×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

LingQ Mini Stories - Brazilian Portuguese, 59 - Livros em Meio Físico ou Digital

59 - Livros em Meio Físico ou Digital

Maria costumava ler livros de papel.

Durante a maior parte de sua vida, a ideia de um livro eletrônico nem existia.

Todos os materiais de leitura costumavam ser impressos em papel.

No entanto, agora existem outras maneiras de ler.

Nos últimos anos, mais e mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis.

As pessoas podem ler nos seus telefones, seus tablets ou em leitores de e-books como Kindle, se quiserem.

Maria prefere a conveniência de ler em um dispositivo móvel, porque ela sempre tem seu material de leitura com ela.

Ela acha que os e-books são especialmente úteis quando ela está viajando, pois carregar livros na bagagem pode ser inconveniente.

Ela também é capaz de encomendar qualquer livro que ela queira, em um instante, através da Internet.

Seu marido George, no entanto, prefere manter um livro de papel tradicional nas mãos.

Ele simplesmente acha uma experiência de leitura mais confortável e agradável.

George também gosta de passar tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis.

George costuma comprar livros, mas Maria apenas toma nota dos nomes de livros interessantes, para que ela possa solicitar a versão eletrônica on-line e lê-los em seu dispositivo portátil.

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente.

Por muitos anos, eu só li livros de papel.

Durante a maior parte da minha vida, a ideia de um livro eletrônico nem existia.

Todos os materiais de leitura eram impressos em papel.

Entanto, há alguns anos, descobri novas maneiras de ler.

Percebi que cada vez mais pessoas começavam a ler livros em dispositivos móveis.

Eu via pessoas lendo em seus telefones, seus tablets ou em leitores de ebook, como Kindle.

Devo dizer que agora prefiro a conveniência de ler em um dispositivo móvel, porque eu sempre tenho meu material de leitura comigo.

Descobri que os e-books são especialmente úteis ao viajar, já que que carregar livros na minha bagagem pode ser inconveniente.

Além disso, posso encomendar qualquer o livro que eu queira, através da Internet.

Meu marido George, no entanto, prefere livros de papel tradicionais.

Ele diz que ele acha uma experiência de leitura mais confortável e agradável.

Ele é apenas antiquado na minha opinião.

George gasta muito tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis.

Ele pode comprar o livro diretamente na loja.

Entanto, prefiro apenas escrever os nomes de livros interessantes.

Então eu posso encomendar a versão ebook on-line e lê-la no meu dispositivo portátil.

Muito melhor!

Perguntas:

Um: Durante a maior parte de sua vida, a idéia de um livro eletrônico nem existia.

Que idéia não existiu até na maior parte de sua vida?

A idéia de um livro eletrônico nem sequer existe durante a maior parte de sua vida.

Dois: Nos últimos anos, mais e mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis.

Quando as pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis?

As pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis nos últimos anos.

Três: Ela descobre que os ebooks são especialmente úteis quando ela está viajando.

Quando Maria encontra que os ebooks são especialmente úteis?

Ela ache que os ebooks são especialmente úteis quando ela está viajando.

Quatro: Ela também é capaz de encomendar qualquer livro que deseja, através da Internet.

O que ela consegue encomendar?

Maria é capaz de encomendar qualquer livro que ela queira.

Cinco: Meu marido George, no entanto, prefere livros de papel, tradicionais.

O marido George prefere ebooks ou livros de papel, tradicionais?

Ele prefere livros de papel, tradicionais.

Seis: George gasta muito tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis.

Quanto tempo George gasta em livrarias e bibliotecas?

Ele gasta muito tempo em livrarias e bibliotecas.

Sete: Ele pode comprar um livro na loja depois procurar.

Quando George pode comprar um livro?

Ele pode comprar um livro na loja depois de procurar.

Oito: No entanto, prefiro apenas anotar os nomes dos livros interessantes.

O que eu prefiro fazer em livrarias e bibliotecas?

Prefiro escrever apenas os nomes de livros interessantes.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

59 - Livros em Meio Físico ou Digital Bücher|in|Medium|physisch|oder|digital libros||medio|Físico||Digital Livres|en|Support|Physique|ou|Numérique Books|in|Medium|Physical|or|Digital 书|在|介质|实体|或者|数字 59 - Bücher in physischer oder digitaler Form 59 - Βιβλία σε φυσικά ή ψηφιακά μέσα 59 - Books in physical or digital format 59 - Libros en soporte físico o digital 59 - Livres en Support Physique ou Numérique 59 - Libri su supporto fisico o digitale 59 - 物理的またはデジタルメディアの書籍 59 - 물리적 또는 디지털 미디어 관련 도서 59 - Boeken op fysieke of digitale media 59 - Książki na nośnikach fizycznych lub cyfrowych 59 - Книги на физических или цифровых носителях 59 - Böcker på fysiska eller digitala medier 59 - Fiziksel veya Dijital Ortamdaki Kitaplar 59 - Книги на фізичних або цифрових носіях 59 - 实体或数字媒体书籍 59 - 实体书籍或数字书籍

Maria costumava ler livros de papel. Maria|sie pflegte|lesen|Bücher|aus|Papier |solía|leer|libros||papel Maria|avait l'habitude de|lire|livres|en|papier Maria|used to|read|books|of|paper 玛利亚|她过去常常|阅读|书|的|纸 Maria used to only read paper books. María solía leer únicamente libros en papel. Maria leggeva solo libri cartacei. メアリー は 以前 紙 の 本 のみ 読んで いました 。 마리아는 종이 책을 읽곤했습니다. Marja las alleen paperbacks. Мария читала только бумажные книги. 很多 人 习惯 只读 纸质 书 。 Maria avait l'habitude de lire des livres en papier. Maria las früher Bücher aus Papier. 玛利亚过去常常阅读纸质书籍。

Durante a maior parte de sua vida, a ideia de um livro eletrônico nem existia. ||||||||||||elektroniczna|| während|die|größte|Teil|von|ihrem|Leben|die|Idee|von|ein|Buch|elektronisch|nicht|existierte durante||mayor|||su|||idea|||libro|electrónico|ni|existía Pendant|la|plus|partie|de|sa|vie|l'|idée|de|un|livre|électronique|même|existait During|the|greater|part|of|his|life|the|idea|of|an|book|electronic|not even|existed 在|这|最大|部分|的|她的|生活|这个|想法|的|一本|书|电子|甚至不|存在 For most of her life, the idea of an electronic book didn't even exist. Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. Per gran parte della sua vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 그의 삶의 대부분 동안 전자 책에 대한 아이디어는 존재하지 않았습니다. Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала. 在 很长 的 一段时间 里 电子书 甚至 都 不 存在 。 Pendant la majeure partie de sa vie, l'idée d'un livre électronique n'existait même pas. Während der größten Zeit ihres Lebens existierte die Idee eines E-Books nicht einmal. 在她大部分的生活中,电子书的概念甚至不存在。

Todos os materiais de leitura costumavam ser impressos em papel. |||||||drukowane|| alle|die|Materialien|zum|Lesen|sie pflegten|sein|gedruckt|auf|Papier todos||materiales||lectura|solían|ser|imprimidos||papel Tous|les|matériaux|de|lecture|avaient l'habitude|être|imprimés|sur|papier All|the|materials|of|reading|used to|be|printed|on|paper 所有|的|材料|的|阅读|他们过去常常|是|印刷|在|纸 All reading materials used to be printed on paper. Todos los materiales de lectura solían imprimirse en papel. Tutti I materiali da leggere erano stampati su carta. しかし 今では 読む 方法 は 何 通り も あります 。 모든 독서 자료는 종이에 인쇄되었습니다. Alle leesmaterialen werden op papier geprint. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. 所有 的 阅读 材料 都 是 打印 在 纸 上 的 。 Tous les matériaux de lecture étaient généralement imprimés sur papier. Alle Lesematerialien wurden normalerweise auf Papier gedruckt. 所有的阅读材料通常都是印刷在纸上的。

No entanto, agora existem outras maneiras de ler. jedoch|dennoch|jetzt|gibt es|andere|Möglichkeiten|zu|lesen |||hay|otras|maneras|| Non|cependant|maintenant|existent|d'autres|façons|de|lire However|yet|now|there are|other|ways|to|read 不|然而|现在|存在|其他|方法|去|读 However, now there are other ways to read. Sin embargo, ahora hay otras formas de leer. Tuttavia, ora ci sono altri modi per leggere. 最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み 始めました 。 그러나 이제 다른 방법으로 읽을 수 있습니다. Maar nu zijn er andere manieren om te lezen. Однако, теперь есть и другие способы чтения. 但是 , 现在 有 不同 的 阅读 方法 。 Cependant, il existe maintenant d'autres façons de lire. Es gibt jedoch jetzt andere Möglichkeiten zu lesen. 然而,现在有其他方式可以阅读。

Nos últimos anos, mais e mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis. ||||||||||||urządzeniach| in den|letzten|Jahren|mehr|und|mehr|Menschen|sie begannen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil en los|últimos|años|||||comenzaron|||||dispositivos|móviles Dans|derniers|années|plus|et|plus|personnes|ont commencé|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles In|recent|years|more|and|more|people|started|to|read|books|on|devices|mobile 在|最近的|年|更多|和|更多|人|开始|去|读|书|在|设备|移动的 In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices. En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere libri su dispositivimobile. 過去数年間で、ますます多くの人々がモバイルデバイスで本を読み始めました。 최근 몇 년 동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 장치에서 책을 읽기 시작했습니다. Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. 最近 几年 , 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。 Au cours des dernières années, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur des appareils mobiles. In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. 近年来,越来越多的人开始在移动设备上阅读书籍。

As pessoas podem ler nos seus telefones, seus tablets ou em leitores de e-books como Kindle, se quiserem. ||||||telefonach||tablety|||||e|książki|takie jak|Kindle|| die|Menschen|sie können|lesen|auf|ihren|Handys|ihren|Tablets|oder|auf|Reader|von||Bücher|wie|Kindle|wenn|sie wollen ||pueden|||sus|teléfonos||tabletas|||lectores|||libros||Kindle||quieren Les|gens|peuvent|lire|sur leurs|leurs|téléphones|leurs|tablettes|ou|sur|lecteurs|de||livres|comme|Kindle|s'ils|veulent The|people|can|read|on their|their|phones|their|tablets|or|in|readers|of|e|books|like|Kindle|if|they want |||||||||||リーダー|||||||望めば 这些|人|能|读|在|她们的|手机|她们的|平板|或者|在|阅读器|的|||像|Kindle|如果|她们想要 People can read on their phones, their electronic tablets, or on dedicated e-book readers like Kindle if they want to. Las personas pueden leer en sus teléfonos, sus tabletas electrónicas o en dispositivos exclusivos para libros electrónicos como Kindle, si así lo desean. Le persone possono leggere sui loro cellulari, I loro tablet, o su lettori di e-book come Kindle, se vogliono. 人々は自分の電話、タブレット、または電子書籍リーダーで好きなように読むことができます。 사람들은 원하는 경우 휴대폰, 태블릿 또는 빛나다과 같은 전자 책 리더에서 읽을 수 있습니다. Mensen kunnen op hun telefoon lezen, op hun tablets of op speciale ereaders zoals Kindle, als ze dat zouden willen. Люди могут читать на своих телефонах, электронных планшетах или на специальных электронных книгах, таких как Киндл, если они этого захотят. 人们 可以 在 他们 的 手机 , 电子 平板 或者 像 Kindle 这样 的 电子 阅读器 上面 读书 。 Les gens peuvent lire sur leurs téléphones, leurs tablettes ou sur des liseuses comme le Kindle, s'ils le souhaitent. Die Menschen können auf ihren Handys, Tablets oder E-Book-Readern wie dem Kindle lesen, wenn sie möchten. 人们可以在手机、平板电脑或像Kindle这样的电子书阅读器上阅读,如果他们愿意的话。

Maria prefere a conveniência de ler em um dispositivo móvel, porque ela sempre tem seu material de leitura com ela. |||wygodę|||||urządzeniu||||||||||| Maria|sie bevorzugt|die|Bequemlichkeit|zu|lesen|auf|ein|Gerät|mobil|weil|sie|immer|sie hat|ihr|Material|zu|Lesen|mit|ihr |prefiere||conveniencia|||||dispositivo|móvil|||siempre|tiene||material|||| Maria|préfère|la|commodité|de|lire|sur|un|appareil|mobile|parce que|elle|toujours|a|son|matériel|de|lecture|avec|elle Maria|prefers|the|convenience|of|reading|on|a|device|mobile|because|she|always|has|her|material|of|reading|with|her 玛利亚|更喜欢|这个|方便|去|读|在|一个|设备|移动的|因为|她|总是|有|她的|材料|的|阅读|和|她 Maria prefers the convenience of reading on a mobile device because she always has her reading material with her. María prefiere la conveniencia de leer en su dispositivo móvil, porque siempre tiene su material de lectura a la mano. Maria preferisce la convenienza di leggere su dispositivi mobili, perché ha sempre il suo materiale da leggere. マリアは常に読み物を持っているので、モバイルデバイスで読むという便利さを好みます。 마리아는 항상 독서 자료를 가지고 있기 때문에 모바일 장치에서 독서의 편리함을 선호합니다. Marja vindt het makkelijker om op een mobiel apparaat te lezen, omdat ze het dan altijd bij zich heeft. Марии нравится удобство чтения на мобильном устройстве, потому что материал для чтения всегда с ней. 很多 人 更 倾向 在 电子设备 上 读书 的 便利性 , 因为 她 可以 一直 把 材料 带 在 身边 。 Maria préfère la commodité de lire sur un appareil mobile, car elle a toujours son matériel de lecture avec elle. Maria bevorzugt die Bequemlichkeit, auf einem mobilen Gerät zu lesen, da sie ihr Lesematerial immer bei sich hat. 玛丽亚更喜欢在移动设备上阅读的便利,因为她总是随身携带她的阅读材料。

Ela acha que os e-books são especialmente úteis quando ela está viajando, pois carregar livros na bagagem pode ser inconveniente. ||||||||||||podróżuje||||||||niewygodne sie|denkt|dass|die|||sind|besonders|nützlich|wenn|sie|ist|unterwegs|da|tragen|Bücher|im|Gepäck|kann|sein|unbequem |||||||especialmente|útiles|cuando|||viajando|pues|cargar|||equipaje||ser| Elle|pense|que|les|||sont|particulièrement|utiles|quand|elle|est|en voyage|car|porter|livres|dans|bagages|peut|être|inconvenant She|thinks|that|the||books|are|especially|useful|when|she|is|traveling|because|carrying|books|in the|luggage|can|be|inconvenient ||||||||||||||運ぶ|||||| 她|认为|que|这些|||是|特别|有用的|当|她|正在|旅行|因为|携带|书|在|行李|可以|是|不方便的 She finds e-books are especially handy when she is traveling since carrying books in her luggage can be inconvenient. Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar, ya que llevar libros en su equipaje puede ser un inconveniente. Trova gli e-books maneggevoli quando viaggia, dato che portare I libri nel suo bagaglio può essere sconveniente. 彼女は、本を荷物に入れて運ぶのは不便なので、旅行中に電子書籍が特に役立つと考えています。 그녀는 여행 할 때 전자 책이 특히 유용하다고 생각합니다. 수하물에 책을 넣는 것은 불편할 수 있기 때문입니다. Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is, omdat het nogal onhandig is om boeken in haar bagage mee te dragen. Она считает электронные книги особенно удобными, когда она путешествует, потому что носить книги в багаже может быть неудобно. 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 , 因为 行李 里面 装书 不太 方便 。 Elle trouve que les e-books sont particulièrement utiles lorsqu'elle voyage, car transporter des livres dans ses bagages peut être encombrant. Sie denkt, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn sie reist, da es unpraktisch sein kann, Bücher im Gepäck zu tragen. 她认为电子书在旅行时特别有用,因为携带书籍在行李中可能会很不方便。

Ela também é capaz de encomendar qualquer livro que ela queira, em um instante, através da Internet. |||||zamówić||||||||||| sie|auch|ist|fähig|zu|bestellen|jedes|Buch|das|sie|will|in|einen|Moment|über|das|Internet |también||capaz||pedir|||||quiera|||instante|a través de|| Elle|aussi|est|capable|de|commander|n'importe quel|livre|que|elle|veuille|en|un|instant|à travers|de la|Internet She|also|is|capable|to|order|any|book|that|she|wants|in|one|instant|through|of|Internet |||||注文する|||||欲しい|で|一つの|瞬間||| 她|也|是|能够|去|订购|任何|书|que|她|想要|在|一|一瞬间|通过|的|互联网 She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. Ella también puede ordenar los libros que desee, en cualquier momento a través de Internet. È anche in grado di ordinare I libri che vuole, senza preavviso, via internet. 彼女はまた、インターネットを介して、好きな本を少しの間注文することができます。 그녀는 또한 인터넷을 통해 잠시 동안 원하는 책을 주문할 수 있습니다. Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Она также может заказать любую книгу, которую она хочет, в любой момент в интернете. 她 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。 Elle peut également commander n'importe quel livre qu'elle veut, en un instant, via Internet. Sie kann auch jedes Buch, das sie möchte, im Handumdrehen über das Internet bestellen. 她还能够通过互联网瞬间订购任何她想要的书。

Seu marido George, no entanto, prefere manter um livro de papel tradicional nas mãos. ihr|Ehemann|George|jedoch|aber|er bevorzugt|behalten|ein|Buch|aus|Papier|traditionell|in den|Händen ||||||mantener|||||tradicional|en las|manos Votre|mari|George|non|cependant|préfère|garder|un|livre|de|papier|traditionnel|dans les|mains Your|husband|George|not|however|prefers|to keep|a|book|of|paper|traditional|in the|hands 她的|丈夫|乔治|不|然而|更喜欢|保持|一本|书|的|纸质|传统|在|手中 Her husband George, however, prefers to hold a traditional paper book in his hands. Su esposo George , sin embargo, prefiere tener un libro de papel en sus manos. Suo marito George tuttavia, preferisce tenere tra le mani un libro tradizionale. しかし、彼女の夫のジョージは、伝統的な紙の本を手に持つことを好みます。 그러나 그녀의 남편 조지는 손에 전통적인 종이 책을 보관하는 것을 선호합니다. Haar man George houdt echter liever een traditionele paperback in zijn handen. Однако, её муж Джордж предпочитает держать в руках традиционную бумажную книгу. 但是 , 她 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 手里 拿 着 纸质 书 。 Cependant, son mari George préfère garder un livre en papier traditionnel entre ses mains. Ihr Mann George hingegen zieht es vor, ein traditionelles Papierbuch in der Hand zu halten. 然而,她的丈夫乔治更喜欢手中拿着一本传统的纸质书。

Ele simplesmente acha uma experiência de leitura mais confortável e agradável. er|einfach|findet|eine|Erfahrung|des|Lesens|mehr|bequem|und|angenehm ||||experiencia||||cómoda||agradable Il|simplement|trouve|une|expérience|de|lecture|plus|confortable|et|agréable He|simply|finds|a|reading experience|of|reading|more|comfortable|and|enjoyable 他|只是|认为|一种|体验|的|阅读|更|舒适|和|令人愉快的 He simply finds it a more comfortable and agreeable reading experience. Él simplemente encuentra que es una experiencia de lectura más cómoda y agradable. Lo trova semplicemente più confortevole e piacevole come lettura. 彼は単に読書体験がより快適で楽しいと感じています。 그는 단순히 더 편안하고 즐거운 독서 경험을 발견합니다. Hij vindt dat gewoon een comfortabelere en aangenamere leeservaring. Он просто считает, что так удобней и приятней читать. 他 觉得 那 是 一个 更加 舒服 愉快 地 阅读 体验 。 Il trouve tout simplement que c'est une expérience de lecture plus confortable et agréable. Er findet einfach, dass es ein komfortableres und angenehmeres Leseerlebnis ist. 他觉得这种阅读体验更舒适、更愉快。

George também gosta de passar tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis. |||||||księgarniach||||||||||| George|auch|er mag|zu|verbringen|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|nur|um|sehen|welche|Arten|von|Büchern|sie sind|verfügbar ||||pasar|||librerías||bibliotecas|solo||ver||tipos||||disponibles George|aussi|aime|de|passer|du temps|dans|librairies|et|bibliothèques|juste|pour|voir|quels|types|de|livres|sont|disponibles George|also|likes|to|spend|time|in|bookstores|and|libraries|just|to|see|what|types|of|books|are|available 乔治|也|喜欢|的|花费|时间|在|书店|和|图书馆|只是|为了|看|什么|类型|的|书|正在|可用的 George also likes spending time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. A George también le gusta pasar tiempo en librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipo de libros se encuentran disponibles. A George piace anche passare il tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. ジョージはまた、どんな種類の本が利用できるかを見るために、本屋や図書館で時間を過ごすのが好きです。 성 조지는 또한 서점과 도서관에서 시간을 보내는 것을 좋아하며 어떤 종류의 책을 사용할 수 있는지 확인합니다. George is ook graag in boekwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. Джордж также любит проводить время в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы увидеть, какие ещё есть книги. 乔治 也 喜欢 逛 书店 和 图书馆 , 只是 为了 看看 市面上 有 什么 书 。 George aime aussi passer du temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir quels types de livres sont disponibles. George mag es auch, Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken zu verbringen, nur um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind. 乔治也喜欢在书店和图书馆里消磨时间,只是为了看看有哪些书籍可供选择。

George costuma comprar livros, mas Maria apenas toma nota dos nomes de livros interessantes, para que ela possa solicitar a versão eletrônica on-line e lê-los em seu dispositivo portátil. ||||||||||||||||||||||||||||||przenośnym George|er pflegt|kaufen|Bücher|aber|Maria|nur|sie nimmt|Notiz|der|Namen|von|Bücher|interessante|um|dass|sie|sie kann|anfordern|die|Version|elektronische|||und|||auf|ihrem|Gerät|tragbar |suele|comprar|||||toma|nota|de los|nombres|||interesantes||||pueda|solicitar||versión||en|en línea||leer|los||su||portátil George|a l'habitude|acheter|livres|mais|Maria|seulement|prend|note|des|noms|de|livres|intéressants|pour|que|elle|puisse|demander|la|version|électronique|||et||les|sur|son|appareil|portable George|usually|buys|books|but|Maria|only|takes|note|of the|names|of|books|interesting|so that|that|she|can|request|the|version|electronic|||and|read|it|on|her|device|portable ||||||||||||||||||||バージョン|||||||||デバイス|ポータブル 乔治|通常|买|书|但是|玛利亚|只是|她记下|笔记|的|名字|的|书|有趣的|为了|她||能够|请求|电子版|版本|电子|||和|||在|她的|设备|便携式的 George tends to buy books, but Maria just takes note of the names of interesting books, so that she can order the ebook version online and read it on her portable device. George tiende a comprar libros, pero María solo toma nota de los nombres de libros interesantes, para así ordenar la versión electrónica del libro y leerla en su dispositivo portátil. George tende ad acquistare I libri, ma Maria prende semplicemente nota dei nomi di libri interessanti, in modo che possa ordinare la versione e-book online per leggerla con il suo dispositivo portatile. ジョージは通常本を購入しますが、マリアは興味深い本の名前だけをメモしているので、オンラインで電子版を注文して、ポータブルデバイスで読むことができます。 성 조지는 일반적으로 책을 구입하지만 마리아는 흥미로운 책의 이름을 메모하기 만하면 온라인으로 전자 버전을 주문하고 휴대용 장치에서 읽을 수 있습니다. George koopt vaak boeken, maar Marja schrijft gewoon de titels van interessante boeken op, zodat ze de ebook later online kan kopen en het op haar draagbare apparaat kan lezen. Джордж, как правило, покупает книги, но Мария просто записывает названия интересных книг, чтобы заказать электронную версию в интернете и прочитать её на своём портативном устройстве. 乔治通常会购买书籍,但玛丽亚只会记下有趣的书籍的名称,因此她可以在线订购电子版本并在便携式设备上阅读。 George achète souvent des livres, mais Maria se contente de noter les titres de livres intéressants, afin de pouvoir demander la version électronique en ligne et les lire sur son appareil portable. George kauft normalerweise Bücher, aber Maria macht nur Notizen über interessante Buchtitel, damit sie die elektronische Version online anfordern und sie auf ihrem tragbaren Gerät lesen kann. 乔治通常会买书,但玛丽亚只是记下有趣书籍的名字,以便她可以在线请求电子版,并在她的便携设备上阅读。

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente. diese|ist|die|gleiche|Geschichte|erzählt|auf|eine|Weise|andere |||misma|||||| Cette|est|la|même|histoire|racontée|de|une|manière|différente This|is|the|same|story|told|in|a|way|different 这个|是|这个|相同的|故事|讲述的|以|一种|方式|不同的 This is the same story told in a different way. Та же самая история, расcказанная по-другому. C'est la même histoire racontée d'une manière différente. Das ist die gleiche Geschichte, die auf eine andere Weise erzählt wird. 这是以不同方式讲述的同一个故事。

Por muitos anos, eu só li livros de papel. für|viele|Jahre|ich|nur|ich las|Bücher|von|Papier ||||solo|leí||| Pendant|nombreuses|années|je|seulement|ai lu|livres|de|papier For|many|years|I|only|read|books|of|paper |||||読んだ||| 在|很多|年|我|只|读过|书|的|纸质的 For many years, I only read paper books. Durante muchos años, únicamente leo libros en papel. Per molti anni ho letto solo libri cartacei. 何年もの間、私は紙の本しか読んでいませんでした。 오랫동안 나는 오직 종이책만을 읽었다. Ik heb een hele tijd alleen paperbacks gelezen. Долгие годы я читала только бумажные книги. 很多年 我 只读 纸质 书 。 Pendant de nombreuses années, je n'ai lu que des livres en papier. Viele Jahre lang habe ich nur Papierbücher gelesen. 多年来,我只读纸质书。

Durante a maior parte da minha vida, a ideia de um livro eletrônico nem existia. während|die|größte|Teil|in|meinem|Leben|die|Idee|eines|ein|Buch|elektronisches|nicht|existierte |||||mi|vida|||||||ni| Pendant|la|plus|partie|de|ma|vie|l'|idée|d'|un|livre|électronique|même pas|existait During|the|greater|part|of|my|life|the|idea|of|an|book|electronic|not even|existed 在期间|这个|最大|部分|的|我的|生活|这个|想法|的|一本|书|电子|甚至不|存在 For most of my life, the idea of an electronic book didn't even exist. Durante la mayor parte de mi vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. Per gran parte della mia vita l'idea di un libro elettronico proprio non esisteva. 私 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. Bijna heel mijn leven wist ik niet van het bestaan van elektronische boeken af. На протяжении большей части моей жизни идея электронной книги даже не существовала. 很长 一段时间 电子书 都 不 存在 。 Pendant la majeure partie de ma vie, l'idée d'un livre électronique n'existait même pas. Während des größten Teils meines Lebens existierte die Idee eines E-Books nicht einmal. 在我生命的大部分时间里,电子书的概念甚至不存在。

Todos os materiais de leitura eram impressos em papel. alle|die|Materialien|zum|Lesen|waren|gedruckt|auf|Papier ||materiales||lectura|eran|imprimidos|| Tous|les|matériaux|de|lecture|étaient|imprimés|sur|papier All|the|materials|of|reading|were|printed|on|paper 所有|这些|材料|的|阅读|是|印刷|在|纸 All reading materials were printed on paper. Todos los materiales de lectura fueron impresos en papel. Tutti I materiali di lettura erano su carta. すべて の 読む 題材 は 紙 に 印刷 されて いました 。 읽을 거리는 모두 종이 인쇄물이었다. Alle leesmaterialen werden op papier geprint. Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге. 所有 的 阅读 材料 都 是 打印 在 纸 上 的 。 Tous les matériaux de lecture étaient imprimés sur papier. Alle Lesematerialien waren auf Papier gedruckt. 所有的阅读材料都是印刷在纸上的。

Entanto, há alguns anos, descobri novas maneiras de ler. jedoch|es gibt|einige|Jahre|ich entdeckte|neue|Wege|zu|lesen sin embargo|hace|||descubrí|nuevas|maneras|| Cependant|il y a|quelques|années|j'ai découvert|nouvelles|manières|de|lire However|there are|some|years|I discovered|new|ways|to|read ||||発見しました|||| 然而|有|一些|年|我发现|新的|方法|的|阅读 However, a few years ago, I discovered new ways to read. Sin embargo, en los últimos años, descubrí nuevas formas de leer. Tuttavia, qualche anno fa, ho scoperto un nuovo modo di leggere. しかし 数 年 前 私 は 新しい 読み 方 を 発見 しました 。 하지만몇 년 전에 나는 새로운 읽는 방법을 발견했다. Maar een paar jaar geleden heb ik nieuwe manieren ontdekt om te lezen. Однако, несколько лет назад я открыла новый способ чтения. 但是 , 几年 前 , 我 发现 了 一种 新 的 阅读 方法 。 Cependant, il y a quelques années, j'ai découvert de nouvelles façons de lire. Vor einigen Jahren entdeckte ich jedoch neue Möglichkeiten zu lesen. 然而,几年前,我发现了新的阅读方式。

Percebi que cada vez mais pessoas começavam a ler livros em dispositivos móveis. ich bemerkte|dass|jede|Mal|mehr|Menschen|sie begannen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil me di cuenta||||||empezaban|||||dispositivos| J'ai remarqué|que|chaque|fois|mais|gens|commençaient|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles I noticed|that|each|time|more|people|were starting|to|read|books|on|devices|mobile 我意识到|这|每个|次|越来越|人|她们开始|去|阅读|书|在|设备|移动的 I noticed that more and more people were starting to read books on mobile devices. Noté que cada vez más personas comenzaban a leer en dispositivos móviles. Ho notato che sempre più persone stavano iniziando a leggere I libri su dispositivi mobili. 私 は 人 が ますます 携帯 で 本 を 読み 始めた こと に 気づきました 。 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다는 것을 알게 된 것이다. Ik heb gemerkt dat er steeds meer mensen boeken zijn gaan lezen op mobiele apparaten. Я заметила, что всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. 我 注意 到 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。 J'ai réalisé que de plus en plus de personnes commençaient à lire des livres sur des appareils mobiles. Ich bemerkte, dass immer mehr Menschen begannen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. 我意识到越来越多的人开始在移动设备上阅读书籍。

Eu via pessoas lendo em seus telefones, seus tablets ou em leitores de ebook, como Kindle. |||||||||||||ebook|| ich|sah|Menschen|lesen|in|ihren|Handys||Tablets|oder|in|Reader|von|E-Book|wie|Kindle |vi||leyendo||sus|teléfonos||tabletas|||lectores||libro electrónico||Kindle Je|voyais|gens|lisant|sur|leurs|téléphones|leurs|tablettes|ou|sur|lecteurs|de|ebook|comme|Kindle I|saw|people|reading|on|their|phones|their|tablets|or|on|readers|of|ebook|like|Kindle ||||||||タブレット||||||| 我|看到|人|正在读|在|他们的|手机||平板|或者|在|阅读器|的|电子书|像|Kindle I saw people reading on their phones, their electronic tablets, or on dedicated ebook readers like Kindle. Vi a gente leyendo en sus teléfonos, en sus tabletas electrónicas o en dispositivos exclusivos para libros electrónicos como Kindle. Ho visto persone leggere sui loro cellulari, sui loro tablet, o lettori e-book dedicati come il Kindle. 私は人々が彼らの電話、タブレットまたは電子ブックリーダーで読んでいるのを見ました。 핸드폰으로, 전자 태블릿으로, 킨들과 같은 전자책 전용 리더기로 글을 읽는 사람들을 보았다. Ik heb gezien dat mensen op hun telefoon lezen, op hun tablet of op speciale ereaders zoals Kindle. Я видела, как люди читают на своих телефонах, электронных планшетах или на специальных электронных книгах, таких как Киндл. 我 看见 人们 在 他们 的 电话 , 电子 平板 或者 像 Kindle 这样 小巧 的 电子 阅读器 上面 读书 。 Je voyais des gens lire sur leurs téléphones, leurs tablettes ou sur des liseuses comme le Kindle. Ich sah Leute, die auf ihren Handys, Tablets oder E-Book-Readern wie dem Kindle lasen. 我看到人们在他们的手机、平板电脑或电子书阅读器上阅读,比如Kindle。

Devo dizer que agora prefiro a conveniência de ler em um dispositivo móvel, porque eu sempre tenho meu material de leitura comigo. ich muss|sagen|dass|jetzt|ich bevorzuge|die|Bequemlichkeit|zu|lesen|auf|einem|Gerät|mobil|weil|ich|immer|ich habe|mein|Material|zu|Lesen|bei mir debo||||prefiero||conveniencia|||||||||||mi|material|||contigo Je dois|dire|que|maintenant|préfère|la|commodité|de|lire|sur|un|appareil|mobile|parce que|je|toujours|ai|mon|matériel|de|lecture|avec moi I must|to say|that|now|I prefer|the|convenience|of|reading|on|a|device|mobile|because|I|always|have|my|material|of|reading|with me 我必须|说|这|现在|我更喜欢|这个|便利|的|阅读|在|一个|设备|移动的|因为|我|总是|我有|我的|材料|的|阅读|在我身边 I must say that I now prefer the convenience of reading on a mobile device because I always have my reading material with me. Debo decir que ahora prefiero la conveniencia de leer en un dispositivo móvil, porque siempre tengo mi material de lectura a la mano. Devo dire che ora preferisco la convenienza di leggera su un dispositivo mobile, perché ho sempre con me il mio materiale di lettura. 私はいつも自分の読み物を持っているので、今ではモバイルデバイスで読むという便利さを好むと言わなければなりません。 나는 모바일 디바이스의 편리성을 선호한다. 왜냐하면 언제나 읽을 거리를 가지고 다니기 때문이다. Ik moet zeggen dat ik nu liever op een mobiel apparaat lees, omdat ik dan altijd mijn leesmateriaal bij me heb. Должна сказать, что сейчас я предпочитаю удобство чтения на мобильном устройстве, потому что мой материал для чтения всегда со мной. 我 必须 说 的 是 我 现在 更 喜欢 在 电子设备 上 读书 的 便利性 , 因为 我 可以 一直 把 材料 带 在 身边 。 Je dois dire que maintenant je préfère la commodité de lire sur un appareil mobile, car j'ai toujours mon matériel de lecture avec moi. Ich muss sagen, dass ich jetzt die Bequemlichkeit bevorzuge, auf einem mobilen Gerät zu lesen, da ich immer mein Lesematerial bei mir habe. 我必须说,现在我更喜欢在移动设备上阅读的便利,因为我总是可以随身携带我的阅读材料。

Descobri que os e-books são especialmente úteis ao viajar, já que que carregar livros na minha bagagem pode ser inconveniente. ich entdeckte|dass|die|||sie sind|besonders|nützlich|beim|Reisen|schon|dass||tragen|Bücher|in|meinem|Gepäck|es kann|sein|unbequem ||||libros||||||ya|||cargar||en la|mi|equipaje|||inconveniente J'ai découvert|que|les|||sont|particulièrement|utiles|en|voyage|déjà|que||porter|livres|dans|ma|bagage|peut|être|incommode I discovered|that|the|||are|especially|useful|when|traveling|already|since||carrying|books|in|my|luggage|can|be|inconvenient 我发现|这|这些|||是|特别|有用的|在|旅行|已经|因为||携带|书|在|我的|行李|可以|是|不方便 I have found that e-books are especially handy when traveling since carrying books in my luggage can be inconvenient. He encontrado que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar, ya que llevar libros en mi equipaje puede ser un inconveniente. Ho trovato che gli e-books sono molto maneggevoli quando viaggio, dal momento che portare I libri nel mio bagaglio può essere sconveniente. 荷物に本を入れて運ぶのは不便なので、旅行の際には電子書籍が特に便利であることがわかりました。 나는 특히 여행갈 때에 전자책이 편리하게 느껴졌는데왜냐하면 짐 속에 책들을 가지고 다니는 것은 불편하기 때문이다. Ik vind ebooks vooral handig als ik op reis ben, omdat het nogal onhandig is om boeken in mijn bagage mee te dragen. Я поняла, что электронные книги особенно удобны во время путешествий, потому что носить книги в багаже может быть неудобно. 我 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 , 因为 行李 里面 装书 不太 方便 。 J'ai découvert que les e-books sont particulièrement utiles en voyage, car transporter des livres dans mes bagages peut être encombrant. Ich habe festgestellt, dass E-Books besonders nützlich beim Reisen sind, da es unpraktisch sein kann, Bücher in meinem Gepäck zu tragen. 我发现电子书在旅行时特别有用,因为在行李中携带书籍可能会很不方便。

Além disso, posso encomendar qualquer o livro que eu queira, através da Internet. außerdem|dem|ich kann|bestellen|jedes|das|Buch|das|ich|ich will|über|das|Internet además|de eso||pedir||||||quiera|a través de|| En plus|de cela|je peux|commander|n'importe quel|le|livre|que|je|veuille|à travers|de|Internet Besides|that|I can|order|any|the|book|that|I|want|through|of|Internet |||注文する||||||||| 此外|之外|我可以|订购|任何|这|书|的|我|想要|通过|的|互联网 What is more, I can order any book I want, at a moment's notice, via the Internet. Además puedo ordenar cualquier libro que desee, en cualquier momento a través de Internet. Per di più, posso ordinare tutti I libri che voglio, senza preavviso, via internet. また、インターネットで好きな本を注文できます。 게다가 내가 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다. Bovendien kan ik via internet razendsnel alle boeken bestellen die ik wil lezen. Кроме того, я могу заказать любую книгу, которую захочу, в любой момент в интернете. 我 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。 De plus, je peux commander n'importe quel livre que je veux, via Internet. Außerdem kann ich jedes Buch, das ich möchte, über das Internet bestellen. 此外,我可以通过互联网订购任何我想要的书。

Meu marido George, no entanto, prefere livros de papel tradicionais. mein|Ehemann|George|nicht|jedoch|er bevorzugt|Bücher|aus|Papier|traditionelle |marido||||||||tradicionales Mon|mari|George|cependant|cependant|préfère|livres|de|papier|traditionnels My|husband|George|not|however|prefers|books|of|paper|traditional 我的|丈夫|乔治|不|然而|他更喜欢|书|的|纸|传统的 My husband George, however, prefers traditional paper books. Mi esposo George , sin embargo, prefiere tener un libro de papel en sus manos. Mio marito George, tuttavia, preferisce I tradizionali libri cartacei. しかし、私の夫のジョージは伝統的な紙の本を好みます。 하지만 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다. Mijn man George leest echter liever traditionele paperbacks. Мой муж Джордж, однако, предпочитает традиционные бумажные книги. 但是 , 我 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 手里 拿 着 纸质 书 。 Mon mari George, cependant, préfère les livres en papier traditionnels. Mein Mann George hingegen bevorzugt traditionelle Papierbücher. 然而,我的丈夫乔治更喜欢传统的纸质书籍。

Ele diz que ele acha uma experiência de leitura mais confortável e agradável. er|er sagt|dass|er|er findet|eine|Erfahrung|des|Lesens|mehr|bequem|und|angenehm ||||||||||cómoda|| Il|dit|que|il|trouve|une|expérience|de|lecture|plus|confortable|et|agréable He|says|that|he|finds|a|reading experience|of|reading|more|comfortable|and|pleasant 他|他说|那|他|他认为|一种|体验|的|阅读|更|舒适|和|令人愉快的 He says that he finds them a more comfortable and agreeable reading experience. Él dice que encuentra que es una experiencia de lectura más cómoda y agradable. Dice che trova l'esperienza di lettura più confortevole e piacevole. 彼は読書体験がより快適で楽しいと感じていると言います。 그는 그러한 독서를 더 편안하고 기분 좋게 느낀다. Hij zegt dat hij het gewoon een comfortabelere en aangenamere leeservaring vindt. Он говорит, что так удобней и приятней читать. 他 觉得 那 是 一个 更加 舒服 愉快 地 阅读 体验 。 Il dit qu'il trouve que c'est une expérience de lecture plus confortable et agréable. Er sagt, dass er das Lesen als eine angenehmere und komfortablere Erfahrung empfindet. 他说他觉得阅读体验更舒适和愉快。

Ele é apenas antiquado na minha opinião. |||przestarzały||| er|er ist|nur|altmodisch|in|meiner|Meinung |||anticuado||mi|opinión Il|est|seulement|démodé|à|mon|opinion He|is|just|old-fashioned|in|my|opinion 他|是|只是|过时的|在|我的|看法 He is just old-fashioned in my view. En mi opinión él es simplemente anticuado. Secondo me è solo antiquato. 私の意見では、彼は昔ながらの人です。 내 눈에는 그가 그저 옛날 사람으로 느껴진다. Hij is naar mijn mening gewoon ouderwets. Он просто старомодный, на мой взгляд. 在我看来 他 就是 很 传统 。 Il est juste démodé à mon avis. Meiner Meinung nach ist er einfach altmodisch. 在我看来,他只是有些过时。

George gasta muito tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis. George|er verbringt|viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|nur|um|sehen|dass|Arten|von|Bücher|sie sind|verfügbar |gasta||||librerías||bibliotecas|||||tipos||libros||disponibles George|dépense|beaucoup|temps|dans|librairies|et|bibliothèques|juste|pour|voir|quels|types|de|livres|sont|disponibles George|spends|a lot of|time|in|bookstores|and|libraries|just|to|see|what|types|of|books|are|available 乔治|他花费|很多|时间|在|书店|和|图书馆|只是|为了|看|那些|种类|的|书|它们|可用的 George spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. George pasa demasiado tiempo en las librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipo de libros se encuentran disponibles. George trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. ジョージは、どんな種類の本が利用できるかを見るためだけに、書店や図書館で多くの時間を過ごします。 그는 또한 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보면서 시간을 보내는 것을 좋아한다. George is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. Джордж проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие ещё есть книги. 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 , 只是 为了 看看 市面上 有 什么 书 。 George passe beaucoup de temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir quels types de livres sont disponibles. George verbringt viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind. 乔治花很多时间在书店和图书馆,只是为了看看有哪些书籍可供选择。

Ele pode comprar o livro diretamente na loja. er|kann|kaufen|das|Buch|direkt|in der|Laden |||||directamente|en la| Il|peut|acheter|le|livre|directement|dans|magasin He|can|buy|the|book|directly|in the|store 他|能|买|这|书|直接|在|商店 He might buy a book in the store after browsing. Solo después de haber buscado, George podría comprar un libro. Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 彼はその本を店で直接買うことができます。 그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. Hij koopt na het zoeken misschien een boek. После просмотра он может купить книгу в магазине. 他可以直接在商店买书。 Il peut acheter le livre directement en magasin. Er kann das Buch direkt im Laden kaufen. 他可以直接在商店里买书。

Entanto, prefiro apenas escrever os nomes de livros interessantes. jedoch|ich bevorzuge|nur|schreiben|die|Namen|von|Büchern|interessanten |||escribir||||| Cependant|je préfère|seulement|écrire|les|noms|de|livres|intéressants However|I prefer|only|to write|the|names|of|books|interesting 然而|我更喜欢|仅仅|写|这些|名字|的|书|有趣的 However, I prefer to just write down the names of interesting books. Sin embargo, yo prefiero simplemente tomar nota de los nombres de libros interesantes. Tuttavia, io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. しかし、私は面白い本の名前を書くことを好みます。 하지만 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어온다. Ik schrijf liever de titels van interessante boeken op. Однако, я предпочитаю только записать названия интересных книг. 但是,我更喜欢只写有趣的书的名字。 Cependant, je préfère juste écrire les noms de livres intéressants. Ich ziehe es jedoch vor, nur die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben. 不过,我更喜欢只写下有趣的书名。

Então eu posso encomendar a versão ebook on-line e lê-la no meu dispositivo portátil. also|ich|ich kann|bestellen|die|Version|ebook|||und|||auf|meinem|Gerät|tragbar |||pedir||versión|||||||en el|mi|dispositivo|portátil Alors|je|peux|commander|la|version|ebook|||et|||sur|mon|appareil|portable So|I|can|order|the|version|ebook||online|and|read|it|on|my|device|portable 那么|我|能|订购|这|版本|电子书|||和|||在|我的|设备|便携的 Then I can order the ebook version online and read it on my portable device. Para así ordenar la versión electrónica del libro y leerla en mi dispositivo portátil. Poi posso ordinare la versione e-book online e leggerla sul mio dispositivo portatile. 次に、電子ブックバージョンをオンラインで注文して、ポータブルデバイスで読むことができます。 그래야 그것을 e북 버전으로 온라인에서 구매해 이동식 기기로 읽을 수 있으니까. Dan kan ik online de ebook bestellen en het op mijn draagbare apparaat lezen. Потом я могу заказать электронную версию в интернете и читать её на своем портативном устройстве. 然后,我可以在线订购电子书版本并在便携式设备上阅读。 Alors je peux commander la version ebook en ligne et la lire sur mon appareil portable. Dann kann ich die Ebook-Version online bestellen und sie auf meinem tragbaren Gerät lesen. 这样我就可以在线订购电子书版本,并在我的便携设备上阅读。

Muito melhor! Très|mieux sehr|besser Much|better 非常|更好 Much better! ¡Esto es mucho mejor! Molto meglio! そっち の 方 が ずっと いい です ! 그 편이 훨씬 낫다! Veel beter! Так гораздо лучше! 好多了! Bien mieux ! Viel besser! 好得多!

Perguntas: Questions Fragen Questions 问题 Questions: Вопросы: Questions : Fragen: 问题:

Um: Durante a maior parte de sua vida, a idéia de um livro eletrônico nem existia. |||||||||idea|||||| Ein|Während|die|größte|Teil|von|deinem|Leben|die|Idee|von|einem|Buch|elektronisch|nicht|existierte |||mayor||||vida||idea||||electrónico|ni| Un|Pendant|la|plus grande|partie|de|sa|vie|l'|idée|de|un|livre|électronique|même|existait One|During|the|greater|part|of|his|life|the|idea|of|an|book|electronic|not even|existed 一个|在期间|这|最大|部分|的|你的|生活|这|想法|的|一本|书|电子|甚至不|存在 A) 1) For most of her life the idea of an electronic book didn't even exist. A) 1) Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existía. A) 1) Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. A ) 1) 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 A) 1) 성희는 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. A) 1) Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. А) 1) На протяжении большей части её жизни идея электронной книги даже не существовала. A) 1) 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。 Une : Pendant la majeure partie de sa vie, l'idée d'un livre électronique n'existait même pas. Eins: Während der größten Zeit seines Lebens existierte die Idee eines E-Books nicht einmal. 一:在他大部分的生活中,电子书的概念甚至不存在。

Que idéia não existiu até na maior parte de sua vida? welche|Idee|nicht|existierte|bis|in der|größten|Teil|von|deinem|Leben |||existió|hasta|||||| Quelle|idée|ne|a existé|jusqu'à|dans|plus grande|partie|de|sa|vie What|idea|not|existed|even|in|greater|part|of|your|life 什么|想法|不|存在|直到|在|最大|部分|的|你的|生活 What idea didn't even exist for most of her life? ¿Cuál idea ni siquiera existió durante la mayor parte de su vida? Quale idea non esisteva nemmeno per gran parte della sua vita? 彼女 の 人生 に 何の アイディア が 存在 すら して いません でした か ? 성희는 살아오면서 무엇에 대한 생각조차 해본 일이 없었는가? Waar wist ze het bestaan niet van af? Какая идея даже не существовала на протяжении большей части её жизни? 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 什么 概念 不 存在 ? Quelle idée n'a pas existé pendant la majeure partie de sa vie ? Welche Idee existierte während der größten Zeit seines Lebens nicht? 什么概念在他大部分的生活中不存在?

A idéia de um livro eletrônico nem sequer existe durante a maior parte de sua vida. die|Idee|von|einem|Buch|elektronisch|nicht|einmal|existiert|während|die|größte|Teil|von|deinem|Leben |||||||siquiera|||||||| L'|idée|d'|un|livre|électronique|même|pas même|existe|pendant|la|plus grande|partie|de|sa|vie The|idea|of|a|book|electronic|not even|at all|exists|during|the|greater|part|of|its|life |||||||さえ|||||||| 这|想法|的|一本|书|电子|甚至不|甚至|存在|在期间|这|最大|部分|的|你的|生活 The idea of an electronic book didn't even exist for most of her life. Durante la mayor parte de su vida, la idea de un libro electrónico ni siquiera existió. Per gran parte della sua vita, l'idea di un libro elettronico non esisteva nemmeno. 彼女 の 人生 に おいて 電子 ブック は 存在 すら して いません でした 。 살아오면서 전자책에 대한 생각조차 해본 일이 없었다. Bijna heel haar leven wist ze niet van het bestaan van elektronische boeken af. Идея электронной книги даже и не существовала на протяжении большей части её жизни. 在 她 生活 中 的 很长 的 一段时间 里 电子书 概念 甚至 都 不 存在 。 L'idée d'un livre électronique n'existe même pas pendant la majeure partie de sa vie. Die Idee eines E-Books existiert während der größten Zeit seines Lebens nicht einmal. 电子书的概念在他大部分的生活中甚至不存在。

Dois: Nos últimos anos, mais e mais pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis. zwei|in den|letzten|Jahren|mehr|und|mehr|Menschen|sie begannen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil |en los|||||||comenzaron|||||dispositivos|móviles Deux|Nous|dernières|années|plus|et|plus|personnes|ont commencé|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles Two|In|last|years|more|and|more|people|started|to|read|books|on|devices|mobile 两个|在|最近的|年|更多|和|更多|人|她们开始|去|读|书|在|设备|移动的 2) In recent years, more and more people have started to read books on mobile devices. 2) En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. 2) Negli ultimi anni, sempre più persone hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili. 2) 最近 、 ますます 人々 は 携帯 で 本 を 読み 始めました 。 2) 최근 몇년동안 점점 더 많은 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. 2) Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. 2) В последние годы всё больше и больше людей начали читать книги на мобильных устройствах. 2) 最近 几年 , 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。 Deux : Au cours des dernières années, de plus en plus de personnes ont commencé à lire des livres sur des appareils mobiles. Zwei: In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. 二:近年来,越来越多的人开始在移动设备上阅读书籍。

Quando as pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis? Quand|les|gens|ont commencé|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles wann|die|Menschen|sie begannen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil When|the|people|started|to|read|books|on|devices|mobile 什么时候|这些|人|她们开始|去|读|书|在|设备|移动的 When have people started to read books on mobile devices? ¿Cuándo comenzó la gente a leer libros en dispositivos móviles? Le persone, quando hanno iniziato a leggere I libri su dispositive portatili? いつ 人々 は 携帯 で 本 を 読み 始めました か ? 사람들이 언제 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했는가? Wanneer zijn mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten? Когда люди начали читать книги на мобильных устройствах? 人们 什么 时候 开始 在 移动 设备 上 读书 了 ? Quand les gens ont-ils commencé à lire des livres sur des appareils mobiles ? Wann haben die Menschen begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen? 人们什么时候开始在移动设备上阅读书籍?

As pessoas começaram a ler livros em dispositivos móveis nos últimos anos. Les|gens|ont commencé|à|lire|livres|sur|appareils|mobiles|dans les|dernières|années die|Menschen|sie begannen|zu|lesen|Bücher|auf|Geräten|mobil|in den|letzten|Jahren The|people|started|to|read|books|on|devices|mobile|in the|last|years 这些|人|她们开始|去|读|书|在|设备|移动的|在|最近的|年 People have started to read books on mobile devices in recent years. En los últimos años, más y más personas han comenzado a leer libros en dispositivos móviles. Le persone hanno iniziato a leggere I libri sui dispositivi portatili negli ultimi anni. 人々 は 最近 に なって 携帯 で 本 を 読み 始めました 。 최근 몇년동안 사람들이 모바일 디바이스로 책을 읽기 시작했다. Onlangs zijn steeds meer mensen boeken gaan lezen op mobiele apparaten. Люди начали читать книги на мобильных устройствах в течение последних лет. 最近 几年 越来越 多 的 人 开始 在 移动 设备 上 读书 。 Les gens ont commencé à lire des livres sur des appareils mobiles ces dernières années. Die Menschen haben in den letzten Jahren begonnen, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen. 人们在最近几年开始在移动设备上阅读书籍。

Três: Ela descobre que os ebooks são especialmente úteis quando ela está viajando. |||||ebooki||||||| drei|sie|sie entdeckt|dass|die|ebooks|sie sind|besonders|nützlich|wenn|sie|sie ist|reisen ||descubre|||ebooks||||||| Trois|Elle|découvre|que|les|ebooks|sont|particulièrement|utiles|quand|elle|est|en voyage Three|She|discovers|that|the|ebooks|are|especially|useful|when|she|is|traveling 三个|她|她发现|那|这些|电子书|它们是|特别|有用的|当|她|她正在|旅行 3) She finds ebooks are especially handy when she is traveling. 3) María encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar. 3) Trova che gli e-books siano più maneggevoli quando viaggia. 3) 彼女 は e ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利である と 気づきます 。 3) 그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다. 3) Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. 3) Она считает электронные книги особенно удобными в путешествии. 3) 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。 Trois : Elle découvre que les ebooks sont particulièrement utiles lorsqu'elle voyage. Drei: Sie entdeckt, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn sie reist. 三:她发现电子书在她旅行时特别有用。

Quando Maria encontra que os ebooks são especialmente úteis? wann|Maria|sie findet|dass|die|ebooks|sie sind|besonders|nützlich ||encuentra||||||útiles Quand|Maria|trouve|que|les|ebooks|sont|particulièrement|utiles When|Maria|finds|that|the|ebooks|are|especially|useful 当|玛利亚|她发现|que|这些|电子书|是|特别|有用 When does Maria find ebooks especially handy? ¿Cuándo encuentra María los libros electrónicos especialmente útiles? Quando, Maria trova più maneggevoli gli e-books? メアリー は e ブック が 特に いつ 便利である と 気づきます か ? 성희는 언제 특히 전자책을 편리하게 느끼는가? Wanneer vindt Marja ebooks vooral handig? Где, по мнению Марии, электронные книги наиболее удобны? 玛丽 觉得 什么 时候 电子书 特别 方便 ? Quand Maria trouve-t-elle que les ebooks sont particulièrement utiles ? Wann findet Maria, dass E-Books besonders nützlich sind? 玛丽亚什么时候发现电子书特别有用?

Ela ache que os ebooks são especialmente úteis quando ela está viajando. |acha|||||||||| sie|sie denkt|dass|die|ebooks|sie sind|besonders|nützlich|wenn|sie|sie ist|reisen |cree|||||||||| Elle|pense|que|les|ebooks|sont|particulièrement|utiles|quand|elle|est|en voyage She|thinks|that|the|ebooks|are|especially|useful|when|she|is|traveling 她|她认为|que|这些|电子书|是|特别|有用|当|她|正在|旅行 She finds ebooks are especially handy when she is traveling. Ella encuentra que los libros electrónicos son especialmente útiles a la hora de viajar. Trova che gli e-book siano più maneggevoli quando viaggia. 彼女 は e ブック が 特に 旅行 する とき に は 便利である と 気づきます 그녀는 특히 여행갈 때에 전자책을 편리하게 느낀다. Ze vindt ebooks vooral erg handig als ze op reis is. Она считает электронные книги особенно удобными в путешествиях. 她 觉得 旅行 的 时候 电子书 特别 方便 。 Elle pense que les ebooks sont particulièrement utiles quand elle voyage. Sie denkt, dass E-Books besonders nützlich sind, wenn sie reist. 她觉得电子书在她旅行时特别有用。

Quatro: Ela também é capaz de encomendar qualquer livro que deseja, através da Internet. Quatre|Elle|aussi|est|capable|de|commander|n'importe quel|livre|que|désire|à travers|de la|Internet vier|sie|auch|sie ist|fähig|zu|bestellen|jedes|Buch|das|sie will|über|das|Internet Four|She|also|is|capable|to|order|any|book|that|she wants|through|of|Internet 四|她|也|是|能够|去|订购|任何|书|que|她想要|通过|的|网络 4) She is also able to order any book she wants, at a moment's notice, via the Internet. 4) Ella también puede ordenar los libros que desee, en cualquier momento a través de Internet. 4) è anche in grado di ordinare qualsiasi libro lei voglia, senza preavviso, via internet. 4) 彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 4) 그녀는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 인터넷을 통해 바로 주문할 수 있다. 4) Ze kan via internet ook razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. 4) Она также может заказать любую книгу, которую она хочет, в любой момент в интернете. 4) 她 也 可以 在 网上 随时 买 到 自己 想要 的 书 。 Quatre : Elle peut également commander n'importe quel livre qu'elle désire, via Internet. Vier: Sie kann auch jedes Buch, das sie möchte, über das Internet bestellen. 第四:她还可以通过互联网订购任何她想要的书。

O que ela consegue encomendar? Qu'est-ce que|que|elle|peut|commander was|das|sie|sie kann|bestellen What|does|she|manage to|order 什么|que|她|她能|订购 What is she able to order at a moment's notice? ¿Qué puede ordenar en cualquier momento? Cosa è in grado di ordinare senza preavviso? 彼女 が 即座に オーダー できる の は 何 です か ? 그녀는 무엇을 바로 주문할 수 있는가? Wat kan ze razendsnel bestellen? Что она может заказать в любой момент? 她 可以 随时 买 到 什么 ? Que peut-elle commander ? Was kann sie bestellen? 她能订购什么?

Maria é capaz de encomendar qualquer livro que ela queira. Maria|ist|fähig|zu|bestellen|jedes|Buch|das|sie|will Maria|est|capable|de|commander|n'importe quel|livre|que|elle|veuille Maria|is|able|to|order|any|book|that|she|wants |||||||||欲しい 玛利亚|是|能够|去|订购|任何|书|的|她|想要 Maria is able to order any book she wants at a moment's notice. Maria puede ordenar cualquier libro que quiera. Maria è in grado di ordinare qualsiasi libro desideri. 彼女 は また 、 インターネット から 即座に 彼女 が 読みたい 本 を 注文 する こと が できます 。 성희는 또한 자신이 원하는 책은 어떤 것이든 바로 주문할 수 있다. Marja kan razendsnel alle boeken bestellen die ze wil lezen. Мария в любой момент может заказать любую книгу, которую она захочет. 玛丽 可以 随时 买 到 自己 想要 的 书 。 Maria peut commander n'importe quel livre qu'elle veut. Maria kann jedes Buch bestellen, das sie möchte. 玛利亚可以订购她想要的任何书籍。

Cinco: Meu marido George, no entanto, prefere livros de papel, tradicionais. Cinq|Mon|mari|George|cependant|mais|préfère|livres|de|papier|traditionnels fünf|mein|Ehemann|George|nicht|jedoch|er bevorzugt|Bücher|aus|Papier|traditionelle Five|My|husband|George|not|however|prefers|books|of|paper|traditional 五|我的|丈夫|乔治|不|然而|更喜欢|书|的|纸|传统的 B) 5) My husband George, however, prefers traditional paper books. B) 5) Mi esposo George , sin embargo, prefiere tener un libro de papel en sus manos. B) 5) Mio marito George, tuttavia, preferisce I libri cartacei tradizionali. B ) 5) 私 の 夫 ジョージ は 伝統的 な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 B) 5) 남편 대한은 기존의 종이책을 손에 쥐는 것을 더 좋아한다. B) 5) Mijn man George leest echter liever traditionele paperbacks. Б) 5) Мой муж Джордж, однако, предпочитает традиционные бумажные книги. B) 5) 但是 , 我 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 手里 拿 着 纸质 书 。 Cinq : Mon mari George, cependant, préfère les livres en papier, traditionnels. Fünf: Mein Mann George hingegen bevorzugt traditionelle Papierbücher. 五:然而,我的丈夫乔治更喜欢传统的纸质书。

O marido George prefere ebooks ou livros de papel, tradicionais? der|Ehemann|George|er bevorzugt|ebooks|oder|Bücher|aus|Papier|traditionelle |||prefiere||o|||| Le|mari|George|préfère|ebooks|ou|livres|de|papier|traditionnels The|husband|George|prefers|ebooks|or|books|of|paper|traditional 这个|丈夫|乔治|更喜欢|电子书|或者|书|的|纸|传统的 Does her husband George prefer ebooks or traditional paper books? ¿Su esposo George prefiere los libros electrónicos o los libros en papel tradicionales? Suo marito George preferisce gli e-books o I tradizionali libri cartacei? 彼女 の 夫 ジョージ は e ブック と 伝統的 な 紙 の 本 の どちら を 好みます か ? 그녀의 남편 대한은 전자책을 선호하는가 아니면 종이책을 선호하는가? Leest haar man liever ebooks of traditionele paperbacks? Её муж Джордж предпочитает электронные или традиционные бумажные книги? 她 的 丈夫 乔治 更 倾向 于 电子书 还是 纸质 书 ? Le mari George préfère-t-il les ebooks ou les livres en papier, traditionnels ? Bevorzugt George E-Books oder traditionelle Papierbücher? 乔治更喜欢电子书还是传统的纸质书?

Ele prefere livros de papel, tradicionais. Il|préfère|livres|en|papier|traditionnels er|er bevorzugt|Bücher|aus|Papier|traditionelle He|prefers|books|of|paper|traditional 他|更喜欢|书|的|纸|传统的 He prefers traditional paper books. Él prefiere los libros en papel tradicionales. Lui preferisce I libri cartacei tradizionali. 彼 は 伝統的 な 手 に 持つ 紙 の 本 を 好んでいます 。 그는 기존의 종이책을 선호한다. Hij leest liever traditionele paperbacks. Он предпочитает традиционные бумажные книги. 他 倾向 于 传统 的 纸质 书 。 Il préfère les livres en papier, traditionnels. Er bevorzugt traditionelle Papierbücher. 他更喜欢传统的纸质书。

Seis: George gasta muito tempo em livrarias e bibliotecas, apenas para ver que tipos de livros estão disponíveis. sechs|George|er verbringt|viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken|nur|um|sehen|welche|Arten|von|Bücher|sie sind|verfügbar ||||||||||||||||están| Six|George|dépense|beaucoup|temps|dans|librairies|et|bibliothèques|juste|pour|voir|quels|types|de|livres|sont|disponibles Six|George|spends|a lot of|time|in|bookstores|and|libraries|just|to|see|what|types|of|books|are|available 六|乔治|他花费|很多|时间|在|书店|和|图书馆|仅仅|为了|看|什么样的|类型|的|书|它们是|可用的 6) George spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kinds of books are available. 6) George pasa demasiado tiempo en las librerías y bibliotecas, solo para ver qué tipo de libros se encuentran disponibles. 6) George trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche, solo per vedere quali libri sono disponibili. 6) ジョージ は また いろいろな 種類 の 本 が 在庫 と して ある 本屋 や 図書館 で できる 限り の 時間 を 過ごします 。 6) 대한은 서점과 도서관에서 어떤 책들이 나왔나 살펴보는 데에 너무 많은 시간을 보낸다. 6) George is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken, alleen om te kijken welke boeken er beschikbaar zijn. 6) Джордж проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках, просто чтобы посмотреть, какие книги ещё есть. 6) 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 , 只是 为了 看看 市面上 有 什么 书 。 Six : George passe beaucoup de temps dans les librairies et les bibliothèques, juste pour voir quels types de livres sont disponibles. Sechs: George verbringt viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, nur um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind. 六:乔治在书店和图书馆花了很多时间,只是为了看看有哪些书籍可供选择。

Quanto tempo George gasta em livrarias e bibliotecas? Combien|temps|George|passe|dans|librairies|et|bibliothèques wie viel|Zeit|George|er verbringt|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken How|time|George|spends|in|bookstores|and|libraries 多少|时间|乔治|他花费|在|书店|和|图书馆 How much time does George spend in bookstores and libraries? ¿Cuánto tiempo pasa George en las librerías y bibliotecas? Quanto tempo trascorre George, nelle librerie e nelle biblioteche? ジョージ は 本屋 や 図書館 で どの ぐらい 過ごします か ? 대한은 서점과 도서관에서 얼마나 많은 시간을 보내는가? Hoe vaak is George in boekenwinkels en bibliotheken? Сколько времени проводит Джордж в книжных магазинах и библиотеках? 乔治 花 多长时间 在 书店 和 图书馆 ? Combien de temps George passe-t-il dans les librairies et les bibliothèques ? Wie viel Zeit verbringt George in Buchhandlungen und Bibliotheken? 乔治在书店和图书馆花了多少时间?

Ele gasta muito tempo em livrarias e bibliotecas. er|er verbringt|viel|Zeit|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken ||||en|librerías|| Il|passe|beaucoup|temps|dans|librairies|et|bibliothèques He|spends|a lot|time|in|bookstores|and|libraries 他|他花费|很多|时间|在|书店|和|图书馆 He spends too much time in bookstores and libraries. George pasa demasiado tiempo en las librerías y bibliotecas. Trascorre troppo tempo nelle librerie e nelle biblioteche. 彼は本屋や図書館で多くの時間を過ごします。 그는 서점과 도서관에서 너무 많은 시간을 보낸다. Hij is erg vaak in boekenwinkels en bibliotheken. Он проводит слишком много времени в книжных магазинах и библиотеках. 乔治 花太多 时间 逛 书店 和 图书馆 。 Il passe beaucoup de temps dans les librairies et les bibliothèques. Er verbringt viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken. 他在书店和图书馆花了很多时间。

Sete: Ele pode comprar um livro na loja depois procurar. sieben|er|er kann|kaufen|ein|Buch|im|Geschäft|danach|suchen siete|||||||||buscar |||||||가게|| Sept|Il|peut|acheter|un|livre|dans|magasin|après|chercher Seven|He|can|buy|a|book|in the|store|after|searching 七|他|他可以|买|一本|书|在|商店|然后|找 7) He might buy a book in the store after browsing. 7) Solo después de haber buscado, George puede comprar un libro. 7) Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 7) 彼 は 拾い読み の 後 お 店 で 本 を 買う かも しれません 。 7) 그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. 7) Hij koopt na het zoeken misschien een boek. 7) После просмотра он может купить книгу в магазине. 7) 他 看 完书 以后 可能 还会 买 一本 。 Sept : Il peut acheter un livre dans le magasin après avoir cherché. Sieben: Er kann ein Buch im Laden kaufen, nachdem er gesucht hat. 七:他可以在商店买一本书,然后再去找。

Quando George pode comprar um livro? Quand|George|peut|acheter|un|livre wann|George|er kann|kaufen|ein|Buch When|George|can|buy|a|book 什么时候|乔治|他能|买|一本|书 When might George buy a book? ¿Cuándo podría George comprar un libro? Quando potrebbe acquistare un libro George? ジョージ は いつ 本 を 買う かも しれません か ? 언제 대한이 책을 구매할지도 모르는가? Wanneer koopt George misschien een boek? Когда Джордж может купить книгу? 乔治 什么 时候 会 买书 ? Quand George peut-il acheter un livre ? Wann kann George ein Buch kaufen? 乔治什么时候可以买书?

Ele pode comprar um livro na loja depois de procurar. Il|peut|acheter|un|livre|dans|magasin|après|de|chercher er|er kann|kaufen|ein|Buch|im|Geschäft|nachdem|zu|suchen He|can|buy|a|book|in the|store|after|of|searching 他|他能|买|一本|书|在|商店|之后|的|找 He might buy a book in the store after browsing. Solo después de haber buscado, George podría comprar un libro. Potrebbe acquistare un libro nel negozio dopo averlo cercato online. 彼 は 拾い読み の 後 お 店 で 本 を 買う かも しれません 。 그는 서점을 둘러보고 난 다음에는 책을 구매할지도 모른다. Hij koopt na het zoeken misschien een boek. Он может купить книгу в магазине после просмотра. 他 看 完书 以后 可能 还会 买 一本 。 Il peut acheter un livre dans le magasin après avoir cherché. Er kann ein Buch im Laden kaufen, nachdem er gesucht hat. 他可以在商店里买书,之后再去找。

Oito: No entanto, prefiro apenas anotar os nomes dos livros interessantes. acht|jedoch|aber|ich bevorzuge|nur|aufschreiben|die|Namen|der|Bücher|interessante ocho|||prefiero||anotar||||| Huit|Non|cependant|je préfère|seulement|noter|les|noms|des|livres|intéressants Eight|No|however|I prefer|only|to write down|the|names|of the|books|interesting 八|不|然而|我更喜欢|只是|记下|这些|名字|的|书|有趣的 8) However, I prefer to just write down the names of interesting books. 8) Sin embargo, yo prefiero simplemente tomar nota de los nombres de libros interesantes. 8) Tuttavia, io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. 8) しかし 私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。 8) 하지만 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어오는 것을 선호한다. 8) Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op. 8) Однако, я предпочитаю только записать названия интересных книг. 8) 但是 我 只是 记下 有意思 的 书 的 名字 。 Huit : Cependant, je préfère juste noter les noms des livres intéressants. Acht: Ich ziehe es jedoch vor, nur die Namen der interessanten Bücher aufzuschreiben. 八:然而,我更喜欢只记下有趣书籍的名字。

O que eu prefiro fazer em livrarias e bibliotecas? was|dass|ich|ich bevorzuge|machen|in|Buchhandlungen|und|Bibliotheken O(1)|||||||| Qu'est-ce que|que|je|préfère|faire|dans|librairies|et|bibliothèques What|I|prefer|prefer|to do|in|bookstores|and|libraries ||||||書店|| 什么|的|我|我更喜欢|做|在|书店|和|图书馆 What do I prefer to do in bookstores and libraries? ¿Qué prefiero hacer en las librerías y bibliotecas? Cosa preferisco fare nelle librerie e biblioteche? 私 は 本 やや 図書館 で 何 を する こと を 好みます か ? 나는 서점과 도서관에서 무엇을 하는 것을 선호하는가? Wat doe ik liever in boekenwinkels en bibliotheken? Что я предпочитаю делать в книжных магазинах и библиотеках? 我 更 倾向 于 在 书店 和 图书馆 里 做 什么 ? Que préférez-vous faire dans les librairies et les bibliothèques ? Was ziehe ich vor, in Buchhandlungen und Bibliotheken zu tun? 我在书店和图书馆里更喜欢做什么?

Prefiro escrever apenas os nomes de livros interessantes. Je préfère|écrire|seulement|les|noms|de|livres|intéressants ich bevorzuge|schreiben|nur|die|Namen|von|Bücher|interessante I prefer|to write|only|the|names|of|books|interesting 我更喜欢|写|仅仅|这些|名字|的|书|有趣的 I prefer to just write down the names of interesting books. Yo prefiero simplemente tomar nota de los nombres de libros interesantes. Io preferisco annotarmi I titoli dei libri interessanti. 私 は 興味 の ある 本 の 名前 を 書き留める だけ を 好みます 。 나는 재미있어 보이는 책의 제목만을 적어오는 것을 선호한다. Ik schrijf echter liever de titels van interessante boeken op. Я предпочитаю только записать названия интересных книг. 我 更 倾向 于 记下 有意思 的 书 的 名字 。 Je préfère écrire seulement les noms de livres intéressants. Ich bevorzuge es, nur die Titel interessanter Bücher zu schreiben. 我更喜欢只写有趣的书名。

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.75 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.38 fr:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=57 err=0.00%) cwt(all=689 err=2.47%)