Os animais com queimaduras tratados com pele de tilápia no Pantanal
the|animals|with|burns|treated|with|skin|of|tilapia|in the|Pantanal
les|animaux|avec|brûlures|traités|avec|peau|de|tilapia|dans|Pantanal
Te|zwierzęta|z|oparzeniami|leczeni|z|skórą|tilapii||w|Pantanalu
Los|animales|con|quemaduras|tratados|con|piel|de|tilapia|en|Pantanal
Tiere mit Verbrennungen, die mit Tilapia-Haut behandelt wurden, im Pantanal
パンタナールでティラピアの皮で火傷を治療した動物たち
Тварини з опіками, які лікуються шкірою тилапії в Пантаналі
Zwierzęta z oparzeniami leczone skórą tilapii w Pantanalu
Los animales con quemaduras tratados con piel de tilapia en el Pantanal
Les animaux brûlés traités avec de la peau de tilapia dans le Pantanal
Animals with burns treated with tilapia skin in the Pantanal
Pesquisadores do Nordeste levaram uma inovação 100% brasileira
researchers|from the|Northeast|they brought|an|innovation|Brazilian
chercheurs|du|Nordeste|ils ont emmené|une|innovation|brésilienne
Badacze|z|Północno-Wschodnia|przynieśli|jedną|innowację|brazylijską
Investigadores|del|Nordeste|llevaron|una|innovación|brasileña
Forscher aus dem Nordosten bringen 100% brasilianische Innovation
Badacze z północno-wschodniej Brazylii wprowadzili innowację w 100% brazylijską
Investigadores del Nordeste llevaron una innovación 100% brasileña
Des chercheurs du Nordeste ont apporté une innovation 100% brésilienne
Researchers from the Northeast brought a 100% Brazilian innovation
para ajudar animais queimados por incêndios no Pantanal:
to|help|animals|burned|by|fires|in the|Pantanal
pour|aider|animaux|brûlés|par|incendies|dans|Pantanal
aby|pomóc|zwierzęta|poparzone|przez|pożary|w|Pantanal
para|ayudar|animales|quemados|por|incendios|en|Pantanal
um den durch Brände im Pantanal verbrannten Tieren zu helfen:
aby pomóc zwierzętom poparzonym w pożarach w Pantanalu:
para ayudar a los animales quemados por incendios en el Pantanal:
pour aider les animaux brûlés par des incendies dans le Pantanal :
to help animals burned by fires in the Pantanal:
usam pele de tilápia na cicatrização de queimaduras
they use|skin|of|tilapia|in the|healing|of|burns
ils utilisent|peau|de|tilapia|dans la|cicatrisation|de|brûlures
używają|skórę|tilapii||do|gojenia|o|oparzeń
usan|piel|de|tilapia|en|cicatrización|de|quemaduras
Verwendung von Tilapia-Haut zur Heilung von Brandwunden
używają skóry tilapii do gojenia oparzeń
usan piel de tilapia en la cicatrización de quemaduras
ils utilisent de la peau de tilapia pour la cicatrisation des brûlures
they use tilapia skin for burn healing
As peles, normalmente descartadas pela indústria, são desidratadas e esterilizadas
the|skins|normally|discarded|by the|industry|are|dehydrated|and|sterilized
les|peaux|normalement|jetées|par l'|industrie|elles sont|déshydratées|et|stérilisées
Te|skóry|normalnie|wyrzucane|przez|przemysł|są|odwadniane|i|sterylizowane
Las|pieles|normalmente|desechadas|por la|industria|son|deshidratadas|y|esterilizadas
Skóry, zazwyczaj wyrzucane przez przemysł, są odwadniane i sterylizowane
Las pieles, normalmente desechadas por la industria, son deshidratadas y esterilizadas
Les peaux, normalement jetées par l'industrie, sont déshydratées et stérilisées
The skins, usually discarded by the industry, are dehydrated and sterilized.
Depois, aplicadas em pessoas ou animais com queimaduras
then|applied|on|people|or|animals|with|burns
ensuite|appliquées|sur|personnes|ou|animaux|avec|brûlures
Potem|stosowane|na|ludzi|lub|zwierzęta|z|oparzeniami
Luego|aplicadas|en|personas|o|animales|con|quemaduras
Dann auf Menschen oder Tiere mit Verbrennungen angewendet
Następnie stosowane u ludzi lub zwierząt z oparzeniami
Luego, se aplican en personas o animales con quemaduras
Ensuite, elles sont appliquées sur des personnes ou des animaux ayant des brûlures
Then, they are applied to people or animals with burns.
A pele desse peixe de água doce funciona como um curativo
the|skin|of this|fish|of|water|sweet|works|as|a|bandage
la|peau|de ce|poisson|d'|eau|douce|elle fonctionne|comme|un|bandage
Skóra|ryby|tego|ryba|z|woda|słodka|działa|jak|bandaż|opatrunek
La|piel|de ese|pez|de|agua|dulce|funciona|como|un|curativo
Die Haut dieses Süßwasserfisches wirkt wie eine Bandage
Skóra tej ryby słodkowodnej działa jak opatrunek
La piel de este pez de agua dulce funciona como un vendaje
La peau de ce poisson d'eau douce fonctionne comme un bandage
The skin of this freshwater fish acts as a dressing.
e ajuda na cicatrização porque tem uma grande camada de colágeno
and|helps|in the|healing|because|has|a|large|layer|of|collagen
et|elle aide|à la|cicatrisation|parce que|elle a|une|grande|couche|de|collagène
i|pomaga|w|gojeniu|ponieważ|ma|warstwa|duża|warstwa|kolagenu|
y|ayuda|en|cicatrización|porque|tiene|una|gran|capa|de|colágeno
i pomaga w gojeniu, ponieważ ma dużą warstwę kolagenu
y ayuda en la cicatrización porque tiene una gran capa de colágeno
et aide à la cicatrisation car elle a une grande couche de collagène
And it helps in healing because it has a large layer of collagen.
Um biólogo, uma veterinária e um enfermeiro viajaram
a|biologist|a|veterinarian|and|a|nurse|they traveled
un|biologiste|une|vétérinaire|et|un|infirmier|ils ont voyagé
(rodzajnik męski)|biolog|(rodzajnik żeński)|weterynarz|i|(rodzajnik męski)|pielęgniarz|podróżowali
Un|biólogo|Una|veterinaria|y|Un|enfermero|viajaron
Biolog, weterynarz i pielęgniarz podróżowali
Un biólogo, una veterinaria y un enfermero viajaron
Un biologiste, une vétérinaire et une infirmière ont voyagé
A biologist, a veterinarian, and a nurse traveled
para o Pantanal com 130 curativos biológicos e têm ensinado a técnica a profissionais que
to|the|Pantanal|with|bandages|biological|and|they have|taught|the|technique|to|professionals|who
vers|le|Pantanal|avec|bandages|biologiques|et|ils ont|enseigné|à|technique|à|professionnels|qui
do|Pantanal|Pantanal|z|opatrunków|biologicznych|i|mają|nauczyli|technikę|technikę|do|profesjonalistów|którzy
para|el|Pantanal|con|vendajes|biológicos|y|han|enseñado|a|técnica|a|profesionales|que
do Pantanalu z 130 opatrunkami biologicznymi i uczą tę technikę profesjonalistów, którzy
al Pantanal con 130 vendajes biológicos y han enseñado la técnica a profesionales que
vers le Pantanal avec 130 bandages biologiques et ont enseigné la technique à des professionnels qui
to the Pantanal with 130 biological dressings and have been teaching the technique to professionals who
tratam os animais na região. O primeiro animal a receber os
treat|the|animals|in the|region||||||
ils traitent|les|animaux|dans|région||||||
traktują|te|zwierzęta|w|regionie|Pierwszy|pierwszy|zwierzę|do|otrzymać|te
tratan|los|animales|en|región|El|primer|animal|a|recibir|los
traktują zwierzęta w regionie. Pierwszym zwierzęciem, które otrzymało
tratan a los animales en la región. El primer animal en recibir los
soignent les animaux dans la région. Le premier animal à recevoir les
treat animals in the region. The first animal to receive the
curativos foi um filhote de veado-catingueiro. Ele sofreu queimaduras em suas quatro patas
bandages|it was|a|puppy|of|deer|catinga deer|it|it suffered|burns|on|its|four|paws
bandages|il a été|un|bébé|de|||il|il a souffert|brûlures|sur|ses|quatre|pattes
opatrunki|był|jeden|szczeniak|z|||On|doznał|oparzenia|na|jego|czterech|łapach
vendajes|fue|un|cachorro|de|ciervo|catingueiro|Él|sufrió|quemaduras|en|sus|cuatro|patas
opatrunki, była młoda sarna. Doznała oparzeń na wszystkich czterech łapach.
vendajes fue un cervatillo de venado-catingueiro. Sufrió quemaduras en sus cuatro patas.
bandages était un faon de cerf de Pantanal. Il a subi des brûlures sur ses quatre pattes.
dressings was a baby marsh deer. It suffered burns on its four legs.
Duas antas adultas e um filhote de anta também receberam os curativos
two|tapirs|adult|and|a|baby|of|tapir|also|received|the|bandages
deux|tapirs|adultes|et|un|petit|de|tapir|aussi|ils ont reçu|les|bandages
Dwie|anta|dorosłe|i|jedno|młode|od|anta|także|otrzymały|te|opatrunki
Dos|ante|adultas|y|un|cría|de|ante|también|recibieron|los|vendajes
Dwie dorosłe tapiry i młody tapir również otrzymały opatrunki
Dos anteater adultos y un cría de anteater también recibieron los vendajes
Deux tapirs adultes et un petit tapir ont également reçu des bandages.
Two adult tapirs and a tapir calf also received the dressings.
e reagiram bem ao tratamento. Um tamanduá-bandeira teve a
and|they reacted|well|to the|treatment||anteater|||
et|ils ont réagi|bien|au|traitement|||||
i|zareagowały|dobrze|na|leczenie|Jeden|||miał|(nieprzetłumaczalne)
y|reaccionaron|bien|al|tratamiento|Un|tamandú||tuvo|la
und sprach gut auf die Behandlung an. Ein riesiger Ameisenbär hatte seine
i dobrze zareagowały na leczenie. Mrówkojad miał
y reaccionaron bien al tratamiento. Un oso hormiguero tuvo la
et ont bien réagi au traitement. Un fourmilier géant a eu la
and reacted well to the treatment. A giant anteater had fish skin stitched onto its paws, and a green anaconda now has part of its skin patterned with fish.
pele do peixe costurada em suas patas, e uma cobra sucuri agora tem parte de sua
skin|of the|fish|sewn|on|its|legs||||anaconda|||||
peau|du|poisson|cousue|sur|ses|pattes|||||||||
skóra|od|ryby|przyszyta|do|jej|nogi|i|jedna|wąż|sucuri|teraz|ma|część|od|jej
piel|del|pez|cosida|en|sus|patas|y|una|serpiente|sucuri|ahora|tiene|parte|de|suya
Fischhaut auf ihre Pfoten genäht, und eine Anakonda-Schlange hat jetzt einen Teil ihrer Haut auf ihre Pfoten genäht.
skórę ryby zszytą na swoich łapach, a wąż anakonda ma teraz część swojej.
piel de pez cosida en sus patas, y una serpiente anaconda ahora tiene parte de su
peau de poisson cousue sur ses pattes, et un anaconda a maintenant une partie de sa
In addition to the collagen in the skin,
pele estampada por uma de peixe. Além do colágeno na pele,
skin|stamped|by|a|of|fish|besides|of the|collagen|in the|skin
peau|imprimée|par|un|de|poisson|en plus|du|collagène|dans|peau
skóra|pokryta|przez|jedną|ryby||Oprócz|od|kolagenu|w|skórze
piel|estampada|por|una|de|pez|Además|del|colágeno|en la|piel
Haut, die mit der eines Fisches vergleichbar ist. Ebenso wie das Kollagen in der Haut,
skóra pokryta rybim wzorem. Oprócz kolagenu w skórze,
piel estampada con una de pez. Además del colágeno en la piel,
peau ornée d'un motif de poisson. En plus du collagène dans la peau,
o procedimento acelera a cicatrização porque impede a perda de líquido da ferida
the|procedure|accelerates|the|healing|because|prevents|the|loss|of|fluid|from the|wound
le|procédé|il accélère|la|cicatrisation|parce que|il empêche|la|perte|de|liquide|de la|plaie
(artykuł określony)|procedura|przyspiesza|(artykuł określony)|gojenie|ponieważ|zapobiega|(artykuł określony)|utrata|(przyimek)|płyn|(przyimek)|rana
el|procedimiento|acelera|la|cicatrización|porque|impide|la|pérdida|de|líquido|de|herida
das Verfahren beschleunigt die Heilung, weil es den Flüssigkeitsverlust aus der Wunde verhindert
procedura przyspiesza gojenie, ponieważ zapobiega utracie płynów z rany
el procedimiento acelera la cicatrización porque impide la pérdida de líquido de la herida
la procédure accélère la cicatrisation car elle empêche la perte de liquide de la plaie
the procedure accelerates healing because it prevents fluid loss from the wound
E poupa trocas diárias de curativo, que dão trabalho
And|saves|changes|daily|of|dressing|which|give|work
et|il économise|changements|quotidiens|de|bandage|qui|ils donnent|travail
I|oszczędza|wymiany|codzienne|bandaża|opatrunek|które|dają|pracę
Y|ahorra|cambios|diarias|de|vendaje|que|dan|trabajo
Und es erspart den täglichen Verbandswechsel, der eine Menge Arbeit bedeutet.
I oszczędza codziennych wymian opatrunków, które są uciążliwe
Y ahorra cambios diarios de vendaje, que son laboriosos
Et elle évite les changements quotidiens de bandage, qui sont laborieux
And saves daily dressing changes, which are labor-intensive
e são dolorosas para os animais. A técnica brasileira ganhou
and|are|painful|for|the|animals||||
et|ils sont|douloureuses|pour|les|animaux||||
i|są|bolesne|dla|te|zwierząt|Ta|technika|brazylijska|zdobyła
y|son|dolorosas|para|los|animales|La|técnica|brasileña|ganó
und sind schmerzhaft für die Tiere. Die brasilianische Technik gewann
i bolesne dla zwierząt. Brazylijska technika zyskała
y son dolorosos para los animales. La técnica brasileña ganó
et douloureux pour les animaux. La technique brésilienne a gagné
and painful for the animals. The Brazilian technique gained
destaque no mundo inteiro. Foi desenvolvida por pesquisadores
prominence|in the|world|entire|It was|developed|by|researchers
notoriété|dans le|monde|entier|elle a été|développée|par|chercheurs
wyróżnienie|w|świecie|całym|Została|opracowana|przez|badaczy
destaque|en|mundo|entero|Fue|desarrollada|por|investigadores
weltweit. Es wurde von Forschern entwickelt
uznanie na całym świecie. Została opracowana przez badaczy
destacado en todo el mundo. Fue desarrollada por investigadores
en notoriété dans le monde entier. Elle a été développée par des chercheurs
recognition worldwide. It was developed by researchers
da Universidade Federal do Ceará e do Instituto de Apoio ao Queimado
of the|university|federal|of the|Ceará|and|of the|institute|of|support|to the|burned
de la|université|fédérale|de|Ceará|et|de|institut|de|soutien|au|brûlé
z|Uniwersytet|Federalny|z|Ceará|i|z|Instytut|wsparcia|Wsparcia|dla|Poparzonego
de la|Universidad|Federal|del|Ceará|y|del|Instituto|de|Apoyo|al|Quemado
der Bundesuniversität von Ceará und dem Institut zur Unterstützung von Verbrennungen
Uniwersytetu Federalnego Ceará i Instytutu Wsparcia dla Poparzeń
de la Universidad Federal de Ceará y del Instituto de Apoyo al Quemado
de l'Université Fédérale du Ceará et de l'Institut de Soutien aux Brûlés
from the Federal University of Ceará and the Institute for Burned Support
E já ajudou até ursos nos incêndios da Califórnia em 2018
and|already|helped|even|bears|in the|fires|of the|California|in
et|déjà|elle a aidé|même|ours|dans les|incendies|de|Californie|en
I|already|helped|even|bears|in the|wildfires|of the|California|in
Y|ya|ayudó|incluso|osos|en los|incendios|de|California|en
Und er half sogar Bären bei den Bränden in Kalifornien 2018
I już pomogła nawet niedźwiedziom w pożarach Kalifornii w 2018 roku
Y ya ha ayudado incluso a osos en los incendios de California en 2018
Et elle a même aidé des ours lors des incendies en Californie en 2018
And it even helped bears in the California wildfires in 2018
E é a primeira vez que é usada em animais silvestres no Brasil
and|is|the|first|time|that|is|used|in|animals|wild|in the|Brazil
et|c'est|la|première|fois|que|c'est|utilisée|sur|animaux|sauvages|au|Brésil
I|is|the|first|time|that|is|used|in|animals|wild|in the|Brazil
Y|es|la|primera|vez|que|es|usada|en|animales|silvestres|en|Brasil
Und es ist das erste Mal, dass es in Brasilien bei Wildtieren eingesetzt wird.
I to pierwszy raz, kiedy jest używana u dzikich zwierząt w Brazylii
Y es la primera vez que se utiliza en animales silvestres en Brasil
Et c'est la première fois qu'elle est utilisée sur des animaux sauvages au Brésil
And it is the first time it has been used on wild animals in Brazil
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.41
pl:AFkKFwvL es:AFkKFwvL fr:AvJ9dfk5 en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=23 err=4.35%) cwt(all=245 err=10.61%)