×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Great Art Explained, Michelangelo's David: Great Art Explained (2)

Michelangelo's David: Great Art Explained (2)

Michelangelo would go on to create many masterpieces. But his miraculous transformation of a

shepherd boy into the physical embodiment of Florence, would prove to be a defining moment

in his artistic career. He was an alchemist who turned marble into flesh and bone, and brought a

psychological insight and physical realism to sculpture, never seen before.

He died in Rome in February of 1564. Still working at the age of 88 years old,

having outlived both his art rivals - Leonardo da Vinci AND Raphael.

He was brought back to Florence, to be buried in Santa Croce church.

Just a stone's throw away from his divine David.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Michelangelo's David: Great Art Explained (2) de Michel-Ange|David|Grande|Art|Expliqué de Michelangelo|David|Gran|Arte|Explicado ミケランジェロの|ダビデ|偉大な|芸術|説明された David de Michel-Ange : L'Art Grand Expliqué (2) ミケランジェロのダビデ像:偉大な芸術の解説 (2) David de Miguel Ángel: Gran Arte Explicado (2)

Michelangelo would go on to create many masterpieces. But his miraculous transformation of a Michel-Ange|conditionnel de vouloir|aller|on|à|créer|de nombreux|chefs-d'œuvre|mais|sa|miraculeuse|transformation|de|un Michelangelo|verbo auxiliar condicional|iría|adelante|a|crear|muchas|obras maestras|||||| ミケランジェロ|〜するだろう|行く|続ける|〜するために|創造する|多くの|傑作|しかし|彼の|奇跡的な|変身|の|一人の استمر مايكل آنجلو في ابتكار العديد من التحف الفنية. لكن معجزة تحويله ل Ο Μιχαήλ Άγγελος θα συνέχιζε να δημιουργεί πολλά αριστουργήματα, αλλά η θαυματουργή του μεταμόρφωση ενός νεαρού βοσκού, 米开朗基罗后来创造了许多杰作 但他奇迹般地让 米开朗基罗后来创造了许多杰作 但他奇迹般地让 Michel-Ange allait créer de nombreux chefs-d'œuvre. Mais sa transformation miraculeuse d'un ミケランジェロは多くの傑作を生み出すことになる。しかし、彼が羊飼いの少年を Miguel Ángel continuaría creando muchas obras maestras. Pero su milagrosa transformación de un

shepherd boy into the physical embodiment of  Florence, would prove to be a defining moment ||en||||||||||une|| pastor|niño|en|el|físico|embodiment|de|Florencia|verbo auxiliar condicional|probar|a|ser|un|definitorio|momento فتى راعٍ إلى التجسيد الحقيقي لفلورنسا أثبتت بأنها كانت لحظة مصيرية jeune berger en l'incarnation physique de Florence, allait s'avérer être un moment décisif フィレンツェの肉体的な具現化に変えるという奇跡的な変身は、彼の芸術的キャリアにおいて pastor en la encarnación física de Florencia, resultaría ser un momento definitorio

in his artistic career. He was an alchemist who  turned marble into flesh and bone, and brought a en|su|artística|carrera|él|fue|un|alquimista|que|convirtió|mármol|en|carne|y|hueso|y|trajo|un ||||彼は|だった|一人の|錬金術師|〜する|変えた|大理石|〜に|肉|と|骨|そして|持ってきた| في مسيرته الفنية فكان الخيميائي الذي بث الروح في الرخام Ήταν ένας αλχημιστής που μετέτρεψε το μάρμαρο σε σάρκα και οστά, 他是一位炼金术士 把大理石炼成了血肉 他是一位炼金术士 把大理石炼成了血肉 de sa carrière artistique. Il était un alchimiste qui transformait le marbre en chair et en os, et apportait un 決定的な瞬間となるだろう。彼は大理石を肉と骨に変える錬金術師であり、 en su carrera artística. Era un alquimista que convertía el mármol en carne y hueso, y traía un

psychological insight and physical realism to sculpture, never seen before. psychologique|compréhension|et|physique|réalisme|à|sculpture|jamais|vu|auparavant psicológico|percepción|y|físico|realismo|a|escultura|nunca|visto|antes 心理的な|洞察|と|物理的な|リアリズム|に|彫刻|決して|見られた|前に وأضفى بعد نفسي وواقعية جسدية إلى التمثال وهذا لم يحدث من قبل και έφερε μια ψυχολογική διορατικότητα και έναν φυσικό ρεαλισμό στη γλυπτική, που δεν είχε ποτέ πριν ειδωθεί. 并为雕塑带来了前所未有的 心理上的洞察力和身体的真实感 并为雕塑带来了前所未有的 心理上的洞察力和身体的真实感 perspicacité psychologique et réalisme physique à la sculpture, jamais vu auparavant. 彫刻に心理的洞察と物理的リアリズムをもたらし、これまでに見たことがないものです。 perspectiva psicológica y realismo físico en la escultura, nunca antes visto.

He died in Rome in February of 1564. Still working at the age of 88 years old, il|est mort|à|Rome|en|février|de|encore|travaillant|à|l'âge|âge|de|ans|vieux él|murió|en|Roma|en|febrero|de|aún|trabajando|a|la|edad|de|años|viejo 彼は|死んだ|に|ローマで|に|2月|の|まだ|働いている|の|その|年齢|の||の時 توفي في شهر شباط من عام1564 في روما وهو ما يزال يعمل في سن ال88 Πέθανε στη Ρώμη τον Φεβρουάριο του 1564. Εξακολουθούσε να εργάζεται σε ηλικία 88 ετών, 1564年2月 他于罗马去世 88岁高龄时仍在工作 1564年2月 他于罗马去世 88岁高龄时仍在工作 Il est mort à Rome en février 1564. Il travaillait encore à l'âge de 88 ans, 彼は1564年2月にローマで亡くなりました。88歳でまだ働いていました。 Murió en Roma en febrero de 1564. Aún trabajando a la edad de 88 años,

having outlived both his art rivals - Leonardo da Vinci AND Raphael. ayant|survécu|à la fois|ses|artistiques|rivaux|Léonard|de|Vinci|et|Raphaël habiendo|sobrevivido|a ambos|sus|arte|rivales|Leonardo|de|Vinci|y|Rafael 〜したこと|生き延びた|両方の|彼の|芸術|ライバル|レオナルド|の|ヴィンチ|と|ラファエル بعد أن عاش أكثر من منافسيه الفنيين - ليوناردو داڤنشي ورافاييل. έχοντας ζήσει περισσότερο από τους δύο ανταγωνιστές του στην τέχνη τον Λεονάρντο ντα Βίντσι ΚΑΙ τον Ραφαήλ. 比他的艺术对手--达芬奇和拉斐尔都要长寿 比他的艺术对手--达芬奇和拉斐尔都要长寿 ayant survécu à ses rivaux artistiques - Léonard de Vinci ET Raphaël. 彼は芸術のライバルであるレオナルド・ダ・ヴィンチとラファエルの両方よりも長生きしました。 habiendo sobrevivido a sus rivales artísticos - Leonardo da Vinci Y Rafael.

He was brought back to Florence, to be buried in Santa Croce church. il|a été|amené|de retour|à|Florence|pour|être|enterré|dans|Santa|Croce|église él|fue|llevado|de regreso|a|Florencia|para|ser|enterrado|en|Santa|Croce|iglesia 彼は|だった|運ばれた|戻されて|に|フィレンツェに|ために|される|埋葬される|に|サンタ|クローチェ|教会 أعيد إلى فلورنسا ، ليدفن في كنيسة سانتا كروشه. Τον έφεραν πίσω στη Φλωρεντία, για να ταφεί στην εκκλησία Σάντα Κρότσε. 他被带回了佛罗伦萨 埋葬在圣十字教堂 他被带回了佛罗伦萨 埋葬在圣十字教堂 Il a été ramené à Florence, pour être enterré dans l'église Santa Croce. 彼はフィレンツェに戻され、サンタ・クローチェ教会に埋葬されました。 Fue traído de vuelta a Florencia, para ser enterrado en la iglesia de Santa Croce.

Just a stone's throw away from his divine David. juste|un|de pierre|lancer|loin|de|son|divin|David Solo|una|piedra|lanzamiento|lejos|de|su|divino|David ちょうど|一つの|石の|投げること|離れた|から|彼の|神聖な|ダビデ على مرمى حجر من تمثاله الإلوهي دايڤد Μόλις δυο βήματα από τον θεϊκό του Δαβίδ. 离他神圣的《大卫》仅有投石之遥 离他神圣的《大卫》仅有投石之遥 À un jet de pierre de son divin David. 彼の神聖なダビデからほんの少し離れたところに。 A solo un tiro de piedra de su divino David.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.0 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:AuedvEAa=5.71 fr:AvJ9dfk5: ja:AvJ9dfk5: es:AuedvEAa:250502 openai.2025-02-07 ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=110 err=5.45%)