×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Fala Gringo - Learn Brazilian Portuguese Podcast, Fala Gringo - EP 1 | Existe xenofobia no Brasil?

Fala Gringo - EP 1 | Existe xenofobia no Brasil?

Fala, Gringo! Eu sou o Leni, ensino português para estrangeiros e criei este podcast para ajudar você a melhorar a sua compreensão do português falado no dia a dia! Eu já ensino português para estrangeiros na internet no instagram, pelo @portugues.com.leni. Lá na bio você pode encontrar o link para download da transcrição completa deste e dos próximos episódios

Já faz algum tempo que eu gostaria de compartilhar alguns assuntos mais densos, ou seja, mais sérios relacionados ao Brasil e a cultura brasileira, mas a minha experiência em gravar vídeos para publicar no YouTube se revelou bastante cansativa. Então decidi migrar para um podcast porque só o fato de precisar apenas de um lugar silencioso pra gravar já adianta muito. Antes eu precisava ver um cenário, precisava editar o vídeo e me importar com a luz. Agora eu posso gravar para vocês em qualquer lugar.

O segundo motivo desse podcast é que eu sei que quando a gente chega num nível intermediário, é sempre difícil encontrar um conteúdo específico para este nível. Comigo, foi assim com o francês, um pouco menos com o inglês e agora está sendo a mesma coisa com o espanhol. Então esse é o motivo: oferecer um conteúdo de nível intermediário para quem já passou por aquele percurso de aquisição básica de vocabulário. Neste podcast vamos falar de assuntos relacionados ao Brasil de maneira natural e fluida, a ideia é que você possa estar mais próximo do português brasileiro, como se eu estivesse conversando com você aí na sua casa, no ônibus, no metrô, ao mesmo tempo em que aprende novas palavras e expressões!

Aumente o volume que o nosso primeiro podcast está apenas começando.

Eu começo o nosso primeiro podcast com uma reflexão: será que o Brasileiro é tão cordial quanto se pensa no exterior? Será que ele é mesmo caloroso?

Em janeiro do ano passado, a Secretaria Especial de Direitos Humanos apresentou um relatório com dados sobre as denúncias de violações dos direitos humanos no ano de 2015. O que eles perceberam com esse levantamento foi que de 2014 para 2015, em apenas um ano, houve um aumento de 633% das denúncias de Xenofobia no Brasil. Isso mesmo: 633%.

E esse é o assunto no nosso podcast de hoje. A xenofobia no Brasil. Ela existe?

As eleições presidenciais que aconteceram em 2014 e 2018 e os debates acalorados nas mídias sociais, ou seja, as fortes discussões nas mídias sociais, ajudam a entender esse crescimento. Mas antes, acho que é importante a gente ouvir a definição de Xenofobia nos dicionários.

Xenofobia é o receio, medo ou rejeição, direcionado a algo ou alguém que não faz parte do local onde se vive ou habita; / Aversão a estrangeiros; repugnância a pessoas ou coisas provenientes (que vem de…) de países estrangeiros. De uma forma geral, as pessoas ligam a palavra Xenofobia a essa rejeição por quem vem de outro país, não é mesmo? Esse é um assunto muito mais complexo e nós podemos falar sobre ele num outro episódio. Existe sim xenofobia no Brasil relacionada a estrangeiros, mas hoje vamos nos concentrar sobre a Xenofobia dentro do próprio país, no nosso caso, de brasileiro para brasileiro.

Mas Leni, por que estamos falando desse assunto?

Na semana passada, em uma reunião com jornalistas estrangeiros e sem saber que estava sendo gravado, o presidente do Brasil, Jair Bolsonaro deixou escapar uma declaração xenofóbica sobre alguns governadores da região Nordeste do país. Deixar escapar é quando você comete um erro sem perceber, quando você comete um erro sem perceber. Quando você deixa algo passar, você deixa escapar.

Áudio: Dentre os governadores de Paraíba, o pior é o do Maranhão. Não tem que ter nada com esse cara. Você que não é brasileiro talvez tenha alguma dificuldade em entender o contexto da fala do presidente, quer dizer, o conteúdo, mas explico. O motivo da polêmica não é a declaração sobre o atual governador do Estado do Maranhão, é o fato do presidente ter usado o termo “Governadores de Paraíba”.

Assim como o Maranhão, a Paraíba também é um estado do Nordeste. O problema é que o nome do estado pode ser usado com um sentido pejorativo, ou seja, com um sentido negativo e preconceituoso para se referir às pessoas que saem da região Norte/Nordeste para viver no Sul do Brasil, mas precisamente nos estados de São Paulo e Rio de Janeiro.

A xenofobia entre Brasileiros não surgiu agora, obviamente, mas o assunto ganhou muito destaque durante as últimas eleições presidenciais de 2014 e 2018. Isso porque a maioria dos estados da Região Nordeste votaram pelos candidatos de esquerda, enquanto o sul se posicionou mais à direita. Isso gerou uma onda de comentários na internet que questionava a capacidade intelectual do povo nordestino na hora de escolher os seus representantes.

Comentários como esses saem das redes sociais tanto de pessoas comuns, quanto de pessoas que ocupam altos cargos empresariais, o que é preocupante. Sempre houve essa questão da Xenofobia relacionada aos nordestinos. É uma região que sofre com secas, por isso que um dos depoimentos fala “que morram de sede e fome”, é uma região que já sofreu com várias secas, várias estiagens e que causaram a migração de várias pessoas dessa região para tentar a vida em outras regiões, muitas vezes o sudeste que é onde se concentram as grandes empresas, as grandes indústrias e as maiores oportunidades. Então essa coisa da xenofobia contra o Nordestino já é algo histórico, algo que acontece há muito tempo.

Quanto à declaração do Bolsonaro, nessa fala em que ele se refere aos governadores do Nordeste como “Governadores de Paraíba”, ele tentou minimizar o que tinha falado e responsabilizou a mídia e artistas, dizendo que distorcem tudo o que ele fala, o que é uma resposta-padrão para todas as polêmicas em que se envolve.

O fato é que não é a primeira vez que o presidente faz declarações deste tipo, até mesmo racistas e homofóbicas. Podemos dizer que ele tem uma coleção delas. Basta uma rápida pesquisa no google que você encontrará muitos resultados. Eu não vou citar alguns deles aqui caso contrário o programa seria sobre Bolsonaro.

Eu como Nordestino, você talvez não saiba, eu venho dessa região, dessa situação toda a única coisa que me resta é ter esperança que essa discussão possa também conscientizar as pessoas sobre o que estão falando na internet e principalmente sobre as consequências disso, inclusive consequências jurídicas, já que Xenofobia seja na internet ou fora dela é considerada crime.

Há casos em 2014, quando houve uma grande onda de ataques, em que pessoas tiveram que pagar juridicamente. Tiveram que pagar multas, fazer serviço social. Então é uma coisa que se alguém se sente ofendido e quer levar à frente essa denúncia, não é uma coisa que fica sem punição. Pode demorar, mas é algo que acontece.

Estou morando no Sul do país há pouco mais de um ano e até o momento não vivi nenhuma situação de preconceito e discriminação. Mas é sempre válido lembrar que vivo numa bolha social, a maioria dos meus contatos são pessoas do jornalismo, da publicidade, da educação e nestas áreas as pessoas tendem, quer dizer, tem uma tendência a terem a cabeça mais aberta, ou seja, aceitarem o diferente, se aprofundarem em discussões sociais. Às vezes.

Mas eu quero saber de você: é comum que no seu país o presidente faça declarações xenofóbicas? Você sabia que brasileiros sofrem Xenofobia dentro do próprio país? Isso acontece no seu país? Conta pra mim.

Esse foi o primeiro episódio do Fala, Gringo! O seu podcast de português brasileiro intermediário. Você pode falar comigo através do e-mail: contato.lenivaldoleni@gmail.com

Se você gostou desse podcast, pode nos seguir na plataforma que você está usando: seja, spotify, itunes, deezer ou qualquer outro. No itunes, você também pode deixar uma avaliação, que vai ajudar bastante o podcast a crescer e alcançar mais pessoas.

Para mais conteúdo, siga-me no instagram: @portugues.com.leni.

Obrigado pela sua companhia e até o próximo episódio.


Fala Gringo - EP 1 | Existe xenofobia no Brasil? Fala Gringo - EP 1 | Gibt es Fremdenfeindlichkeit in Brasilien? Fala Gringo - EP 1 | Is there xenophobia in Brazil? Fala Gringo - EP 1 | ¿Hay xenofobia en Brasil? Fala Gringo - EP 1 | Y a-t-il de la xénophobie au Brésil ? Fala Gringo - EP 1|ブラジルに外国人恐怖症はあるのか? Fala Gringo - EP 1 | Is er vreemdelingenhaat in Brazilië? Fala Gringo - EP 1 | Czy w Brazylii panuje ksenofobia? Fala Gringo - EP 1 | Existe xenofobia no Brasil? Fala Gringo - EP 1 | Существует ли ксенофобия в Бразилии? Fala Gringo - EP 1 | Brezilya'da yabancı düşmanlığı var mı? Говори, Грінго - Випуск 1 | Чи існує ксенофобія у Бразилії?

Fala, Gringo! Speak, Gringo! Fala, Gringo! Привіт, Грінго! Eu sou o Leni, ensino português para estrangeiros e criei este podcast para ajudar você a melhorar a sua compreensão do português falado no dia a dia! I am Leni, I teach Portuguese for foreigners and I created this podcast to help you improve your understanding of the Portuguese spoken on a daily basis! Soy Leni, enseño portugués a extranjeros y he creado este podcast para ayudarte a mejorar tu comprensión del portugués cotidiano. Eu sou o Leni, ensino português para estrangeiros e criei este podcast para ajudar você a melhorar a sua compreensão do português falado no dia a dia! Я - Лені, викладаю португальську мову для іноземців і створив цей подкаст, щоб допомогти вам покращити ваше розуміння португальської, яку говорять в повсякденному житті! Eu já ensino português para estrangeiros na internet no instagram, pelo @portugues.com.leni. I already teach Portuguese to foreigners on the internet on instagram, at @ portugues.com.leni. Ya enseño portugués a extranjeros en línea en @portugues.com.leni. Я вже викладаю португальську мову для іноземців в Інтернеті на Instagram за ніком @portugues.com.leni. Lá na bio você pode encontrar o link para download da transcrição completa deste e dos próximos episódios There in the bio you can find the link to download the full transcript of this and the next episodes Lì nella biografia puoi trovare il link per scaricare la trascrizione completa di questo e dei prossimi episodi Там у біографії ви можете знайти посилання на завантаження повного тексту цього і майбутніх епізодів.

Já faz algum tempo que eu gostaria de compartilhar alguns assuntos mais densos, ou seja, mais sérios relacionados ao Brasil e a cultura brasileira, mas a minha experiência em gravar vídeos para publicar no YouTube se revelou bastante cansativa. For some time now I would like to share some more dense subjects, that is, more serious ones related to Brazil and Brazilian culture, but my experience in recording videos to publish on YouTube has proved quite tiring. Cela faisait un moment que je voulais partager des sujets plus denses, c'est-à-dire des sujets plus sérieux liés au Brésil et à la culture brésilienne, mais mon expérience d'enregistrement de vidéos à publier sur YouTube s'est avérée assez fatigante. Da tempo vorrei condividere alcuni argomenti più densi, cioè più seri legati al Brasile e alla cultura brasiliana, ma la mia esperienza nel registrare video da pubblicare su YouTube si è rivelata abbastanza faticosa. Já faz algum tempo que eu gostaria de compartilhar alguns assuntos mais densos, ou seja, mais sérios relacionados ao Brasil e a cultura brasileira, mas a minha experiência em gravar vídeos para publicar no YouTube se revelou bastante cansativa. Я вже давно хотів поділитись деякими більш серйозними темами щодо Бразилії та бразильської культури, але мій досвід запису відео для публікації на YouTube виявився дуже виснажливим. Então decidi migrar para um podcast porque só o fato de precisar apenas de um lugar silencioso pra gravar já adianta muito. Deshalb habe ich mich für die Migration zu einem Podcast entschieden, da die Tatsache, dass ich nur einen ruhigen Ort zum Aufnehmen benötige, bereits ein großer Vorteil ist. So I decided to migrate to a podcast because just the fact that I only need a quiet place to record is already a big advantage. Así que decidí pasarme al podcast porque el hecho de que sólo necesitara un lugar tranquilo para grabar era suficiente. J'ai donc décidé de passer à un podcast car le simple fait d'avoir besoin d'un endroit calme pour enregistrer aide déjà beaucoup. Então decidi migrar para um podcast porque só o fato de precisar apenas de um lugar silencioso pra gravar já adianta muito. Тому я вирішив перейти на подкаст, тому що факт того, що тільки потрібно, це тихе місце для запису, вже дуже полегшує ситуацію. Antes eu precisava ver um cenário, precisava editar o vídeo e me importar com a luz. Bevor ich eine Szene sehen musste, musste ich das Video bearbeiten und mich um das Licht kümmern. Before I needed to see a scene, I needed to edit the video and care about the light. Antes necesitaba ver un decorado, editar el vídeo y cuidar la luz. Avant d'avoir besoin de voir un scénario, j'avais besoin de monter la vidéo et de me soucier de la lumière. Раніше мені потрібно було знімальну площадку, редагування відео та піклуванняся про світло. Agora eu posso gravar para vocês em qualquer lugar. Now I can record for you anywhere. Ahora puedo grabar para ti en cualquier lugar. Maintenant, je peux enregistrer pour vous n'importe où. Тепер я можу записувати для вас у будь-якому місці.

O segundo motivo desse podcast é que eu sei que quando a gente chega num nível intermediário, é sempre difícil encontrar um conteúdo específico para este nível. Der zweite Grund für diesen Podcast ist, dass ich weiß, dass es immer schwierig ist, spezifische Inhalte für dieses Niveau zu finden, wenn wir ein mittleres Niveau erreichen. The second reason for this podcast is that I know that when we reach an intermediate level, it is always difficult to find specific content for this level. La segunda razón de este podcast es que sé que cuando llegamos a un nivel intermedio, siempre es difícil encontrar contenidos específicos para este nivel. La deuxième raison de ce podcast est que je sais que lorsqu'on arrive à un niveau intermédiaire, il est toujours difficile de trouver du contenu spécifique pour ce niveau. La seconda ragione di questo podcast è che so che quando raggiungiamo un livello intermedio, è sempre difficile trovare contenuti specifici per questo livello. Друга причина цього подкасту в тому, що я знаю, що коли ми досягаємо середнього рівня, завжди важко знайти специфічний контент для цього рівня. Comigo, foi assim com o francês, um pouco menos com o inglês e agora está sendo a mesma coisa com o espanhol. Bei mir war das beim Französischen so, beim Englischen etwas weniger und jetzt ist es beim Spanischen genauso. With me, it was like that with French, a little less with English and now it's being the same with Spanish. Fue así con el francés, un poco menos con el inglés y ahora es lo mismo con el español. Chez moi, c'était comme ça avec le français, un peu moins avec l'anglais et maintenant c'est pareil avec l'espagnol. Для мене так було з французькою, трохи менше з англійською, і зараз те саме стосується іспанської. Então esse é o motivo: oferecer um conteúdo de nível intermediário para quem já passou por aquele percurso de aquisição básica de vocabulário. Das ist also der Grund: Inhalte auf mittlerer Ebene für diejenigen anzubieten, die diesen grundlegenden Weg des Wortschatzerwerbs bereits durchlaufen haben. So that's the reason: to offer intermediate level content for those who have already gone through that basic vocabulary acquisition path. Ésa es la razón: ofrecer contenidos de nivel intermedio para quienes ya han superado la fase de adquisición de vocabulario básico. C'est donc la raison : offrir un contenu de niveau intermédiaire pour ceux qui sont déjà passés par ce chemin d'acquisition du vocabulaire de base. Отже, ось це і причина: надати контент середнього рівня тим, хто вже пройшов той базовий шлях набуття словникового запасу. Neste podcast vamos falar de assuntos relacionados ao Brasil de maneira natural e fluida, a ideia é que você possa estar mais próximo do português brasileiro, como se eu estivesse conversando com você aí na sua casa, no ônibus, no metrô, ao mesmo tempo em que aprende novas palavras e expressões! In diesem Podcast werden wir auf natürliche und fließende Weise über Themen sprechen, die sich auf Brasilien beziehen. Die Idee ist, dass Sie dem brasilianischen Portugiesisch näher sein können, als ob ich mit Ihnen zu Hause, im Bus oder in der U-Bahn sprechen würde , gleichzeitig in der neue Wörter und Ausdrücke lernt! In this podcast we will talk about issues related to Brazil in a natural and fluid way, the idea is that you can be closer to Brazilian Portuguese, as if I were talking to you there at your home, on the bus, on the subway, at the same time. who learns new words and expressions! Dans ce podcast, nous allons parler de sujets liés au Brésil de manière naturelle et fluide, l'idée est que vous pouvez être plus proche du portugais brésilien, comme si je vous parlais là-bas chez vous, dans le bus, dans le métro, en même temps qui apprend de nouveaux mots et expressions ! У цьому подкасті ми говоритимемо про теми, пов'язані з Бразилією, природним і плавним способом, ідея полягає в тому, щоб ви могли бути ближчими до португальської, яку говорять бразильці, наче я розмовляю з вами вдома, у автобусі, в метро, одночасно вивчаючи нові слова і вирази!

Aumente o volume que o nosso primeiro podcast está apenas começando. Drehen Sie die Lautstärke auf unser erster Podcast startet gerade. Increase the volume that our first podcast is just getting started. Montez le volume, notre premier podcast ne fait que commencer. Підвищуйте гучність, наш перший подкаст тільки починається.

Eu começo o nosso primeiro podcast com uma reflexão: será que o Brasileiro é tão cordial quanto se pensa no exterior? Ich beginne unseren ersten Podcast mit einer Reflexion: Sind Brasilianer so herzlich, wie man im Ausland denkt? I start our first podcast with a reflection: is the Brazilian as friendly as you think abroad? Empezaré nuestro primer podcast con una reflexión: ¿son los brasileños tan cordiales como creen en el extranjero? Je commence notre premier podcast par une réflexion : les Brésiliens sont-ils aussi cordiaux qu'ils le pensent à l'étranger ? Я починаю наш перший подкаст з роздуму: чи дійсно бразилієць такий ввічливий, як його уявляють за кордоном? Será que ele é mesmo caloroso? Ist er wirklich heiß? Is he really warm? ¿Está realmente caliente? A-t-il vraiment chaud ? Чи він насправді теплий?

Em janeiro do ano passado, a Secretaria Especial de Direitos Humanos apresentou um relatório com dados sobre as denúncias de violações dos direitos humanos no ano de 2015. Im Januar letzten Jahres legte das Sondersekretariat für Menschenrechte einen Bericht mit Daten zu Beschwerden über Menschenrechtsverletzungen im Jahr 2015 vor. In January last year, the Special Secretariat for Human Rights presented a report with data on allegations of human rights violations in 2015. En enero del año pasado, la Secretaría Especial de Derechos Humanos presentó un informe con datos sobre denuncias de violaciones de derechos humanos en 2015. En janvier de l'année dernière, le Secrétariat spécial aux droits de l'homme a présenté un rapport contenant des données sur les plaintes pour violation des droits de l'homme en 2015. У січні минулого року Секретаріат зі спеціальних прав людини представив звіт з даними про підтверджені порушення прав людини в 2015 році. O que eles perceberam com esse levantamento foi que de 2014 para 2015, em apenas um ano, houve um aumento de 633% das denúncias de Xenofobia no Brasil. Was sie bei dieser Umfrage bemerkten, war, dass es von 2014 bis 2015 in nur einem Jahr einen 633-prozentigen Anstieg der Xenophobie-Beschwerden in Brasilien gab. What they realized with this survey was that from 2014 to 2015, in just one year, there was an increase of 633% of complaints of Xenophobia in Brazil. Ce qu'ils ont réalisé avec cette enquête, c'est que de 2014 à 2015, en un an seulement, il y a eu une augmentation de 633 % des plaintes de xénophobie au Brésil. Що вони помітили з цього огляду, так це те, що з 2014 по 2015 рік, всього за один рік, кількість жалоб на ксенофобію в Бразилії збільшилася на 633%. Isso mesmo: 633%. Richtig: 633 %. That's right: 633%. Вірно, 633%.

E esse é o assunto no nosso podcast de hoje. Und das ist das Thema unseres heutigen Podcasts. And that is the subject in our podcast today. Y ese es el tema de nuestro podcast de hoy. І це тема нашого подкасту сьогодні. A xenofobia no Brasil. Xenophobia in Brazil. Ксенофобія в Бразилії. Ela existe? She exists? Вона існує?

As eleições presidenciais que aconteceram em 2014 e 2018 e os debates acalorados nas mídias sociais, ou seja, as fortes discussões nas mídias sociais, ajudam a entender esse crescimento. The presidential elections that took place in 2014 and 2018 and the heated debates on social media, that is, the strong discussions on social media, help to understand this growth. Las elecciones presidenciales que tuvieron lugar en 2014 y 2018 y los acalorados debates en las redes sociales, es decir, las fuertes discusiones en las redes sociales, ayudan a entender este crecimiento. Президентські вибори, які відбулися у 2014 і 2018 роках, і палке обговорення в соціальних медіа, іншими словами, жваві дискусії в соціальних медіа, допомагають зрозуміти цей ріст. Mas antes, acho que é importante a gente ouvir a definição de Xenofobia nos dicionários. But first, I think it is important for us to hear the definition of Xenophobia in the dictionaries. Pero antes, creo que es importante que conozcamos la definición de xenofobia en los diccionarios. Але спочатку я думаю, що важливо познайомитися з визначенням ксенофобії в словниках.

Xenofobia é o receio, medo ou rejeição, direcionado a algo ou alguém que não faz parte do local onde se vive ou habita; /  Aversão a estrangeiros; repugnância a pessoas ou coisas provenientes (que vem de…)  de países estrangeiros. Xenophobia is the fear, fear or rejection, directed at something or someone that is not part of the place where one lives or lives; / Aversion to foreigners; disgust at people or things from (coming from ...) foreign countries. La xénophobie est la peur, la peur ou le rejet, dirigé vers quelque chose ou quelqu'un qui ne fait pas partie du lieu où l'on vit ou habite ; / Aversion pour les étrangers ; répugnance pour les personnes ou les choses venant (venant de…) de pays étrangers. Ксенофобія - це страх або відкидання, спрямоване на щось або когось, хто не є частиною місця проживання; / Антипатія до іноземців; відчуття огиди до людей або речей, що походять (яке приходить з...) з іноземних країн. De uma forma geral, as pessoas ligam a palavra Xenofobia a essa rejeição por quem vem de outro país, não é mesmo? In general, people link the word Xenophobia to this rejection by those who come from another country, right? En general, la gente relaciona la palabra xenofobia con ese rechazo a las personas de otro país, ¿no? Загалом люди пов'язують слово ксенофобія з відкиданням тих, хто приїжджає з іншої країни, чи не так? Esse é um assunto muito mais complexo e nós podemos falar sobre ele num outro episódio. This is a much more complex subject and we can talk about it in another episode. Це набагато складніше питання, і ми можемо про нього поговорити у іншому епізоді. Existe sim xenofobia no Brasil relacionada a estrangeiros, mas hoje vamos nos concentrar sobre a Xenofobia dentro do próprio país, no nosso caso, de brasileiro para brasileiro. Yes, there is xenophobia in Brazil related to foreigners, but today we are going to focus on Xenophobia within the country itself, in our case, from Brazilian to Brazilian. La xenofobia existe en Brasil en relación con los extranjeros, pero hoy vamos a centrarnos en la xenofobia dentro del propio país, en nuestro caso, de brasileño a brasileño. В Бразилії дійсно існує ксенофобія відносно іноземців, але сьогодні ми зосередимося на ксенофобії всередині країни, на нашому випадку - бразильський до бразильського.

Mas Leni, por que estamos falando desse assunto? But Leni, why are we talking about this subject? Pero Leni, ¿por qué estamos hablando de esto? Але Лені, чому ми говоримо про це?

Na semana passada, em uma reunião com jornalistas estrangeiros e sem saber que estava sendo gravado, o presidente do Brasil, Jair Bolsonaro deixou escapar uma declaração xenofóbica sobre alguns governadores da região Nordeste do país. Last week, in a meeting with foreign journalists and unaware that it was being recorded, Brazilian President Jair Bolsonaro let out a xenophobic statement about some governors in the country's Northeast region. La semana pasada, en un encuentro con periodistas extranjeros y sin saber que estaba siendo grabado, el presidente de Brasil, Jair Bolsonaro, dejó escapar unas declaraciones xenófobas sobre algunos gobernadores de la región nordeste del país. Минулого тижня, під час зустрічі з іноземними журналістами і незнанням того, що його записують, президент Бразилії Жаїр Болсонаро зробив ксенофобські заяви про деяких урядовців з північно-східного регіону країни. Deixar escapar é quando você comete um erro sem perceber, quando você comete um erro sem perceber. Letting go is when you make a mistake without realizing it, when you make a mistake without realizing it. Dejar ir es cuando cometes un error sin darte cuenta, cuando cometes un error sin darte cuenta. "Поганий урядовець - губернатор Мараньян". Quando você deixa algo passar, você deixa escapar. When you let something go, you let it go.

Áudio: Dentre os governadores de Paraíba, o pior é o do Maranhão. Audio: Among the governors of Paraíba, the worst is that of Maranhão. Audio: Entre los gobernadores de Paraíba, el peor es el de Maranhão. Аудіо: Серед губернаторів Параїби найгіршим є губернатор Мараньян. Não tem que ter nada com esse cara. You don't have to have anything to do with this guy. No tienes que tener nada que ver con este tipo. Не повинен мати нічого спільного з цим хлопцем. Você que não é brasileiro talvez tenha alguma dificuldade em entender o contexto da fala do presidente, quer dizer, o conteúdo, mas explico. You who are not Brazilian may have some difficulty in understanding the context of the president's speech, that is, the content, but I explain. Вам, як іноземцю, може бути складно зрозуміти контекст промови президента, я маю на увазі зміст, але поясню. O motivo da polêmica não é a declaração sobre o atual governador do Estado do Maranhão, é o fato do presidente ter usado o termo “Governadores de Paraíba”. The reason for the controversy is not the statement about the current governor of the State of Maranhão, it is the fact that the president used the term "Governors of Paraíba". El motivo de la polémica no es la declaración sobre el actual gobernador del estado de Maranhão, sino el hecho de que el presidente utilizara el término "gobernadores de Paraíba". Суть суперечки не полягає в заяві про нинішнього губернатора штату Мараньян, а в тому, що президент використовує термін "губернатори Параїби".

Assim como o Maranhão, a Paraíba também é um estado do Nordeste. Like Maranhão, Paraíba is also a state in the Northeast. Al igual que Maranhão, Paraíba también es un estado nororiental. Подібно до Мараньяну, Параїба також є штатом на півдні. O problema é que o nome do estado pode ser usado com um sentido pejorativo, ou seja,  com um sentido negativo e preconceituoso para se referir às pessoas que saem da região Norte/Nordeste para viver no Sul do Brasil, mas precisamente nos estados de São Paulo e Rio de Janeiro. The problem is that the name of the state can be used in a pejorative sense, that is, with a negative and prejudiced sense to refer to people who leave the North / Northeast region to live in the South of Brazil, but precisely in the states of São Paulo and Rio de Janeiro. El problema es que el nombre del estado puede utilizarse en sentido peyorativo, es decir, con un significado negativo y prejuicioso para referirse a las personas que abandonan la región Norte/Nordeste para vivir en el Sur de Brasil, pero precisamente en los estados de São Paulo y Río de Janeiro. Проблема полягає в тому, що назва штату може використовуватися з презирливим значенням, з ідеєю негативного та упередженого ставлення до людей, які виїжджають з північно-східного регіону, щоб жити в південній частині Бразилії, зокрема в штатах Сан-Паулу та Ріо-де-Жанейро.

A xenofobia entre Brasileiros não surgiu agora, obviamente, mas o assunto ganhou muito destaque durante as últimas eleições presidenciais de 2014 e 2018. Xenophobia among Brazilians has not emerged now, obviously, but the subject gained a lot of prominence during the last presidential elections of 2014 and 2018. La xenofobia entre los brasileños no ha surgido ahora, por supuesto, pero el tema ganó mucho protagonismo durante las últimas elecciones presidenciales de 2014 y 2018. Ксенофобія між бразильцями не виникла зараз, очевидно, але ця тема отримала велику увагу під час останніх президентських виборів 2014 і 2018 років. Isso porque a maioria dos estados da Região Nordeste votaram pelos candidatos de esquerda, enquanto o sul se posicionou mais à direita. This is because most states in the Northeast Region voted for the candidates on the left, while the south positioned itself more on the right. Esto se debe a que la mayoría de los estados del noreste votaron a candidatos de izquierdas, mientras que el sur estaba más a la derecha. Тому що більшість штатів Північного східного регіону голосувала за лівих кандидатів, тоді як південь виразив своє ставлення більш праворадикально. Isso gerou uma onda de comentários na internet que questionava a capacidade intelectual do povo nordestino na hora de escolher os seus representantes. This generated a wave of comments on the internet that questioned the intellectual capacity of the Northeastern people when choosing their representatives. Це викликало хвилю коментарів в Інтернеті, які ставили під сумнів інтелектуальну здатність північно-східного народу при виборі своїх представників.

Comentários como esses saem das redes sociais tanto de pessoas comuns, quanto de pessoas que ocupam altos cargos empresariais, o que é preocupante. Comments like these come out of social media both from ordinary people and from people who hold high corporate positions, which is worrying. Comentarios como estos salen de las redes sociales tanto de gente corriente como de altos cargos empresariales, lo cual es preocupante. Коментарі подібного характеру походять як від звичайних людей, так і від осіб, які займають високі посади в компаніях, що є хвилюючим. Sempre houve essa questão da Xenofobia relacionada aos nordestinos. There was always this issue of Xenophobia related to the Northeasterners. Siempre ha existido esta cuestión de la xenofobia hacia el noreste. Все завжди відчувалася ця проблема з пристрастю до північно-східників. É uma região que sofre com secas, por isso que um dos depoimentos fala “que morram de sede e fome”, é uma região que já sofreu com várias secas, várias estiagens e que causaram a migração de várias pessoas dessa região para tentar a vida em outras regiões, muitas vezes o sudeste que é onde se concentram as grandes empresas, as grandes indústrias e as maiores oportunidades. It is a region that suffers from droughts, that is why one of the testimonies says “die of thirst and hunger”, it is a region that has already suffered from several droughts, several droughts and that caused the migration of several people from that region to try their lives in other regions, often the southeast, which is where large companies, large industries and the greatest opportunities are concentrated. Es una región que sufre sequías, por eso uno de los testimonios dice "que se mueren de sed y de hambre". Es una región que ya ha sufrido varias sequías, lo que ha provocado que varias personas emigraran de esta región para intentar vivir en otras regiones, a menudo el sureste, que es donde se concentran las grandes empresas, las grandes industrias y las mayores oportunidades. Це регіон, який страждає від посух, тому одне з свідчень каже "нехай вони помирають від спраги і голоду", це регіон, який вже страждав від багатьох посух, численних посушниць, що призвели до міграції багатьох осіб з цього регіону для заробітку на життя в інших регіонах, часто в Східному, де скупчуються великі компанії, великі промислові підприємства і найбільші можливості. Então essa coisa da xenofobia contra o Nordestino já é algo histórico, algo que acontece há muito tempo. So this xenophobia against Northeastern thing is already historic, something that has been going on for a long time. Así que esta xenofobia contra los nordestinos es ya algo histórico, algo que viene ocurriendo desde hace mucho tiempo. Таким чином, ця річ з ксенофобією проти північно-східників є вже історичним фактом, що відбувається довгий час.

Quanto à declaração do Bolsonaro, nessa fala em que ele se refere aos governadores do Nordeste como “Governadores de Paraíba”, ele tentou minimizar o que tinha falado e responsabilizou a mídia e artistas, dizendo que distorcem tudo o que ele fala, o que é uma resposta-padrão para todas as polêmicas em que se envolve. As for Bolsonaro's statement, in this speech in which he refers to the governors of the Northeast as “Governors of Paraíba”, he tried to minimize what he had said and made the media and artists responsible, saying that they distort everything he says, which is a standard response to all the controversies in which it is involved. En cuanto a la declaración de Bolsonaro, en ese discurso en el que se refiere a los gobernadores del Nordeste como "gobernadores de Paraíba", trató de minimizar lo que había dicho y culpó a los medios de comunicación y a los artistas, diciendo que distorsionan todo lo que dice, que es una respuesta estándar a todas las polémicas en las que se ve envuelto. Щодо заяви Болсонару у цій промові, де він звертається до губернаторів північно-східного регіону як "губернаторам Параїби", він намагався зменшити вагу свого висловлювання і звинуватив ЗМІ та художників, кажучи, що вони спотворюють все, що він говорить, що є типовою відповіддю на всі полеміки, в які він потрапляє.

O fato é que não é a primeira vez que o presidente faz declarações deste tipo, até mesmo racistas e homofóbicas. The fact is that it is not the first time that the president has made statements of this kind, even racist and homophobic. El hecho es que no es la primera vez que el presidente hace declaraciones de este tipo, incluso racistas y homófobas. Фактом є те, що це не перший раз, коли президент робить такі заяви, навіть расистські та гомофобні. Podemos dizer que ele tem uma coleção delas. We can say that he has a collection of them. Можна сказати, що у нього їх ціла колекція. Basta uma rápida pesquisa no google que você encontrará muitos resultados. Just a quick google search will give you many results. Haz una búsqueda rápida en Google y encontrarás muchos resultados. Достатньо швидкого пошуку в Google, і ви знайдете багато результатів. Eu não vou citar alguns deles aqui caso contrário o programa seria sobre Bolsonaro. I will not mention some of them here otherwise the program would be about Bolsonaro. No mencionaré aquí algunas de ellas, pues de lo contrario el programa versaría sobre Bolsonaro. Я не буду цитувати кілька з них тут, інакше програма буде про Болсонару.

Eu como Nordestino, você talvez não saiba, eu venho dessa região, dessa situação toda a única coisa que me resta é ter esperança que essa discussão possa também conscientizar as pessoas sobre o que estão falando na internet e principalmente sobre as consequências disso, inclusive consequências jurídicas, já que Xenofobia seja na internet ou fora dela é considerada crime. I like Nordestino, you may not know, I come from this region, from this situation all I have left is to hope that this discussion can also make people aware of what they are talking about on the internet and especially about the consequences of that, including consequences legal, since Xenophobia is on the Internet or outside it is considered a crime. Como nordestino, puede que no lo sepas, vengo de esta región, toda esta situación, lo único que puedo hacer es esperar que esta discusión también pueda hacer que la gente sea consciente de lo que dice en internet y sobre todo de las consecuencias de ello, incluidas las legales, ya que la Xenofobia, ya sea en internet o fuera de ella, se considera un delito. Я як північно-східник, ви можливо не знали, я приїхав із цього регіону, з усієї цієї ситуації єдине, що мені залишається - це сподіватися, що ця дискусія також зможе усвідомити людей про те, про що вони говорять в Інтернеті, і перш за все - про наслідки цього, включаючи правові наслідки, оскільки ксенофобія в Інтернеті або поза Інтернетом вважається злочином.

Há casos em 2014, quando houve uma grande onda de ataques, em que pessoas tiveram que pagar juridicamente. There are cases in 2014, when there was a big wave of attacks, in which people had to pay legally. Hubo casos en 2014, cuando se produjo una gran oleada de ataques, en los que la gente tuvo que pagar legalmente. У 2014 році були випадки великої хвилі посягань, коли людям довелося понести правову відповідальність. Tiveram que pagar multas, fazer serviço social. They had to pay fines, do social work. Tuvieron que pagar multas y hacer trabajos sociales. Їм довелося заплатити штрафи, виконувати громадські роботи. Então é uma coisa que se alguém se sente ofendido e quer levar à frente essa denúncia, não é uma coisa que fica sem punição. So it is something that if someone feels offended and wants to take this complaint forward, it is not something that goes unpunished. Así que es algo que si alguien se siente ofendido y quiere llevar la queja adelante, no es algo que quede impune. Так що це не що інше, якщо хтось почувається ображеним і бажає подати заяву, це не є безкарним. Pode demorar, mas é algo que acontece. It may take time, but it happens. Puede llevar un tiempo, pero ocurre. Це може зайняти час, але воно відбувається.

Estou morando no Sul do país há pouco mais de um ano e até o momento não vivi nenhuma situação de preconceito e discriminação. I have been living in the South of the country for just over a year and so far I have not experienced any situation of prejudice and discrimination. Hace poco más de un año que vivo en el sur del país y hasta ahora no he sufrido ningún prejuicio ni discriminación. Я живу в Півдні країни трохи більше року і до цього моменту не зазнавав жодної ситуації упередженості та дискримінації. Mas é sempre válido lembrar que vivo numa bolha social, a maioria dos meus contatos são  pessoas do jornalismo, da publicidade, da educação e nestas áreas as pessoas tendem, quer dizer, tem uma tendência a terem a cabeça mais aberta, ou seja, aceitarem o diferente, se aprofundarem em discussões sociais. But it is always worth remembering that I live in a social bubble, most of my contacts are people from journalism, advertising, education and in these areas people tend, I mean, they have a tendency to be more open-minded, that is, to accept the different, to deepen in social discussions. Pero siempre vale la pena recordar que vivo en una burbuja social, la mayoría de mis contactos son gente del periodismo, la publicidad, la educación y en estos ámbitos la gente tiende, quiero decir, tiene tendencia a ser más abierta de mente, es decir, a aceptar lo diferente, a profundizar en las discusiones sociales. Но всегда стоит помнить, что я живу в социальном пузыре, большинство моих знакомых - это люди из журналистики, рекламы, образования, а в этих областях люди склонны, я имею в виду, имеют тенденцию быть более открытыми, то есть принимать то, что отличается, вступать в социальные дискуссии. Але варто завжди пам'ятати, що я живу у соціальній бульбашці, більшість моїх контактів - це люди з журналістики, реклами, освіти, і в цих сферах люди мають тенденцію мати більш гнучкі погляди, іншими словами, приймати інше, глибоко занурюватися в соціальні дискусії. Às vezes. Sometimes. A veces. Часом.

Mas eu quero saber de você: é comum que no seu país o presidente faça declarações xenofóbicas? But I want to know about you: is it common for your president to make xenophobic statements in your country? Але я хочу знати від вас: чи є звичайним для вашої країни, щоб президент робив ксенофобські заяви? Você sabia que brasileiros sofrem Xenofobia dentro do próprio país? Did you know that Brazilians suffer Xenophobia within their own country? Ви знали, що бразильці стикаються з ксенофобією в межах власної країни? Isso acontece no seu país? Does this happen in your country? ¿Sucede esto en su país? Це відбувається у вашій країні? Conta pra mim. Tell me. Dímelo a mí. Розкажи мені.

Esse foi o primeiro episódio do Fala, Gringo! That was the first episode of Fala, Gringo! Це була перша серія "Говори, іноземець!" O seu podcast de português brasileiro intermediário. Your intermediate Brazilian Portuguese podcast. Ваш подкаст з проміжним рівнем бразильської португальської мови. Você pode falar comigo através do e-mail: contato.lenivaldoleni@gmail.com You can talk to me via email: contato.lenivaldoleni@gmail.com Ви можете зв'язатися зі мною за допомогою електронної пошти: contato.lenivaldoleni@gmail.com

Se você gostou desse podcast, pode nos seguir na plataforma que você está usando: seja, spotify, itunes, deezer ou qualquer outro. If you liked this podcast, you can follow us on the platform you are using: be it spotify, itunes, deezer or any other. Якщо вам сподобався цей подкаст, ви можете слідувати за нами на платформі, яку ви використовуєте, будь то Spotify, iTunes, Deezer або будь-що інше. No itunes, você também pode deixar uma avaliação, que vai ajudar bastante o podcast a crescer e alcançar mais pessoas. On itunes, you can also leave a review, which will greatly help the podcast to grow and reach more people. У iTunes ви також можете залишити оцінку, це дуже допоможе розвитку подкасту та приведенню більше людей.

Para mais conteúdo, siga-me no instagram: @portugues.com.leni. For more content, follow me on instagram: @ portugues.com.leni. Для більшого контенту, слідуйте за мною в Instagram: @portugues.com.leni.

Obrigado pela sua companhia e até o próximo episódio. Thanks for your company and until the next episode. Дякую за вашу компанію та до наступної серії.