I had stayed in Somalia, I think I would have been a mother by now. Если бы я осталась в Сомали, думаю, я бы уже стала матерью. 如果我留在索马里,我想我现在已经是一名母亲了。 Perhaps I would already have many children. Возможно, у меня уже было бы много детей. If I had been in Somalia, I would not have had the same opportunities as I have had now. Если бы я жил в Сомали, у меня не было бы тех возможностей, которые я имею сейчас. 如果我在索马里,我就不会拥有现在这样的机会。 I feel lucky to live in Norway. Мне повезло, что я живу в Норвегии. 我觉得生活在挪威很幸运。