×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

InnerFrench - Vol. 1, #59 - Vivre sur Mars (2)

#59 - Vivre sur Mars (2)

Ça fait très longtemps que les hommes imaginent des formes de vie extraterrestre et, en général, on imagine que cette vie se trouve sur la planète Mars. On parle souvent, dans les livres de science fiction ou dans les films, de ces Martiens, donc cette forme de vie qui existerait sur Mars et qui un jour peut-être aura envie d'attaquer la terre pour nous conquérir. Donc on a décidé de prendre de l'avance et d'attaquer Mars avant que ses habitants ne le fassent. Même si pour le moment, les scientifiques n'ont pas encore trouvé de forme de vie sur la planète rouge.

Bref, tout ça pour dire que c'est un projet de long terme de l'astronautique. Tout comme l'ambition de marcher sur la Lune, l'ambition de coloniser Mars, elle est dans les esprits de tous les astronautes depuis très longtemps. Et c'est un projet qui est devenu plus envisageable, plus réaliste, une fois qu'on a été capable d'atterrir sur la Lune en 1969 avec les astronautes américains. C'est devenu plus réaliste parce que maintenant, on sait qu'on est capable d'envoyer des hommes sur une autre planète que la Terre. Mais à vrai dire, à part la lune, on n'a jamais été capable d'aller sur une autre planète ou sur un autre astre.

Alors vous vous demandez peut-être : “mais pourquoi a-t-on choisi Mars ? Il y a beaucoup de planètes dans notre système solaire, alors pourquoi il y a cette fascination pour Mars ?”

D'abord, tout simplement, parce qu'il est possible pour les hommes de l'atteindre. Il faut savoir qu'avec un vaisseau spatial, on peut atteindre Mars avec un voyage qui durerait entre six et neuf mois.

Ensuite, c'est la planète qui a les caractéristiques les plus proches de celles de la Terre. Et il faut savoir que dans le passé, l'eau a coulé à la surface de Mars et qu'aujourd'hui elle existe toujours, elle est toujours présente sous forme de glace à certains endroits. Et puis, les scientifiques pensent que les principaux éléments chimiques nécessaires à l'installation d'une colonie humaine sont présents sur la planète rouge : l'oxygène, l'azote, l'hydrogène, le carbone etc. Ils sont présents soit dans l'atmosphère, soit directement dans le sol de la planète. Donc tout ça, ça nous laisse penser qu'il y a une probabilité assez élevée de découvrir des formes de vie présentes ou passées sur Mars. Même si pour le moment, on n'a pas encore réussi à le faire.

Si on a toutes ces informations sur Mars, c'est parce qu'on y a déjà envoyé de nombreuses sondes, comme je vous l'ai déjà dit, des robots qui sont pilotés depuis la Terre et qui permettent d'analyser la composition du sol, la composition de l'air etc. Mais pour en savoir plus, pour aller plus loin, on a besoin d'envoyer des humains qui pourront faire des recherches et des analyses sur place. Une telle mission, elle aurait plusieurs objectifs.

D'abord, bien évidemment, des objectifs scientifiques dont le premier est de savoir une bonne fois pour toutes s'il existe une forme de vie sur Mars ou non. Ou alors, s'il a existé dans le passé une forme de vie sur Mars. Ensuite, cette mission, elle permettrait de faire une étude géologique pour mieux connaître la genèse de Mars, comprendre l'évolution de son climat. Et ça, ce qui est intéressant, c'est que ça nous permettrait en retour d'avoir une meilleure connaissance de la Terre. En sachant ce qui s'est passé sur Mars, ça nous donnerait beaucoup plus d'informations pour mieux comprendre l'histoire de notre propre planète.

Et cette étude géologique, elle est déjà possible grâce à la sonde InSight parce que cette sonde est équipée d'un sismomètre français. Bravo aux Français, on a contribué à ce projet ! Et ce sismomètre, il peut écouter la planète Mars pour mieux comprendre ce qui s'y passe.

Mais d'un autre côté, la conquête spatiale, elle est pas toujours motivée par des objectifs scientifiques. Par exemple, le programme Apollo avait été créé en grande partie pour combattre l'Union soviétique parce que, à l'époque de la guerre froide, l'Union soviétique avait pris de l'avance dans la conquête spatiale. Et cette conquête spatiale, c'était un peu le symbole de la réussite du modèle soviétique. Donc pour montrer, au contraire, la réussite du modèle américain, on avait lancé le programme Apollo. Aujourd'hui, il n'y a plus de guerre froide (en tout cas, pas officiellement) mais un projet comme la conquête de Mars, ça pourrait permettre d'unifier les nations derrière un objectif commun. Donc ça, ça pourrait être quelque chose d'assez positif.

Ça permettrait également d'avoir des avancées technologiques. Évidemment, quand on développe toutes ces technologies pour l'aérospatiale, après elles se retrouvent d'une façon ou d'une autre utilisées par les entreprises pour un usage commercial. Ça, ça permettrait donc d'avoir de nouveaux business, de booster la croissance etc.

Et puis, certaines personnes, comme l'entrepreneur Elon Musk, pensent qu'on a besoin de sauver l'humanité en cas de troisième guerre mondiale. Il pense qu'une troisième guerre mondiale est très probable et que, pour éviter l'extinction de l'espèce humaine, il faudrait commencer à créer des colonies sur d'autres planètes et en particulier, sur Mars.

Alors, toutes ces promesses qui sont liées à la conquête de Mars, évidemment elles font rêver de nombreux scientifiques, de nombreux chercheurs. Mais malheureusement, il y a beaucoup d'obstacles sur la route.

Par exemple, on n'a pas envoyé d'hommes sur une autre planète depuis la mission Apollo. Donc les avancées technologiques sont assez limitées depuis les années 60, à part dans l'électronique. Par exemple, les moteurs qui sont utilisés, les moteurs à propulsion pour les vaisseaux, c'est les mêmes que ceux qui ont été inventés dans les années 60. Depuis les années 60, il y a pas vraiment eu de progrès technique en ce qui concerne les moteurs.

Et aujourd'hui, s'il est difficile de trouver des moyens financiers pour permettre ce genre de projet, c'est tout simplement parce qu'ils sont très risqués et qu'ils ont une probabilité importante d'échec.

D'abord, à cause du voyage. En général, quand on pense aux vaisseaux spatiaux, enfin je sais pas si vous c'est comme moi mais moi, dans ma tête, je visualise quelque chose un peu à la Star Wars avec des vaisseaux qui ont des gros réacteurs et qui voyagent à toute vitesse.

Mais, en réalité, dans le cadre de ces missions, les réacteurs sont utilisés simplement pour le décollage et ensuite pour freiner à l'atterrissage, pour éviter que le vaisseau arrive trop rapidement sur la planète et qu'il s'écrase. Mais pendant la majorité du voyage, le vaisseau n'utilise pas ses réacteurs. Il utilise l'inertie. Donc pour ça, il faut trouver la meilleure trajectoire, la trajectoire qui nécessite le moins de carburant (car le carburant utilisé pour les réacteurs est très lourd et chaque kilo supplémentaire qu'on envoie dans l'espace, ça peut coûter des millions de dollars). Et pour avoir cette trajectoire optimale qui permet d'utiliser l'inertie, il faut que la Terre et Mars soient à la bonne position. Et la meilleure configuration qui permet cette trajectoire, elle n'apparaît qu'une fois tous les deux ans. Ça veut dire qu'on ne peut pas organiser ce voyage à n'importe quel moment. Il faut attendre cette date optimale pour que le vaisseau puisse adopter la meilleure trajectoire.

Et puis ce voyage est très long. L'aller dure entre six et huit mois et un peu plus pour le retour. Et pour permettre aux astronautes de rentrer sur Terre, il est nécessaire de construire une rampe de lancement pour pouvoir faire décoller le vaisseau spatial. Donc vous imaginez bien que c'est quelque chose d'assez compliqué à mettre en place. Et puis, il faut savoir que ce voyage, en plus d'être très long, il est assez dangereux pour les astronautes pour leur santé. Parce que, à cause de l'absence de gravité prolongée, ça peut provoquer une atrophie des os et des muscles.

Si les astronautes survivent au voyage et s'ils arrivent sains et saufs sur Mars, ensuite ils vont avoir du pain sur la planche. Autrement dit, ils vont avoir beaucoup de travail à faire.

Pour commencer, ils vont devoir construire la base dans laquelle ils vont vivre. Pour ça, il y a plusieurs projets qui sont actuellement étudiés par la NASA, notamment des bases faites grâce à des imprimantes 3D avec des matériaux qui seraient collectés sur Mars. Ça, c'est assez intéressant parce que ça permettrait de réduire le poids de l'équipement qui doit être envoyé sur Mars.

Ensuite, une fois que la base est construite, il faut assurer la survie de l'équipage. Le besoin numéro un, c'est d'avoir assez d'énergie pour que la base fonctionne. Et moi, je pensais qu'ils allaient utiliser l'énergie solaire mais apparemment non, parce que ça nécessiterait d'installer trop de panneaux, ce serait trop difficile. Donc le projet qui est étudié en ce moment, c'est une mini centrale nucléaire qui ferait la taille d'une poubelle. C'est vraiment incroyable ! Je pensais pas qu'il était possible de miniaturiser une centrale nucléaire mais apparemment, c'est l'option que privilégie la NASA pour le moment.

Ensuite, il faut aussi que les astronautes se protègent de la température parce que la température de la surface de Mars peut descendre jusqu'à -143 degrés. Il peut faire vraiment très froid. Et il faut également qu'ils se protègent des rayonnements cosmiques car l'atmosphère de Mars est trop fine, elle ne permet pas de bien filtrer ces rayonnements cosmiques, et ils sont cancérigènes, ils peuvent provoquer des risques de cancer. Une option pour pouvoir se protéger de la température et de ces rayonnements cosmiques, c'est de mettre les bases sous terre, d'enterrer les bases. Comme ça, ça permettrait de se protéger de ces rayons et de la température.

Et puis bien sûr, les astronautes vont avoir besoin de pouvoir respirer et ça va être assez compliqué sur Mars parce que la quantité d'oxygène est très faible, alors qu'au contraire, celle du dioxyde de carbone est très élevée. Donc pour ça, la NASA a trouvé une option qui est de créer une machine qui transforme le CO2 en O2. Comme ça, ça permettrait d'avoir assez d'oxygène pour l'équipage mais aussi pour faire pousser des légumes pour pouvoir manger. Car apparemment, on estime qu'il serait possible de faire pousser des pommes de terre sur Mars. Donc ça permettrait de nourrir l'équipage.

Ensuite, en ce qui concerne l'eau, je vous ai dit qu'elle est présente sur Mars mais sous forme de glace. Ça veut dire qu'il faudrait la faire fondre et la purifier pour que les astronautes puissent la boire et l'utiliser pour tous leurs besoins. Évidemment, comme c'est assez compliqué à faire, les astronautes ne vont pas prendre de douche tous les jours. Ils ont fait une simulation il y a quelques mois à Hawaï, ils ont envoyé une équipe pour s'entraîner à vivre dans des conditions similaires à celles de Mars. Et dans cette simulation, ils avaient le droit de prendre deux douches de 30 secondes par semaine. Donc l'hygiène personnelle, ça va pas être la priorité pour l'équipage.

Et la dernière difficulté matérielle de la vie sur Mars, c'est la durée du séjour. Parce que, comme je vous l'ai dit, il faut attendre la meilleure configuration pour que le vaisseau puisse repartir sur Terre. Et ça, avec le scénario actuel, ça signifie que l'équipage devra rester 550 jours sur la planète Mars. Donc ça fait plus d'un an et demi à passer à vivre sur la planète rouge. Et ça, évidemment, ça va être un vrai défi pour tout l'équipage.

Malgré tous ces obstacles, il existe aujourd'hui des projets sérieux qui envisagent la conquête de Mars.

Le principal, c'est bien évidemment celui de la NASA, l'agence spatiale américaine, qui prévoit d'envoyer la première mission humaine entre 2034 et 2039. Le problème principal à l'heure actuelle, c'est bien évidemment le coût de cette mission qui est estimé à plusieurs centaines de milliards de dollars.

Donc même pour les Etats-Unis, c'est assez difficile de financer ce genre de projets. Et pour préparer cette mission, la NASA envisage d'envoyer à nouveau des hommes sur la Lune et également sur d'autres astéroïdes pour pouvoir bien se préparer, tester le matériel, etc.

Mais il y a également une entreprise privée qui est très intéressée par la conquête de Mars, c'est l'entreprise SpaceX de l'entrepreneur Elon Musk dont j'ai déjà parlé. Et ils sont un peu plus ambitieux que la NASA parce qu'ils envisagent d'envoyer une mission avec des humains sur Mars dès 2024, autrement dit, dix ans plus tôt que la mission de la NASA. C'est vraiment ambitieux. Les observateurs ne savent pas vraiment s'il faut prendre ça au sérieux ou si c'est du bluff. Et vous savez peut-être qu'Elon Musk est aussi le directeur de l'entreprise Tesla. Donc personnellement, je pense qu'il devrait commencer par régler les problèmes d'auto pilote sur ses voitures avant d'essayer d'envoyer des gens sur Mars.

Pour conclure, je pense qu'on va beaucoup continuer de parler de la conquête de Mars dans les prochaines années. Mais il y a déjà certains observateurs qui se demandent pourquoi pas essayer de régler les problèmes sur Terre avant d'aller coloniser d'autres planètes. C'est vrai qu'on a déjà fait tellement de dégâts ici sur notre environnement qu'on pourrait se demander : est-ce qu'il faut envoyer l'homme, ce parasite, pour détruire d'autres planètes ? Bon enfin ça, c'est un peu mon avis personnel, comme vous pouvez le deviner.

Mais évidemment, je pense que c'est important d'avoir ce genre de projet pour fédérer les hommes, pour faire rêver l'humanité. Simplement, à mon avis, c'est un peu paradoxal de dépenser autant d'argent dans ce type de mission alors qu'il y a toujours des personnes qui meurent de faim sur Terre et qu'on pourrait essayer de se concentrer d'abord sur la résolution de ce problème.

C'est tout pour aujourd'hui. J'espère que cet épisode vous a plu. Comme d'habitude, si vous voulez m'aider, je vous invite à laisser une évaluation, que ce soit sur iTunes ou sur Facebook. Ça me fera très plaisir et ça me permettra de promouvoir le podcast, de le faire découvrir à d'autres personnes. Si vous avez des suggestions ou des questions, n'hésitez pas à m'envoyer un email. Et sinon, on se retrouve dans deux semaines pour un nouvel épisode. À bientôt !

#59 - Vivre sur Mars (2) #59 - Leben auf dem Mars (2) #59 - Living on Mars (2) #59 - Vivir en Marte (2) #59 - Vivere su Marte (2) #第59回「火星に生きる(2) #59 - Leven op Mars (2) #59 - Życie na Marsie (2) #59 - Viver em Marte (2) #59 - Жизнь на Марсе (2) #59 - 生活在火星上 (2) 第59章 生活在火星(2)

Ça fait très longtemps que les hommes imaginent des formes de vie extraterrestre et, en général, on imagine que cette vie se trouve sur la planète Mars. Die Menschen stellen sich schon seit langer Zeit außerirdische Lebensformen vor, und in der Regel wird dieses Leben auf dem Planeten Mars vermutet. Men have been imagining extraterrestrial life forms for a very long time and, in general, we imagine that this life is on the planet Mars. 很长一段时间以来,人们一直在想象外星生命的形式,一般来说,我们想象这种生命存在于火星上。 On parle souvent, dans les livres de science fiction ou dans les films, de ces Martiens, donc cette forme de vie qui existerait sur Mars et qui un jour peut-être aura envie d'attaquer la terre pour nous conquérir. غالبًا ما نتحدث ، في كتب الخيال العلمي أو في الأفلام ، عن هؤلاء المريخيين ، وبالتالي هذا الشكل من الحياة الذي سيكون موجودًا على المريخ والذي قد يرغب في يوم من الأيام في مهاجمة الأرض لغزونا. In Science-Fiction-Büchern und Filmen ist oft von Marsmenschen die Rede, also von einer Lebensform, die auf dem Mars existieren soll und die vielleicht eines Tages die Erde angreifen und uns erobern will. We often speak, in science fiction books or in movies, of these Martians, so this form of life which would exist on Mars and which one day perhaps will want to attack the earth to conquer us. Bilim kurgu kitaplarında ve filmlerinde sık sık Marslılardan, Mars'ta var olabilecek ve bir gün bizi fethetmek için Dünya'ya saldırmak isteyebilecek bu yaşam formundan bahsederiz. 在科幻小说和电影中,我们经常谈到火星人,这种可能存在于火星上的生命形式,有朝一日可能会攻击地球,征服我们。 Donc on a décidé de prendre de l'avance et d'attaquer Mars avant que ses habitants ne le fassent. لذلك قررنا المضي قدمًا ومهاجمة المريخ قبل أن يفعل سكانه ذلك. Also beschlossen wir, einen Schritt voraus zu sein und den Mars anzugreifen, bevor seine Bewohner es tun. So we decided to get ahead and attack Mars before its people did. 因此,我们决定抢占先机,在火星居民之前攻击火星。 Même si pour le moment, les scientifiques n'ont pas encore trouvé de forme de vie sur la planète rouge. حتى لو لم يعثر العلماء في الوقت الحالي على شكل من أشكال الحياة على الكوكب الأحمر. Auch wenn Wissenschaftler bislang noch keine Lebensform auf dem Roten Planeten gefunden haben. Although at the moment, scientists have not yet found a life form on the red planet. 尽管科学家尚未在红色星球上发现任何形式的生命。

Bref, tout ça pour dire que c'est un projet de long terme de l'astronautique. باختصار ، كل ذلك ليقول إنه مشروع طويل الأمد في مجال الملاحة الفضائية. Kurzum, all dies ist ein langfristiges Projekt der Raumfahrt. In short, all that to say that it is a long-term project of astronautics. 简而言之,这是一个长期的宇航项目。 Tout comme l'ambition de marcher sur la Lune, l'ambition de coloniser Mars, elle est dans les esprits de tous les astronautes depuis très longtemps. تمامًا مثل الطموح للسير على القمر ، والطموح لاستعمار المريخ ، فقد كان هذا في أذهان جميع رواد الفضاء لفترة طويلة جدًا. Genau wie die Ambition, den Mond zu betreten, ist auch die Ambition, den Mars zu kolonisieren, seit sehr langer Zeit in den Köpfen aller Astronauten. Like the ambition to walk on the Moon, the ambition to colonize Mars, it has been in the minds of all astronauts for a very long time. Assim como a ambição de caminhar na Lua, a ambição de colonizar Marte, isso está na mente de todos os astronautas há muito tempo. 就像登上月球的雄心一样,殖民火星的雄心也在所有宇航员的心中萦绕了很长时间。 Et c'est un projet qui est devenu plus envisageable, plus réaliste, une fois qu'on a été capable d'atterrir sur la Lune en 1969 avec les astronautes américains. وهو مشروع أصبح أكثر قابلية للتصور وأكثر واقعية ، بمجرد أن تمكنا من الهبوط على القمر في عام 1969 مع رواد الفضاء الأمريكيين. Und es ist ein Projekt, das denkbarer und realistischer wurde, nachdem man 1969 mit den amerikanischen Astronauten auf dem Mond landen konnte. And it is a project that became more conceivable, more realistic, once we were able to land on the moon in 1969 with the American astronauts. 1969 年,美国宇航员登上月球后,这个项目变得更加可行、更加现实。 C'est devenu plus réaliste parce que maintenant, on sait qu'on est capable d'envoyer des hommes sur une autre planète que la Terre. Es ist realistischer geworden, weil wir jetzt wissen, dass wir in der Lage sind, Menschen auf einen anderen Planeten als die Erde zu schicken. It has become more realistic because now we know that we are able to send men to a planet other than Earth. 它变得更加现实,因为我们现在知道,我们可以把人送到地球以外的星球。 Mais à vrai dire, à part la lune, on n'a jamais été capable d'aller sur une autre planète ou sur un autre astre. لكن لكي نقول الحقيقة ، باستثناء القمر ، لم نتمكن أبدًا من الذهاب إلى كوكب آخر أو إلى نجم آخر. Aber um ehrlich zu sein, waren wir abgesehen vom Mond noch nie in der Lage, zu einem anderen Planeten oder einem anderen Gestirn zu reisen. But to tell the truth, apart from the moon, we have never been able to go to another planet or to another star. 但说实话,除了月球,我们还从未能到过另一颗行星或另一个天体。

Alors vous vous demandez peut-être : “mais pourquoi a-t-on choisi Mars ? Dann fragen Sie sich vielleicht: "Aber warum haben wir den Mars ausgewählt? So you may be asking yourself: “but why did we choose Mars? 你可能会问自己:"可我们为什么要选择火星呢? Il y a beaucoup de planètes dans notre système solaire, alors pourquoi il y a cette fascination pour Mars ?” هناك الكثير من الكواكب في نظامنا الشمسي ، فلماذا يوجد هذا السحر مع المريخ؟ " Es gibt viele Planeten in unserem Sonnensystem, warum gibt es also diese Faszination für den Mars?". There are a lot of planets in our solar system, so why is there this fascination with Mars? ” 太阳系中有很多行星,为什么人们对火星如此着迷?

D'abord, tout simplement, parce qu'il est possible pour les hommes de l'atteindre. أولاً ، بكل بساطة ، لأنه من الممكن أن يحققه الرجال. Zunächst einmal ganz einfach, weil es für Menschen möglich ist, sie zu erreichen. First, quite simply, because it is possible for men to reach it. Во-первых, очень просто, потому что это возможно для мужчин. Il faut savoir qu'avec un vaisseau spatial, on peut atteindre Mars avec un voyage qui durerait entre six et neuf mois. يجب أن تعلم أنه من خلال مركبة فضائية ، يمكننا الوصول إلى المريخ في رحلة تستغرق ما بين ستة إلى تسعة أشهر. Man muss wissen, dass man mit einem Raumschiff den Mars erreichen kann, wobei die Reise zwischen sechs und neun Monaten dauern würde. You should know that with a spaceship, we can reach Mars with a journey that would last between six and nine months.

Ensuite, c'est la planète qui a les caractéristiques les plus proches de celles de la Terre. Zweitens ist es der Planet, dessen Eigenschaften denen der Erde am ähnlichsten sind. Then, it is the planet which has the characteristics closest to those of the Earth. 其次,它是最具地球特征的行星。 Et il faut savoir que dans le passé, l'eau a coulé à la surface de Mars et qu'aujourd'hui elle existe toujours, elle est toujours présente sous forme de glace à certains endroits. Und man muss wissen, dass in der Vergangenheit Wasser auf die Marsoberfläche geflossen ist und dass es heute immer noch existiert, an manchen Stellen ist es noch in Form von Eis vorhanden. And you should know that in the past, water has flowed on the surface of Mars and that today it still exists, it is always present in the form of ice in certain places. 过去,火星表面曾有水流过,如今水仍然存在,在某些地方以冰的形式存在。 Et puis, les scientifiques pensent que les principaux éléments chimiques nécessaires à l'installation d'une colonie humaine sont présents sur la planète rouge : l'oxygène, l'azote, l'hydrogène, le carbone etc. وبعد ذلك ، يعتقد العلماء أن العناصر الكيميائية الأساسية اللازمة لإنشاء مستعمرة بشرية موجودة على الكوكب الأحمر: الأكسجين والنيتروجين والهيدروجين والكربون وما إلى ذلك. Außerdem gehen Wissenschaftler davon aus, dass die wichtigsten chemischen Elemente, die für eine menschliche Kolonie benötigt werden, auf dem Roten Planeten vorhanden sind: Sauerstoff, Stickstoff, Wasserstoff, Kohlenstoff etc. And then, scientists think that the main chemical elements necessary for the installation of a human colony are present on the red planet: oxygen, nitrogen, hydrogen, carbon etc. 然后,科学家认为,建立人类殖民地所需的主要化学元素都存在于这颗红色星球上:氧、氮、氢、碳等。 Ils sont présents soit dans l'atmosphère, soit directement dans le sol de la planète. هم موجودون إما في الغلاف الجوي أو مباشرة في تربة الكوكب. Sie sind entweder in der Atmosphäre oder direkt im Boden des Planeten vorhanden. They are present either in the atmosphere or directly in the soil of the planet. 它们或存在于大气中,或直接存在于地球土壤中。 Donc tout ça, ça nous laisse penser qu'il y a une probabilité assez élevée de découvrir des formes de vie présentes ou passées sur Mars. لذلك كل هذا يجعلنا نعتقد أن هناك احتمالًا كبيرًا إلى حد ما لاكتشاف أشكال الحياة الحالية أو الماضية على المريخ. All das zusammengenommen lässt uns also vermuten, dass es eine ziemlich hohe Wahrscheinlichkeit gibt, gegenwärtige oder vergangene Lebensformen auf dem Mars zu entdecken. So all that, it makes us think that there is a fairly high probability of discovering forms of life present or past on Mars. 因此,所有这些都表明,在火星上发现现在或过去的生命形式的可能性相当大。 Même si pour le moment, on n'a pas encore réussi à le faire. حتى لو لم ننجح في ذلك حتى الآن. Auch wenn wir das bislang noch nicht geschafft haben. Even if for the moment, we haven't managed to do it yet.

Si on a toutes ces informations sur Mars, c'est parce qu'on y a déjà envoyé de nombreuses sondes, comme je vous l'ai déjà dit, des robots qui sont pilotés depuis la Terre et qui permettent d'analyser la composition du sol, la composition de l'air etc. إذا كانت لدينا كل هذه المعلومات عن المريخ ، فذلك لأننا أرسلنا بالفعل العديد من المجسات هناك ، كما أخبرتك بالفعل ، الروبوتات التي يتم تجريبها من الأرض والتي تتيح لنا تحليل تكوين الأرض. تكوين التربة والهواء وما إلى ذلك. Dass wir all diese Informationen über den Mars haben, liegt daran, dass wir bereits zahlreiche Sonden dorthin geschickt haben, wie ich Ihnen bereits gesagt habe, Roboter, die von der Erde aus gesteuert werden und mit denen wir die Zusammensetzung des Bodens, die Zusammensetzung der Luft usw. analysieren können. If we have all this information on Mars, it is because we have already sent many probes, as I have already told you, robots which are piloted from Earth and which allow to analyze the composition of the soil, air composition etc. 如果我们掌握了关于火星的所有这些信息,那是因为我们已经向那里派出了无数的探测器,正如我已经告诉过你们的那样,这些从地球上驾驶的机器人可以分析土壤的成分、空气的成分等等。 Mais pour en savoir plus, pour aller plus loin, on a besoin d'envoyer des humains qui pourront faire des recherches et des analyses sur place. Aber um mehr zu erfahren, um weiterzukommen, müssen wir Menschen entsenden, die vor Ort forschen und analysieren können. But to learn more, to go further, we need to send humans who can do research and analysis on site. 但要想了解更多,走得更远,我们需要派人到现场进行研究和分析。 Une telle mission, elle aurait plusieurs objectifs. Eine solche Mission, sie würde mehrere Ziele verfolgen. Such a mission, it would have several objectives. 这样的使命有几个目标。

D'abord, bien évidemment, des objectifs scientifiques dont le premier est de savoir une bonne fois pour toutes s'il existe une forme de vie sur Mars ou non. أولاً ، بالطبع ، الأهداف العلمية ، أولها معرفة مرة وإلى الأبد ما إذا كان هناك شكل من أشكال الحياة على المريخ أم لا. Zunächst einmal natürlich wissenschaftliche Ziele, von denen das erste ist, ein für alle Mal zu wissen, ob es auf dem Mars eine Lebensform gibt oder nicht. First, of course, scientific objectives, the first of which is to know once and for all whether there is a form of life on Mars or not. 首先,当然是科学目标,其中第一个目标是彻底查明火星上是否存在生命。 Ou alors, s'il a existé dans le passé une forme de vie sur Mars. أو ، إذا كان هناك شكل حياة على سطح المريخ في الماضي. Oder ob es in der Vergangenheit eine Lebensform auf dem Mars gegeben hat. Or if there has been a form of life on Mars in the past. 或者火星上过去是否存在生命? Ensuite, cette mission, elle permettrait de faire une étude géologique pour mieux connaître la genèse de Mars, comprendre l'évolution de son climat. بعد ذلك ، هذه المهمة ، ستجعل من الممكن إجراء دراسة جيولوجية لفهم نشأة المريخ بشكل أفضل ، لفهم تطور مناخه. Zweitens würde diese Mission, sie würde eine geologische Studie ermöglichen, um mehr über die Entstehung des Mars zu erfahren, die Entwicklung seines Klimas zu verstehen. Then, this mission, it would make it possible to make a geological study to better know the genesis of Mars, to understand the evolution of its climate. 其次,这次飞行任务将使我们能够开展地质研究,更好地了解火星的起源及其气候的演变。 Et ça, ce qui est intéressant, c'est que ça nous permettrait en retour d'avoir une meilleure connaissance de la Terre. Und das ist interessant, weil es uns im Gegenzug ein besseres Verständnis der Erde ermöglichen würde. And that, what is interesting, is that it would in turn allow us to have a better knowledge of the Earth. En sachant ce qui s'est passé sur Mars, ça nous donnerait beaucoup plus d'informations pour mieux comprendre l'histoire de notre propre planète. Wenn wir wüssten, was auf dem Mars passiert ist, würde uns das viel mehr Informationen liefern, um die Geschichte unseres eigenen Planeten besser zu verstehen. Knowing what happened on Mars would give us a lot more information to better understand the history of our own planet.

Et cette étude géologique, elle est déjà possible grâce à la sonde InSight parce que cette sonde est équipée d'un sismomètre français. وهذه الدراسة الجيولوجية ممكنة بالفعل بفضل مسبار InSight لأن هذا المسبار مجهز بمقياس الزلازل الفرنسي. Und diese geologische Untersuchung ist dank der InSight-Sonde bereits möglich, weil diese Sonde mit einem französischen Seismometer ausgestattet ist. And this geological study is already possible thanks to the InSight probe because this probe is equipped with a French seismometer. 由于 InSight 探测器配备了法国地震仪,这项地质研究已经成为可能。 Bravo aux Français, on a contribué à ce projet ! برافو للفرنسيين ، لقد ساهمنا في هذا المشروع! Bravo aux Français, wir haben dazu beigetragen! Congratulations to the French, we have contributed to this project! 法国人干得好,我们为这个项目做出了贡献! Et ce sismomètre, il peut écouter la planète Mars pour mieux comprendre ce qui s'y passe. ومقياس الزلازل هذا ، يمكنه الاستماع إلى كوكب المريخ لفهم ما يحدث هناك بشكل أفضل. Und dieses Seismometer, es kann den Mars belauschen, um besser zu verstehen, was dort vor sich geht. And this seismometer, it can listen to the planet Mars to better understand what is happening there.

Mais d'un autre côté, la conquête spatiale, elle est pas toujours motivée par des objectifs scientifiques. ولكن من ناحية أخرى ، فإن غزو الفضاء لا يكون دائمًا مدفوعًا بالأهداف العلمية. Andererseits ist die Eroberung des Weltraums aber nicht immer von wissenschaftlichen Zielen getrieben. But on the other hand, the space conquest, it is not always motivated by scientific objectives. 但另一方面,征服太空并不总是出于科学目的。 Par exemple, le programme Apollo avait été créé en grande partie pour combattre l'Union soviétique parce que, à l'époque de la guerre froide, l'Union soviétique avait pris de l'avance dans la conquête spatiale. على سبيل المثال ، تم إنشاء برنامج أبولو في جزء كبير منه لمحاربة الاتحاد السوفيتي لأنه خلال حقبة الحرب الباردة ، كان الاتحاد السوفيتي قد أخذ زمام المبادرة في غزو الفضاء. Das Apollo-Programm war beispielsweise größtenteils zur Bekämpfung der Sowjetunion ins Leben gerufen worden, weil die Sowjetunion in der Zeit des Kalten Krieges bei der Eroberung des Weltraums einen Vorsprung hatte. For example, the Apollo program was created largely to fight the Soviet Union because, at the time of the Cold War, the Soviet Union had taken the lead in the conquest of space. 例如,阿波罗计划在很大程度上是为了打击苏联,因为在冷战时期,苏联在征服太空方面处于领先地位。 Et cette conquête spatiale, c'était un peu le symbole de la réussite du modèle soviétique. وكان هذا الاستيلاء على الفضاء رمزًا لنجاح النموذج السوفيتي. Und diese Eroberung des Weltraums war so etwas wie ein Symbol für den Erfolg des sowjetischen Modells. And this space conquest was a bit of a symbol of the success of the Soviet model. 而这次太空征服有点像苏联模式成功的象征。 Donc pour montrer, au contraire, la réussite du modèle américain, on avait lancé le programme Apollo. لإظهار ، على العكس من ذلك ، نجاح النموذج الأمريكي ، أطلقنا برنامج Apollo. Um also im Gegenteil den Erfolg des amerikanischen Modells zu zeigen, hatte man das Apollo-Programm gestartet. So to show, on the contrary, the success of the American model, we launched the Apollo program. 因此,为了证明美国模式的成功,阿波罗计划应运而生。 Aujourd'hui, il n'y a plus de guerre froide (en tout cas, pas officiellement) mais un projet comme la conquête de Mars, ça pourrait permettre d'unifier les nations derrière un objectif commun. اليوم ، لم تعد هناك حرب باردة (على أي حال ، ليس رسميًا) ولكن مشروع مثل غزو المريخ ، يمكن أن يجعل من الممكن توحيد الدول وراء هدف مشترك. Heutzutage gibt es keinen Kalten Krieg mehr (zumindest nicht offiziell), aber ein Projekt wie die Eroberung des Mars könnte die Nationen hinter einem gemeinsamen Ziel vereinen. Today, there is no longer a Cold War (in any case, not officially) but a project like the conquest of Mars, that could make it possible to unify the nations behind a common objective. 今天,冷战已不复存在(至少没有正式爆发),但征服火星这样的项目可以将各国团结在一个共同目标的背后。 Donc ça, ça pourrait être quelque chose d'assez positif. لذلك يمكن أن يكون هذا شيئًا إيجابيًا للغاية. Das könnte also etwas ziemlich Positives sein. So that could be something quite positive.

Ça permettrait également d'avoir des avancées technologiques. كما أنه سيجعل من الممكن تحقيق التقدم التكنولوجي. Das würde auch technologische Fortschritte ermöglichen. It would also allow technological advances. Évidemment, quand on développe toutes ces technologies pour l'aérospatiale, après elles se retrouvent d'une façon ou d'une autre utilisées par les entreprises pour un usage commercial. من الواضح ، عندما تقوم بتطوير كل هذه التقنيات لصناعة الطيران ، فعندئذٍ ينتهي الأمر بطريقة ما باستخدامها من قبل الشركات للاستخدام التجاري. Natürlich, wenn man all diese Technologien für die Luft- und Raumfahrt entwickelt, werden sie danach auf die eine oder andere Weise von Unternehmen für kommerzielle Zwecke genutzt. Obviously, when we develop all these technologies for aerospace, after they are found in one way or another used by companies for commercial use. 显然,当我们开发出所有这些用于航空航天的技术后,这些技术最终会以这样或那样的方式被一些公司用于商业目的。 Ça, ça permettrait donc d'avoir de nouveaux business, de booster la croissance etc. Das würde also neue Geschäfte ermöglichen, das Wachstum ankurbeln etc. That would therefore allow us to have new businesses, boost growth, etc. Isso possibilitaria ter novos negócios, impulsionar o crescimento, etc. 因此,这将使开展新业务、促进增长等成为可能。

Et puis, certaines personnes, comme l'entrepreneur Elon Musk, pensent qu'on a besoin de sauver l'humanité en cas de troisième guerre mondiale. وبعد ذلك ، يعتقد بعض الناس ، مثل رجل الأعمال إيلون ماسك ، أننا بحاجة لإنقاذ البشرية في حالة الحرب العالمية الثالثة. Außerdem gibt es Menschen wie den Unternehmer Elon Musk, die der Meinung sind, dass wir die Menschheit im Falle eines Dritten Weltkriegs retten müssen. And then, some people, like the entrepreneur Elon Musk, think that we need to save humanity in the event of World War III. 有些人,比如企业家埃隆-马斯克(Elon Musk),认为我们需要在发生第三次世界大战时拯救人类。 Il pense qu'une troisième guerre mondiale est très probable et que, pour éviter l'extinction de l'espèce humaine, il faudrait commencer à créer des colonies sur d'autres planètes et en particulier, sur Mars. إنه يعتقد أن حربًا عالمية ثالثة أمر محتمل للغاية وأنه من أجل تجنب انقراض الجنس البشري ، سيكون من الضروري البدء في إنشاء مستعمرات على كواكب أخرى وخاصة على المريخ. Er hält einen dritten Weltkrieg für sehr wahrscheinlich und meint, dass man, um das Aussterben der Menschheit zu verhindern, damit beginnen sollte, Kolonien auf anderen Planeten und insbesondere auf dem Mars zu errichten. He thinks that a third world war is very likely and that, to avoid the extinction of the human species, it would be necessary to start to create colonies on other planets and in particular, on Mars.

Alors, toutes ces promesses qui sont liées à la conquête de Mars, évidemment elles font rêver de nombreux scientifiques, de nombreux chercheurs. لذا ، فإن كل هذه الوعود المرتبطة بغزو المريخ ، من الواضح أنها تحلم العديد من العلماء والعديد من الباحثين. All diese Versprechungen, die mit der Eroberung des Mars verbunden sind, bringen natürlich viele Wissenschaftler und Forscher zum Träumen. So all these promises which are linked to the conquest of Mars, obviously they make many scientists, many researchers dream. Mais malheureusement, il y a beaucoup d'obstacles sur la route. Aber leider gibt es auf dem Weg viele Hindernisse. But unfortunately, there are many obstacles on the road. 但遗憾的是,前进的道路上障碍重重。

Par exemple, on n'a pas envoyé d'hommes sur une autre planète depuis la mission Apollo. على سبيل المثال ، لم نرسل رجالًا إلى كوكب آخر منذ مهمة أبولو. Zum Beispiel wurden seit der Apollo-Mission keine Menschen mehr zu einem anderen Planeten geschickt. For example, we have not sent men to another planet since the Apollo mission. 例如,自阿波罗任务以来,我们就再也没有派人到过另一个星球。 Donc les avancées technologiques sont assez limitées depuis les années 60, à part dans l'électronique. لذلك كان التقدم التكنولوجي محدودًا للغاية منذ الستينيات ، باستثناء الإلكترونيات. Daher sind die technologischen Fortschritte seit den 1960er Jahren ziemlich begrenzt, abgesehen von der Elektronik. So technological advances have been fairly limited since the 1960s, except in electronics. 因此,自上世纪 60 年代以来,除了电子技术之外,其他技术的进步都相当有限。 Par exemple, les moteurs qui sont utilisés, les moteurs à propulsion pour les vaisseaux, c'est les mêmes que ceux qui ont été inventés dans les années 60. على سبيل المثال ، المحركات المستخدمة ، محركات الدفع للسفن ، هي نفسها التي تم اختراعها في الستينيات. Zum Beispiel sind die Motoren, die verwendet werden, die Antriebsmotoren für die Raumschiffe, die gleichen, die in den 60er Jahren erfunden wurden. For example, the engines that are used, the propulsion engines for the ships, are the same ones that were invented in the sixties. 例如,所使用的发动机、船舶推进发动机与 60 年代发明的发动机相同。 Depuis les années 60, il y a pas vraiment eu de progrès technique en ce qui concerne les moteurs. منذ الستينيات ، لم يكن هناك أي تقدم تقني من حيث المحركات. Seit den 1960er Jahren gab es bei den Motoren nicht wirklich einen technischen Fortschritt. Since the 1960s, there hasn't really been any technical progress in terms of engines. 自上世纪 60 年代以来,发动机的技术就没有真正进步过。

Et aujourd'hui, s'il est difficile de trouver des moyens financiers pour permettre ce genre de projet, c'est tout simplement parce qu'ils sont très risqués et qu'ils ont une probabilité importante d'échec. واليوم ، إذا كان من الصعب العثور على الوسائل المالية للسماح بهذا النوع من المشاريع ، فذلك ببساطة لأنها تنطوي على مخاطرة كبيرة ولديها احتمال كبير للفشل. Und wenn es heute schwierig ist, finanzielle Mittel zu finden, um diese Art von Projekten zu ermöglichen, liegt das ganz einfach daran, dass sie sehr riskant sind und mit einer hohen Wahrscheinlichkeit scheitern. And today, if it is difficult to find financial means to allow this kind of project, it is quite simply because they are very risky and that they have a significant probability of failure. 如今,如果很难找到财政资源来支持这类项目,原因很简单,因为它们风险很大,失败的可能性很高。

D'abord, à cause du voyage. أولا ، بسبب الرحلة. Erstens wegen der Reise. First, because of the trip. 首先是因为旅程。 En général, quand on pense aux vaisseaux spatiaux, enfin je sais pas si vous c'est comme moi mais moi, dans ma tête, je visualise quelque chose un peu à la Star Wars avec des vaisseaux qui ont des gros réacteurs et qui voyagent à toute vitesse. بشكل عام ، عندما تفكر في سفن الفضاء ، حسنًا ، لا أعرف ما إذا كنت مثلي ، لكنني ، في رأسي ، أتخيل شيئًا يشبه إلى حد ما حرب النجوم مع السفن التي تحتوي على مفاعلات كبيرة والتي تسافر إلى بأقصى سرعة. Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich stelle mir in meinem Kopf etwas vor, das ein bisschen an Star Wars erinnert, mit Raumschiffen, die große Triebwerke haben und schnell reisen. In general, when you think of spaceships, well I don't know if you are like me but me, in my head, I visualize something a little Star Wars with ships which have large reactors and which travel to full speed. 一般来说,当我们想到宇宙飞船时,我不知道你是否像我一样,但是,在我的脑海中,我想象出一些有点像星球大战的东西,其中的飞船拥有大型反应堆并且全速行驶。

Mais, en réalité, dans le cadre de ces missions, les réacteurs sont utilisés simplement pour le décollage et ensuite pour freiner à l'atterrissage, pour éviter que le vaisseau arrive trop rapidement sur la planète et qu'il s'écrase. ولكن ، في الواقع ، في سياق هذه المهمات ، تُستخدم المفاعلات ببساطة للإقلاع ثم للفرملة عند الهبوط ، لمنع السفينة من الوصول بسرعة كبيرة جدًا على الكوكب والانهيار. In Wirklichkeit werden die Triebwerke bei diesen Missionen aber lediglich zum Start und dann zum Abbremsen bei der Landung eingesetzt, um zu verhindern, dass das Raumschiff zu schnell auf den Planeten trifft und abstürzt. But, in reality, in the context of these missions, the reactors are used simply for take-off and then to brake on landing, to prevent the ship from arriving too quickly on the planet and crashing. 但实际上,在这些任务中,反应堆仅用于起飞,然后在着陆时制动,以防止飞船过快抵达地球并坠毁。 Mais pendant la majorité du voyage, le vaisseau n'utilise pas ses réacteurs. لكن بالنسبة لغالبية الرحلة ، لا تستخدم السفينة مفاعلاتها. Während des größten Teils der Reise benutzt das Schiff seine Triebwerke jedoch nicht. But for the majority of the trip, the ship does not use its reactors. Il utilise l'inertie. يستخدم القصور الذاتي. Er nutzt die Trägheit. He uses inertia. Donc pour ça, il faut trouver la meilleure trajectoire, la trajectoire qui nécessite le moins de carburant (car le carburant utilisé pour les réacteurs est très lourd et chaque kilo supplémentaire qu'on envoie dans l'espace, ça peut coûter des millions de dollars). لذلك ، علينا أن نجد أفضل مسار ، المسار الذي يتطلب أقل وقود (لأن الوقود المستخدم للمفاعلات ثقيل جدًا وكل كيلوغرام إضافي نرسله إلى الفضاء ، يمكن أن يكلف ملايين الدولارات. ). Also muss man dafür die beste Flugbahn finden, die Flugbahn, die am wenigsten Treibstoff benötigt (denn der Treibstoff, der für die Triebwerke verwendet wird, ist sehr schwer und jedes zusätzliche Kilo, das man ins All schickt, kann Millionen Dollar kosten). So for that, we have to find the best trajectory, the trajectory that requires the least fuel (because the fuel used for the reactors is very heavy and each additional kilo that we send into space, it can cost millions of dollars. ). 因此,为此,你必须找到最佳轨迹,即需要最少燃料的轨迹(因为反应堆使用的燃料非常重,我们向太空每增加一公斤燃料就需要花费数百万美元)。 Et pour avoir cette trajectoire optimale qui permet d'utiliser l'inertie, il faut que la Terre et Mars soient à la bonne position. وللحصول على هذا المسار الأمثل الذي يسمح باستخدام القصور الذاتي ، يجب أن تكون الأرض والمريخ في الموضع الصحيح. Und um diese optimale Flugbahn zu haben, die es ermöglicht, die Trägheit zu nutzen, müssen sich Erde und Mars in der richtigen Position befinden. And to have this optimal trajectory which allows you to use inertia, the Earth and Mars must be in the right position. Et la meilleure configuration qui permet cette trajectoire, elle n'apparaît qu'une fois tous les deux ans. وأفضل تكوين يسمح بهذا المسار ، يظهر مرة واحدة فقط كل عامين. Und die beste Konstellation, die diesen Kurs ermöglicht, tritt nur einmal alle zwei Jahre auf. And the best configuration that allows this trajectory, it only appears once every two years. En de beste configuratie voor dit traject komt maar eens in de twee jaar voor. 而允许这种轨迹的最佳配置每两年才会出现一次。 Ça veut dire qu'on ne peut pas organiser ce voyage à n'importe quel moment. Das bedeutet, dass wir die Reise nicht zu jedem beliebigen Zeitpunkt organisieren können. It means we can't organize this trip all the time. Isso significa que não podemos organizar essa viagem o tempo todo. 这意味着我们无法随时组织这次旅行。 Il faut attendre cette date optimale pour que le vaisseau puisse adopter la meilleure trajectoire. يجب أن ننتظر هذا التاريخ الأمثل حتى يمكن للسفينة أن تتبنى أفضل مسار. Erst zu diesem optimalen Zeitpunkt kann das Raumschiff die beste Flugbahn einnehmen. It is necessary to wait for this optimal date so that the ship can adopt the best trajectory. 我们必须等待这个最佳日期,以便船舶能够采用最佳轨迹。

Et puis ce voyage est très long. Außerdem ist die Reise sehr lang. And then this trip is very long. En het is een erg lange reis. L'aller dure entre six et huit mois et un peu plus pour le retour. Der Hinweg dauert zwischen sechs und acht Monaten, der Rückweg etwas länger. The outward journey lasts between six and eight months and a little longer for the return. A viagem de ida dura entre seis e oito meses e um pouco mais para o retorno. 去程持续六到八个月,回程时间稍长一些。 Et pour permettre aux astronautes de rentrer sur Terre, il est nécessaire de construire une rampe de lancement pour pouvoir faire décoller le vaisseau spatial. وللسماح لرواد الفضاء بالعودة إلى الأرض ، من الضروري بناء منصة إطلاق لتتمكن من إقلاع سفينة الفضاء. Und um den Astronauten die Rückkehr zur Erde zu ermöglichen, muss eine Startrampe gebaut werden, damit das Raumschiff abheben kann. And to allow astronauts to return to Earth, it is necessary to build a launch pad to be able to take off the spaceship. 而为了让宇航员返回地球,就需要建造一个发射台,以便能够让航天器起飞。 Donc vous imaginez bien que c'est quelque chose d'assez compliqué à mettre en place. لذا يمكنك أن تتخيل أن إعداد هذا أمر معقد للغاية. Sie können sich also vorstellen, dass es etwas ziemlich Kompliziertes ist, so etwas einzurichten. So you can imagine that this is something quite complicated to set up. Et puis, il faut savoir que ce voyage, en plus d'être très long, il est assez dangereux pour les astronautes pour leur santé. وبعد ذلك ، يجب أن تعلم أن هذه الرحلة ، بالإضافة إلى كونها طويلة جدًا ، تشكل خطورة كبيرة على صحة رواد الفضاء. Außerdem muss man wissen, dass diese Reise nicht nur sehr lange dauert, sondern für die Astronauten auch ziemlich gefährlich für ihre Gesundheit ist. And then, you should know that this trip, in addition to being very long, it is quite dangerous for the astronauts for their health. Parce que, à cause de l'absence de gravité prolongée, ça peut provoquer une atrophie des os et des muscles. لأنه ، بسبب نقص الجاذبية لفترات طويلة ، يمكن أن يسبب ضمور العظام والعضلات. Weil es aufgrund der längeren Schwerelosigkeit zu Knochen- und Muskelschwund führen kann. Because, due to the lack of prolonged gravity, it can cause bone and muscle atrophy. 因为,由于长时间没有重力,会导致骨骼和肌肉萎缩。

Si les astronautes survivent au voyage et s'ils arrivent sains et saufs sur Mars, ensuite ils vont avoir du pain sur la planche. إذا نجا رواد الفضاء من الرحلة ووصلوا إلى المريخ بأمان وسليمة ، فسيتم قطع عملهم عنهم. Wenn die Astronauten die Reise überleben und sicher auf dem Mars ankommen, dann werden sie danach viel zu tun haben. If the astronauts survive the trip and make it to Mars safe and sound, then they will have their work cut out for them. Se os astronautas sobreviverem à viagem e chegarem sãos e salvos a Marte, terão muito trabalho para eles. 如果宇航员在旅途中幸存并安全抵达火星,那么他们的工作就完成了。 Autrement dit, ils vont avoir beaucoup de travail à faire. بعبارة أخرى ، سيكون لديهم الكثير من العمل للقيام به. In other words, they are going to have a lot of work to do.

Pour commencer, ils vont devoir construire la base dans laquelle ils vont vivre. بادئ ذي بدء ، سيتعين عليهم بناء القاعدة التي سيعيشون فيها. Zu Beginn müssen sie die Basis bauen, in der sie leben werden. To begin with, they will have to build the base in which they will live. 首先,他们必须建造他们居住的基地。 Pour ça, il y a plusieurs projets qui sont actuellement étudiés par la NASA, notamment des bases faites grâce à des imprimantes 3D avec des matériaux qui seraient collectés sur Mars. من أجل ذلك ، هناك العديد من المشاريع التي تدرسها ناسا حاليًا ، ولا سيما القواعد التي تم إنشاؤها بفضل الطابعات ثلاثية الأبعاد مع المواد التي سيتم جمعها على سطح المريخ. Dazu gibt es mehrere Projekte, die derzeit von der NASA untersucht werden, darunter Basen, die mithilfe von 3D-Druckern aus Materialien hergestellt werden, die auf dem Mars gesammelt wurden. For that, there are several projects which are currently being studied by NASA, in particular bases made thanks to 3D printers with materials which would be collected on Mars. 为此,NASA 目前正在研究几个项目,特别是使用 3D 打印机和在火星上收集的材料建造的基地。 Ça, c'est assez intéressant parce que ça permettrait de réduire le poids de l'équipement qui doit être envoyé sur Mars. هذا مثير للاهتمام لأنه سيقلل من وزن المعدات التي يجب إرسالها إلى المريخ. Das ist ziemlich interessant, weil es das Gewicht der Ausrüstung, die zum Mars geschickt werden soll, reduzieren würde. This is quite interesting because it would reduce the weight of the equipment that must be sent to Mars. 这非常有趣,因为它将减轻必须发送到火星的设备的重量。

Ensuite, une fois que la base est construite, il faut assurer la survie de l'équipage. وبعد ذلك ، بمجرد بناء القاعدة ، عليك ضمان بقاء الطاقم. Zweitens muss nach dem Bau der Basis das Überleben der Besatzung gesichert werden. Then, once the base is built, it is necessary to ensure the survival of the crew. Então, uma vez construída a base, é necessário garantir a sobrevivência da tripulação. 那么,基地建成之后,就必须保证船员的生存。 Le besoin numéro un, c'est d'avoir assez d'énergie pour que la base fonctionne. أول شيء تحتاجه هو الحصول على طاقة كافية للحفاظ على عمل القاعدة. Die Nummer eins muss genug Energie haben, damit die Basis funktioniert. The number one need is to have enough energy for the base to function. 第一个需要是拥有足够的电力来维持基地运行。 Et moi, je pensais qu'ils allaient utiliser l'énergie solaire mais apparemment non, parce que ça nécessiterait d'installer trop de panneaux, ce serait trop difficile. وأنا ، اعتقدت أنهم سيستخدمون الطاقة الشمسية ولكن على ما يبدو لا ، لأن ذلك سيتطلب تركيب الكثير من الألواح ، سيكون الأمر صعبًا للغاية. Und ich dachte, sie würden Solarenergie nutzen, aber anscheinend nicht, denn dafür müsste man zu viele Panels installieren, das wäre zu schwierig. And me, I thought they were going to use solar energy but apparently not, because it would require installing too many panels, it would be too difficult. 我以为他们会使用太阳能,但显然不会,因为它需要安装太多的面板,这太困难了。 Donc le projet qui est étudié en ce moment, c'est une mini centrale nucléaire qui ferait la taille d'une poubelle. لذا فإن المشروع الذي تتم دراسته في الوقت الحالي هو محطة طاقة نووية صغيرة بحجم سلة المهملات. Das Projekt, das derzeit untersucht wird, ist also ein Mini-Nuklearkraftwerk, das die Größe eines Mülleimers haben würde. So the project that is being studied at the moment is a mini nuclear power plant that would be the size of a trash can. 所以目前正在研究的项目是一个垃圾桶大小的微型核电站。 C'est vraiment incroyable ! Das ist wirklich unglaublich! It's really unbelievable ! 实在是难以置信! Je pensais pas qu'il était possible de miniaturiser une centrale nucléaire mais apparemment, c'est l'option que privilégie la NASA pour le moment. لم أكن أعتقد أنه من الممكن تصغير محطة للطاقة النووية ، ولكن يبدو أن هذا هو الخيار الذي تفضله ناسا في الوقت الحالي. Ich hätte nicht gedacht, dass es möglich ist, ein Atomkraftwerk zu miniaturisieren, aber anscheinend ist das momentan die Option, die die NASA bevorzugt. I didn't think it was possible to miniaturize a nuclear power plant but apparently, this is the option that NASA favors for the moment. Ik dacht niet dat het mogelijk was om een kerncentrale te miniaturiseren, maar blijkbaar geeft NASA daar op dit moment de voorkeur aan. 我认为不可能将核电站小型化,但显然,这是美国宇航局目前的首选。

Ensuite, il faut aussi que les astronautes se protègent de la température parce que la température de la surface de Mars peut descendre jusqu'à -143 degrés. بعد ذلك ، يجب على رواد الفضاء أيضًا حماية أنفسهم من درجات الحرارة لأن درجة حرارة سطح المريخ يمكن أن تنخفض إلى -143 درجة. Zweitens müssen sich die Astronauten auch vor der Temperatur schützen, weil die Temperatur auf der Marsoberfläche bis auf -143 Grad sinken kann. Then there is also the need for astronauts to protect themselves from the temperature because the surface temperature of Mars can drop to -143 degrees. 然后,宇航员还需要保护自己免受高温影响,因为火星表面温度可能降至-143度。 Il peut faire vraiment très froid. يمكن أن تصبح باردة حقا. Es kann wirklich sehr kalt werden. It can be really cold. 天气可能会变得非常冷。 Et il faut également qu'ils se protègent des rayonnements cosmiques car l'atmosphère de Mars est trop fine, elle ne permet pas de bien filtrer ces rayonnements cosmiques, et ils sont cancérigènes, ils peuvent provoquer des risques de cancer. ويجب عليهم أيضًا حماية أنفسهم من الإشعاع الكوني لأن الغلاف الجوي للمريخ جيد جدًا ، ولا يسمح بترشيح هذه الأشعة الكونية جيدًا ، كما أنها مسببة للسرطان ، ويمكن أن تسبب مخاطر الإصابة بالسرطان. Und sie müssen sich auch vor kosmischer Strahlung schützen, denn die Atmosphäre des Mars ist zu dünn, sie kann diese kosmische Strahlung nicht gut filtern, und sie ist krebserregend, sie kann Krebsrisiken verursachen. And they must also protect themselves from cosmic rays because the atmosphere of Mars is too fine, it does not allow to filter these cosmic rays well, and they are carcinogenic, they can cause risks of cancer. E eles também devem se proteger da radiação cósmica porque a atmosfera de Marte é muito fina, não permite que esses raios cósmicos sejam bem filtrados, e eles são cancerígenos, podem causar riscos de câncer. 而且他们还必须保护自己免受宇宙辐射的影响,因为火星的大气层太稀薄,它不允许这些宇宙射线被很好地过滤,而且它们是致癌的,它们会带来癌症风险。 Une option pour pouvoir se protéger de la température et de ces rayonnements cosmiques, c'est de mettre les bases sous terre, d'enterrer les bases. أحد الخيارات لتكون قادرًا على حماية نفسك من درجات الحرارة ومن هذه الأشعة الكونية هو وضع القواعد تحت الأرض ودفن القواعد. Eine Möglichkeit, sich vor der Temperatur und vor diesen kosmischen Strahlungen zu schützen, besteht darin, die Basen unter die Erde zu legen und die Basen zu begraben. One option to protect yourself from temperature and these cosmic rays is to put the bases underground, to bury the bases. 気温や宇宙線から基地を守るための一つの選択肢は、地下に埋めることだ。 Uma opção para poder se proteger da temperatura e dessas radiações cósmicas é enterrar as bases, enterrar as bases. 能够保护自己免受温度和宇宙射线影响的一种选择是将基地放在地下,将基地掩埋。 Comme ça, ça permettrait de se protéger de ces rayons et de la température. من هذا القبيل ، فإنه يحمي من هذه الأشعة ودرجة الحرارة. So könnte man sich vor diesen Strahlen und der Temperatur schützen. Like that, it would protect against these rays and the temperature. Assim, protegeria contra esses raios e a temperatura. 这样,它就能保护您免受这些射线和温度的影响。

Et puis bien sûr, les astronautes vont avoir besoin de pouvoir respirer et ça va être assez compliqué sur Mars parce que la quantité d'oxygène est très faible, alors qu'au contraire, celle du dioxyde de carbone est très élevée. وبعد ذلك بالطبع ، سيحتاج رواد الفضاء إلى أن يكونوا قادرين على التنفس وسيكون الأمر معقدًا للغاية على المريخ لأن كمية الأكسجين منخفضة للغاية ، بينما على العكس من ذلك ، فإن كمية ثاني أكسيد الكربون عالية جدًا. Und dann müssen die Astronauten natürlich atmen können, und auf dem Mars wird es ziemlich kompliziert, weil die Sauerstoffmenge sehr gering ist, während die von Kohlendioxid im Gegenteil sehr hoch ist. And then of course, the astronauts are going to need to be able to breathe and it will be quite complicated on Mars because the quantity of oxygen is very low, whereas on the contrary, that of carbon dioxide is very high. 当然,宇航员需要能够呼吸,而在火星上这将是相当复杂的,因为氧气的量非常低,而相反,二氧化碳的量却非常高。 Donc pour ça, la NASA a trouvé une option qui est de créer une machine qui transforme le CO2 en O2. لذلك ، وجدت وكالة ناسا خيارًا وهو إنشاء آلة تحول ثاني أكسيد الكربون إلى O2. Dafür hat die NASA also eine Option gefunden, die darin besteht, eine Maschine zu entwickeln, die CO2 in O2 umwandelt. So for this, NASA has found an option which is to create a machine that transforms CO2 into O2. 为此,美国宇航局找到了一个选择,那就是制造一台将二氧化碳转化为氧气的机器。 Comme ça, ça permettrait d'avoir assez d'oxygène pour l'équipage mais aussi pour faire pousser des légumes pour pouvoir manger. وبهذه الطريقة ، ستوفر كمية كافية من الأكسجين للطاقم وكذلك لزراعة الخضروات حتى يتمكنوا من تناول الطعام. Auf diese Weise würde es genug Sauerstoff für die Besatzung geben, aber auch genug, um Gemüse anzubauen, damit wir essen können. That way, it would provide enough oxygen for the crew but also to grow vegetables to be able to eat. 这样,它既可以为船员提供足够的氧气,又可以种植蔬菜供他们食用。 Car apparemment, on estime qu'il serait possible de faire pousser des pommes de terre sur Mars. لأنه على ما يبدو ، يقدر أنه سيكون من الممكن زراعة البطاطس على المريخ. Denn offenbar hält man es für möglich, dass auf dem Mars Kartoffeln angebaut werden könnten. Because apparently, it is estimated that it would be possible to grow potatoes on Mars. Want blijkbaar denkt men dat het mogelijk is om aardappelen te verbouwen op Mars. 因为显然,人们相信在火星上种植土豆是可能的。 Donc ça permettrait de nourrir l'équipage. لذلك من شأنه أن يغذي الطاقم. Das würde also die Crew ernähren. So that would feed the crew.

Ensuite, en ce qui concerne l'eau, je vous ai dit qu'elle est présente sur Mars mais sous forme de glace. ثم فيما يتعلق بالمياه ، أخبرتك أنه موجود على المريخ ولكن في شكل جليد. Zweitens habe ich Ihnen in Bezug auf das Wasser gesagt, dass es auf dem Mars vorkommt, allerdings in Form von Eis. Then, with regard to water, I told you that it is present on Mars but in the form of ice. 然后,关于水,我告诉过你,它存在于火星上,但以冰的形式存在。 Ça veut dire qu'il faudrait la faire fondre et la purifier pour que les astronautes puissent la boire et l'utiliser pour tous leurs besoins. وهذا يعني أنه يجب إذابته وتنقيته ليتمكن رواد الفضاء من شربه واستخدامه لجميع احتياجاتهم. Das bedeutet, dass es geschmolzen und gereinigt werden müsste, damit die Astronauten es trinken und für alle ihre Bedürfnisse verwenden können. This means that it should be melted and purified so that the astronauts can drink it and use it for all their needs. 这意味着它必须被熔化和纯化,以便宇航员可以饮用它并使用它来满足他们的所有需求。 Évidemment, comme c'est assez compliqué à faire, les astronautes ne vont pas prendre de douche tous les jours. Da dies natürlich ziemlich kompliziert zu bewerkstelligen ist, werden die Astronauten nicht jeden Tag duschen. Obviously, since it is quite complicated to do, astronauts do not take a shower every day. 显然,由于操作起来相当复杂,宇航员不会每天都洗澡。 Ils ont fait une simulation il y a quelques mois à Hawaï, ils ont envoyé une équipe pour s'entraîner à vivre dans des conditions similaires à celles de Mars. قاموا بمحاكاة قبل بضعة أشهر في هاواي ، وأرسلوا فريقًا للتدريب على العيش في ظروف مشابهة لتلك الموجودة في المريخ. Sie haben vor einigen Monaten auf Hawaii eine Simulation durchgeführt und ein Team geschickt, um zu üben, wie man unter ähnlichen Bedingungen wie auf dem Mars leben kann. They did a simulation a few months ago in Hawaii, they sent a team to train to live in conditions similar to those of Mars. 几个月前他们在夏威夷做了一次模拟,派出一个团队去练习在类似于火星的条件下生活。 Et dans cette simulation, ils avaient le droit de prendre deux douches de 30 secondes par semaine. وفي هذه المحاكاة ، سُمح لهم بالاستحمام مرتين كل أسبوع لمدة 30 ثانية. Und in dieser Simulation durften sie zweimal pro Woche 30 Sekunden lang duschen. And in this simulation, they were allowed to take two 30-second showers per week. 在这个模拟中,他们每周被允许洗两次每次 30 秒的淋浴。 Donc l'hygiène personnelle, ça va pas être la priorité pour l'équipage. لذا لن تكون النظافة الشخصية من أولويات الطاقم. Daher wird die persönliche Hygiene für die Crew nicht die höchste Priorität haben. So personal hygiene is not going to be the priority for the crew. 因此,个人卫生不会成为船员的首要任务。

Et la dernière difficulté matérielle de la vie sur Mars, c'est la durée du séjour. وآخر صعوبة مادية للحياة على المريخ هي طول مدة البقاء. Und die letzte materielle Schwierigkeit für ein Leben auf dem Mars ist die Dauer des Aufenthalts. And the last material difficulty of life on Mars is the length of stay. 而火星上生命的最后一个物质困难就是停留时间。 Parce que, comme je vous l'ai dit, il faut attendre la meilleure configuration pour que le vaisseau puisse repartir sur Terre. لأنه ، كما أخبرتك ، عليك انتظار أفضل تكوين حتى تتمكن السفينة من العودة إلى الأرض. Denn wie ich Ihnen bereits gesagt habe, muss die beste Konfiguration abgewartet werden, bevor das Schiff wieder zur Erde fliegen kann. Because, as I told you, you have to wait for the best configuration before the spacecraft can leave for Earth. 因为,正如我告诉过你的,我们必须等待最佳配置,以便飞船能够返回地球。 Et ça, avec le scénario actuel, ça signifie que l'équipage devra rester 550 jours sur la planète Mars. Und das bedeutet bei dem derzeitigen Szenario, dass die Besatzung 550 Tage auf dem Mars bleiben muss. And that, with the current scenario, it means that the crew will have to stay 550 days on the planet Mars. 按照目前的情况,这意味着宇航员必须在火星上停留 550 天。 Donc ça fait plus d'un an et demi à passer à vivre sur la planète rouge. Das sind also mehr als eineinhalb Jahre, die ich damit verbringen muss, auf dem roten Planeten zu leben. So it's been over a year and a half to spend living on the red planet. 所以在这颗红色星球上生活已经超过一年半了。 Et ça, évidemment, ça va être un vrai défi pour tout l'équipage. Und das wird natürlich eine echte Herausforderung für die ganze Mannschaft. And that, of course, is going to be a real challenge for the whole crew.

Malgré tous ces obstacles, il existe aujourd'hui des projets sérieux qui envisagent la conquête de Mars. على الرغم من كل هذه العقبات ، يوجد اليوم مشاريع جادة تفكر في غزو المريخ. Trotz all dieser Hindernisse gibt es heute ernsthafte Projekte, die die Eroberung des Mars in Betracht ziehen. Despite all these obstacles, there are today serious projects which envisage the conquest of Mars. 尽管存在所有这些障碍,今天仍然有一些严肃的项目设想征服火星。

Le principal, c'est bien évidemment celui de la NASA, l'agence spatiale américaine, qui prévoit d'envoyer la première mission humaine entre 2034 et 2039. من الواضح أن المهمة الرئيسية هي وكالة ناسا ، وكالة الفضاء الأمريكية ، التي تخطط لإرسال أول مهمة بشرية بين عامي 2034 و 2039. Der wichtigste ist natürlich der Plan der NASA, der US-amerikanischen Weltraumbehörde, die erste menschliche Mission zwischen 2034 und 2039 zu entsenden. The main one is obviously that of NASA, the American space agency, which plans to send the first human mission between 2034 and 2039. Le problème principal à l'heure actuelle, c'est bien évidemment le coût de cette mission qui est estimé à plusieurs centaines de milliards de dollars. من الواضح أن المشكلة الرئيسية في الوقت الحالي هي تكلفة هذه المهمة التي تقدر بمئات المليارات من الدولارات. Das Hauptproblem zum jetzigen Zeitpunkt sind natürlich die Kosten dieser Mission, die auf mehrere hundert Milliarden Dollar geschätzt werden. The main problem at the moment is obviously the cost of this mission, which is estimated at several hundred billion dollars.

Donc même pour les Etats-Unis, c'est assez difficile de financer ce genre de projets. Et pour préparer cette mission, la NASA envisage d'envoyer à nouveau des hommes sur la Lune et également sur d'autres astéroïdes pour pouvoir bien se préparer, tester le matériel, etc. لذلك حتى بالنسبة للولايات المتحدة ، من الصعب جدًا تمويل هذا النوع من المشاريع. وللإعداد لهذه المهمة ، تخطط ناسا لإرسال رجال مرة أخرى إلى القمر وكذلك إلى كويكبات أخرى لتكون قادرة على الاستعداد جيدًا واختبار المعدات وما إلى ذلك Selbst für die USA ist es also ziemlich schwierig, diese Art von Projekten zu finanzieren. Und zur Vorbereitung dieser Mission plant die NASA, erneut Menschen auf den Mond und auch auf andere Asteroiden zu schicken, um sich gut vorbereiten zu können, die Ausrüstung zu testen etc. So even for the United States, it is quite difficult to finance this kind of project. And to prepare for this mission, NASA plans to send men again to the Moon and also to other asteroids to be able to prepare well, test the equipment, etc. 所以即使对于美国来说,为此类项目融资也是相当困难的。为了准备这次任务,美国宇航局计划再次派遣人员前往月球和其他小行星,以便能够做好适当的准备、测试设备等。

Mais il y a également une entreprise privée qui est très intéressée par la conquête de Mars, c'est l'entreprise SpaceX de l'entrepreneur Elon Musk dont j'ai déjà parlé. Et ils sont un peu plus ambitieux que la NASA parce qu'ils envisagent d'envoyer une mission avec des humains sur Mars dès 2024, autrement dit, dix ans plus tôt que la mission de la NASA. C'est vraiment ambitieux. ولكن هناك أيضًا شركة خاصة مهتمة جدًا بغزو المريخ ، وهي شركة SpaceX لرجل الأعمال Elon Musk التي ذكرتها بالفعل. وهم أكثر طموحًا من ناسا بقليل لأنهم يخططون لإرسال مهمة مع البشر إلى المريخ في وقت مبكر من عام 2024 ، بمعنى آخر ، عشر سنوات قبل مهمة ناسا. إنه حقًا طموح. Aber es gibt auch ein Privatunternehmen, das sehr an der Eroberung des Mars interessiert ist, nämlich die Firma SpaceX des Unternehmers Elon Musk, die ich bereits erwähnt habe. Und sie sind ein bisschen ehrgeiziger als die NASA, weil sie planen, bereits 2024 eine Mission mit Menschen auf den Mars zu schicken, also zehn Jahre früher als die NASA-Mission. Das ist wirklich ehrgeizig. But there is also a private company that is very interested in the conquest of Mars, it is the SpaceX company of entrepreneur Elon Musk which I have already mentioned. And they're a little more ambitious than NASA because they plan to send a mission with humans to Mars as early as 2024, in other words, ten years earlier than NASA's mission. It's really ambitious. Les observateurs ne savent pas vraiment s'il faut prendre ça au sérieux ou si c'est du bluff. Et vous savez peut-être qu'Elon Musk est aussi le directeur de l'entreprise Tesla. Donc personnellement, je pense qu'il devrait commencer par régler les problèmes d'auto pilote sur ses voitures avant d'essayer d'envoyer des gens sur Mars. المراقبون ليسوا متأكدين مما إذا كانوا سيأخذون الأمر على محمل الجد أم أنه خدعة. وربما تعلم أن Elon Musk هو أيضًا مدير شركة Tesla. لذا شخصيًا أعتقد أنه يجب أن يبدأ بإصلاح مشكلات الطيار الآلي في سياراته قبل أن يحاول إرسال أشخاص إلى المريخ. Die Beobachter sind sich nicht ganz sicher, ob sie das ernst nehmen sollen oder ob es sich um einen Bluff handelt. Und Sie wissen vielleicht, dass Elon Musk auch der Chef des Unternehmens Tesla ist. Daher bin ich persönlich der Meinung, dass er zuerst die Autopilot-Probleme bei seinen Autos lösen sollte, bevor er versucht, Menschen zum Mars zu schicken. Observers aren't sure whether to take this seriously or whether it's a bluff. And you may know that Elon Musk is also the director of the Tesla company. So personally I think he should start by sorting out the autopilot issues on his cars before he tries to send people to Mars. Os observadores não têm certeza se devem levar isso a sério ou se é um blefe. E você deve saber que Elon Musk também é o diretor da empresa Tesla. Então, pessoalmente, acho que ele deveria começar consertando os problemas do piloto automático em seus carros antes de tentar enviar pessoas para Marte. 观察家们真的不知道该认真对待这件事还是虚张声势。你可能知道埃隆·马斯克也是特斯拉公司的董事。因此,就我个人而言,我认为他应该在尝试将人们送上火星之前开始解决汽车上的自动驾驶问题。

Pour conclure, je pense qu'on va beaucoup continuer de parler de la conquête de Mars dans les prochaines années. Mais il y a déjà certains observateurs qui se demandent pourquoi pas essayer de régler les problèmes sur Terre avant d'aller coloniser d'autres planètes. في الختام ، أعتقد أننا سنواصل الحديث كثيرًا عن غزو المريخ في السنوات القادمة. لكن هناك بالفعل بعض المراقبين الذين يتساءلون لماذا لا تحاول حل المشاكل على الأرض قبل الذهاب لاستعمار الكواكب الأخرى. Abschließend möchte ich sagen, dass ich glaube, dass in den nächsten Jahren noch viel über die Eroberung des Mars gesprochen werden wird. Aber es gibt bereits einige Beobachter, die sich fragen, warum man nicht erst versuchen sollte, die Probleme auf der Erde zu lösen, bevor man andere Planeten besiedelt. To conclude, I think that we will continue to talk a lot about the conquest of Mars in the coming years. But there are already some observers who wonder why not try to solve the problems on Earth before going to colonize other planets. C'est vrai qu'on a déjà fait tellement de dégâts ici sur notre environnement qu'on pourrait se demander : est-ce qu'il faut envoyer l'homme, ce parasite, pour détruire d'autres planètes ? Bon enfin ça, c'est un peu mon avis personnel, comme vous pouvez le deviner. Wir haben hier schon so viel Schaden an unserer Umwelt angerichtet, dass man sich fragen könnte: Soll man den Menschen, diesen Parasiten, losschicken, um andere Planeten zu zerstören? Das ist meine persönliche Meinung, wie Sie sich denken können. It is true that we have already done so much damage here on our environment that we could ask ourselves: should we send man, this parasite, to destroy other planets? Well, that's a bit of my personal opinion, as you can guess.

Mais évidemment, je pense que c'est important d'avoir ce genre de projet pour fédérer les hommes, pour faire rêver l'humanité. Simplement, à mon avis, c'est un peu paradoxal de dépenser autant d'argent dans ce type de mission alors qu'il y a toujours des personnes qui meurent de faim sur Terre et qu'on pourrait essayer de se concentrer d'abord sur la résolution de ce problème. Aber natürlich denke ich, dass es wichtig ist, solche Projekte zu haben, um die Menschen zu vereinen und die Menschheit zum Träumen zu bringen. Ich finde es nur etwas paradox, so viel Geld für diese Art von Mission auszugeben, während es auf der Erde immer noch Menschen gibt, die an Hunger sterben, und man könnte versuchen, sich zuerst auf die Lösung dieses Problems zu konzentrieren. But obviously, I think it's important to have this kind of project to unite men, to make humanity dream. Simply, in my opinion, it's a little paradoxical to spend so much money on this type of mission when there are always people starving on Earth and we could try to focus first. on solving this problem. Maar natuurlijk denk ik dat het belangrijk is om dit soort projecten te hebben om mensen samen te brengen, om de mensheid te laten dromen. Ik vind het alleen een beetje paradoxaal om zoveel geld uit te geven aan dit soort missies terwijl er nog steeds mensen op aarde sterven van de honger en we ons eerst zouden kunnen concentreren op het oplossen van dit probleem. Mas obviamente, acho importante ter esse tipo de projeto para unir os homens, para fazer sonhar a humanidade. Simplesmente, em minha opinião, é um pouco paradoxal gastar tanto dinheiro neste tipo de missão quando há sempre pessoas morrendo de fome na Terra e poderíamos tentar nos concentrar primeiro. Em resolver este problema. 但显然,我认为开展此类项目来团结人们、实现人类梦想非常重要。简而言之,在我看来,在地球上总有人死于饥饿的情况下,在此类任务上花费这么多钱有点自相矛盾,而我们可以首先集中精力解决这个问题。

C'est tout pour aujourd'hui. J'espère que cet épisode vous a plu. Comme d'habitude, si vous voulez m'aider, je vous invite à laisser une évaluation, que ce soit sur iTunes ou sur Facebook. Das war's für heute. Ich hoffe, diese Episode hat Ihnen gefallen. Wie immer, wenn Sie mir helfen wollen, bitte ich Sie, eine Bewertung zu hinterlassen, sei es auf iTunes oder auf Facebook. That's all for today. Hope you enjoyed this episode. As usual, if you want to help me, I invite you to leave a review, whether it's on iTunes or Facebook. Ça me fera très plaisir et ça me permettra de promouvoir le podcast, de le faire découvrir à d'autres personnes. Si vous avez des suggestions ou des questions, n'hésitez pas à m'envoyer un email. Et sinon, on se retrouve dans deux semaines pour un nouvel épisode. À bientôt ! Das würde mich sehr freuen und mir die Möglichkeit geben, den Podcast zu promoten und andere Leute auf ihn aufmerksam zu machen. Wenn Sie Vorschläge oder Fragen haben, können Sie mir gerne eine E-Mail schicken. Und ansonsten sehen wir uns in zwei Wochen für eine neue Episode wieder. Bis bald! It will make me very happy and it will allow me to promote the podcast, to introduce it to other people. If you have any suggestions or questions, please feel free to email me. And if not, we'll meet in two weeks for a new episode. See you soon ! Ik zou dat graag doen en het zou me een kans geven om de podcast te promoten en andere mensen hem te laten ontdekken. Als je suggesties of vragen hebt, aarzel dan niet om me een e-mail te sturen. En anders tot over twee weken voor een nieuwe aflevering. Tot dan! 这会让我非常高兴,也让我能够推广播客,将其介绍给其他人。如果您有任何建议或疑问,请随时给我发电子邮件。否则,我们将在两周后在新剧集中与您见面。再见 !