Story Fifty-two - My Granddaughter Had a Baby
história|||minha|neta|teve|um|bebê
Geschichte|||Mein|Enkelin|hatte|ein|Baby
Hikaye|||Benim|Torunum|Sahipti|bir|Bebek
داستان||||نوه|||
Câu chuyện|Năm mươi|hai|của tôi|cháu gái|đã có|một|em bé
Histoire|||Ma|Petite-fille|a eu|un|Bébé
物語|||私の|孫娘|持っていた|一つの|赤ちゃん
история|||моя|внучка|родила|одного|ребенка
이야기|||나의|손녀|가졌다|하나의|아기
||||granddaughter|||
poveste|||nepoata mea|nepoată|a avut|un|copil
historia|||mi|nieta|tuvo|un|bebé
Історія|||Моя|Онука|мала|одне|Дитя
故事|||我的|孙女|有|一个|婴儿
故事|||我的|孙女|有了|一个|婴儿
historia|||moja|wnuczka|miała|jedno|dziecko
قصة|||حفيدتي|حفيدتي|أنجبت||طفلاً
Cuento cincuenta y dos - Mi nieta tuvo un bebé
Verhaal Tweeënvijftig - Mijn kleindochter kreeg een baby
故事五十二——我的孙女生了一个孩子
故事五十二──我的孫子女生了一個孩子
Histoire cinquante-deux - Ma petite-fille a eu un bébé
História Cinquenta e Dois - Minha Neta Teve um Bebê
故事五十二 - 我的孙女生了个宝宝
Історія п'ятдесят два - У моєї онуки народилася дитина
Hikaye Elli İki - Torunum Bir Bebek Doğurdu
Geschichte Zweiundfünfzig - Meine Enkeltochter hat ein Baby bekommen
Câu chuyện năm mươi hai - Cháu gái tôi vừa sinh con.
이야기 오십이 - 내 손녀가 아기를 낳았다
Povestea cincizeci și doi - Nepoata mea a avut un copil
Historia pięćdziesiąt dwa - Moja wnuczka miała dziecko
القصة الثانية والخمسون - حفيدتي أنجبت طفلاً
История пятьдесят два - У моей внучки родился ребенок
故事五十二 - 我的孙女生了一个宝宝
物語52 - 私の孫娘が赤ちゃんを産んだ
My granddaughter just had a baby!
minha|neta|acaba de|teve|um|bebê
Meine|Enkelin|gerade|hat|ein|Baby
Benim|torunum|az önce|doğurdu|bir|bebek
моя|внучка|только что|родила|одного|ребенка
Cháu gái|gái|vừa|sinh|một|em bé
Ma|petite-fille|vient de|a eu|un|bébé
私の|孫娘|ちょうど|持っていた|一つの|赤ちゃん
나의|손녀|방금|가졌다|하나의|아기
nepoata mea|nepoată|tocmai|a avut|un|copil
mi|nieta|acaba de|tener|un|bebé
Моя|онука|тільки|народила|одну|дитину
我|孙女|刚刚|生了|一个|婴儿
我的|孙女|刚刚|有了|一个|婴儿
moja|wnuczka|właśnie|miała|jedno|dziecko
حفيدتي|حفيدتي|للتو|أنجبت||طفلاً
Mé vnučce se právě narodilo dítě!
¡Mi nieta acaba de tener un bebé!
我的孙女刚生完孩子!
我的孫女剛生完孩子!
Ma petite-fille vient d'avoir un bébé !
Minha neta acabou de ter um bebê!
我的孙女刚刚生了个宝宝!
Моя онука тільки що народила дитину!
Torunum yeni bir bebek doğurdu!
Meine Enkeltochter hat gerade ein Baby bekommen!
Cháu gái tôi vừa sinh một bé trai!
내 손녀가 방금 아기를 낳았어요!
Nepoata mea tocmai a avut un copil!
Moja wnuczka właśnie miała dziecko!
حفيدتي للتو أنجبت طفلاً!
У моей внучки только что родился ребенок!
我的孙女刚刚生了一个宝宝!
私の孫娘が赤ちゃんを産んだばかりです!
She brought her baby son to our house today so we could meet him for the first time.
ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|nossa|casa|hoje|para que|nós|pudéssemos|conhecê-lo|ele|pela|a|primeira|vez
Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|unser|Haus|heute|damit|wir|konnten|treffen|ihn|für|das|erste|Mal
O|getirdi|onun|bebek|oğlu|e|bizim|ev|bugün|böylece|biz|-ebilmek|tanışmak|onu|için|ilk|ilk|kez
она|принесла|своего|ребенка|сына|в|наш|дом|сегодня|чтобы|мы|могли|встретить|его|на|первый|раз|
Cô ấy|đã mang|của cô ấy|em bé|con trai|đến|của chúng tôi|nhà|hôm nay|để|chúng tôi|có thể|gặp|cậu ấy|lần|đầu tiên|đầu tiên|tiên
Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|notre|maison|aujourd'hui|donc|nous|pouvions|rencontrer|lui|pour|le|première|fois
彼女は|持ってきた|彼女の|赤ちゃん|息子|に|私たちの|家|今日|だから|私たちが|できた|会う|彼に|のために|一つの|最初|時
|brought||||||||||||||||
그녀는|가져왔다|그녀의|아기|아들|~에|우리의|집|오늘|그래서|우리가|~할 수 있었다|만나다|그를|~을 위해|그|첫 번째|시간
ea|a adus|fiul ei|copil|fiu|la|casa noastră|casă|astăzi|astfel încât|noi|am putut|a cunoaște|el|pentru|prima|prima|dată
ella|trajo|su|bebé|hijo|a|nuestra|casa|hoy|para que|nosotros|pudieramos|conocer|a él|por|la|primera|vez
Вона|принесла|її|немовля|син|до|наш|дім|сьогодні|щоб|ми|могли|зустріти|його|на|перший|перший|раз
她|带来|她|婴儿|儿子|到|我们的|家|今天|所以|我们|能够|见到|他|第一次|这个|第一次|时间
她|带来了|她的|婴儿|儿子|到|我们的|房子|今天|所以|我们|能|见到|他|为了|第一次||
ona|przyniosła|swojego|dziecko|syna|do|naszego|domu|dzisiaj|aby|my|mogliśmy|poznać|go|na|pierwszym||raz
هي|أحضرت|ابنها|طفلاً|ابن|إلى|منزلنا|منزل|اليوم|لذلك|نحن|استطعنا|أن نلتقي|به|ل||الأولى|مرة
Dnes k nám přivedla svého malého syna, abychom se s ním mohli poprvé seznámit.
Hoy trajo a su hijo a nuestra casa para que pudiéramos conocerlo por primera vez.
Ze bracht vandaag haar zoontje naar ons huis zodat we hem voor het eerst konden ontmoeten.
她今天带着她的小儿子来到我们家,这样我们就可以第一次见到他。
她今天帶著她的小兒子來到我們家,這樣我們就可以第一次見到他。
Elle a amené son petit garçon chez nous aujourd'hui pour que nous puissions le rencontrer pour la première fois.
Ela trouxe seu filho bebê para nossa casa hoje para que pudéssemos conhecê-lo pela primeira vez.
她今天把她的儿子带到我们家,让我们第一次见到他。
Сьогодні вона принесла свого сина до нашого дому, щоб ми могли зустрітися з ним вперше.
Bugün bebek oğlunu evimize getirdi, böylece onu ilk kez görebildik.
Sie brachte ihren kleinen Sohn heute zu uns nach Hause, damit wir ihn zum ersten Mal kennenlernen konnten.
Cô ấy đã mang con trai của mình đến nhà chúng tôi hôm nay để chúng tôi có thể gặp cậu bé lần đầu tiên.
그녀는 오늘 우리 집에 아들 아기를 데려와서 우리가 처음으로 그를 만날 수 있게 했어요.
Ea a adus astăzi băiețelul ei la casa noastră ca să-l putem cunoaște pentru prima dată.
Dzisiaj przyniosła swojego synka do naszego domu, abyśmy mogli go poznać po raz pierwszy.
أحضرت ابنها الرضيع إلى منزلنا اليوم حتى نتمكن من مقابلته للمرة الأولى.
Сегодня она принесла своего сына к нам домой, чтобы мы могли встретиться с ним впервые.
她今天把她的儿子带到我们家,让我们第一次见到他。
彼女は今日、私たちが初めて赤ちゃんの息子に会えるように、赤ちゃんを家に連れてきました。
I had forgotten how tiny babies could be.
eu|tinha|esquecido|como|pequenos|bebês|podiam|ser
Ich|hatte|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
Ben|geçmiş zaman yardımcı fiili|unutmuştum|ne kadar|minik|bebekler|-ebilirdi|olmak
я|имел|забыл|как|крошечными|младенцы|могли|быть
Tôi|đã|quên|như thế nào|nhỏ xíu|trẻ sơ sinh|có thể|tồn tại
Je|avais|oublié|comme|minuscules|bébés|pouvaient|être
私は|持っていた|忘れていた|どれほど|小さい|赤ちゃんたち|できる|である
||||tiny|babies||
나는|가졌다|잊어버렸다|얼마나|작은|아기들|~할 수 있다|존재하다
eu|am avut|uitat|cât de|mici|bebeluși|ar putea|fi
yo|había|olvidado|cuán|pequeños|bebés|podían|ser
Я|мав|забув|як|крихітні|немовлята|могли|бути
我|过去式助动词|忘记|多么|小|婴儿|能|是
我|有过|忘记|多么|小|婴儿|能|是
ja|miałem|zapomniane|jak|malutkie|dzieci|mogły|być
أنا|كان لدي|نسيت|كم|صغيرة|الأطفال|يمكن أن|يكونوا
Zapomněla jsem, jak malá mohou být miminka.
Había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés.
Avevo dimenticato quanto potessero essere piccoli i bambini.
Buvau pamiršusi, kokie maži gali būti kūdikiai.
Ik was vergeten hoe klein baby's kunnen zijn.
我已经忘记了婴儿可以有多小。
我已經忘記了嬰兒可以有多小。
J'avais oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Eu tinha esquecido o quão pequenos os bebês podem ser.
我已经忘记了婴儿可以是多么小。
Я забула, якими маленькими можуть бути діти.
Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuşum.
Ich hatte vergessen, wie winzig Babys sein können.
Tôi đã quên mất trẻ sơ sinh có thể nhỏ bé đến mức nào.
나는 아기가 얼마나 작을 수 있는지 잊고 있었어요.
Uitasem cât de mici pot fi bebelușii.
Zapomniałem, jak malutkie mogą być dzieci.
كنت قد نسيت كم يمكن أن تكون الأطفال صغاراً.
Я забыла, насколько крошечными могут быть дети.
我已经忘记了婴儿可以是多么小。
赤ちゃんがどれほど小さいかを忘れていました。
He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting.
ele|tinha|minúsculos|dedos|e|pés|e|ele|não|chorou|muito|muito|enquanto|ele|estava|visitando
Er|hatte|winzige|Finger|und|Zehen|und|er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
O|vardı|küçük|parmaklar|ve|ayak parmakları||o||ağlamak|||iken||-dı|ziyaret ederken
он|имел|крошечные|пальцы|и|пальцы|и|он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в гостях
Anh ấy|có|nhỏ|ngón tay|và|ngón chân||anh ấy|||||||đã|thăm
Il|avait|minuscules|doigts|et|orteils|et|il|ne|pleurer|très|beaucoup|pendant que|il|était|en visite
彼|持っていた|小さな|指|と|足指|と|彼|しなかった|泣く|とても|多く|~している間|彼|していた|訪問している
||کوچک|انگشتان||پاها||||||||||
그|가졌다|작은|손가락들|그리고|발가락들|그리고|그|하지 않았다|울다|매우|많이|동안|그|~였다|방문하는
|||fingers||toes||||cry||||||
el|a avut|mici|degete|și|degete de la picioare|și|el|nu a|a plâns|foarte|mult|în timp ce|el|era|vizitând
él|tenía|pequeños|dedos|y|dedos del pie|y|él|no|llorar|mucho|mucho|mientras|él|estaba|visitando
Він|мав|маленькі|пальці|і|пальці ніг|і|він|не|плакав|дуже|багато|поки|він|був|в гостях
他|有|小|手指|和|脚趾||他|||||||在|访问
他|有|小的|手指|和|脚趾||他|不|哭|非常|多|当|他|正在|拜访
on|miał|małe|palce|i|palce u nóg|i|on|nie|płakał|bardzo|dużo|podczas|on|był|odwiedzania
هو|كان لديه|صغيرة|أصابع|و|أصابع القدم|و|هو|لم|يبكي|جداً|كثيراً|بينما|هو|كان|يزور
Měl drobné prstíky na rukou i na nohou a během návštěvy moc neplakal.
Tenía los dedos de las manos y de los pies diminutos, y no lloraba mucho mientras estaba de visita.
Aveva dita e piedi minuscoli e non piangeva molto durante la visita.
Jis turėjo mažyčius rankų ir kojų pirštus, todėl lankydamasis pas mus nelabai verkė.
Hij had kleine vingertjes en teentjes en huilde niet veel toen hij op bezoek was.
他的手指和脚趾都很小,拜访时他很少哭。
他的手指和腳趾都很小,拜訪時他很少哭。
Il avait de minuscules doigts et orteils, et il n'a pas beaucoup pleuré pendant sa visite.
Ele tinha dedinhos e pés minúsculos, e não chorou muito enquanto estava visitando.
他有小小的手指和脚趾,在拜访期间他没有哭太多。
У нього були маленькі пальчики на руках і ногах, і він не плакав дуже багато під час візиту.
Onun minik parmakları ve ayak parmakları vardı ve ziyareti sırasında çok fazla ağlamadı.
Er hatte winzige Finger und Zehen, und er hat während des Besuchs nicht viel geweint.
Cậu ấy có những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu, và cậu ấy không khóc nhiều trong suốt thời gian thăm.
그는 작은 손가락과 발가락을 가졌고, 방문하는 동안에는 별로 울지 않았다.
Avea degete și degete de la picioare foarte mici și nu a plâns prea mult în timpul vizitei.
Miał małe palce u rąk i nóg, i nie płakał zbyt wiele podczas wizyty.
كانت لديه أصابع وأصابع قدم صغيرة، ولم يبكِ كثيرًا أثناء زيارته.
У него были крошечные пальцы на руках и ногах, и он не плакал очень много, пока был в гостях.
他有小小的手指和脚趾,在探访期间他几乎没有哭过。
彼は小さな指とつま先を持っていて、訪問中はあまり泣きませんでした。
We took turns holding and carrying him and I even helped change his diaper once.
nós|tomamos|turnos|segurando|e|carregando|ele|e|eu|até|ajudei|trocar|sua|fralda|uma vez
Wir|nahmen|abwechselnd|halten|und|tragen|ihn|und|ich|sogar|half|wechseln|seine|Windel|einmal
Biz|aldık|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu|ve|ben|hatta|yardım ettim|değiştirmeye|onun|bezi|bir kez
мы|взяли|очереди|держать|и|нести|его|и|я|даже|помог|менять|его|подгузник|один раз
Chúng tôi|đã|lần lượt|bế|và|mang|cậu ấy|và|Tôi|thậm chí|đã giúp|thay|của cậu ấy|tã|một lần
Nous|avons pris|à tour de rôle|tenir|et|porter|lui|et|je|même|ai aidé|changer|son|couche|une fois
私たち|取った|順番|抱えること|と|運ぶこと|彼を|と|私|さえ|手伝った|交換する|彼の|おむつ|一度
||نوبت|نگه داشتن||بردن|||||کمک کردم|عوض کردن||پوشک|یک بار
우리|가졌다|차례|안는 것|그리고|나르는 것|그|그리고|나|심지어|도왔다|갈아주다|그의|기저귀|한 번
|||holding||carrying||||also|helped|change||diaper|one
noi|am luat|rânduri|ținând|și|purtând|el|și|eu|chiar|am ajutat|a schimba|lui|scutec|o dată
nosotros|tomamos|turnos|sosteniendo|y|cargando|a él|y|yo|incluso|ayudé|cambiar|su|pañal|una vez
Ми|по черзі|по черзі|тримання|і|носіння|його|і|я|навіть|допоміг|змінити|його|підгузок|один раз
我们|轮流|轮流|抱|和|扛|他|和|我|甚至|帮助|换|他|尿布|一次
我们|拿|轮流|抱着|和|携带|他|和|我|甚至|帮助|换|他|尿布|一次
my|wzięliśmy|kolejki|trzymania|i|noszenia|go|i|ja|nawet|pomogłem|zmienić|jego|pieluchę|raz
نحن|أخذنا|أدوار|حمل|و|حمل|هو|و|أنا|حتى|ساعدت|تغيير|حفاضته|حفاض|مرة واحدة
Střídali jsme se v jeho držení a nošení a jednou jsem mu dokonce pomohla vyměnit plenku.
Nos turnamos para sostenerlo y cargarlo e incluso ayudé a cambiarle el pañal una vez.
Abbiamo fatto i turni per tenerlo in braccio e portarlo e una volta ho persino aiutato a cambiargli il pannolino.
Mes pakaitomis jį laikėme ir nešiojome, o kartą net padėjau pakeisti sauskelnes.
我们轮流抱着他,我什至帮他换过一次尿布。
我們輪流抱著他,我甚至幫他換過一次尿布。
Nous avons pris des tours pour le tenir et le porter et j'ai même aidé à changer sa couche une fois.
Nós nos revezamos segurando e carregando ele e eu até ajudei a trocar a fralda uma vez.
我们轮流抱着他,我甚至帮忙换过一次尿布。
Ми по черзі тримали і носили його, і я навіть допомогла змінити його підгузок один раз.
Onu tutmak ve taşımak için sırayla aldık ve bir kez bezini değiştirmesine bile yardım ettim.
Wir haben uns abwechselnd um ihn gekümmert und ich habe sogar einmal beim Windelwechsel geholfen.
Chúng tôi đã thay phiên nhau bế và mang cậu ấy, và tôi thậm chí đã giúp thay tã cho cậu ấy một lần.
우리는 그를 번갈아 가며 안고 데리고 다녔고, 나는 한 번 그의 기저귀를 갈아주는 것도 도왔다.
Ne-am făcut schimb de rânduri pentru a-l ține și a-l purta, iar eu l-am ajutat chiar să-i schimb o dată scutecul.
Na zmianę go trzymaliśmy i nosiliśmy, a ja nawet pomogłam raz zmienić mu pieluchę.
تبادلنا الأدوار في حمله وحمله، وحتى أنني ساعدت في تغيير حفاضته مرة واحدة.
Мы по очереди держали и носили его, и я даже помогла один раз поменять ему подгузник.
我们轮流抱着和抱着他,我甚至帮忙换过一次他的尿布。
私たちは交代で彼を抱っこしたり運んだりし、私は一度彼のオムツを替えるのを手伝いました。
At that moment, I felt happy to be an older woman with adult children.
naquele|aquele|momento|eu|senti|feliz|a|ser|uma|mais velha|mulher|com|adultos|filhos
In|diesem|Moment|ich|fühlte|glücklich|zu|sein|eine|ältere|Frau|mit|erwachsenen|Kindern
O|o|an|Ben|hissettim|mutlu|olmaktan|olmak|bir|daha yaşlı|kadın|ile|ergin|çocuklar
в|тот|момент|я|почувствовала|счастлива|быть||старшей|старшей|женщиной|с|взрослыми|детьми
Vào|đó|khoảnh khắc|Tôi|cảm thấy|hạnh phúc|là|một|một|lớn tuổi|phụ nữ|có|trưởng thành|con cái
À|ce|moment|je|me sentais|heureuse|d'|être|une|plus âgée|femme|avec|adultes|enfants
その|その|瞬間|私|感じた|幸せ|~であること|なる|一人の|年上の|女性|持つ|大人の|子供たち
||moment||||||||woman||adult|
그|그|순간|나|느꼈다|행복한|~하는 것|되다|한|나이 많은|여성|가진|성인|자녀들
în|acel|moment|eu|m-am simțit|fericită|să|fiu|o|mai în vârstă|femeie|cu|adulți|copii
en|ese|momento|yo|me sentí|feliz|de|ser|una|mayor|mujer|con|adultos|hijos
У|той|момент|Я|відчула|щасливою|бути||старшою|старшою|жінкою|з|дорослими|дітьми
在|那个|时刻|我|感到|快乐|成为|是|一个|年长的|女人|有|成年|孩子
在|那个|时刻|我|感到|高兴|去|成为|一个|年长的|女人|有|成年|孩子
w|tamtym|momencie|ja|poczułem|szczęśliwy|być||starszą||kobietą|z|dorosłymi|dziećmi
في|تلك|اللحظة|أنا|شعرت|سعيدة|أن|أكون|امرأة|أكبر||مع|بالغ|أطفال
V tu chvíli jsem se cítila šťastná, že jsem starší žena s dospělými dětmi.
En ese momento me sentí feliz de ser una mujer mayor con hijos adultos.
In quel momento mi sono sentita felice di essere una donna anziana con figli adulti.
Tą akimirką jaučiausi laiminga, kad esu vyresnė moteris, turinti suaugusių vaikų.
Op dat moment voelde ik me gelukkig om een oudere vrouw met volwassen kinderen te zijn.
那一刻,我作为一个有成年孩子的年长妇女感到高兴。
那一刻,我作為一個有成年孩子的年長婦女感到高興。
À ce moment-là, je me suis sentie heureuse d'être une femme plus âgée avec des enfants adultes.
Naquele momento, me senti feliz por ser uma mulher mais velha com filhos adultos.
那一刻,我感到作为一个有成年子女的年长女性很幸福。
В той момент я відчула радість бути старшою жінкою з дорослими дітьми.
O anda, yetişkin çocukları olan bir yaşlı kadın olmaktan mutlu hissettim.
In diesem Moment fühlte ich mich glücklich, eine ältere Frau mit erwachsenen Kindern zu sein.
Vào khoảnh khắc đó, tôi cảm thấy hạnh phúc khi là một người phụ nữ lớn tuổi có những đứa con trưởng thành.
그 순간, 나는 성인 자녀를 둔 나이 많은 여성이라는 것이 행복하게 느껴졌다.
În acel moment, m-am simțit fericită că sunt o femeie mai în vârstă cu copii adulți.
W tamtej chwili czułam się szczęśliwa, będąc starszą kobietą z dorosłymi dziećmi.
في تلك اللحظة، شعرت بالسعادة لكوني امرأة أكبر سناً ولدي أطفال بالغون.
В тот момент я почувствовала себя счастливой, будучи пожилой женщиной с взрослыми детьми.
那一刻,我感到作为一个有成年子女的年长女性是多么幸福。
その瞬間、私は大人の子供を持つ年上の女性であることが幸せだと感じました。
I don't miss changing my daughter's diaper at all.
eu|não|sinto falta de|trocar|minha|da filha|fralda|em|nada
Ich|nicht|vermisse|Wechseln|meiner|Tochter|Windel|überhaupt|nicht
Ben|-miyorum|özlüyorum|değiştirmeyi|benim|kızımın|bezi|-de|hiç
я|не|скучаю|менять|моего|дочери|подгузник|в|вообще
Tôi|không|nhớ|thay|của tôi|con gái|tã|vào|chút nào
Je|ne|manque|changer|ma||couche|à|du tout
私|しない|恋しい|交換すること|私の|娘の|おむつ|で|全く
||mind|changing||daughter|||
나|하지 않다|그리워하다|갈아주는 것|내|딸의|기저귀|~에서|전혀
eu|nu|îmi lipsește|a schimba|a mea|fiicei|scutec|deloc|
yo|no|extraño|cambiar|mi|hija|pañal|en|absoluto
Я|не|сумую за|зміною|моєї|доньки|підгузка|в|жодному разі
我|不|想念|换|我女儿的||尿布|在|一点儿都不
我|不|想念|换|我|女儿的|尿布|在|一点也不
ja|nie|tęsknię za|zmianą|mojej|córki|pieluchy|w|ogóle
أنا|لا|أفتقد|تغيير|حفاض|ابنتي|حفاض|في|على الإطلاق
Výměna plenek mé dceři vůbec nechybí.
I don't miss changing my daughter's diaper at all.
No echo nada de menos cambiarle el pañal a mi hija.
Non mi manca affatto cambiare il pannolino a mia figlia.
Man visai netrūksta dukros sauskelnių keitimo.
Ik mis het verschonen van de luier van mijn dochter helemaal niet.
我一点也不怀念给女儿换尿布的日子。
我一點也不懷念幫女兒換尿布的日子。
Je ne regrette pas du tout d'avoir changé la couche de ma fille.
Não sinto falta de trocar a fralda da minha filha.
我一点也不想念给女儿换尿布。
Я зовсім не сумую за тим, щоб змінювати підгузок своїй доньці.
Kızımın bezini değiştirmeyi hiç özlemiyorum.
Ich vermisse es überhaupt nicht, die Windel meiner Tochter zu wechseln.
Tôi không hề nhớ việc thay tã cho con gái mình chút nào.
나는 전혀 내 딸의 기저귀를 갈아주는 것이 그리워지지 않는다.
Nu îmi lipsește deloc să-i schimb scutecul fiicei mele.
Wcale nie tęsknię za zmianą pieluchy mojej córki.
لا أفتقد تغيير حفاضة ابنتي على الإطلاق.
Я совсем не скучаю по смене подгузников у своей дочери.
我一点也不想念换我女儿尿布的日子。
私は娘のオムツを替えることが全く恋しいとは思いません。
Here is the same story told in a different way.
aqui|está|a|mesma|história|contada|em|uma|diferente|maneira
Hier|ist|die|gleiche|Geschichte|erzählt|in|einer|anderen|Weise
İşte|dir|aynı|aynı|hikaye|anlatılan|içinde|bir|farklı|şekilde
здесь|есть|тот|тот же|история|рассказанная|в|другой|другой|способ
Đây|là|cái|giống nhau|câu chuyện|được kể|theo|một|khác|cách
Voici|est|le|même|histoire|racontée|de|une|différente|manière
ここに|ある|その|同じ|物語|語られた|に|一つの|異なる|方法
여기|있다|그|같은|이야기|말해진|~에서|한|다른|방법
aici|este|aceeași|aceeași|poveste|spusă|într|o|diferit|mod
aquí|está|la|misma|historia|contada|de|una|diferente|manera
Ось|є|такий|такий|історія|розказана|в|інший|інший|спосіб
这里|是|这个|相同的|故事|讲述|以|一种|不同的|方式
这里|是|这个|相同的|故事|讲述|以|一种|不同的|方式
tutaj|jest|ta|sama|historia|opowiedziana|w|inny|inny|sposób
هنا|هو|القصة|نفسها|القصة|قيلت|بطريقة|مختلفة|مختلفة|طريقة
He aquí la misma historia contada de otra manera.
这是同一个故事以不同的方式讲述。
這是同一個故事以不同的方式講述。
Voici la même histoire racontée d'une manière différente.
Aqui está a mesma história contada de uma maneira diferente.
这是同一个故事以不同的方式讲述。
Ось та сама історія, розказана по-іншому.
İşte aynı hikaye farklı bir şekilde anlatılıyor.
Hier ist die gleiche Geschichte, die auf eine andere Weise erzählt wird.
Đây là cùng một câu chuyện được kể theo một cách khác.
여기 같은 이야기를 다른 방식으로 들려드립니다.
Iată aceeași poveste spusă într-un mod diferit.
Oto ta sama historia opowiedziana w inny sposób.
هنا نفس القصة تُروى بطريقة مختلفة.
Вот та же история, рассказанная по-другому.
这是同一个故事以不同的方式讲述的。
ここに同じ話が別の方法で語られています。
My grandson's wife just had a baby!
meu|neto|esposa|acaba de|teve|um|bebê
Mein|Enkel|Frau|gerade|hat|ein|Baby
Benim|torunumun|eşi|az önce|doğurdu|bir|bebek
моя|внука|жена|только что|родила|ребенка|ребенок
Cháu|cháu trai|vợ|vừa|sinh|một|em bé
Mon|petit-fils|femme|vient de|avoir|un|bébé
私の|孫の|妻|ちょうど|持った|一つの|赤ちゃん
|grandson|||||
내|손자의|아내|방금|가졌다|한|아기
nepoțelului|nepoțelului|soția|tocmai|a avut|un|copil
mi|nieto|esposa|acaba de|tener|un|bebé
Мій|онука|дружина|тільки що|народила|одного|дитину
我|孙子|妻子|刚刚|生了|一个|婴儿
我的|孙子的|妻子|刚刚|生了|一个|婴儿
moja|wnuka|żona|właśnie|miała|jedno|dziecko
زوجة|حفيدي|زوجة|للتو|أنجبت|طفلاً|طفلاً
¡La esposa de mi nieto acaba de tener un bebé!
La moglie di mio nipote ha appena avuto un bambino!
我孙子的妻子刚刚生了孩子!
我孫子的妻子剛剛生了孩子!
La femme de mon petit-fils vient d'avoir un bébé !
A esposa do meu neto acabou de ter um bebê!
我孙子的妻子刚刚生了一个宝宝!
Дружина мого онука тільки що народила дитину!
Torunumun eşi yeni bir bebek doğurdu!
Die Frau meines Enkels hat gerade ein Baby bekommen!
Vợ của cháu trai tôi vừa mới sinh một em bé!
내 손자의 아내가 방금 아기를 낳았어요!
Soția nepotului meu tocmai a născut un copil!
Żona mojego wnuka właśnie urodziła dziecko!
زوجة حفيدي أنجبت للتو طفلاً!
Жена моего внука только что родила!
我孙子的妻子刚刚生了一个宝宝!
私の孫の妻が赤ちゃんを産みました!
They brought their baby son to our house today so we could meet him for the first time.
eles|trouxeram|seu|bebê|filho|para|nossa|casa|hoje|para que|nós|pudéssemos|conhecê-lo|ele|pela||primeira|vez
Sie|brachten|ihr|Baby|Sohn|zu|unser|Haus|heute|damit|wir|konnten|treffen|ihn|für|den|ersten|Mal
Onlar|getirdiler|onların|bebek|oğulları|e|bizim|ev|bugün|böylece|biz|-ebilmek|tanışmak|onu|için|ilk|ilk|kez
они|принесли|своего|ребенка|сына|в|наш|дом|сегодня|чтобы|мы|могли|встретить|его|на|первый|первый|раз
Họ|đã mang|của họ|em bé|con trai|đến|của chúng tôi|nhà|hôm nay|để|chúng tôi|có thể|gặp|anh ấy|lần|lần|đầu tiên|tiên
Ils|ont apporté|leur|bébé|fils|à|notre|maison|aujourd'hui|donc|nous|pouvions|rencontrer|lui|pour|le|première|fois
彼らは|持ってきた|彼らの|赤ちゃん|息子|に|私たちの|家|今日|だから|私たち|できた|会う|彼に|のために|その|初めて|時
그들은|가져왔다|그들의|아기|아들|~에|우리의|집|오늘|그래서|우리가|~할 수 있었다|만나다|그를|~을 위해|그|첫|시간
ei|au adus|fiul|bebeluș|fiul|la|casa|noastră|astăzi|astfel|noi|am putut|întâlni|el|pentru|prima|dată|
ellos|trajeron|su|bebé|hijo|a|nuestra|casa|hoy|para que|nosotros|pudieramos|conocer|a él|por|la|primera|vez
Вони|принесли|їхнього|немовля|сина|до|наш|дім|сьогодні|щоб|ми|могли|зустріти|його|на|перший|перший|раз
他们|带来|他们的|婴儿|儿子|到|我们的|家|今天|所以|我们|能够|见到|他|第|一|第一次|次
他们|带来|他们的|婴儿|儿子|到|我们的|房子|今天|所以|我们|能够|见到|他|为了|第一次||
oni|przynieśli|swojego|niemowlę|syna|do|naszego|domu|dzisiaj|żeby|my|mogli|poznać|go|na|pierwszym|raz|
هم|أحضروا|ابنهم|طفل|ابن|إلى|منزلنا|منزل|اليوم|حتى|نحن|استطعنا|نلتقي|به|من أجل|المرة|الأولى|الأولى
Hoy trajeron a su hijo a nuestra casa para que pudiéramos conocerlo por primera vez.
他们今天把他们的小儿子带到我们家,这样我们就可以第一次见到他。
他們今天把他們的小兒子帶到我們家,這樣我們就可以第一次見到他。
Ils ont amené leur petit garçon chez nous aujourd'hui pour que nous puissions le rencontrer pour la première fois.
Eles trouxeram seu bebê para nossa casa hoje para que pudéssemos conhecê-lo pela primeira vez.
他们今天把他们的婴儿儿子带到我们家,这样我们就可以第一次见到他。
Сьогодні вони принесли свого маленького сина до нашого дому, щоб ми могли зустрітися з ним вперше.
Bugün bebek oğullarını evimize getirdiler, böylece onu ilk kez tanıyabildik.
Sie brachten ihren kleinen Sohn heute zu uns nach Hause, damit wir ihn zum ersten Mal kennenlernen konnten.
Họ đã mang con trai của họ đến nhà chúng tôi hôm nay để chúng tôi có thể gặp cậu bé lần đầu tiên.
그들은 오늘 우리 집에 아기 아들을 데려와서 우리가 처음으로 그를 만났습니다.
Ei au adus astăzi băiețelul lor la casa noastră ca să-l putem cunoaște pentru prima dată.
Dzisiaj przywieźli swojego synka do naszego domu, abyśmy mogli go poznać po raz pierwszy.
أحضروا ابنهم الرضيع إلى منزلنا اليوم حتى نتمكن من لقائه للمرة الأولى.
Сегодня они принесли своего сына к нам домой, чтобы мы могли встретиться с ним впервые.
他们今天把他们的儿子带到我们家,让我们第一次见到他。
彼らは今日、私たちが初めて赤ちゃんの息子に会えるように、彼を家に連れてきました。
We had forgotten how tiny babies could be.
nós|(verbo auxiliar passado)|esquecemos|como|pequenos|bebês|poderiam|ser
Wir|hatten|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
Biz|-mış|unuttuğumuzu|ne kadar|küçük|bebekler|-ebilirdi|olmak
мы|имели|забыли|как|крошечными|младенцы|могли|быть
Chúng tôi|đã|quên|như thế nào|nhỏ xíu|trẻ sơ sinh|có thể|tồn tại
Nous|avions|oublié|comme|minuscules|bébés|pouvaient|être
私たち|持っていた|忘れていた|どれほど|小さな|赤ちゃん|できる|である
우리는|가졌다|잊었다|얼마나|작은|아기들|~할 수 있다|있다
noi|am avut|uitat|cât de|mici|bebelușii|ar putea|fi
nosotros|habíamos|olvidado|cuán|pequeños|bebés|podían|ser
Ми|мали|забули|як|крихітні|немовлята|могли|бути
我们|过去式助动词|忘记了|多么|小|婴儿|能|是
我们|曾经|忘记|多么|小|婴儿|能够|是
my|mieliśmy|zapomniane|jak|malutkie|niemowlęta|mogą|być
نحن|كان لدينا|نسينا|كم|صغيرة|الأطفال|يمكن أن تكون|
Habíamos olvidado lo pequeños que podían ser los bebés.
我们已经忘记了婴儿可以有多小。
我們已經忘記了嬰兒可以有多小。
Nous avions oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Nós tínhamos esquecido o quão pequenos os bebês podem ser.
我们忘记了婴儿可以是多么小。
Ми забули, якими крихітними можуть бути немовлята.
Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuşuz.
Wir hatten vergessen, wie winzig Babys sein können.
Chúng tôi đã quên mất em bé có thể nhỏ bé đến mức nào.
우리는 아기가 얼마나 작을 수 있는지를 잊고 있었습니다.
Uitasem cât de mici pot fi bebelușii.
Zapomnieliśmy, jak malutkie mogą być dzieci.
لقد نسينا كم يمكن أن يكون الأطفال صغاراً.
Мы забыли, как крошечными могут быть младенцы.
我们已经忘记了婴儿可以是多么小。
私たちは赤ちゃんがどれほど小さいかを忘れていました。
He had tiny fingers and toes, and he didn't cry very much while he was visiting.
ele|tinha|minúsculos|dedos|e|pés|e|ele|não|chorasse|muito|muito|enquanto|ele|estava|visitando
Er|hatte|winzige|Finger|und|Zehen|und|er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
O|vardı|küçük|parmaklar|ve|ayak parmakları||o|||||||-dı|ziyaret ederken
он|имел|крошечные|пальцы|и|пальцы|и|он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в гостях
Anh ấy|có|nhỏ|ngón tay|và|ngón chân||anh ấy|không|khóc|rất|nhiều|trong khi|anh ấy|đã|thăm
Il|avait|minuscules|doigts|et|orteils|et|il|nepas|pleurer|très|beaucoup|pendant que|il|était|en visite
彼|持っていた|小さな|指|と|足指|と|彼|しなかった|泣く|とても|多く|~している間|彼|していた|訪れている
그|가졌다|작은|손가락들|그리고|발가락들|그리고|그|하지 않았다|울다|매우|많이|동안|그|~였다|방문하는
el|a avut|mici|degete|și|degete de la picioare|și|el|nu a|plânge|foarte|mult|în timp ce|el|era|vizitând
él|tenía|pequeños|dedos|y|dedos del pie|y|él|no|lloró|mucho|mucho|mientras|él|estaba|visitando
Він|мав|маленькі|пальці|і|пальці ніг|і|він|не|плакав|дуже|багато|поки|він|був|в гостях
他|有|小|手指|和|脚趾||他|不|哭|很|多|当|他|在|访问
他|有|小的|手指|和|脚趾||他|不|哭|非常|多|当|他|正在|拜访
on|miał|małe|palce|i|palce u nóg|i|on|nie|płakał|bardzo|dużo|podczas|on|był|odwiedzania
هو|كان لديه|صغيرة|أصابع|و|أصابع القدم|و|هو|لم|يبكي|جداً|كثيراً|بينما|هو|كان|يزور
Tenía los dedos de las manos y de los pies diminutos, y no lloraba mucho mientras estaba de visita.
他的手指和脚趾都很小,拜访时他很少哭。
他的手指和腳趾都很小,拜訪時他很少哭。
Il avait de minuscules doigts et orteils, et il ne pleurait pas beaucoup pendant sa visite.
Ele tinha dedos e pés minúsculos, e não chorou muito enquanto estava visitando.
他有小小的手指和脚趾,在拜访期间他并没有哭太多。
У нього були маленькі пальчики на руках і ногах, і він не плакав дуже багато під час візиту.
Onun küçük parmakları ve ayak parmakları vardı ve ziyareti sırasında çok fazla ağlamadı.
Er hatte winzige Finger und Zehen, und er weinte nicht viel während seines Besuchs.
Cậu ấy có những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu, và cậu ấy không khóc nhiều trong suốt thời gian thăm.
그는 작은 손가락과 발가락을 가졌고, 방문하는 동안에는 별로 울지 않았다.
Avea degete și degete de la picioare foarte mici și nu a plâns prea mult în timpul vizitei.
Miał małe palce u rąk i nóg, a podczas wizyty nie płakał zbyt wiele.
كانت لديه أصابع وأصابع قدم صغيرة، ولم يكن يبكي كثيرًا أثناء زيارته.
У него были крошечные пальцы на руках и ногах, и он не плакал очень много, пока был в гостях.
他有小小的手指和脚趾,在探访期间他几乎没有哭过。
彼は小さな指とつま先を持っていて、訪問中はあまり泣きませんでした。
We took turns holding and carrying him and we even helped change his diaper once.
nós|pegamos|turnos|segurando|e|carregando|ele|e|nós|até|ajudamos|trocar|sua|fralda|uma vez
Wir|nahmen|abwechselnd|halten|und|tragen|ihn|und|wir|sogar|halfen|wechseln|seine|Windel|einmal
Biz|aldık|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu|ve|biz|hatta|yardım ettik|değiştirmeye|onun|bezi|bir kez
мы|взяли|очереди|держать|и|нести|его|и|мы|даже|помогли|поменять|его|подгузник|один раз
Chúng tôi|đã|lần lượt|bế|và|mang|cậu ấy|và|chúng tôi|thậm chí|đã giúp|thay|của cậu ấy|tã|một lần
Nous|avons pris|à tour de rôle|tenir|et|porter|lui|et|nous|même|avons aidé|changer|sa|couche|une fois
私たち|取った|順番|抱えること|と|運ぶこと|彼を|と|私たち|さえ|手伝った|交換する|彼の|おむつ|一度
우리|가졌다|차례|안는 것|그리고|나르는 것|그를|그리고|우리|심지어|도왔다|갈아주다|그의|기저귀|한 번
noi|am luat|rânduri|ținând|și|purtând|el|și|noi|chiar|am ajutat|a schimba|lui|scutec|o dată
nosotros|tomamos|turnos|sosteniendo|y|cargando|a él|y|nosotros|incluso|ayudamos|cambiar|su|pañal|una vez
Ми|взяли|по черзі|тримання|і|носіння|його|і|ми|навіть|допомогли|змінити|його|підгузок|один раз
我们|轮流|轮流|抱|和|扛|他|和|我们|甚至|帮助|换|他|尿布|一次
我们|拿|轮流|抱|和|携带|他|和|我们|甚至|帮助|换|他|尿布|一次
my|wzięliśmy|kolej|trzymania|i|noszenia|go|i|my|nawet|pomogliśmy|zmienić|jego|pieluchę|raz
نحن|أخذنا|أدوار|حمل|و|حمل|هو|و|نحن|حتى|ساعدنا|تغيير|حفاضته|حفاض|مرة واحدة
Střídali jsme se v jeho držení a nošení a jednou jsme mu dokonce pomohli vyměnit plenku.
Nos turnamos para cogerle y llevarle en brazos e incluso una vez ayudamos a cambiarle el pañal.
Abbiamo fatto i turni per tenerlo in braccio e portarlo e una volta abbiamo anche aiutato a cambiargli il pannolino.
我们轮流抱着他,甚至还帮他换过一次尿布。
我們輪流抱著他,甚至幫他換過一次尿布。
Nous avons pris des tours pour le tenir et le porter, et nous avons même aidé à changer sa couche une fois.
Nós nos revezamos segurando e carregando ele e até ajudamos a trocar sua fralda uma vez.
我们轮流抱着和抱着他,甚至还帮忙换了一次尿布。
Ми по черзі тримали і носили його, і навіть допомогли змінити йому підгузок один раз.
Onu tutmak ve taşımak için sırayla aldık ve hatta bir kez bezini değiştirmesine yardımcı olduk.
Wir wechselten uns ab, ihn zu halten und zu tragen, und wir halfen sogar einmal, seine Windel zu wechseln.
Chúng tôi đã thay phiên nhau bế và mang cậu ấy, và thậm chí chúng tôi đã giúp thay tã cho cậu ấy một lần.
우리는 그를 번갈아 가며 안고 데리고 다녔고, 심지어 한 번 기저귀를 갈아주는 것도 도와주었다.
Ne-am făcut schimb de rânduri pentru a-l ține și a-l purta și chiar l-am ajutat să-i schimbăm scutecul o dată.
Na zmianę go trzymaliśmy i nosiliśmy, a nawet pomogliśmy raz zmienić mu pieluchę.
تبادلنا الأدوار في حمله وحمله، وحتى ساعدنا في تغيير حفاضته مرة واحدة.
Мы по очереди держали и носили его, и даже помогли один раз поменять ему подгузник.
我们轮流抱着和抱着他,甚至还帮忙换了一次他的尿布。
私たちは交代で彼を抱っこしたり運んだりし、1回おむつを替えるのも手伝いました。
At that moment, we felt happy to be older parents with adult children.
naquele|aquele|momento|nós|sentimos|felizes|a|ser|mais velhos|pais|com|adultos|filhos
In|diesem|Moment|wir|fühlten|glücklich|zu|sein|ältere|Eltern|mit|erwachsenen|Kindern
O|o|an|biz|hissettik|mutlu|olmaktan|olmak|daha yaşlı|ebeveynler|ile|yetişkin|çocuklar
в|тот|момент|мы|почувствовали|счастливыми|быть||старшими|родителями|с|взрослыми|детьми
Vào|đó|khoảnh khắc|chúng tôi|cảm thấy|hạnh phúc|để|trở thành|lớn tuổi hơn|cha mẹ|với|trưởng thành|con cái
À|ce|moment|nous|nous nous sommes sentis|heureux|d'|être|plus âgés|parents|avec|adultes|enfants
その|その|瞬間|私たち|感じた|幸せ|~すること|なる|年上の|親|~を持つ|大人の|子供たち
그|그|순간|우리|느꼈다|행복한|~하는 것|되다|나이 많은|부모들|가진|성인|자녀들
în|acel|moment|noi|ne-am simțit|fericiți|să|fim|mai în vârstă|părinți|cu|adulți|copii
en|ese|momento|nosotros|sentimos|felices|por|ser|mayores|padres|con|adultos|hijos
У|той|момент|ми|відчули|щасливими|бути||старшими|батьками|з|дорослими|дітьми
在|那个|时刻|我们|感到|快乐|成为|是|年长的|父母|有|成年|孩子
在|那个|时刻|我们|感到|高兴|成为|成为|年长的|父母|和|成年|孩子
w|tamtym|momencie|my|poczuliśmy|szczęśliwi|być||starszymi|rodzicami|z|dorosłymi|dziećmi
في|تلك|اللحظة|نحن|شعرنا|سعداء|أن|نكون|أكبر|آباء|مع|بالغين|أطفال
En ese momento, nos sentimos felices de ser padres mayores con hijos adultos.
那一刻,我们为成为年长的父母和成年子女而感到高兴。
那一刻,我們為成為年長的父母和成年子女而感到高興。
À ce moment-là, nous étions heureux d'être des parents plus âgés avec des enfants adultes.
Naquele momento, nos sentimos felizes por sermos pais mais velhos com filhos adultos.
那一刻,我们感到作为有成年子女的年长父母是多么幸福。
У той момент ми відчули радість бути старшими батьками з дорослими дітьми.
O anda, yetişkin çocukları olan daha büyük ebeveynler olmaktan mutlu hissettik.
In diesem Moment fühlten wir uns glücklich, ältere Eltern mit erwachsenen Kindern zu sein.
Vào khoảnh khắc đó, chúng tôi cảm thấy hạnh phúc khi là những bậc cha mẹ lớn tuổi với những đứa con trưởng thành.
그 순간, 우리는 성인 자녀를 둔 나이 많은 부모가 되어 행복함을 느꼈다.
În acel moment, ne-am simțit fericiți că suntem părinți mai în vârstă cu copii adulți.
W tej chwili czuliśmy się szczęśliwi, że jesteśmy starszymi rodzicami z dorosłymi dziećmi.
في تلك اللحظة، شعرنا بالسعادة لكوننا آباء أكبر سناً ولنا أطفال بالغون.
В тот момент мы чувствовали себя счастливыми, будучи взрослыми родителями с взрослыми детьми.
那一刻,我们感到作为有成年子女的年长父母是多么幸福。
その瞬間、私たちは大人の子供を持つ年配の親であることに幸せを感じました。
We don't miss changing my daughter's diaper at all.
nós|não|sentimos falta de|trocar|minha|filha|fralda|em|nada
Wir|nicht|vermissen|Wechseln|meiner|Tochter|Windel|überhaupt|nicht
Biz|(olumsuzluk eki)|özlem duymuyoruz|değiştirmeyi|benim|kızımın|bezi|(zaman zarfı)|hiç
мы|не|скучаем|менять|моей|дочери|подгузник|в|вообще
Chúng tôi|không|bỏ lỡ|thay|của tôi|con gái|tã|vào|chút nào
Nous|ne|manquons|changer|ma||couche|à|tout
私たち|しない|恋しい|交換すること|私の|娘の|おむつ|全く|ない
우리|하지 않는다|그리워하다|갈아주는 것|내|딸의|기저귀|전혀|전혀
noi|nu|ne lipsește|a schimba|a mea|fiicei|scutec|deloc|
nosotros|no|extrañamos|cambiar|mi|hija|pañal|en|absoluto
Ми|не|пропускаємо|зміну|моєї|доньки|підгузка|в|жодному разі
我们|不|忘记|更换|我|女儿|尿布|在|一点儿
我们|不|想念|换|我的|女儿的|尿布|在|一点也不
my|nie|tęsknimy za|zmianą|mojej|córki|pieluchy|w|ogóle
نحن|لا|نفتقد|تغيير|حفاضتي|ابنتي|حفاض|في|إطلاقاً
No extrañamos para nada cambiar el pañal de mi hija.
Non ci manca affatto il cambio del pannolino di mia figlia.
我们一点也不想念给我女儿换尿布。
我們一點也不懷念為女兒換尿布的日子。
Nous ne manquons pas du tout de changer la couche de ma fille.
Nós não sentimos falta de trocar a fralda da minha filha.
我们一点也不想念给我女儿换尿布。
Ми зовсім не сумуємо за тим, щоб змінювати підгузок моїй доньці.
Kızımın bezini değiştirmeyi hiç özlemiyoruz.
Wir vermissen es überhaupt nicht, die Windel meiner Tochter zu wechseln.
Chúng tôi không hề nhớ việc thay tã cho con gái của mình.
우리는 딸의 기저귀를 갈아주는 것이 전혀 그리워지지 않는다.
Nu ne lipsește deloc să-i schimbăm scutecul fiicei mele.
Wcale nie tęsknimy za zmianą pieluchy mojej córki.
لا نفتقد تغيير حفاضة ابنتي على الإطلاق.
Мы совсем не скучаем по смене подгузников у нашей дочери.
我们一点也不想念换我女儿尿布的日子。
私たちは娘のおむつを替えることが全く恋しいとは思いません。
Questions:
Preguntas:
问题:
Questions :
Perguntas:
问题:
Питання:
Sorular:
Fragen:
Câu hỏi:
질문:
Întrebări:
Pytania:
أسئلة:
Вопросы:
问题:
質問:
One: Her granddaughter just had a baby!
||nieta||||
一个|她的|孙女|刚|有|一个|婴儿
一つ|彼女の|孫娘|ちょうど|持っていた|一つの|赤ちゃん
Uno: ¡Su nieta acaba de tener un bebé!
一:她的孙女刚刚生了孩子!
Une : Sa petite-fille vient d'avoir un bébé !
Uma: A neta dela acabou de ter um bebê!
一:她的孙女刚刚生了一个宝宝!
Перше: Її онука тільки що народила дитину!
Bir: Torunu yeni bir bebek doğurdu!
Eins: Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen!
Một: Cháu gái của bà ấy vừa mới sinh một em bé!
하나: 그녀의 손녀가 방금 아기를 낳았어요!
Una: Nepoata ei tocmai a avut un copil!
Jedno: Jej wnuczka właśnie urodziła dziecko!
واحدة: حفيدتها للتو أنجبت طفلاً!
Один: Её внучка только что родила!
一:她的孙女刚刚生了一个宝宝!
一つ: 彼女の孫娘が赤ちゃんを産んだばかりです!
Who just had a baby?
谁|刚|有|一个|婴儿
誰|ちょうど|持っていた|一つの|赤ちゃん
¿Quién acaba de tener un bebé?
谁刚生完孩子?
Qui vient d'avoir un bébé ?
Quem acabou de ter um bebê?
谁刚刚生了宝宝?
Хто тільки що народив дитину?
Kim yeni bir bebek doğurdu?
Wer hat gerade ein Baby bekommen?
Ai vừa mới sinh một em bé?
누가 방금 아기를 낳았나요?
Cine tocmai a avut un copil?
Kto właśnie urodził dziecko?
من أنجب طفلاً للتو؟
Кто только что родил?
谁刚刚生了一个宝宝?
誰が赤ちゃんを産んだの?
Her granddaughter just had a baby!
|внучка||||
||acaba|había||
她的|孙女|刚|有|一个|婴儿
彼女の|孫娘|ちょうど|持っていた|一つの|赤ちゃん
¡Su nieta acaba de tener un bebé!
她的孙女刚刚生完孩子!
Sa petite-fille vient d'avoir un bébé !
A neta dela acabou de ter um bebê!
她的孙女刚刚生了一个宝宝!
Її онука тільки що народила дитину!
Torunu yeni bir bebek doğurdu!
Ihre Enkelin hat gerade ein Baby bekommen!
Cháu gái của bà ấy vừa mới sinh một em bé!
그녀의 손녀가 방금 아기를 낳았어요!
Nepoata ei tocmai a avut un copil!
Jej wnuczka właśnie urodziła dziecko!
حفيدتها للتو أنجبت طفلاً!
Её внучка только что родила!
她的孙女刚刚生了一个宝宝!
彼女の孫娘が赤ちゃんを産んだばかりです!
Two: She brought her baby son to their house today.
dois|ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|deles|casa|hoje
Zwei|Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|ihr|Haus|heute
İki|O|getirdi|onun|bebek|oğlu|e|onların|evi|bugün
два|она|принесла|её|младенца|сына|в|их|дом|сегодня
Hai|Cô ấy|đã mang|của cô ấy|em bé|con trai|đến|của họ|nhà|hôm nay
Deux|Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|leur|maison|aujourd'hui
二|彼女は|連れてきた|彼女の|赤ちゃん|息子|へ|彼らの|家|今日
두|그녀는|데려왔다|그녀의|아기|아들|~에|그들의|집|오늘
doi|ea|a adus|fiul ei|bebeluș|fiu|la|casa lor||astăzi
dos|ella|trajo|su|bebé|hijo|a|su|casa|hoy
Два|Вона|принесла|її|немовля|син|до|їхній|будинок|сьогодні
两个|她|带来了|她|婴儿|儿子|到|他们的|房子|今天
两个|她|带来|她的|婴儿|儿子|到|他们的|房子|今天
dwa|ona|przyniosła|jej|niemowlę|syna|do|ich|domu|dzisiaj
اثنان|هي|أحضرت|ابنها|الرضيع|ابن|إلى|منزلهم|المنزل|اليوم
Dos: Hoy ha traído a su hijo a casa.
Due: oggi ha portato a casa loro il figlio neonato.
二:她今天带着她的小儿子来到他们家。
Deux : Elle a amené son bébé chez eux aujourd'hui.
Dois: Ela trouxe seu filho bebê para a casa deles hoje.
二:她今天把她的婴儿儿子带到了他们的家。
Два: Сьогодні вона принесла свого малюка сина до їхнього дому.
İki: Bugün bebeği oğlunu evlerine getirdi.
Zwei: Sie brachte ihren Babysohn heute zu ihrem Haus.
Hai: Cô ấy đã đưa con trai nhỏ của mình về nhà hôm nay.
둘: 그녀는 오늘 아기 아들을 그들의 집으로 데려왔다.
Două: Ea și-a adus fiul bebeluș la casa lor astăzi.
Dwa: Dzisiaj przywiozła swojego małego synka do ich domu.
اثنان: أحضرت ابنها الرضيع إلى منزلهم اليوم.
Два: Она привела своего младенца-сына в их дом сегодня.
二:她今天把她的婴儿儿子带到了他们的家。
二:彼女は今日、赤ちゃんの息子を彼らの家に連れてきました。
Where did she bring her baby son?
onde|(verbo auxiliar)|ela|trouxe|seu|bebê|filho
Wo|(Hilfsverb)|sie|bringen|ihr|Baby|Sohn
Nerede|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|o (kadın)|getirdi|onun|bebek|oğlu
куда|вспомогательный глагол|она|приносить|её|младенца|сына
Ở đâu|thì|cô ấy|mang|của cô ấy|em bé|con trai
Où|(verbe auxiliaire passé)|elle|a amené|son|bébé|fils
どこ|過去形の助動詞|彼女は|連れて行く|彼女の|赤ちゃん|息子
|||take|||
어디에|~했니|그녀가|데려가다|그녀의|아기|아들
unde|a|ea|a adus|fiul ei|bebeluș|fiu
dónde|(verbo auxiliar)|ella|llevó|su|bebé|hijo
Де|допоміжне дієслово|вона|принесла|її|немовля|син
哪里|(助动词)|她|带|她|婴儿|儿子
哪里|助动词|她|带来|她的|婴儿|儿子
gdzie|pomocniczy czasownik|ona|przynieść|jej|niemowlę|syna
أين|فعل مساعد|هي|أحضرت|ابنها|الرضيع|ابن
Where did she bring her baby son?
¿Adónde trajo a su bebé?
她把她的宝贝儿子带到哪里去了?
Où a-t-elle amené son bébé ?
Onde ela trouxe seu filho bebê?
她把她的婴儿儿子带到哪里?
Куди вона принесла свого малюка сина?
Bebeği oğlunu nereye getirdi?
Wohin brachte sie ihren Babysohn?
Cô ấy đã đưa con trai nhỏ của mình đến đâu?
그녀는 아기 아들을 어디로 데려갔나요?
Unde și-a adus ea fiul bebeluș?
Gdzie przywiozła swojego małego synka?
أين أحضرت ابنها الرضيع؟
Куда она привела своего младенца-сына?
她把她的婴儿儿子带到哪里了?
彼女は赤ちゃんの息子をどこに連れて行きましたか?
She brought her baby son to their house.
ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|deles|casa
Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|ihr|Haus
O|getirdi|onun|bebek|oğlu|-e|onların|evi
она|принесла|её|младенца|сына|в|их|дом
Cô ấy|đã mang|của cô ấy|em bé|con trai|đến|của họ|nhà
Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|leur|maison
彼女は|連れてきた|彼女の|赤ちゃん|息子|へ|彼らの|家
그녀는|데려왔다|그녀의|아기|아들|~에|그들의|집
ea|a adus|fiul ei|bebeluș|fiu|la|casa lor|
ella|trajo|su|bebé|hijo|a|su|casa
Вона|принесла|її|немовля|син|до|їхній|будинок
她|带来了|她的|婴儿|儿子|到|他们的|房子
她|带来|她的|婴儿|儿子|到|他们的|房子
ona|przyniosła|jej|niemowlę|syna|do|ich|domu
هي|أحضرت|ابنها|الرضيع|ابن|إلى|منزلهم|المنزل
Ella trajo a su bebé a su casa.
她带着她的小儿子来到他们家。
Elle a amené son bébé chez eux.
Ela trouxe seu filho bebê para a casa deles.
她把她的婴儿儿子带到了他们的家。
Вона принесла свого малюка сина до їхнього дому.
Bebeği oğlunu evlerine getirdi.
Sie brachte ihren Babysohn zu ihrem Haus.
Cô ấy đã đưa con trai nhỏ của mình về nhà.
그녀는 아기 아들을 그들의 집으로 데려갔다.
Ea și-a adus fiul bebeluș la casa lor.
Przywiozła swojego małego synka do ich domu.
أحضرت ابنها الرضيع إلى منزلهم.
Она привела своего младенца-сына в их дом.
她把她的婴儿儿子带到了他们的家。
彼女は赤ちゃんの息子を彼らの家に連れてきました。
Three: She brought her baby son to their house today so they could meet him for the first time.
três|ela|trouxe|seu|bebê|filho|para|deles|casa|hoje|para que|eles|pudessem|conhecessem|ele|pela||primeira|vez
Drei|Sie|brachte|ihr|Baby|Sohn|zu|ihr|Haus|heute|damit|sie|konnten|treffen|ihn|für|das|erste|Mal
Üç|O|getirdi|onun|bebek|oğlu|e|onların|evi|bugün|böylece|onlar|-ebilmek|tanışmak|onu|için|ilk|ilk|kez
три|она|принесла|её|младенца|сына|в|их|дом|сегодня|чтобы|они|могли|встретить|его|для|первого|раз|времени
Ba|Cô ấy|đã mang|của cô ấy|em bé|con trai|đến|của họ|nhà|hôm nay|để|họ|có thể|gặp|cậu ấy|lần|đầu tiên|đầu tiên|tiên
Trois|Elle|a apporté|son|bébé|fils|à|leur|maison|aujourd'hui|afin qu'ils||puissent|rencontrer|lui|pour|le|première|fois
三|彼女は|連れてきた|彼女の|赤ちゃん|息子|へ|彼らの|家|今日|だから|彼らは|できた|会う|彼に|のために|初めて|初めて|時間
세|그녀는|데려왔다|그녀의|아기|아들|~에|그들의|집|오늘|그래서|그들이|~할 수 있었다|만나다|그를|~을 위해|그|첫|시간
trei|ea|a adus|fiul ei|bebeluș|fiu|la|casa lor||astăzi|astfel|ei|au putut|a întâlni|el|pentru|prima|dată|
tres|ella|trajo|su|bebé|hijo|a|su|casa|hoy|para que|ellos|pudieran|conocer|a él|por|la|primera|vez
Три|Вона|принесла|її|немовля|син|до|їх|будинок|сьогодні|щоб|вони|могли|зустріти|його|на|перший|перший|раз
三|她|带来|她的|婴儿|儿子|到|他们的|家|今天|所以|他们|能|见到|他|第一次|这个|第一个|时间
三个|她|带来|她的|婴儿|儿子|到|他们的|房子|今天|所以|他们|能够|见面|他|为了|第一次|第一次|次
trzy|ona|przyniosła|jej|niemowlę|syna|do|ich|domu|dzisiaj|więc|oni|mogli|spotkać|go|na|pierwszy|raz|
ثلاثة|هي|أحضرت|ابنها|الرضيع|ابن|إلى|منزلهم|المنزل|اليوم|لذلك|هم|استطاعوا|لقائه|إياه|ل|المرة|الأولى|الأولى
Tres: Ella trajo a su hijo a su casa hoy para que pudieran conocerlo por primera vez.
三:她今天带着她的小儿子来到他们家,这样他们就可以第一次见到他。
Trois : Elle a amené son bébé chez eux aujourd'hui pour qu'ils puissent le rencontrer pour la première fois.
Três: Ela trouxe seu filho bebê para a casa deles hoje para que eles pudessem conhecê-lo pela primeira vez.
三:她今天把她的婴儿儿子带到了他们的家,以便他们第一次见到他。
Три: Сьогодні вона принесла свого малюка сина до їхнього дому, щоб вони могли вперше з ним зустрітися.
Üç: Bugün bebeği oğlunu evlerine getirdi böylece onu ilk kez tanışabilsinler.
Drei: Sie brachte ihren Babysohn heute zu ihrem Haus, damit sie ihn zum ersten Mal kennenlernen konnten.
Ba: Cô ấy đã đưa con trai nhỏ của mình về nhà hôm nay để họ có thể gặp cậu bé lần đầu tiên.
셋: 그녀는 오늘 아기 아들을 그들의 집으로 데려와서 그들이 처음으로 그를 만날 수 있도록 했다.
Trei: Ea și-a adus fiul bebeluș la casa lor astăzi pentru ca ei să-l întâlnească pentru prima dată.
Trzy: Dzisiaj przywiozła swojego małego synka do ich domu, aby mogli go poznać po raz pierwszy.
ثلاثة: أحضرت ابنها الرضيع إلى منزلهم اليوم حتى يتمكنوا من مقابلته للمرة الأولى.
Три: Она привела своего младенца-сына в их дом сегодня, чтобы они могли встретиться с ним в первый раз.
三:她今天把她的婴儿儿子带到了他们的家,以便他们第一次见到他。
三:彼女は今日、赤ちゃんの息子を彼らの家に連れてきたので、彼らは初めて彼に会うことができました。
Why did she bring her baby son?
por que|(verbo auxiliar)|ela|trouxe|seu|bebê|filho
Warum|(Hilfsverb)|sie|brachte|ihr|Baby|Sohn
Neden|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|o (kadın)|getirdi|onun (sahiplik zamiri)|bebek|oğlu
почему|вспомогательный глагол|она|приносить|её|младенца|сына
Tại sao|thì|cô ấy|mang|của cô ấy|em bé|con trai
Pourquoi|(verbe auxiliaire)|elle|a apporté|son|bébé|fils
なぜ|した|彼女は|持ってきた|彼女の|赤ちゃん|息子
왜|~했니|그녀가|데려오다|그녀의|아기|아들
de ce|a|ea|adus|ei|bebeluș|fiu
por qué|(verbo auxiliar)|ella|trajo|su|bebé|hijo
Чому|допоміжне дієслово|вона|принесла|її|немовля|син
为什么|(助动词)|她|带来|她|婴儿|儿子
为什么|助动词|她|带|她的|婴儿|儿子
dlaczego|czas przeszły|ona|przyniosła|jej|niemowlę|syn
لماذا|فعل مساعد|هي|أحضرت|ابنها|الرضيع|ابن
¿Por qué ha traído a su hijo?
Kodėl ji atsivežė savo mažametį sūnų?
她为什么带着她的宝贝儿子来?
Pourquoi a-t-elle amené son bébé ?
Por que ela trouxe seu filho bebê?
她为什么把她的婴儿儿子带来?
Чому вона принесла свого малюка сина?
Bebeği oğlunu neden getirdi?
Warum brachte sie ihren Babysohn?
Tại sao cô ấy lại mang theo con trai của mình?
왜 그녀는 아기 아들을 데려왔을까?
De ce și-a adus fiul ei bebeluș?
Dlaczego przywiozła swojego małego synka?
لماذا أحضرت ابنها الرضيع؟
Почему она привела своего младенца?
她为什么带着她的婴儿儿子?
なぜ彼女は赤ちゃんの息子を連れてきたのか?
So they could meet him for the first time.
então|eles|poderiam|encontrar|ele|para|o|primeiro|vez
Damit|sie|konnten|treffen|ihn|zum|ersten|ersten|Mal
Böylece|onlar|-ebilirdi|tanışmak|onunla|için|ilk|ilk|kez
так что|они|могли|встретить|его|на|первый|раз|
Vì vậy|họ|có thể|gặp|anh ấy|vào|lần|đầu tiên|tiên
Donc|ils|pouvaient|rencontrer|lui|pour|la|première|fois
だから|彼らは|できた|会う|彼に|のために|初めて|最初|時
그래서|그들이|~할 수 있었다|만나다|그를|~을 위해|그|첫|시간
astfel|ei|au putut|întâlni|el|pentru|prima|întâlnire|dată
entonces|ellos|podrían|conocer|a él|por|la|primera|vez
Тож|вони|могли|зустріти|його|на|перший|перший|раз
所以|他们|能够|见到|他|第一次|这个|第一次|时间
所以|他们|助动词|见面|他|为了|第一次|第一次|时间
więc|oni|mogli|spotkać|go|na|pierwszy|raz|
لذلك|هم|استطاعوا|لقاء|هو|ل|ال|الأولى|مرة
Para que pudieran conocerlo por primera vez.
这样他们才能第一次见到他。
Ainsi, ils pouvaient le rencontrer pour la première fois.
Então eles poderiam conhecê-lo pela primeira vez.
所以他们可以第一次见到他。
Тож вони могли зустріти його вперше.
Böylece onu ilk kez görebileceklerdi.
So konnten sie ihn zum ersten Mal treffen.
Để họ có thể gặp cậu bé lần đầu tiên.
그들이 그를 처음 만날 수 있도록.
Ca să-l poată întâlni pentru prima dată.
Aby mogli go poznać po raz pierwszy.
لكي يتمكنوا من مقابلته للمرة الأولى.
Чтобы они могли встретиться с ним в первый раз.
这样他们就可以第一次见到他。
彼らが彼に初めて会うため。
Four: She had forgotten how tiny babies could be.
quatro|ela|tinha|esquecido|como|pequenos|bebês|poderiam|ser
Vier|Sie|hatte|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
Dört|O|(geçmiş zaman yardımcı fiili)|unutmuştu|ne kadar|küçük|bebekler|-ebilirdi|olmak
четыре|она|вспомогательный глагол|забыла|как|крошечные|младенцы|могли|быть
Bốn|Cô ấy|đã|quên|như thế nào|nhỏ xíu|trẻ sơ sinh|có thể|tồn tại
Quatre|Elle|avait|oublié|comment|petits|bébés|pouvaient|être
四つ|彼女は|した|忘れた|どれほど|小さい|赤ちゃんたち|できる|である
네 번째|그녀가|~했었다|잊다|얼마나|작은|아기들|~할 수 있다|
patru|ea|a|uitat|cât de|mici|bebeluși|au putut|fi
cuatro|ella|había|olvidado|cuán|pequeñas|bebés|podían|ser
Чотири|Вона|мала|забула|як|крихітні|немовлята|могли|бути
四|她|过去式助动词|忘记了|多么|小|婴儿|能够|是
四|她|助动词|忘记|多么|小|婴儿|助动词|是
cztery|ona|czas przeszły|zapomniała|jak|małe|niemowlęta|mogły|być
أربعة|هي|فعل مساعد|نسيت|كم|صغيرة|الرضع|يستطيعون|أن يكونوا
Cuatro: Había olvidado lo pequeños que pueden ser los bebés.
第四:她忘记了婴儿有多小。
Quatre : Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Quatro: Ela tinha esquecido o quão pequenos os bebês podiam ser.
四:她忘记了婴儿可以是多么小。
Чотири: Вона забула, якими крихітними можуть бути немовлята.
Dört: Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştu.
Vier: Sie hatte vergessen, wie winzig Babys sein können.
Bốn: Cô ấy đã quên rằng trẻ sơ sinh có thể nhỏ bé như thế nào.
넷: 그녀는 아기들이 얼마나 작을 수 있는지를 잊어버렸다.
Patru: Uitase cât de mici pot fi bebelușii.
Cztery: Zapomniała, jak malutkie mogą być dzieci.
أربعة: لقد نسيت كم يمكن أن تكون الأطفال صغاراً.
Четыре: Она забыла, насколько крошечными могут быть младенцы.
四:她忘记了婴儿可以是多么小。
四:彼女は赤ちゃんがどれほど小さいかを忘れていた。
What had she forgotten?
o que|tinha|ela|esquecido
Was|hatte|sie|vergessen
Ne|-mış|o|unuttu
что|вспомогательный глагол|она|забыла
Cái gì|đã|cô ấy|quên
Qu'est-ce que|avait|elle|oublié
何を|した|彼女は|忘れた
무엇을|~했었다|그녀가|잊다
ce|a|ea|uitat
qué|había|ella|olvidado
Що|мала|вона|забула
什么|过去完成时助动词|她|忘记
什么|助动词|她|忘记
co|czas przeszły|ona|zapomniała
ماذا|فعل مساعد|هي|نسيت
¿Qué había olvidado?
她忘记了什么?
Qu'avait-elle oublié ?
O que ela tinha esquecido?
她忘记了什么?
Що вона забула?
Ne unutmuştu?
Was hatte sie vergessen?
Cô ấy đã quên điều gì?
그녀는 무엇을 잊어버렸을까?
Ce uitase ea?
Co zapomniała?
ماذا كانت قد نسيت؟
Что она забыла?
她忘记了什么?
彼女は何を忘れていたのか?
She had forgotten how tiny babies could be.
ela|tinha|esquecido|como|pequenos|bebês|poderiam|ser
Sie|hatte|vergessen|wie|winzig|Babys|könnten|sein
O|-mış|unuttu|ne kadar|küçük|bebekler|-ebilirdi|olmak
она|вспомнила|забыла|как|крошечные|дети|могли|быть
Cô ấy|đã|quên|như thế nào|nhỏ xíu|trẻ sơ sinh|có thể|tồn tại
Elle|avait|oublié|comme|minuscules|bébés|pouvaient|être
彼女|彼女は持っていた|忘れた|どれほど|小さな|赤ちゃん|できる|である
그녀는|~했었다|잊어버린|얼마나|작은|아기들이|~할 수 있었다|존재하다
ea|a avut|uitase|cât de|mici|bebeluși|puteau|fi
ella|había|olvidado|cuán|pequeños|bebés|podían|ser
Вона|мала|забула|як|крихітні|немовлята|могли|бути
她|过去式助动词|忘记了|多么|小|婴儿|能够|是
她|过去完成时助动词|忘记|多么|小|婴儿|能够|是
ona|miała|zapomniane|jak|malutkie|niemowlęta|mogły|być
هي|كانت|قد نسيت|كيف|صغيرة|الأطفال|يمكن أن|يكونوا
Había olvidado lo pequeños que podían ser los bebés.
她已经忘记了婴儿有多小。
Elle avait oublié à quel point les bébés pouvaient être petits.
Ela tinha esquecido o quão pequenos os bebês podiam ser.
她忘记了婴儿可以是多么小。
Вона забула, якими крихітними можуть бути немовлята.
Bebeklerin ne kadar küçük olabileceğini unutmuştu.
Sie hatte vergessen, wie winzig Babys sein können.
Cô ấy đã quên rằng trẻ sơ sinh có thể nhỏ bé như thế nào.
그녀는 아기들이 얼마나 작을 수 있는지를 잊어버렸다.
Ea uitase cât de mici pot fi bebelușii.
Zapomniała, jak malutkie mogą być niemowlęta.
لقد نسيت كم يمكن أن تكون الأطفال صغاراً.
Она забыла, как крошечными могут быть младенцы.
她忘记了婴儿可以是多么小。
彼女は赤ちゃんがどれほど小さいかを忘れていた。
Five: He didn't cry very much while he was visiting.
cinco|ele|não|chorou|muito||enquanto|ele|estava|visitando
Fünf|Er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
Beş|O|-medi|ağlamak|çok|fazla|-iken|o|-di|ziyaret ederken
пять|он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в гостях
Năm|Anh ấy|không|khóc|rất|nhiều|trong khi|anh ấy|đã|thăm
Cinq|Il|ne|pleurer|très|beaucoup|pendant|il|était|en visite
五|彼|彼はしなかった|泣く|とても|多く|〜している間|彼|彼はだった|訪問している
다섯|그는|~하지 않았다|울다|매우|많이|~하는 동안|그는|~하고 있었다|방문하는
cinci|el|nu a|plâns|foarte|mult|în timp ce|el|era|vizitând
cinco|él|no|lloró|muy|mucho|mientras|él|estaba|visitando
П'ять|Він|не|плакав|дуже|багато|поки|він|був|в гостях
五|他|没有|哭|很|多|当|他|是|访问
五|他|did not|哭|非常|多|当的时候|他|过去进行时助动词|拜访
pięć|on|nie|płakał|bardzo|dużo|podczas|on|był|odwiedzania
خمسة|هو|لم|يبكي|جداً|كثيراً|بينما|هو|كان|يزور
Cinco: No lloró mucho mientras estuvo de visita.
五:他来访时并没有哭得很厉害。
Cinq : Il ne pleurait pas beaucoup pendant sa visite.
Cinco: Ele não chorou muito enquanto estava visitando.
五:他在拜访期间并没有哭太多。
П'ять: Він не плакав дуже багато, поки був у гостях.
Beş: Ziyaret ederken çok ağlamadı.
Fünf: Er weinte nicht sehr viel, während er zu Besuch war.
Năm: Anh ấy không khóc nhiều trong khi thăm.
다섯: 그는 방문하는 동안 별로 울지 않았다.
Cinci: Nu a plâns foarte mult în timp ce era în vizită.
Pięć: Nie płakał zbyt wiele podczas wizyty.
خمسة: لم يبكِ كثيراً أثناء زيارته.
Пять: Он не плакал слишком много, пока был в гостях.
五:他在拜访期间并没有哭太多。
五:彼は訪問中あまり泣かなかった。
Did he cry much while visiting?
(verbo auxiliar)|ele|chorar|muito|enquanto|visitando
Hat|er|weinen|viel|während|Besuchs
(yardımcı fiil)|o|ağlamak|çok|-iken|ziyaret
ли|он|плакал|много|пока|в гостях
Đã|anh ấy|khóc|nhiều|trong khi|thăm
A-t-il|il|pleurer|beaucoup|pendant|la visite
〜したか|彼|泣く|多く|〜している間|訪問している
~했니|그는|울다|많이|~하는 동안|방문하는
a|el|plâns|mult|în timp ce|vizitând
(verbo auxiliar)|él|llorar|mucho|mientras|visitando
Чи|він|плакати|багато|під час|візиту
(助动词)|他|哭|很多|在|访问
助动词|他|哭|多|当的时候|拜访
czy|on|płakał|dużo|podczas|odwiedzania
هل|هو|يبكي|كثيراً|بينما|يزور
¿Lloró mucho durante la visita?
他拜访时哭得很厉害吗?
A-t-il beaucoup pleuré pendant la visite ?
Ele chorou muito enquanto visitava?
他在访问时哭了吗?
Чи багато він плакав під час візиту?
Ziyaret ederken çok mu ağladı?
Hat er während des Besuchs viel geweint?
Anh ấy có khóc nhiều trong khi thăm không?
그는 방문하는 동안 많이 울었나요?
A plâns mult în timpul vizitei?
Czy płakał dużo podczas wizyty?
هل بكى كثيراً أثناء الزيارة؟
Он много плакал, когда был в гостях?
他在拜访期间哭得多吗?
彼は訪問中にあまり泣いたのか?
No, he didn't cry very much while he was visiting.
não|ele|não|chorou|muito||enquanto|ele|estava|visitando
Nein|er|nicht|weinen|sehr|viel|während|er|war|Besuch
Hayır|o|-medi|ağlamak|çok|fazla|-iken|o|-di|ziyaret ederken
нет|он|не|плакал|очень|много|пока|он|был|в гостях
Không|anh ấy|đã không|khóc|rất|nhiều|trong khi|anh ấy|đã|thăm
Non|il|nepas|pleurer|très|beaucoup|pendant que|il|était|visitant
いいえ|彼|彼はしなかった|泣く|とても|多く|〜している間|彼|彼はだった|訪問している
아니|그는|~하지 않았다|울다|매우|많이|~하는 동안|그는|~하고 있었다|방문하는
nu|el|nu a|plâns|foarte|mult|în timp ce|el|era|vizitând
no|él|(verbo auxiliar negativo)|lloró|mucho|mucho|mientras|él|estaba|visitando
Ні|він|не|плакав|дуже|багато|поки|він|був|в гостях
不|他|没有|哭|很|多|当|他|在|访问
不|他|did not|哭|非常|多|当的时候|他|过去进行时助动词|拜访
nie|on|nie|płakał|bardzo|dużo|podczas|on|był|odwiedzania
لا|هو|لم|يبكي|جداً|كثيراً|بينما|هو|كان|يزور
No, no lloró mucho mientras estuvo de visita.
不,他来访时并没有哭得很厉害。
Non, il n'a pas beaucoup pleuré pendant qu'il était en visite.
Não, ele não chorou muito enquanto estava visitando.
不,他在访问时没有哭太多。
Ні, він не плакав дуже багато під час візиту.
Hayır, ziyareti sırasında çok ağlamadı.
Nein, er hat während des Besuchs nicht sehr viel geweint.
Không, anh ấy không khóc nhiều trong khi thăm.
아니요, 그는 방문하는 동안 별로 울지 않았습니다.
Nu, nu a plâns foarte mult în timp ce era în vizită.
Nie, nie płakał zbyt wiele podczas wizyty.
لا، لم يبكِ كثيراً أثناء زيارته.
Нет, он не плакал слишком много, пока был в гостях.
不,他在拜访期间并没有哭太多。
いいえ、彼は訪問中あまり泣かなかった。
Six: They took turns holding and carrying him.
seis|eles|pegaram|turnos|segurando|e|carregando|ele
Sechs|Sie|nahmen|abwechselnd|Halten|und|Tragen|ihn
Altı|Onlar|aldı|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu
шесть|они|взяли|очереди|держать|и|нести|его
Sáu|Họ|đã|lần lượt|bế|và|mang|cậu ấy
Six|Ils|prenaient|tours|tenant|et|portant|lui
六|彼らは|取った|順番|抱えること|と|運ぶこと|彼を
여섯|그들은|그들은 가져갔다|차례|그를 안는 것|그리고|그를 나르는 것|그를
șase|ei|au luat|rânduri|ținând|și|purtând|el
seis|ellos|tomaron|turnos|sosteniendo|y|cargando|a él
Шість|Вони|взяли|по черзі|тримання|і|перенесення|його
六|他们|轮流|轮流|抱|和|扛|他
六|他们|他们拿|轮流|抱着|和|携带|他
sześć|oni|wzięli|kolej|trzymanie|i|noszenie|go
ستة|هم|أخذوا|دور|حمل|و|حمل|هو
Seis: Se turnaban para sostenerlo y cargarlo.
Sei: A turno lo tenevano e lo trasportavano.
六:他们轮流抱着他、抬着他。
Six : Ils ont pris des tours pour le tenir et le porter.
Seis: Eles se revezaram segurando e carregando-o.
六:他们轮流抱着和携带他。
Шестеро: Вони по черзі тримали і носили його.
Altı: Onlar sırayla onu tutup taşıdılar.
Sechs: Sie haben sich abwechselnd um ihn gekümmert und ihn getragen.
Sáu: Họ đã thay phiên nhau bế và mang anh ấy.
여섯: 그들은 그를 번갈아 가며 안고 나르곤 했다.
Șase: Au făcut schimb de roluri ținându-l și purtându-l.
Sześć: Zmieniali się w trzymaniu i noszeniu go.
ستة: كانوا يتناوبون على حمله.
Шесть: Они по очереди держали и носили его.
六:他们轮流抱着和携带他。
六:彼らは交代で彼を抱きかかえたり運んだりした。
Did just one person carry him?
(verbo auxiliar)|apenas|uma|pessoa|carregar|ele
Hat|nur|eine|Person|tragen|ihn
(soru eki)|sadece|bir|kişi|taşıdı|onu
ли|только|один|человек|нести|его
Đã|chỉ|một|người|mang|anh ấy
(verbe auxiliaire interrogatif)|juste|une|personne|porter|lui
した|ただ|一人|人|運ぶ|彼を
||||carry|
~했니|단지|한|사람|나르다|그를
a|doar|o|persoană|a purtat|el
(verbo auxiliar)|solo|una|persona|cargar|a él
Чи|лише|одна|людина|нести|його
(助动词)|只是|一|人|扛|他
是否|仅仅|一个|人|携带|他
czy|tylko|jedna|osoba|nosić|go
هل|فقط|واحد|شخص|حمل|هو
¿Lo llevaba una sola persona?
只有一个人抬着他吗?
Une seule personne l'a-t-elle porté ?
Apenas uma pessoa o carregou?
只有一个人抱他吗?
Чи тільки одна людина носила його?
Sadece bir kişi mi onu taşıdı?
Hat ihn nur eine Person getragen?
Chỉ một người có mang anh ấy không?
단 한 사람이 그를 나르기만 했나요?
A purtat-o doar o singură persoană?
Czy tylko jedna osoba go nosiła?
هل حمله شخص واحد فقط؟
Только один человек носил его?
就一个人抱着他吗?
一人だけが彼を運んだのか?
No, they took turns holding and carrying him.
não|eles|tomaram|turnos|segurando|e|carregando|ele
Nein|sie|nahmen|abwechselnd|Halten|und|Tragen|ihn
Hayır|onlar|aldılar|sırayla|tutma|ve|taşıma|onu
нет|они|взяли|очереди|держать|и|нести|его
Không|họ|đã lấy|lần lượt|bế|và|mang|cậu ấy
Non|ils|prirent|tour à tour|tenant|et|portant|lui
いいえ|彼らは|取った|順番|抱えること|と|運ぶこと|彼を
아니|그들은|그들은 가져갔다|차례|그를 안는 것|그리고|그를 나르는 것|그를
nu|ei|au luat|rânduri|ținând|și|purtând|el
no|ellos|tomaron|turnos|sosteniendo|y|cargando|a él
Ні|вони|брали|по черзі|тримання|і|носіння|його
不|他们|轮流|轮流|抱|和|搬|他
不|他们|他们拿|轮流|抱着|和|携带|他
nie|oni|wzięli|kolej|trzymanie|i|noszenie|go
لا|هم|أخذوا|دور|حمل|و|حمل|هو
No, se turnaron para sostenerlo y cargarlo.
Nee, ze hielden hem om de beurt vast en droegen hem.
不,他们轮流抱着他。
Non, ils ont pris des tours pour le tenir et le porter.
Não, eles se revezaram segurando e carregando-o.
不,他们轮流抱着和携带他。
Ні, вони по черзі тримали і носили його.
Hayır, sırayla onu tutup taşıdılar.
Nein, sie haben sich abwechselnd um ihn gekümmert und ihn getragen.
Không, họ đã thay phiên nhau bế và mang anh ấy.
아니요, 그들은 번갈아 가며 그를 안고 나르곤 했다.
Nu, au făcut schimb de roluri ținându-l și purtându-l.
Nie, zmieniali się w trzymaniu i noszeniu go.
لا، كانوا يتناوبون على حمله.
Нет, они по очереди держали и носили его.
不,他们轮流抱着和携带他。
いいえ、彼らは交代で彼を抱きかかえたり運んだりした。
Seven: They even helped change his diaper once.
sete|eles|até|ajudaram|trocar|sua|fralda|uma vez
Sieben|Sie|sogar|halfen|wechseln|seine|Windel|einmal
семь|они|даже|помогли|менять|его|подгузник|один раз
|Onlar|hatta|yardım ettiler|değiştirmeye|onun|bezi|bir kez
Bảy|Họ|thậm chí|đã giúp|thay|của anh ấy|tã|một lần
Sept|Ils|même|ont aidé|changer|son|couche|une fois
七|彼らは|さえ|手伝った|変えること|彼の|おむつ|一度
일곱|그들은|심지어|그들은 도왔다|갈아입히다|그의|기저귀|한 번
șapte|ei|chiar|au ajutat|a schimba|lui|scutec|o dată
siete|ellos|incluso|ayudaron|a cambiar|su|pañal|una vez
Сім|Вони|навіть|допомогли|змінити|його|підгузник|один раз
七|他们|甚至|帮助了|更换|他|尿布|一次
七|他们|甚至|他们帮助|更换|他|尿布|一次
siedem|oni|nawet|pomogli|zmienić|jego|pielucha|raz
سبعة|هم|حتى|ساعدوا|تغيير|حفيده|حفاض|مرة
Sedm: Jednou mu dokonce pomohli vyměnit plenku.
Siete: Incluso ayudaron a cambiar su pañal una vez.
Sette: Una volta hanno persino aiutato a cambiargli il pannolino.
七:他们甚至帮他换过一次尿布。
Sept : Ils ont même aidé à changer sa couche une fois.
Sete: Eles até ajudaram a trocar a fralda dele uma vez.
七:他们甚至帮忙换过一次他的尿布。
Сім: Вони навіть допомогли змінити його підгузник один раз.
Yedi: Bir kez bezini değiştirmesine bile yardım ettiler.
Sieben: Sie haben sogar einmal geholfen, seine Windel zu wechseln.
Bảy: Họ thậm chí đã giúp thay tã cho anh ấy một lần.
일곱: 그들은 심지어 한 번 그의 기저귀를 갈아주는 것도 도와주었다.
Șapte: Chiar l-au ajutat să-și schimbe scutecul o dată.
Siedem: Nawet pomogli raz zmienić mu pieluchę.
سبعة: لقد ساعدوا حتى في تغيير حفاضته مرة واحدة.
Семь: Они даже помогли поменять ему подгузник один раз.
七:他们甚至帮忙换过一次尿布。
七:彼らは一度、彼のオムツを替えるのを手伝った。
What else did they help with?
何|他に|過去形の助動詞|彼ら|助ける|〜に
¿En qué más ayudaron?
Waar hebben ze nog meer mee geholpen?
他们还提供了什么帮助?
Avec quoi d'autre ont-ils aidé ?
Com o que mais eles ajudaram?
他们还帮忙做了什么?
Чим ще вони допомагали?
Başka neye yardım ettiler?
Wobei haben sie noch geholfen?
Họ còn giúp gì khác không?
그들은 또 무엇을 도와주었나요?
Ce altceva au ajutat?
W czym jeszcze pomogli?
ماذا ساعدوا أيضًا؟
С чем еще они помогли?
他们还帮助了什么?
彼らは他に何を手伝ったのですか?
They even helped change his diaper once.
|bile|||||
彼ら|さえ|助けた|変える|彼の|おむつ|一度
Incluso le ayudaron a cambiarle el pañal una vez.
他们甚至帮他换过一次尿布。
Ils ont même aidé à changer sa couche une fois.
Eles até ajudaram a trocar a fralda dele uma vez.
他们甚至帮忙换过一次他的尿布。
Вони навіть допомогли змінити його підгузник один раз.
Bir kez bezini değiştirmesine bile yardım ettiler.
Sie haben sogar einmal geholfen, seine Windel zu wechseln.
Họ thậm chí đã giúp thay tã cho cậu ấy một lần.
그들은 심지어 그의 기저귀를 한 번 갈아주는 데도 도움을 주었습니다.
Chiar l-au ajutat să-și schimbe scutecul o dată.
Nawet raz pomogli zmienić mu pieluchę.
لقد ساعدوا حتى في تغيير حفاضته مرة واحدة.
Они даже помогли поменять ему подгузник один раз.
他们甚至帮他换过一次尿布。
彼らは一度、彼のオムツを替えるのも手伝いました。
Eight: They don't miss changing their daughter's diaper at all.
|||||||подгузник||
八|彼ら|否定|見逃す|変えること|彼らの|娘の|おむつ|〜で|全く
|그들은||||||||
Ocho: No echan de menos en absoluto cambiar el pañal a su hija.
Otto: non sentono affatto la mancanza di cambiare il pannolino alla figlia.
八:他们一点也不怀念给女儿换尿布的日子。
Huit : Ils ne manquent pas du tout de changer la couche de leur fille.
Oito: Eles não sentem falta de trocar a fralda da filha deles.
八:他们一点也不想念换女儿的尿布。
Вісім: Вони зовсім не пропускають зміну підгузника своїй доньці.
Sekiz: Kızlarının bezini değiştirmeyi hiç kaçırmıyorlar.
Acht: Sie vermissen es überhaupt nicht, die Windel ihrer Tochter zu wechseln.
Tám: Họ không bỏ lỡ việc thay tã cho con gái của họ chút nào.
여덟: 그들은 딸의 기저귀를 갈아주는 것을 전혀 놓치지 않습니다.
Opt: Nu le lipsește deloc să-i schimbe scutecul fiicei lor.
Osiem: Wcale nie tęsknią za zmianą pieluchy swojej córki.
ثمانية: إنهم لا يفوتون تغيير حفاضات ابنتهم على الإطلاق.
Восемь: Они совсем не скучают по смене подгузника своей дочери.
八:他们一点也不想念换女儿尿布的事。
八:彼らは娘のオムツを替えることを全く逃しません。
What don't they miss at all?
was|||||
何|否定|彼ら|見逃す|〜で|全く
¿Qué es lo que no extrañan en absoluto?
他们根本不怀念什么?
Qu'est-ce qu'ils ne manquent pas du tout ?
Do que eles não sentem falta nenhuma?
他们一点也不想念什么?
Чого вони зовсім не пропускають?
Hiç neyi kaçırmıyorlar?
Was vermissen sie überhaupt nicht?
Họ không bỏ lỡ điều gì chút nào?
그들은 무엇을 전혀 놓치지 않나요?
Ce nu le lipsește deloc?
Za czym wcale nie tęsknią?
ماذا لا يفوتون على الإطلاق؟
По чему они совсем не скучают?
他们一点也不想念什么?
彼らは全く何を逃しているのですか?
They don't miss changing their daughter's diaper at all.
eles|não|perdem|trocar|sua||fralda|em|nada
Sie|(verneinendes Hilfsverb)|verpassen|Wechseln|ihre|Tochter|Windel|um|überhaupt
Onlar|-maz|kaçırır|değiştirmeyi|onların|kızlarının|bezi|-de|hiç
они|не|пропускают|смену|своей|дочери|подгузника|в|целом
Họ|không|quên|thay|của họ|con gái|tã|vào|chút nào
Ils|ne|manquent|changer|leur||couche|à|tout
彼らは|〜しない|逃す|交換すること|彼らの|娘の|おむつ|〜で|全く
그들은|~하지 않다|놓치다|기저귀 갈기|그들의|딸의|기저귀|~에서|전혀
ei|nu|ratează|a schimba|fiicei|fiicei|scutec|la|deloc
ellos|no|extrañan|cambiar|su|hija|pañal|en|nada
Вони|не|пропускають|зміну|їхньої|доньки|підгузка|в|жодного разу
他们|不|忘记|更换|她们的|女儿|尿布|在|一点儿
他们|不|错过|更换|她们的|女儿的|尿布|在|一点也
oni|nie|tęsknią za|zmianą|ich|córki|pieluchy|w|ogóle
هم|لا|يفوتون|تغيير|لهم|ابنتهم|حفاضة|في|الإطلاق
No echan de menos en absoluto cambiarle el pañal a su hija.
他们一点也不怀念给女儿换尿布的日子。
Ils ne manquent pas du tout de changer la couche de leur fille.
Eles não sentem falta de trocar a fralda da filha deles.
他们一点也不想错过给女儿换尿布。
Вони зовсім не сумують за тим, щоб змінити підгузок своїй доньці.
Kızlarının bezini değiştirmeyi hiç kaçırmıyorlar.
Sie vermissen es überhaupt nicht, die Windel ihrer Tochter zu wechseln.
Họ không hề bỏ lỡ việc thay tã cho con gái của mình.
그들은 딸의 기저귀를 갈아주는 것을 전혀 놓치지 않는다.
Nu le lipsește deloc să-i schimbe scutecul fiicei lor.
Wcale nie tęsknią za zmianą pieluchy swojej córki.
إنهم لا يفوتون تغيير حفاضة ابنتهم على الإطلاق.
Им совсем не жалко менять подгузник своей дочери.
他们一点也不想错过给女儿换尿布。
彼らは娘のオムツを替えることを全く逃しません。
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.04 SENT_CWT:ANppPxpy=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.47 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.33 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.9 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.48
fr:AFkKFwvL pt:ANppPxpy zh-cn:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL de:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL ko:AvJ9dfk5 ro:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=41 err=0.00%) cwt(all=384 err=0.78%)