×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Chinese LingQ Podcast 1.0, 03. Three Friends Chatting in Beijing

03. Three Friends Chatting in Beijing

W: 大家 好 , 歡迎 來到 我們 的 Lingq.com , 我 是 Wolf。

L: 我 是 老 金 。

H: 大家 好 , 我 是 花花 。

L: 這 是 我們 第一次 在 這兒 聊天 , 下面 可以 請 大家 介紹 一下 自己 嗎 ?

H: 首先 從 我 開始 吧 , 我 是 花花 , 來自 北京 。

L: 你 是 做 什麼 工作 的 ?

H: 我 做 財務 工作 。

L: 哇 , 你 那麼 年輕 , 居然 做 財務 ? 財務 — — 我 覺得 很 煩 , 是 嗎 ?

H: 也 沒有 啊 , 很 簡單 , 只要 你 學 會 了 竅門 就 可以 了 。

L: 噢 , 那 你 呢 ? 可以 介紹 一下 你 自己 嗎 ?

W: 我 是 在 一個 IT 公司 做 工程師 。

L: 哇 , 高級 工程師 ?

W: 也 不 算 高級 工程師 啦 。

L: 我們 這個 Lingq。 com 是 一個 語言 學習 網站 。 我 想 , 今天 我們 來 聊 一下 " 語言 學習 " 這個 話題 吧 。

L: 首先 我 想 問 一下 你 會 說 幾種 語言 呢 ?

W: 會 說 英語 , 還有 一點點 法語 。

L: 你 覺得 英語 有趣 還是 法語 有趣 ?

W: 怎麼 說 呢 , 其實 對於 我們 來說 的 話 , 應該 是 出於 實用 的 目的 吧 — — 在 工作 上面 用 得 到 。 作為 興趣 來說 的 話 在於 — — 可能 對於 我 來說 的 話 , 沒有 特別 大 的 興趣 。 學習 語言 總是 很 乏味 , 很 困難 的 。

L: 也 可能 很多 人 都 會 有 這種 想法 , 就是 覺得 學習 語言 是 一種 很 困難 的 方法 — — 很 困難 的 事情 。

但是 , 我 想 說 的 是 , 也 有 很多 人 , 正在 享受 這種 語言 的 學習 。

就 比如 , 我們 網站 , 這個 Lingq。 com 上面 的 很多 人 。 然後 , 你 會 說 幾種 語言 呢 ?

H: 我 只 會 說 自己 的 母語 。

L: 可是 , 你 也 會 一些 英語 啊 ?

H: 只是 簡單 的 , 上學 的 時候 學 的 。

L: 我 想 問 一下 , 你們 都 是 用 什麼 辦法 學 外語 的 呢 , 以前 ?

H: 就是 學校 教育 啊 , 還有 就是 培訓班 。 然後 用 這個 自己 買 的 資料 , 然後 自學 。

H: 歸根結底 , 其實 還是 一個 大膽 去 說 。 你 肯 張開 嘴 , 學 語言 就 已經 打開 了 百分之 五十 的 大門 。 我們 要 先 學會 去 說 , 才 能夠 學會 去 理解 , 包括 聽 也 是 很 重要 。 你 首先 要 聽 別人 怎麼 說 , 怎麼 發音 , 每 一個 字 是 怎麼 吐 出來 的 , 包括 他 的 口 形 。

還有 , 他 每 一個 字 的 精準 度 , 還有 他 正確 要 表達 的 意思 。

L: 對 , 我 想 這 也 是 我們 學習 語言 的 一般 規律 吧 。 因為 我們 每個 人 都 是 從 先 聽 , 然後 先 讀 開始 的 。 在 我們 幾歲 的 時候 , 完全 都 是 聽 和 說 。

然後 , 到 了 五 、 六歲 的 時候 , 才 開始 學 著 讀 一些 文章 , 學 著 寫字 , 然後 , 最後 自己 寫 出 自己 的 作文 來 。 然後 還有 很 重要 的 一點 , 就是 我 覺得 語言 的 學習 , 和 其它 數學 啦 、 物理 這 方面 的 學習 都 有些 不同 。

就是 語言 , 不是 主要 靠 理智 去 思考 的 , 而是 一種 潛意識 的 學習 , 是 一種 潛移默化 , 是 一種 熟能生巧 。 我們 並 不 需要 在 說話 之前 先 想 很多 , 想 它 的 語法 結構 。

而是 , 直接 很 熟練 的 說 出來 我們 要說 的 東西 , 這樣 就 可以 了 。

我 覺得 — — 什麼 辦法 可以 讓 我們 熟能生巧 呢 ? 那 就是 練習 。

只有 多 讀 , 多 聽 , 然後 盡 可能 的 在 , 可以 在 適當 的 場合 去 說 一些 你 要 , 你 正在 學 的 語言 。 這樣 就 會 更 快 的 掌握 這種 語言 。

H: 你 剛才 說 的 是 方法 , 然後 我 還 想 說 的 是 興趣 。 不管 我們 學 什麼 東西 , 興趣 是 最大 的 動力 。

學 語言 的 時候 , 比如說 我們 聽 一個 很 有意思 的 小 故事 , 或者 是 和 朋友 聊 一些 日常 生活 中 感 興趣 的 事情 。

這 對於 我們 聽 和 說 都 是 一個 很 大 的 刺激 。

這樣 的 話 , 我們 不知不覺 的 就 能夠 把 學到 的 東西 運用 出來 。 那麼 你 說 一句 的 話 , 比 聽 十 遍 , 可能 效果 都 要 好 。

L: 噢 , 那麼 時間 也 不 早 了 , 已經 十一 點 多 了 。

今天 很 感謝 大家 在 百忙 之中 抽出 寶貴 的 時間 來 一起 聊 聊天 。 謝謝 大家 , 我們 下次 再見 。

03. Three Friends Chatting in Beijing 03. Drei Freunde unterhalten sich in Peking 03. Three Friends Chatting in Beijing 03. Three Friends Chatting in Beijing

W: 大家 好 , 歡迎 來到 我們 的 Lingq.com , 我 是 Wolf。

L: 我 是 老 金 。

H: 大家 好 , 我 是 花花 。

L: 這 是 我們 第一次 在 這兒 聊天 , 下面 可以 請 大家 介紹 一下 自己 嗎 ? L: This is our first time chatting here. Could you please introduce yourself?

H: 首先 從 我 開始 吧 , 我 是 花花 , 來自 北京 。

L: 你 是 做 什麼 工作 的 ?

H: 我 做 財務 工作 。

L: 哇 , 你 那麼 年輕 , 居然 做 財務 ? L: Wow, you are so young and you actually work in finance? 財務 — — 我 覺得 很 煩 , 是 嗎 ? Finance - I find it annoying, don't you?

H: 也 沒有 啊 , 很 簡單 , 只要 你 學 會 了 竅門 就 可以 了 。 H: No, it’s very simple, as long as you learn the tricks.

L: 噢 , 那 你 呢 ? 可以 介紹 一下 你 自己 嗎 ?

W: 我 是 在 一個 IT 公司 做 工程師 。 W: I work as an engineer in an IT company.

L: 哇 , 高級 工程師 ?

W: 也 不 算 高級 工程師 啦 。 W: Not even a senior engineer.

L: 我們 這個 Lingq。 L: Our Lingq. com 是 一個 語言 學習 網站 。 我 想 , 今天 我們 來 聊 一下 " 語言 學習 " 這個 話題 吧 。 I think, let's talk about the topic of "language learning" today.

L: 首先 我 想 問 一下 你 會 說 幾種 語言 呢 ? L: First of all, I would like to ask how many languages do you speak?

W: 會 說 英語 , 還有 一點點 法語 。

L: 你 覺得 英語 有趣 還是 法語 有趣 ? L: Do you think English or French is more interesting?

W: 怎麼 說 呢 , 其實 對於 我們 來說 的 話 , 應該 是 出於 實用 的 目的 吧 — — 在 工作 上面 用 得 到 。 W: How should I put it? In fact, for us, it should be for practical purposes - we can use it at work. 作為 興趣 來說 的 話 在於 — — 可能 對於 我 來說 的 話 , 沒有 特別 大 的 興趣 。 As an interest, maybe for me, it’s not particularly interesting. 學習 語言 總是 很 乏味 , 很 困難 的 。

L: 也 可能 很多 人 都 會 有 這種 想法 , 就是 覺得 學習 語言 是 一種 很 困難 的 方法 — — 很 困難 的 事情 。 L: Maybe many people have this idea, that learning a language is a very difficult method - a very difficult thing.

但是 , 我 想 說 的 是 , 也 有 很多 人 , 正在 享受 這種 語言 的 學習 。 But what I want to say is that there are many people who are enjoying learning this language.

就 比如 , 我們 網站 , 這個 Lingq。 com 上面 的 很多 人 。 然後 , 你 會 說 幾種 語言 呢 ? Then, how many languages do you speak?

H: 我 只 會 說 自己 的 母語 。

L: 可是 , 你 也 會 一些 英語 啊 ? L: But, you also know some English?

H: 只是 簡單 的 , 上學 的 時候 學 的 。

L: 我 想 問 一下 , 你們 都 是 用 什麼 辦法 學 外語 的 呢 , 以前 ? L: I would like to ask, how did you learn foreign languages in the past?

H: 就是 學校 教育 啊 , 還有 就是 培訓班 。 H: It’s school education, and there are training courses. 然後 用 這個 自己 買 的 資料 , 然後 自學 。

H: 歸根結底 , 其實 還是 一個 大膽 去 說 。 H: Ultimately, it’s still a bold statement. 你 肯 張開 嘴 , 學 語言 就 已經 打開 了 百分之 五十 的 大門 。 If you are willing to open your mouth, learning a language has already opened fifty percent of the doors. 我們 要 先 學會 去 說 , 才 能夠 學會 去 理解 , 包括 聽 也 是 很 重要 。 We must first learn to speak before we can learn to understand. Listening is also very important. 你 首先 要 聽 別人 怎麼 說 , 怎麼 發音 , 每 一個 字 是 怎麼 吐 出來 的 , 包括 他 的 口 形 。 You must first listen to what other people say, how to pronounce, how each word is spit out, including his mouth shape.

還有 , 他 每 一個 字 的 精準 度 , 還有 他 正確 要 表達 的 意思 。 Also, the precision of every word he writes, and the correct meaning he wants to express.

L: 對 , 我 想 這 也 是 我們 學習 語言 的 一般 規律 吧 。 L: Yes, I think this is also the general rule for us to learn languages. 因為 我們 每個 人 都 是 從 先 聽 , 然後 先 讀 開始 的 。 Because each of us starts by listening first and then reading first. 在 我們 幾歲 的 時候 , 完全 都 是 聽 和 說 。 When we were a few years old, we were all listening and speaking.

然後 , 到 了 五 、 六歲 的 時候 , 才 開始 學 著 讀 一些 文章 , 學 著 寫字 , 然後 , 最後 自己 寫 出 自己 的 作文 來 。 Then, when I was five or six years old, I started to learn to read some articles, learn to write, and then finally write my own compositions. 然後 還有 很 重要 的 一點 , 就是 我 覺得 語言 的 學習 , 和 其它 數學 啦 、 物理 這 方面 的 學習 都 有些 不同 。 And another very important point is that I think language learning is somewhat different from other aspects of mathematics and physics.

就是 語言 , 不是 主要 靠 理智 去 思考 的 , 而是 一種 潛意識 的 學習 , 是 一種 潛移默化 , 是 一種 熟能生巧 。 That is language, which is not mainly based on rational thinking, but a kind of subconscious learning, a kind of subtle influence, and a kind of practice makes perfect. 我們 並 不 需要 在 說話 之前 先 想 很多 , 想 它 的 語法 結構 。 We don't need to think a lot about its grammatical structure before speaking.

而是 , 直接 很 熟練 的 說 出來 我們 要說 的 東西 , 這樣 就 可以 了 。 Instead, just say what we want to say directly and skillfully, and that's it.

我 覺得 — — 什麼 辦法 可以 讓 我們 熟能生巧 呢 ? I think - how can we make practice perfect? 那 就是 練習 。

只有 多 讀 , 多 聽 , 然後 盡 可能 的 在 , 可以 在 適當 的 場合 去 說 一些 你 要 , 你 正在 學 的 語言 。 You can only read more, listen more, and then try your best to speak the language you want to learn on appropriate occasions. 這樣 就 會 更 快 的 掌握 這種 語言 。 This will help you master the language faster.

H: 你 剛才 說 的 是 方法 , 然後 我 還 想 說 的 是 興趣 。 H: What you just talked about is method, and what I want to talk about is interest. 不管 我們 學 什麼 東西 , 興趣 是 最大 的 動力 。 No matter what we learn, interest is the biggest motivation.

學 語言 的 時候 , 比如說 我們 聽 一個 很 有意思 的 小 故事 , 或者 是 和 朋友 聊 一些 日常 生活 中 感 興趣 的 事情 。 When learning a language, for example, we listen to an interesting story, or chat with friends about interesting things in daily life.

這 對於 我們 聽 和 說 都 是 一個 很 大 的 刺激 。 This is a great stimulus for us to listen and speak.

這樣 的 話 , 我們 不知不覺 的 就 能夠 把 學到 的 東西 運用 出來 。 In this way, we can apply what we have learned without even realizing it. 那麼 你 說 一句 的 話 , 比 聽 十 遍 , 可能 效果 都 要 好 。 Then if you say one sentence, it may be more effective than if you listen to it ten times.

L: 噢 , 那麼 時間 也 不 早 了 , 已經 十一 點 多 了 。 L: Oh, it’s not too early then, it’s already past eleven o’clock.

今天 很 感謝 大家 在 百忙 之中 抽出 寶貴 的 時間 來 一起 聊 聊天 。 謝謝 大家 , 我們 下次 再見 。