×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Porta Dos Fundos 2020, HABLAS ESPAÑOL

HABLAS ESPAÑOL

Amiga, você vai adorar. Carne argentina é maravilhosa!

Ai, que bom. Estou morrendo de fome!

Ai, também. Vamos chamar.

-Hola, bienvenidas. -Gracias.

-Qué vas a tomar? -Ah, por favor, uma água.

-É... Como? -Água.

No te entiendo.

Água, água.

Perdon, es que ella no habla español,

queremos un agua, por favor.

Un agua, claro, con mucho gusto.

Mas não foi o que eu falei? Água?

Como?

Água!

No te estoy entendiendo.

Mas não entende "água"?

-Qué la chica quiere? -Nada.

Como?

-Nada! -Ella no quiere nada.

Nada! Ok.

Eu não falei "nada"? Também não entende "nada"?

Amiga, ele fala espanhol, você fala português.

Gente, mas "nada" e "água" é a mesma coisa nos dois.

Mas tem pronúncia.

Ah, de "nada" pra "nada"?

Qué?

Nada.

Nada. Nada. Bueno, bueno.

Y para cenar? Vas a comer alguna cosa?

Ah, foda-se, pede uma carne aí, não vou falar com ele, não.

Perdon?

Carne.

Viernes.

-Que viernes? Carne. -Que viernes? Hoy no es viernes.

-No es? Carne! -Morciego?

Ai, que restaurante é esse? Morcego, carne, viernes...

Carne!

Mantipastolis? Qué son mantipastolis? No existe...

-Vamos para a dónde? -Carne!

-Quanto? -Carne!

-Qué pantalone es? -Não, senhor, carne!

-Promocione? -Carne!

-Quando? -Carne!

-Benedicto? -Carne!

-No entiendo. -Carne!

-Qué? -Carne!

Calma, amiga, que isso! Não precisa gritar.

-Ele não vai entender, não. -Não, ele vai entender, sim.

Ô, filha da puta, vai tomar no seu cu!

Me traz um pedaço de carne, senão eu vou enfiar meu dedo

e te rasgar inteiro!

Entonces la señora quiere carne y usted?

Água?

Rosana!

Hola! Qué tal, Fabito?

Ah, muy bien! Irmos a...

Vos que estas... No, no, que estas...

Vendo...

Que estáis vendo nosotros...

Sí.

-Inscreve... -En la...

-En la rede, en la rede! -Puerta Afuera!

En la rede mundial de...

De computadores.

Sí!

Portaafora.com.br.

Temporada.

-Nueva. -Nueva?

Nueva, siesta.

Siesta, la siesta?

Temporada.

-Entonces... -La siesta? Para dormir, no?

Mira, mira!

-Mira con los ojos. -Ojos.

Puerta Afuera!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

HABLAS ESPAÑOL Do you speak|Spanish 西班牙語 西班牙語 DO YOU SPEAK SPANISH

Amiga, você vai adorar. Carne argentina é maravilhosa! Friend|you|will|love|Meat|Argentine|is|wonderful Friend, you are going to love it. Argentine meat is wonderful!

Ai, que bom. Estou morrendo de fome! Oh|how|good|I am|dying|of|hunger Qué bueno, estoy muerta del hambre. Yo también, pidamos. Oh, that's great. I'm dying of hunger!

Ai, também. Vamos chamar. Oh|also|Let's|call Oh, me too. Let's call.

-Hola, bienvenidas. -Gracias. Hello|welcome|Thank you Hola, bienvenidas. Gracias. -Hello, welcome. -Thank you.

-Qué vas a tomar? -Ah, por favor, uma água. What|are|to|drink|Ah|please|favor|a|water ¿Qué van a tomar? Por favor, agua. -What are you going to drink? -Ah, please, a water.

-É... Como? -Água. It is|How|Water ¿Cómo? Agua. -What? -Water.

No te entiendo. I do not|you|understand I don't understand you.

Água, água. Water|water Water, water.

Perdon, es que ella no habla español, Sorry|it is|that|she|not|speaks|Spanish Perdón, es que ella no habla español, queremos agua, por favor. Sorry, she doesn't speak Spanish,

queremos un agua, por favor. we want|a|water|please|favor we want a water, please.

Un agua, claro, con mucho gusto. A|water|of course|with|much|pleasure ¿Agua? Claro, con mucho gusto. A water, of course, with pleasure.

Mas não foi o que eu falei? Água? But|not|was|what|that|I|said|Water Eso fue lo que dije, agua. But wasn't that what I said? Water?

Como? How ¿Cómo? Agua. What?

Água! Water Water!

No te estoy entendiendo. I am not|you|understanding|understanding No te estoy entendiendo... ¿No entiendes "agua"? I'm not understanding you.

Mas não entende "água"? But|not|understands|water But doesn't she understand "water"?

-Qué la chica quiere? -Nada. What|the|girl|wants|Nothing ¿Qué es lo que ella quiere? -What does the girl want? -Nothing.

Como? How How?

-Nada! -Ella no quiere nada. Nothing|She|not|wants|anything -Nothing! -She doesn't want anything.

Nada! Ok. Nothing|Ok Nada, OK... Nothing! Okay.

Eu não falei "nada"? Também não entende "nada"? I|not|said|anything|Also|not|understand|anything Yo dije "nada", ¿eso tampoco lo entiende? Amiga, él habla español y tú hablas portugués. Didn't I say "nothing"? Don't you understand "nothing" either?

Amiga, ele fala espanhol, você fala português. Friend|he|speaks|Spanish|you|speak|Portuguese Friend, he speaks Spanish, you speak Portuguese.

Gente, mas "nada" e "água" é a mesma coisa nos dois. Guys|but|nothing|and|water|is|the|same|thing|in|two Pero "nada" y "agua" es igual en los 2. El problema es la pronunciación. Guys, but "nothing" and "water" are the same in both.

Mas tem pronúncia. But|has|pronunciation But it has pronunciation.

Ah, de "nada" pra "nada"? Ah|from|nothing|to|nothing ¿Cuál es la diferencia entre "nada" y "nada"? ¿Qué? Oh, from "nothing" to "nothing"?

Qué? What Nada. What?

Nada. Nothing Nothing.

Nada. Nada. Bueno, bueno. Nothing|Nothing|Good|good Nada, nada, bueno, y para cenar, ¿van a comer algo? Nothing. Nothing. Well, well.

Y para cenar? Vas a comer alguna cosa? And|for|dinner|You are going|to|eat|any|thing And for dinner? Are you going to eat something?

Ah, foda-se, pede uma carne aí, não vou falar com ele, não. Ah|||order|a|steak|there|not|I will|talk|with|him|not Al carajo, pide cualquier carne, no hablaré con él. ¿Perdón? Ah, screw it, order some meat there, I'm not going to talk to him.

Perdon? Excuse me Excuse me?

Carne. Meat Carne... ¿Viernes? Meat.

Viernes. Friday Friday.

-Que viernes? Carne. -Que viernes? Hoy no es viernes. What|Friday|Meat||Friday|||| ¿Qué? Carne... ¿Qué viernes? Hoy no es viernes. -What Friday? Meat. -What Friday? Today is not Friday.

-No es? Carne! -Morciego? No|is|Meat|Bat Carne. ¿Murciélago? -Is it not? Meat! -Vampire?

Ai, que restaurante é esse? Morcego, carne, viernes... Oh|what|restaurant|is|this|Bat|meat|Friday ¿En qué restaurante venden murciélago? ¡Carne! Oh, what restaurant is this? Bat, meat, Friday...

Carne! Meat Meat!

Mantipastolis? Qué son mantipastolis? No existe... Mantipastolis|What|are||not|exists ¿Manchipastoles? ¿Qué son manchipastoles? Car, car, car... Mantipastolis? What are mantipastolis? They don't exist...

-Vamos para a dónde? -Carne! Let's go|to|where|where|Meat ¿Vamos para dónde? ¡Carne! -Where are we going? -Meat!

-Quanto? -Carne! How much|Meat ¿Cuánto? ¡Carne! -How much? -Meat!

-Qué pantalone es? -Não, senhor, carne! What|pants|is|No|sir|meat ¿Pantalones? No, señor. ¡Carne! -What pants is it? -No, sir, meat!

-Promocione? -Carne! Promote|Meat ¿Promociones? ¡Carne! -Promote? -Meat!

-Quando? -Carne! When|Meat ¿Cuándo? ¡Carne! -When? -Meat!

-Benedicto? -Carne! Benedicto|Meat ¿Benedito? ¡Carne! -Benedicto? -Meat!

-No entiendo. -Carne! I don't|understand|Meat No entiendo. ¡Carne! -I don't understand. -Meat!

-Qué? -Carne! What|Meat ¿Qué? ¡Carne! -What? -Meat!

Calma, amiga, que isso! Não precisa gritar. Calm|friend|what|this|No|needs|to shout Calma, amiga, no tienes que gritar, no te va a entender. Calm down, friend, what is this! No need to shout.

-Ele não vai entender, não. -Não, ele vai entender, sim. He|not|will|understand|no|No|he|will|understand|yes -He won't understand, no. -No, he will understand, yes.

Ô, filha da puta, vai tomar no seu cu! Hey|daughter|of|bitch|you go|to take|in|your|ass ¡Hijo de puta, que te den por culo, tráeme un pedazo de carne... Oh, son of a bitch, go fuck yourself!

Me traz um pedaço de carne, senão eu vou enfiar meu dedo Bring|me|a|piece|of|meat|or else|I|will|stick|my|finger Bring me a piece of meat, or I'm going to stick my finger

e te rasgar inteiro! and|you|tear|whole and tear you apart!

Entonces la señora quiere carne y usted? So|the|lady|wants|meat|and|you Entonces ella quiere carne, ¿y usted? Agua... So the lady wants meat and you?

Água? Water Water?

Rosana! Rosana ¡Rosana! Hola, ¿qué tal, Favito? Rosana!

Hola! Qué tal, Fabito? Hello|How|are you|Fabito Hello! How are you, Fabito?

Ah, muy bien! Irmos a... Ah|very|well||to Ah, muy bien, ¿y tú? Ah, very well! We are going to...

Vos que estas... No, no, que estas... You|that|are|No|no|that|are Tú que estás... You who are... No, no, you are...

Vendo... I sell Viendo... Que nos estás viendo. Seeing...

Que estáis vendo nosotros... What|you (plural) are|seeing|us What you are seeing us...

Sí. Yes Sí. Inscríbete en... En la red. En la red. Yes.

-Inscreve... -En la... Write|In|the -Sign up... -In the...

-En la rede, en la rede! -Puerta Afuera! In|the|net||||Door|Outside -In the network, in the network! -Out the door!

En la rede mundial de... In|the|network|world|of In the global network of...

De computadores. Of|computers About computers.

Sí! Yes Sí. Portaafora.com.br. Yes!

Portaafora.com.br. Portaafora.com.br.

Temporada. Season Temporada nueva. Ahhh. Season.

-Nueva. -Nueva? New|New -New. -New?

Nueva, siesta. New|nap New, nap.

Siesta, la siesta? Nap|the|nap ¿La siesta? Temporada. Nap, the nap?

Temporada. Season Season.

-Entonces... -La siesta? Para dormir, no? So|The|nap|To|sleep|no -So... -The nap? To sleep, right?

Mira, mira! Look|look Look, look!

-Mira con los ojos. -Ojos. Look|with|the|eyes|Eyes -Look with your eyes. -Eyes.

Puerta Afuera! Door|Outside Puerta Afuera. Out the door!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=95 err=0.00%) translation(all=76 err=0.00%) cwt(all=325 err=4.62%)