×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Portuguese Communication Exercises - Intermediate A, Leave-Taking Expressions -- Alexandre Lima

Leave-Taking Expressions -- Alexandre Lima

Em relação aos cumprimentos, eh, eu acho muito interessante as gírias que se usam no Brasil.

Por exemplo: "Como vai, cara! ", né? Cara, a gente sabe que é cara, rosto, né? mas se usa muito "Como vai, cara? ". A gente usa muitas expressões estrangeiras também, como "bye-bye", "OK", né? Eh, a gente usa o aperto de mão que é muito comum, né? Eh, abraço também, não é tão comum, mas se usa também. Eh, beijos no rosto... geralmente isso é interessante porque causa muita confusão: de uma região pra outra às vezes é comum, é costume dar dois beijos, aí você vai pra uma região do país é um beijo, e aí geralmente as pessoas se atrapalham e batem o nariz, etc. Eh, bom, existem expressões também estranhas que eu não consigo imaginar de onde vieram, por exemplo, "tchau", né?, "tchau", né? Basicamente é isso.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Leave-Taking Expressions -- Alexandre Lima |expresiones|expresiones|Alexandre|Lima ||Ausdrücke|Alexandre|Lima ||Expressions|Alexandre|Lima Expressions d'adieu -- Alexandre Lima 去り際の表現--アレクサンドル・リマ 퇴사 표현 - 알렉산드르 리마 Uttryck i samband med avsked -- Alexandre Lima 告别表达——亚历山大·利马 Leave-Taking Expressions -- Alexandre Lima Expresiones de despedida -- Alexandre Lima Abschiedsworte -- Alexandre Lima

Em relação aos cumprimentos, eh, eu acho muito interessante as gírias que se usam no Brasil. en|relación|a los|saludos|eh|yo|creo|muy|interesante|las|jerga|que|se|usan|en|Brasil in|Bezug|auf die|Grüße|äh|ich|finde|sehr|interessant|die|Slangwörter|die|man|verwendet|in|Brasilien In|relation|to the|greetings|yeah|I|think|very|interesting|the|slang|that|are|used|in|Brazil Regarding greetings, eh, I find the slang used in Brazil very interesting. En relación a los saludos, eh, creo que es muy interesante las jerga que se usa en Brasil. Was die Begrüßungen betrifft, finde ich die Slangwörter, die in Brasilien verwendet werden, sehr interessant.

Por exemplo: "Como vai, cara! por|ejemplo|cómo|va|amigo für|Beispiel|wie|geht|Kumpel For|example|How|are you|dude For example: "How's it going, dude! Por ejemplo: "¿Cómo va, amigo! Zum Beispiel: "Wie geht's, Kumpel!" ", né? ¿no oder right ", right? ", ¿verdad? ", oder? Cara, a gente sabe que é cara, rosto, né? amigo|la|gente|sabe|que|es|cara|rostro|¿no Kumpel|wir|wir||dass|es ist|Kumpel|Gesicht|oder Dude|we|know|that|it|is|expensive|face|right Dude, we know it's face, right? Amigo, sabemos que es cara, rostro, ¿verdad? Kumpel, wir wissen, dass es Kumpel, Gesicht, oder? mas se usa muito "Como vai, cara? pero|se|usa|mucho|cómo|va|amigo aber|wenn|man benutzt|viel|wie|gehts|Kumpel but|if|is used|a lot|How|are you|dude But we use a lot "How's it going, dude?" pero se usa mucho "¿Cómo va, amigo?" aber man sagt oft "Wie geht's, Kumpel?" ". ". ". ". A gente usa muitas expressões estrangeiras também, como "bye-bye", "OK", né? la|gente|usa|muchas|expresiones|extranjeras|también|como|||OK|¿no wir|wir|man benutzt|viele|Ausdrücke|fremd|auch|wie|||OK|oder We|people|use|many|expressions|foreign|also|like|||OK|right We also use many foreign expressions, like "bye-bye", "OK", right? También usamos muchas expresiones extranjeras, como "bye-bye", "OK", ¿verdad? Wir verwenden auch viele ausländische Ausdrücke, wie "bye-bye", "OK", oder? Eh, a gente usa o aperto de mão que é muito comum, né? eh|la|gente|usamos|el|apretón|de|mano|que|es|muy|común|¿no eh|wir|wir|benutzen|den|Händedruck|des|Hand|der|ist|sehr|üblich|oder Yeah|we|people|use|the|handshake|of|hand|which|is|very|common|right Well, we use the handshake which is very common, right? Eh, usamos el apretón de manos que es muy común, ¿no? Eh, wir verwenden den Handschlag, der sehr verbreitet ist, oder? Eh, abraço também, não é tão comum, mas se usa também. eh|abrazo|también|no|es|tan|común|pero|se|usa|también eh|Umarmung|auch|nicht|ist|so|üblich|aber|man|benutzt|auch Yeah|hug|also|not|is|so|common|but|it|is used|also Well, hugs too, they're not as common, but they're used as well. Eh, abrazo también, no es tan común, pero se usa también. Eh, Umarmungen auch, sind nicht so verbreitet, aber werden auch verwendet. Eh, beijos no rosto... geralmente isso é interessante porque causa muita confusão: de uma região pra outra às vezes é comum, é costume dar dois beijos, aí você vai pra uma região do país é um beijo, e aí geralmente as pessoas se atrapalham e batem o nariz, etc. eh|besos|en|cara|generalmente|eso|es|interesante|porque|causa|mucha|confusión|de|una|región|para|otra|a veces||es|común|es|costumbre|dar|dos|besos|ahí|tú|vas|para|una|región|del|país|es|un|beso|y|ahí|generalmente|las|personas|se|confunden|y|chocan|la|nariz|etc eh|Küsse|auf|Gesicht|normalerweise|das|ist|interessant|weil|verursacht|viel|Verwirrung|aus|einer|Region|zu|anderen|manchmal|Mal|ist|üblich|ist|Brauch|geben|zwei|Küsse|dann|du|gehst|zu|einer|Region|des|Land|ist|ein|Kuss||dann|normalerweise|die|Menschen|sich|verheddern||stoßen|den|Nase|usw Yeah|kisses|on|cheek|usually|this|is|interesting|because|causes|a lot of|confusion|from|one|region|for|another|sometimes||is|common|is|custom|to give|two|kisses|then|you|go|to|one|region|of|country|is|one|kiss|and|then|usually|the|people|themselves|get confused|and|bump|the|nose|etcetera ねえ、頬にキス...これは、多くの混乱を引き起こすので、通常は興味深いです:ある地域から別の地域への2つのキスをすることは一般的です、そしてあなたは国の地域に行くことがキスです邪魔をして鼻を打つなど Well, kisses on the cheek... usually this is interesting because it causes a lot of confusion: from one region to another it is sometimes common, it's customary to give two kisses, then you go to another region of the country and it's one kiss, and then usually people get mixed up and bump noses, etc. Eh, besos en la cara... generalmente esto es interesante porque causa mucha confusión: de una región a otra a veces es común, es costumbre dar dos besos, luego vas a una región del país y es un beso, y generalmente las personas se confunden y se golpean la nariz, etc. Eh, Küsse auf die Wange... das ist normalerweise interessant, weil es viel Verwirrung stiftet: von einer Region zur anderen ist es manchmal üblich, zwei Küsse zu geben, dann gehst du in eine andere Region des Landes, da ist es nur ein Kuss, und dann kommen die Leute normalerweise durcheinander und stoßen sich die Nasen, usw. Eh, bom, existem expressões também estranhas que eu não consigo imaginar de onde vieram, por exemplo, "tchau", né?, "tchau", né? eh|bueno|existen|expresiones|también|extrañas|que|yo|no|consigo|imaginar|de|dónde|vinieron|por|ejemplo|chao|¿no|chao|¿no eh|gut|es gibt|Ausdrücke|auch|seltsam|die|ich|nicht|kann|mir vorstellen|aus|wo|sie kamen|für|Beispiel|tschüss|oder|tschüss|oder well|good|there are|expressions|also|strange|that|I|not|can|to imagine|from|where|came|for|example|bye|right|| Well, there are also strange expressions that I can't imagine where they came from, for example, "bye", right?, "bye", right? Eh, bueno, hay expresiones también extrañas que no puedo imaginar de dónde vinieron, por ejemplo, "adiós", ¿no?, "adiós", ¿no? Eh, gut, es gibt auch seltsame Ausdrücke, von denen ich mir nicht vorstellen kann, woher sie kommen, zum Beispiel "tschüss", oder?, "tschüss", oder? Basicamente é isso. básicamente|es|eso basically|it is|this Basically|is|this Basically, that's it. Básicamente es eso. Im Grunde ist das alles.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.38 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.11 en:AFkKFwvL: es:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS:250506 openai.2025-02-07 ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=151 err=4.64%)