×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Cabecilla del Parador, La Cabecilla del Parador Episodio 2

La Cabecilla del Parador Episodio 2

Capítulo Dos:

Aguas Calientes: 30 de Enero, 1973

(El comedor del molino, Parador Deluxe Wood Mills, S.A. (Inc.)

Pocha, hace unos días cumplió ocho años. Ella cocina con su mamá para muchos hombres dos veces al día. Los hombres son leñadores. Aguas Calientes tiene una industria de madera muy productiva. La mayoría de los Chamas trabaja en la selva para la compañía multinacional, Parador Wood Emporium. Los hombres trabajan desde las siete (7 a.m.) de la mañana hasta las seis (6 p.m. ) de la tarde. Ellos cortan los árboles y llevan los troncos al gran molino de la Parador Wood Emporium Company en el puerto de Aguas Calientes. El molino, de la Parador Deluxe Wood Mills, S.A.. de la Parador Wood Emporium Company está en el puerto, Silenciao de Aguas Calientes. Los hombres Chamas se levantan a las cinco de la mañana (5 a.m.) y llegan al molino a las seis de la mañana. Cerila es cocinera del comedor del molino, de la Parador Deluxe Wood Mills, Inc. Pocha le ayuda a su mamá en la cocina. Cerila, Pocha y diez mujeres más, preparan el desayuno para los 300 trescientos hombres, leñadores que trabajan para la Parador Wood Emporium.

Jorge, papá de Pocha trabaja para Míster Están, pero no es leñador. Es "buscón". Los buscones son los indios de la empresa que conocen toditos los "misterios" de la selva, o sea, las rutas principales que forman parte de la vena principal del Río Mayu Wichay y también las rutas secundarias, las rutas secretas, las rutas ancestrales de los Chamas. Míster Están depende del conocimiento de los buscones. Sin los buscones, la navegación de los ríos sería mucho más difícil, y también los buscones tienen las mañas necesarias para ayudarle a Míster Están, el dueño de la empresa a llevarse los cargamentos de madera al puerto sin novedades desafortunadas. El río Mayu Wichay está infesto de piratas y los buscones le ahorran muchísimo dinero a Míster Están porque saben esquivarse de los piratas que bloquean el paso en determinadas partes de las rutas. En los primeros años de la empresa, el padre de Stan, Seth Wilkinson salía en las lanchas con un verdadero ejército, cosa que le resultaba muy caro, hasta que un buen día, se le ocurrió utilizar los servicios de los "buscones".


La Cabecilla del Parador Episodio 2 Der Parador-Rädelsführer Episode 2 The Head of the Parador Episode 2

Capítulo Dos: Chapter Two:

Aguas Calientes: 30 de Enero, 1973 Aguas Calientes: January 30, 1973 Aguas Calientes : 30 janvier 1973

(El comedor del molino, Parador Deluxe Wood Mills, S.A. (The dining room of the mill, Parador Deluxe Wood Mills, SA (La salle à manger du moulin, Parador Deluxe Wood Mills, SA (Inc.)

Pocha, hace unos días cumplió ocho años. Pocha, a few days ago he turned eight. Ella cocina con su mamá para muchos hombres dos veces al día. She cooks with her mom for many men twice a day. Los hombres son leñadores. Men are woodcutters. Aguas Calientes tiene una industria de madera muy productiva. Aguas Calientes has a very productive wood industry. La mayoría de los Chamas trabaja en la selva para la compañía multinacional, Parador Wood Emporium. Most of the Chamas works in the jungle for the multinational company, Parador Wood Emporium. Los hombres trabajan desde las siete (7 a.m.) The men work from seven (7 am) de la mañana hasta las seis (6 p.m. ) in the morning until six (6 pm) de la tarde. pm. Ellos cortan los árboles y llevan los troncos al gran molino de la Parador Wood Emporium Company en el puerto de Aguas Calientes. They cut the trees and carry the trunks to the great mill of the Parador Wood Emporium Company in the port of Aguas Calientes. El molino, de la Parador Deluxe Wood Mills, S.A.. de la Parador Wood Emporium Company está en el puerto, Silenciao de Aguas Calientes. The mill, from Parador Deluxe Wood Mills, SA. of the Parador Wood Emporium Company is in the port, Silenciao de Aguas Calientes. Los hombres Chamas se levantan a las cinco de la mañana (5 a.m.) Chamas men get up at five in the morning (5 am) y llegan al molino a las seis de la mañana. and they arrive at the mill at six in the morning. Cerila es cocinera del comedor del molino, de la Parador Deluxe Wood Mills, Inc.  Pocha le ayuda a su mamá en la cocina. Cerila is a cook in the dining room of the mill, Parador Deluxe Wood Mills, Inc. Pocha helps her mother in the kitchen. Cerila, Pocha y diez mujeres más, preparan el desayuno para los 300 trescientos hombres, leñadores que trabajan para la Parador Wood Emporium. Cerila, Pocha and ten other women prepare breakfast for the 300 three hundred men, woodcutters who work for the Wood Emporium Inn.

Jorge, papá de Pocha trabaja para Míster Están, pero no es leñador. Jorge, Pocha's dad works for Mister Esta, but he's not a lumberjack. Es "buscón". It is "buscón". Los buscones son los indios de la empresa que conocen toditos los "misterios" de la selva, o sea, las rutas principales que forman parte de la vena principal del Río Mayu Wichay y también las rutas secundarias, las rutas secretas, las rutas ancestrales de los Chamas. The buscones are the Indians of the company who know all the "mysteries" of the jungle, that is, the main routes that are part of the main vein of the Mayu Wichay River and also the secondary routes, the secret routes, the ancestral routes of the Chamas. Míster Están depende del conocimiento de los buscones. Mister estan depend on the knowledge of buscones. Sin los buscones, la navegación de los ríos sería mucho más difícil, y también los buscones tienen las mañas necesarias para ayudarle a Míster Están, el dueño de la empresa a llevarse los cargamentos de madera al puerto sin novedades desafortunadas. Without the buscones, the navigation of the rivers would be much more difficult, and also the buscones have the necessary skills to help Mister Esta, the owner of the company to take the shipments of wood to the port without unfortunate news. El río Mayu Wichay está infesto de piratas y los buscones le ahorran muchísimo dinero a Míster Están porque saben esquivarse de los piratas que bloquean el paso en determinadas partes de las rutas. The Mayu Wichay River is infested with pirates and the buscones save Míster Está a lot of money because they know how to avoid the pirates who block the passage in certain parts of the routes. La rivière Mayu Wichay est infestée de pirates et les buscones font économiser beaucoup d'argent à Monsieur Estan car ils savent éviter les pirates qui bloquent le passage sur certaines parties des routes. En los primeros años de la empresa, el padre de Stan, Seth Wilkinson salía en las lanchas con un verdadero ejército, cosa que le resultaba muy caro, hasta que un buen día, se le ocurrió utilizar los servicios de los "buscones". In the early years of the company, Stan's father, Seth Wilkinson, went out in the boats with a real army, which was very expensive, until one day, he decided to use the services of the "buscones".