Moms in the Park 2: They are getting along really well
mães|em|o|parque|elas|estão|ficando|se dando|realmente|bem
Moms in the Park 2: They are getting along really well
Olha que bonitinho eles brincando agora!
look|how|cute|they|playing|now
Look how cute they are playing now!
Ah, você viu como eles estão?
ah|you|saw|how|they|are
Oh, did you see how they are?
Agora estão juntos, mais...
now|are|together|but
Now they are together, more...
Estão se dando super bem, né?
they are|themselves|giving|super|well|right
They are getting along really well, right?
Estão se acostumando um com o outro.
they are|themselves|getting used|one|with|the|other
They are getting used to each other.
No começo, todo envergonhados...
in the|beginning|all|embarrassed
At first, all shy...
Que bom!
how|good
That's great!
É... Estão perdendo a vergonha um pouquinho, né?
it is|they are|losing|the|shame|a|little|right
Yeah... They're losing their shame a little bit, right?
Que bom que fez um dia lindo hoje, né?
how|good|that|it made|a|day|beautiful|today|right
It's great that it made a beautiful day today, right?
Pra eles brincarem aqui no parquinho
|they|to play|here|in the|playground
For them to play here in the playground.
Ah, sim!
ah|yes
Oh, yes!
Depois de tanta chuva, né?
after|of|so much|rain|right
After so much rain, right?
Pois é, ficar só trancado em casa não dá!
well|it is|to stay|only|locked|in|house|not|it works
That's right, just staying locked up at home doesn't work!
O que que aconteceu com a Pietra que ela tá machucadinha?
the|that|that|happened|with|the|Pietra|that|she|is|little hurt
||||||||||verletzt
¿Qué le pasó a Pietra que está herida?
What happened to Pietra that she's hurt?
Então, na semana passada tava aqui no parquinho, acabou caindo ali da casinha e abriu o queixo.
so|in the|week|last|was|here|in the|playground|ended up|falling|there|from the|little house|and|opened|the|chin
||||||||||||||||Kinn
Well, last week she was here at the playground, she ended up falling from the little house and split her chin.
Ah, tadinha...
ah|poor thing
Ah, pobrecita ...
Ah, poor thing...
Não, na hora ela ficou desesperada!
no|in the|moment|she|became|desperate
No, at the time she was desperate!
Chorou muito, saiu muito sangue
she cried|a lot|there came out|a lot|blood
hatte geweint||||
She cried a lot, there was a lot of blood
E ela teve que tomar ponto?
and|she|she had|to|to take|stitches
And did she have to get stitches?
Não, ponto não.
not|point|not
No, not at all.
Só precisou passar uma cola, mas agora ela já tá melhor.
only|needed|to pass|a|glue|but|now|she|already|is|better
She just needed to get some glue, but now she's better.
Ah, que bom...
ah|how|good
Oh, that's good...
Só que tá com medo ainda.
only|that|is|with|fear|still
||||Angst|
But she's still scared.
Ah, imagino!
ah|I imagine
Ah, I can imagine!
Você tá vendo que ela tá toda cuidadosa, com medo de cair.... Pietra, cuidado, filha, não sobe aí não que você pode cair!
you|are|seeing|that|she|is|all|careful|with|fear|of|falling|Pietra|careful|daughter|not|climb|there|not|that|you|can|fall
You can see that she is being very careful, afraid of falling.... Pietra, be careful, daughter, don't climb there because you might fall!
⤓ Você já se machucou uma vez, hein?
you|already|yourself|hurt|one|time|huh
⤓ You already got hurt once, right?
E ela tá obediente, hein?
and|she|is|obedient|huh
|||gehorsam|
And she is being obedient, huh?
Tá, tá obediente!
you are|you are|obedient
Okay, okay, obedient!
Tô vendo...
I am|seeing
I see...
E o Ricardo, tá bonzinho?
and|the|Ricardo|he is|good
And how's Ricardo, is he doing well?
Ele tá bonzinho, assim... Ele pegou uma virose na escola, aí essa semana não foi pra escola.
he|he is|good|like this|he|he caught|a|virus|at the|school|so|this|week|not|he went|to the|school
|||||||Virus|||||||||
He's doing well, like... He caught a virus at school, so he didn't go to school this week.
Mas agora você vê que ele já tá ótimo, brincando numa boa...
but|now|you|see|that|he|already|is|great|playing|in a|good
But now you see that he's already great, playing just fine...
Ah, mas não adianta!
ah|but|not|helps
|||nützt
Ah, but it doesn't help!
Começa a ir pra escola, começam essas doenças.
starts|to|go|to|school|start|these|diseases
He starts going to school, and these illnesses begin.
É virose daqui, virose de lá...
it's|viral infection|from here|viral infection|from|there
|||Virus||
It's a virus here, a virus there...
Ah, mas é ótimo porque ele tá se soltando um pouco mais, sabe?
ah|but|it is|great|because|he|is|himself|loosening|a|little|more|you know
||||||||sich löst||||
Ah, but it's great because he's loosening up a bit more, you know?
Brincando com os amiguinhos...
playing|with|the|little friends
Playing with his little friends...
Ah, não, mas precisa.
ah|no|but|he needs
Ah, no, but he needs to.
Se ficar em casa o dia inteiro, a gente não aguenta inventar atividade pra essas crianças.
if|staying|in|home|the|day|whole|we|we|not|can stand|inventing|activity|for|these|children
If he stays at home all day, we can't keep coming up with activities for these kids.
Olha que gracinha eles agora brincando no balanço.
look|that|cutie|they|now|playing|in the|swing
Look how cute they are now playing on the swing.
Oh, um empurrando o outro!
oh|one|pushing|the|other
||Schub||
Oh, one is pushing the other!
Oh... Que gracinha!
oh|what|cutie
Oh... How cute!
Acho que vão ficar amigo até grande, hein?
I think|that|they will|stay|friend|until|big|right
I think they will be friends even when they grow up, huh?
É!
it is
It is!
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=310 err=0.32%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.89