×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

História do Brasil, Guerra do Paraguai - Consequências - Mortalidade

Guerra do Paraguai - Consequências - Mortalidade

O Paraguai sofreu grande redução em sua população. A guerra acentuou um desequilíbrio entre a quantidade de homens. Algumas fontes citam que 90% da população paraguaia teria perecido ao final da Guerra. Estimativas contemporâneas, contudo, fixam o percentual de perdas de vidas entre 15% e 20% da população.

Dos cerca de 160 mil brasileiros que combateram na Guerra do Paraguai as melhores estimativas apontam cerca de 50 mil óbitos e outros mil inválidos. Outros ainda estimam que o número total de combatentes pode ter chegado a 400 mil, com 60 mil mortos em combate ou por doenças.

As forças uruguaias contaram com quase 5.600 homens, dos quais pouco mais de 3.100 morreram durante a guerra devido às batalhas ou por doenças.

Já a Argentina perdeu cerca de 18 mil combatentes dentre os quase 30 mil envolvidos. Outros 12 mil civis morreram devido principalmente a doenças.

Fato é que a Guerra do Paraguai não se diferenciou dos demais conflitos ocorridos durante o século XIX. As altas taxas de mortalidade não foram decorrentes somente por conta dos encontros armados. Doenças decorrentes da má alimentação e péssimas condições de higiene parecem ter sido a causa da maior parte das mortes. Entre os brasileiros, pelo menos metade das mortes tiveram como causa doenças típicas de situações de guerra do século XIX. A principal causa mortis durante a guerra parece ter sido o cólera.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Guerra do Paraguai - Consequências - Mortalidade war|of|Paraguay|consequences|mortality Guerra|del|Paraguay|Conseguenze|Mortalità wojna|o|Paragwaj|konsekwencje|śmiertelność Paraguayischer Krieg - Folgen - Sterblichkeit Guerra del Paraguay - Consecuencias - Mortalidad Guerre du Paraguay - Conséquences - Mortalité パラグアイ戦争-その結果-死亡率 Guerra del Paraguay - Conseguenze - Mortalità Wojna paragwajska - Konsekwencje - Śmiertelność Paraguayan War - Consequences - Mortality

O Paraguai sofreu grande redução em sua população. the|Paraguay|suffered|great|reduction|in|its|population Il|Paraguay|ha subito|grande|riduzione|nella|sua|popolazione to|Paragwaj|doświadczył|dużego|redukcji|w|swojej|populacji Paraguay hatte einen starken Bevölkerungsrückgang zu verzeichnen. Il Paraguay ha subito una grande riduzione della sua popolazione. Paragwaj doświadczył znacznego spadku liczby ludności. Paraguay suffered a significant reduction in its population. A guerra acentuou um desequilíbrio entre a quantidade de homens. the|war|accentuated|an|imbalance|between|the|quantity|of|men La|guerra|accentuò|un|disequilibrio|tra|la|quantità|di|uomini ta|wojna|zaostrzyła|jeden|nierównowagę|między|ilością||mężczyzn| Der Krieg verschärfte das Ungleichgewicht in der Zahl der Männer. La guerra ha accentuato uno squilibrio tra la quantità di uomini. Wojna pogłębiła nierównowagę między liczbą mężczyzn. The war exacerbated an imbalance in the number of men. Algumas fontes citam que 90% da população paraguaia teria perecido ao final da Guerra. some|sources|cite|that|of the|population|Paraguayan|would have|perished|by the|end|of the|war Alcune|fonti|citano|che|della|popolazione|paraguaiana|avrebbe|perito|alla|fine|della|Guerra niektóre|źródła|podają|że|z|populacji|paragwajskiej|miałaby|zginąć|na|końcu|wojny| Einigen Quellen zufolge waren am Ende des Krieges 90 % der paraguayischen Bevölkerung umgekommen. Alcune fonti citano che il 90% della popolazione paraguayana sarebbe perita alla fine della guerra. Niektóre źródła podają, że 90% ludności paragwajskiej mogło zginąć na koniec wojny. Some sources state that 90% of the Paraguayan population may have perished by the end of the war. Estimativas contemporâneas, contudo, fixam o percentual de perdas de vidas entre 15% e 20% da população. estimates|contemporary|however|set|the|percentage|of|losses|of|lives|between|and|of the|population Stime|contemporanee|tuttavia|fissano|il|percentuale|di|perdite|di|vite|tra|e|della|popolazione szacunki|współczesne|jednak|ustalają|ten|procent|od|straty|w|życia|między|i|z|populacja Zeitgenössische Schätzungen gehen jedoch davon aus, dass zwischen 15 und 20 Prozent der Bevölkerung ihr Leben verloren haben. Le stime contemporanee, tuttavia, fissano la percentuale di perdite di vite tra il 15% e il 20% della popolazione. Współczesne szacunki jednak ustalają procent utraty życia na poziomie od 15% do 20% populacji. Contemporary estimates, however, set the percentage of life losses between 15% and 20% of the population.

Dos cerca de 160 mil brasileiros que combateram na Guerra do Paraguai as melhores estimativas apontam cerca de 50 mil óbitos e outros mil inválidos. ||||||||||||||||||muertos|||| of the|about|of|thousand|Brazilians|who|fought|in the|War|of the|Paraguay|the|best|estimates|point|about|of|thousand|deaths|and|other|thousand|invalids Dei|circa|di|mila|brasiliani|che|combatterono|nella|Guerra|del|Paraguay|le|migliori|stime|indicano|circa|di|mila|morti|e|altri|mila|invalidi z|około|160|tysiąc|Brazylijczyków|którzy|walczyli|w|wojna|Paragwaju||te|najlepsze|szacunki|wskazują|około|50|tysiąc|zgonów|i|inni|tysiąc|inwalidów Von den rund 160.000 Brasilianern, die im paraguayischen Krieg kämpften, sind nach besten Schätzungen etwa 50.000 tot und weitere tausend invalide. Dei circa 160.000 brasiliani che combatterono nella Guerra del Paraguay, le migliori stime indicano circa 50.000 morti e altri mille invalidi. Z około 160 tysięcy Brazylijczyków, którzy walczyli w Wojnie Paragwajskiej, najlepsze szacunki wskazują na około 50 tysięcy zgonów i kolejnych tysiąc inwalidów. Of the approximately 160,000 Brazilians who fought in the Paraguayan War, the best estimates indicate about 50,000 deaths and another thousand disabled. Outros ainda estimam que o número total de combatentes pode ter chegado a 400 mil, com 60 mil mortos em combate ou por doenças. others|still|estimate|that|the|number|total|of|combatants|can|have|arrived|at|thousand|with|thousand|dead|in|combat|or|by|diseases Altri|ancora|stimano|che|il|numero|totale|di|combattenti|può|essere|arrivato|a|mila|con|mila|morti|in|combattimento|o|per|malattie inni|jeszcze|szacują|że|ten|liczba|całkowita|z|żołnierzy|może|mieć|dotarł|do|tysięcy|z|tysiąc|zabitych|w|walce|lub|z|choroby Andere schätzen die Gesamtzahl der Kämpfer auf 400.000, von denen 60.000 im Kampf oder durch Krankheiten ums Leben kamen. Altri stimano ancora che il numero totale di combattenti possa essere arrivato a 400.000, con 60.000 morti in combattimento o per malattie. Inne szacunki sugerują, że całkowita liczba żołnierzy mogła wynieść 400 tysięcy, z 60 tysiącami poległych w walce lub z powodu chorób. Others still estimate that the total number of combatants may have reached 400,000, with 60,000 killed in combat or by disease.

As forças uruguaias contaram com quase 5.600 homens, dos quais pouco mais de 3.100 morreram durante a guerra devido às batalhas ou por doenças. the|forces|Uruguayan|counted|with|almost|men|of the|which|little|more|than|died|during|the|war|due|to the|battles|or|by|diseases Le|forze|uruguaiane|contarono|con|quasi|uomini|dei|quali|poco|più|di|morirono|durante|la|guerra|a causa delle||battaglie|o|per|malattie te|siły|urugwajskie|liczyły|z|prawie|mężczyzn|z|których|nieco|więcej|niż|zmarli|podczas|wojna||z powodu|do|bitew|lub|z|choroby Die uruguayischen Streitkräfte umfassten fast 5.600 Mann, von denen etwas mehr als 3.100 während des Krieges durch Kämpfe oder Krankheiten starben. Le forze uruguaiane contarono quasi 5.600 uomini, di cui poco più di 3.100 morirono durante la guerra a causa delle battaglie o per malattie. Siły urugwajskie liczyły prawie 5.600 mężczyzn, z których nieco ponad 3.100 zmarło podczas wojny z powodu bitew lub chorób. The Uruguayan forces had nearly 5,600 men, of whom just over 3,100 died during the war due to battles or diseases.

Já a Argentina perdeu cerca de 18 mil combatentes dentre os quase 30 mil envolvidos. already|the|Argentina|lost|around|of|thousand|fighters|among|the|nearly|thousand|involved Già|la|Argentina|ha perso|circa|di|mila|combattenti|tra|i|quasi|mila|coinvolti ya|||||||||||| już|ta|Argentyna|straciła|około|z|tysięcy|żołnierzy|wśród|tych|prawie|tysięcy|zaangażowanych L'Argentina ha perso circa 18.000 combattenti tra i quasi 30.000 coinvolti. Argentyna straciła około 18 tysięcy żołnierzy spośród prawie 30 tysięcy zaangażowanych. Argentina lost about 18,000 combatants out of nearly 30,000 involved. Outros 12 mil civis morreram devido principalmente a doenças. other|thousand|civilians|died|due|mainly|to|diseases Altri|mila|civili|morirono|a causa|principalmente|a|malattie inni|tysięcy|cywilów|umarli|z powodu|głównie|do|chorób Weitere 12.000 Zivilisten starben hauptsächlich an Krankheiten. Altri 12.000 civili sono morti principalmente a causa di malattie. Kolejne 12 tysięcy cywilów zmarło głównie z powodu chorób. Another 12,000 civilians died mainly due to diseases.

Fato é que a Guerra do Paraguai não se diferenciou dos demais conflitos ocorridos durante o século XIX. fact|is|that|the|War|of the|Paraguay|not|reflexive pronoun|differentiated|from the|other|conflicts|occurred|during|the|century|19th Fatto|è|che|la|Guerra|del|Paraguay|non|si|differenziò|dagli|altri|conflitti|occorsi|durante|il|secolo|XIX fakt|jest|że|ta|wojna|paragwajska|Paragwaj|nie|się|różniła|od|innych|konfliktów|mających miejsce|w czasie||| Tatsache ist, dass sich der Paraguay-Krieg nicht von anderen Konflikten des 19. Jahrhunderts unterschied. Il fatto è che la Guerra del Paraguay non si è differenziata dagli altri conflitti avvenuti durante il XIX secolo. Faktem jest, że wojna paragwajska nie różniła się od innych konfliktów, które miały miejsce w XIX wieku. The fact is that the Paraguayan War did not differ from other conflicts that occurred during the 19th century. As altas taxas de mortalidade não foram decorrentes somente por conta dos encontros armados. |||||||derivadas|||||| the|high|rates|of|mortality|not|were|resulting|only|for|account|of the|encounters|armed Le|alte|tassi|di|mortalità|non|furono|derivati|solo|per|conto|degli|incontri|armati te|wysokie|wskaźniki|o|umieralności|nie|były|wynikające|tylko|z|powodu|tych|starć|zbrojnych Die hohe Sterblichkeitsrate ist nicht nur auf bewaffnete Zusammenstöße zurückzuführen. Las elevadas tasas de mortalidad no se debieron únicamente a los encuentros armados. Le alte percentuali di mortalità non sono state causate solo dagli scontri armati. Wysokie wskaźniki śmiertelności nie były spowodowane tylko starciami zbrojnymi. The high mortality rates were not only due to armed encounters. Doenças decorrentes da má alimentação e péssimas condições de higiene parecem ter sido a causa da maior parte das mortes. diseases|resulting from|from the|bad|diet|and|terrible|conditions|of|hygiene|seem|to have|been|the|cause|of the|greatest|part|of the|deaths Malattie|derivanti|dalla|cattiva|alimentazione|e|pessime|condizioni|di|igiene|sembrano|essere|stata|la|causa|della|maggior|parte|delle|morti choroby|wynikające|z|złe|odżywianie|i|bardzo złe|warunki|z|higieny|wydają się|mieć|być|przyczyną|||największa|część|z|zgonów Krankheiten, die auf schlechte Ernährung und schlechte hygienische Bedingungen zurückzuführen sind, scheinen die Ursache für die meisten Todesfälle gewesen zu sein. Le malattie derivanti da una cattiva alimentazione e pessime condizioni igieniche sembrano essere state la causa della maggior parte delle morti. Choroby wynikające z złego odżywiania i złych warunków higienicznych wydają się być przyczyną większości zgonów. Diseases resulting from poor nutrition and terrible hygiene conditions seem to have been the cause of most deaths. Entre os brasileiros, pelo menos metade das mortes tiveram como causa doenças típicas de situações de guerra do século XIX. among|the|Brazilians|for the|least|half|of the|deaths|they had|as|cause|diseases|typical|of|situations|of|war|of the|century|19th Tra|i|brasiliani|almeno|metà|||morti|hanno avuto|come|causa|malattie|tipiche|di|situazioni|di|guerra|del|secolo|XIX wśród|ci|Brazylijczyków|przynajmniej|mniej|połowa|z|zgonów|miały|jako|przyczynę|choroby|typowe|z|sytuacji|z|wojny|z|wieku|XIX Bei den Brasilianern wurde mindestens die Hälfte der Todesfälle durch Krankheiten verursacht, die für Kriegssituationen im 19. Tra i brasiliani, almeno metà delle morti sono state causate da malattie tipiche delle situazioni di guerra del XIX secolo. Wśród Brazylijczyków przynajmniej połowa zgonów miała przyczynę w chorobach typowych dla sytuacji wojennych XIX wieku. Among Brazilians, at least half of the deaths were caused by diseases typical of 19th-century war situations. A principal causa mortis durante a guerra parece ter sido o cólera. |||muerte|||||||| the|main|cause|of death|during|the|war|seems|to have|been|the|cholera La|principale|causa|di morte|durante|la|guerra|sembra|avere|stato|il|colera przyczyną|główną|przyczyną|zgonów|w czasie|ta|wojna|wydaje się|mieć|być|cholera| Die Haupttodesursache während des Krieges scheint die Cholera gewesen zu sein. La principale causa di morte durante la guerra sembra essere stata il colera. Główną przyczyną zgonów podczas wojny wydaje się być cholera. The main cause of death during the war seems to have been cholera.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.28 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.0 it:AFkKFwvL pl:AvJ9dfk5 en:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=222 err=0.00%)