×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

LingQ Mini Stories - Brazilian Portuguese, 46 - A apresentação de Liane

Liane estará pegando um vôo para L.A. hoje à noite.

Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá.

Ela está muito nervosa por isso, esta será sua primeira vez falando para um grande público.

Seu chefe disse-lhe que era muito importante que ela fizesse um bom trabalho.

Ele disse que o sucesso do novo produto dependeria dela.

Liane não gosta desse tipo de pressão.

Ela está preocupada em ser demitida se cometer um erro.

No entanto, ela está tentando pensar positivamente.

Talvez, se ela se der bem, ela seja promovida.

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente.

Estou pegando um vôo para L. A. essa noite.

Tenho uma importante apresentação de vendas para fazer lá.

Estou muito nervosa por isso, esta será a minha primeira vez falando para um grande público.

Meu chefe me disse que é muito importante que eu faça um bom trabalho.

Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim.

Não gosto desse tipo de pressão.

Estou preocupada com a demissão, e cometer um erro.

No entanto, estou tentando pensar positivamente.

Talvez, se eu me sair bem, eu seja promovida.

Perguntas:

Um: Liane vai pegar um vôo para L.A. hoje à noite.

Quando Liane vai pegar um vôo?

Liane estará pegando um vôo para L.A. hoje à noite.

Dois: Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá.

O que ela fará lá?

Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá.

Três: Ela está muito nervosa por isso, já que esta será a primeira vez que fala para um grande público.

Por que ela está muito nervosa?

Porque esta será sua primeira vez falando para um grande público.

Quatro: Seu chefe disse-lhe que é muito importante que ela faça um bom trabalho.

O que seu chefe lhe disse?

Seu chefe lhe disse que é muito importante que ela faça um bom trabalho.

Cinco: Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim.

O que ele disse?

Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim.

Seis: Estou preocupada com a demissão, se cometer um erro.

Com o que você está preocupada?

Estou preocupada com a demissão, se cometer um erro.

Sete: No entanto, estou tentando pensar positivamente.

Como você está tentando pensar?

Estou tentando pensar positivamente.

Oito: Talvez se eu me sair bem, eu sejar promovida.

O que pode acontecer se você se sair bem?

Talvez eu seja promovida.

Liane estará pegando um vôo para L.A. hoje à noite. Liane wird heute Abend einen Flug nach LA nehmen. Liane will be taking a flight to L.A. tonight. Liane tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. Liane prendra un vol pour L.A. cette nuit. Liane prenderà un volo per L.A. stasera. リンは今夜あそこに飛行機で行きます。 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. Liane neemt vanavond een vlucht naar L.A. Лиана сегодня вечером полетит в Лос-Анджелес. Liane bo nocoj ujela let v LA. 林 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。

Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. She has an important sales presentation to give there. Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. Elle a une importante présentation commerciale à donner là-bas. Ha un'importante presentazione di vendita da fare. 彼女はそこで行うべき重要なセールスプレゼンテーションを持っています。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ze moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. У неё там будет важная презентация. 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

Ela está muito nervosa por isso, esta será sua primeira vez falando para um grande público. Sie ist deswegen sehr nervös, denn es ist ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum. She is very nervous about it since this will be her first time speaking in front of a large audience. Ella está muy nerviosa al respecto, ya que esta será su primera vez hablando frente a una gran audiencia. Cela la rend très nerveuse car ce sera la première fois qu'elle prendra la parole devant une large audience. . È molto nervosa a proposito di questo, dato che questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 그녀는 긴장하고 있습니다. Ze is erg zenuwachtig omdat ze voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. Она очень нервничает по этому поводу, потому что это будет её первое выступление перед большой аудиторией. 她 很 紧张 , 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

Seu chefe disse-lhe que era muito importante que ela fizesse um bom trabalho. Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. Her boss told her it was very important that she does a good job. Su jefe le dijo que era muy importante que ella hiciera un buen trabajo. Son patron lui a dit qu'il était très important pour elle de faire du bon travail. Il suo capo le ha detto che era molto importante che lei facesse un buon lavoro. 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要 だ と 話しました 。 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Haar baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ze het goed doet. Её начальник сказал ей, что очень важно сделать эту работу хорошо. 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。

Ele disse que o sucesso do novo produto dependeria dela. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von ihr abhänge. He said that the success of the new product depended on her. Dijo que el éxito del nuevo producto dependería de ello. Il a dit que le succès du nouveau produit dépendra d'elle. Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipendeva da lei. 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 그녀에게 달려있다고 했습니다. Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van haar afhangt. Он сказал, что успех нового продукта зависит от неё. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 她 了 。

Liane não gosta desse tipo de pressão. Liane mag diese Art von Druck nicht. Liane doesn't like this kind of pressure. A Liane no le gusta ese tipo de presión. Liane n'aime pas ce genre de pression. Liane non ama questo tipo di pressione. リン は このような プレッシャー は 嫌いです 。 성미는 이러한 압박감을 좋아하지 않습니다. Liane houdt niet van druk. Лиане не очень нравится такое давление. 林 不 喜欢 这样 的 压力 。

Ela está preocupada em ser demitida se cometer um erro. Sie hat Angst, dass sie gefeuert wird, wenn sie einen Fehler macht. She's worried that she will get fired if she makes a mistake. Le preocupa que la despidan si comete un error. Elle a peur d'être virée si jamais elle fait une erreur. Ha paura di essere licenziata se commette errori. 彼女は間違いを犯した場合に解雇されることを心配しています。 실수해서 잘리지는 않을까 그녀는 걱정합니다. Ze is bang dat ze ontslagen wordt als ze een fout maakt. Она боится, что её уволят, если она ошибётся. Skrbi jo, da jo bodo odpustili, če naredi napako. 她 担心 如果 她 犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

No entanto, ela está tentando pensar positivamente. Dennoch versucht sie, eine positive Einstellung zu haben. Nevertheless, she's trying to think positively. Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. Néanmoins, elle essaye de penser positivement. Tuttavia, sta cercando di pensare positivo. しかし、彼女は前向きに考えようとしています。 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. Ze probeert niettemin om positief te blijven. В любом случае, она пытается думать позитивно. 尽管如此 , 她 试着 积极 地想 。

Talvez, se ela se der bem, ela seja promovida. Wenn sie alles gut macht, wird sie vielleicht stattdessen befördert. Maybe if she does well, she will get promoted instead. Tal vez, si le va bien, ella será promovida en su lugar. Si elle réussit, elle sera peut-être promue. Forse, se farà bene, invece sarà promossa. たぶん、彼女が仲良くなれば、昇進するでしょう。 대신에 잘 해낸다면 그녀는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Misschien maakt ze wel promotie als ze het goed doet. Может быть, если у неё получится, её даже повысят. 可能 如果 她 做得好 , 她 反而 会 被 升职 。

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente. Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente. Та же самая история, расcказанная по-другому.

Estou pegando um vôo para L. A. essa noite. Ich fliege heute Abend nach LA. I am catching a flight to L.A. tonight. Estoy tomando un vuelo a Los Angeles esta noche. Je prends un vol pour L.A. cette nuit. Prenderò un volo per L.A. stasera. 私 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 오늘 밤 저는LA행 비행기를 탈 겁니다. Ik vlieg vanavond naar Los Angeles. Я сегодня вечером полечу в Лос-Анджелес. 我 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。

Tenho uma importante apresentação de vendas para fazer lá. Ich habe dort eine wichtige Verkaufspräsentation zu erledigen. I have an important sales presentation to give there. Tengo una presentación de ventas muy importante que dar allí. J'ai une importante présentation commerciale à donner là-bas. Là avrò un'importante presentazione di vendita. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 私 は とても ナーバス に なって います 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ik moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. У меня там будет важная презентация. 我 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

Estou muito nervosa por isso, esta será a minha primeira vez falando para um grande público. Ich bin deswegen sehr nervös, denn es ist mein erster Vortrag vor einem großen Publikum. I am very nervous about it since this is going to be my first time speaking in front of a large audience. Estoy muy nerviosa al respecto, ya que esta va a ser la primera vez que hablo frente a una gran audiencia. Cela me rend très nerveuse, car c'est la première fois que je parlerai devant une large audience. Sono molto nervosa, dato che questa sarà la prima volta che parlerò a un grande pubblico. 私 の 上司 は 私 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 긴장이 됩니다. Ik ben erg zenuwachtig omdat ik voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. Я очень нервничаю по этому поводу, потому что это моё первое выступление перед большой аудиторией. 我 很 紧张 , 因为 这 是 我 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

Meu chefe me disse que é muito importante que eu faça um bom trabalho. Mein Chef sagte mir, dass es sehr wichtig ist, dass ich einen guten Job mache. My boss told me it's very important that I do a good job. Mi jefe me dijo que es muy importante que haga un buen trabajo. Mon patron m'a dit qu'il est très important pour moi de faire du bon travail. Il mio capo mi ha detto che è molto importante che faccia un buon lavoro. 彼 は 新 商品 の 成功 は 私 に かかって いる と 言いました 。 상사는 제가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Mijn baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ik het goed doe. Мой начальник сказал мне, что очень важно сделать эту работу хорошо. 我 的 老板 告诉 我 一定 要 很 好 地 完成 。

Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. He said that the success of the new product depends on me. Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de mí. Il a dit que le succès du nouveau produit dépendait de moi. Ha detto che il successo del prodotto dipende da me. 私 は このような プレッシャー は 嫌いです 。 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van mij afhangt. Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。

Não gosto desse tipo de pressão. Ich mag diese Art von Druck nicht. I don't like this kind of pressure. No me gusta este tipo de presión. Je n'aime pas ce genre de pression. Non amo questo tipo di pressione. 私はそのような圧力が好きではありません。 저는 이러한 압박감을 좋아하지 않습니다. Ik hou niet van druk. Мне не нравится такое давление. 我 不 喜欢 这样 的 压力 。

Estou preocupada com a demissão, e cometer um erro. Ich mache mir Sorgen, dass ich schießen und einen Fehler machen kann. I'm worried I'll get fired if I make a mistake. Me preocupa que me despidan si cometo un error. J'ai peur d'être virée si jamais je fais une erreur. Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 発砲とミスが心配です。 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. Ik ben bang dat ik ontslagen word als ik een fout maak. Я боюсь, что меня уволят, если я ошибусь. Skrbi me, da me bodo odpustili in naredil napako. 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

No entanto, estou tentando pensar positivamente. Ich versuche jedoch positiv zu denken. Nevertheless, I'm trying to think positively. Sin embargo, estoy tratando de pensar positivamente. Néanmoins, j'essaye de penser positivement. Tuttavia, sto cercando di pensare positivo. しかし、私は前向きに考えようとしています。 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. Ik probeer niettemin om positief te blijven. В любом случае, я пытаюсь думать позитивно. 尽管如此 , 我试 着 积极 地想 。

Talvez, se eu me sair bem, eu seja promovida. Wenn ich es gut mache, werde ich vielleicht befördert. Maybe if I do well, I'll get promoted instead. Tal vez, si lo hago bien, seré promovida en su lugar. Si je réussi, je serais peut-être promut. Forse, se farò bene, invece sarò promossa. うまくいけば昇進するかもしれません。 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Misschien maak ik wel promotie als ik het goed doe. Может быть, если у меня всё получится, меня даже повысят. 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。

Perguntas: Questions: Вопросы:

Um: Liane vai pegar um vôo para L.A. hoje à noite. A) 1) Liane fliegt heute Abend nach Los Angeles. A) 1) Liane will be catching a flight to L.A. tonight. A) 1) Liane tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. A) 1) Liane prendra un vol pour L.A cette nuit. A) 1) Liane dovrà prendere un aereo per L.A stasera. A ) 1) リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 A) 1) 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. A) 1) Liane vliegt vanavond naar Los Angeles. А) 1) Лиана полетит сегодня вечером в Лос-Анджелес. A) 1) 林 今晚 将要 坐飞机 去 洛杉矶 。

Quando Liane vai pegar um vôo? Wann wird Liane einen Flug haben? When will Liane be catching a flight? ¿Cuándo tomará Liane un vuelo? Quand est-ce que Liane prendra un vol ? Quando deve prendere un aereo, Liane ? いつ リン は 飛行機 に 乗る 予定 です か ? 성미는 언제 비행기를 탑니까? Wanneer vliegt Liane ? Когда полетит Лиана? 林 什么 时候 坐飞机 ?

Liane estará pegando um vôo para L.A. hoje à noite. Liane fliegt heute Abend nach Los Angeles. Liane will be catching a flight to L.A. tonight. Liane tomará un vuelo a Los Angeles esta noche. Liane prendra un vol pour L.A. cette nuit. Liane dovrà prendere un aereo per L.A stasera. リン は 今夜 ロサンゼルス 便 に 乗る 予定 です 。 성미는 오늘 밤 LA행 비행기를 탈 겁니다. Liane vliegt vanavond naar Los Angeles. Лиана полетит в Лос-Анджелес сегодня вечером. 林 今晚 做 飞机 去 洛杉矶 。

Dois: Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. 2) Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. 2) She has an important sales presentation to give there. 2) Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. 2) Elle a une importante présentation commerciale à donner là-bas. 2) Ha un'importante presentazione di vendita da fare là. 2) 彼女 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 2) 그녀는 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. 2) Ze moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. 2) У неё там важная презентация продукта. 2) 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

O que ela fará lá? Was wird sie dort tun? What will she be doing there? ¿Qué estará haciendo allí? Qu'est-ce qu'elle fera là-bas ? Cosa dovrà fare là? 彼女 は そこ で 何 を する 予定 です か ? 그녀는 그곳에서 무엇을 합니까? Wat gaat ze daar doen? Что она будет там делать? 她 在 那里 做 什么 ?

Ela tem uma importante apresentação de vendas para fazer lá. Sie hält dort eine wichtige Verkaufspräsentation. She has an important sales presentation to give there. Ella tiene una presentación de ventas muy importante que dar allí. Elle a une importante présentation commerciale à donner là-bas. Ha un'importante presentazione di vendita da fare là. 彼女 は そこ で 重要な 営業 の プレゼンテーション が あります 。 그곳에서 할 중요한 세일즈 프레젠테이션이 있습니다. Ze moet daar een belangrijke verkooppresentatie geven. У неё там будет важная презентация. 她 在 那里 做 一个 重要 的 销售 演讲 。

Três: Ela está muito nervosa por isso, já que esta será a primeira vez que fala para um grande público. 3) Sie ist sehr nervös, denn es ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum. 3) She is very nervous about it since this will be her first time speaking in front of a large audience. 3) Ella está muy nerviosa al respecto, ya que será la primera vez que habla frente a una gran audiencia. 3) Cela la rend très nerveuse car ce sera la première fois qu'elle prendra la parole devant une large audience. 3) È molto nervosa a proposito di questo, dato che questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 3) 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 3) 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문에 그녀는 긴장하고 있습니다. 3) Ze is erg zenuwachtig, omdat ze voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. 3) Она очень нервничает по этому поводу, так как это будет её первое выступление перед большой аудиторией. 3) 她 很 紧张 , 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

Por que ela está muito nervosa? Warum ist sie sehr nervös? Why is she very nervous? ¿Por qué está ella muy nerviosa? Pourquoi est-elle très nerveuse ? Perché è molto nervosa? なぜ 彼女 は ナーバス な のです か ? 그녀는 왜 긴장하고 있습니까? Waarom is ze erg zenuwachtig? Почему она очень нервничает? 她 为什么 紧张 ?

Porque esta será sua primeira vez falando para um grande público. Weil es ihr erster Vortrag vor einem großen Publikum ist. Because this will be her first time speaking in front of a large audience. Porque está será la primera vez que habla frente a una gran audiencia. Parce que ce sera la première fois qu'elle prendra la parole devant une large audience. Perché questa sarà la prima volta che parlerà di fronte a un grande pubblico. 大勢 の 前 で 話す の が 初めて の こと な ので 彼女 は とても ナーバス に なって います 。 많은 청중 앞에서 말하는 것은 이번이 처음이기 때문입니다. Ze is erg zenuwachtig, omdat ze voor het eerst voor een grote menigte moet spreken. Потому что это будет её первое выступление перед большой аудиторией. 因为 这 是 她 第一次 在 很多 观众 前 讲话 。

Quatro: Seu chefe disse-lhe que é muito importante que ela faça um bom trabalho. 4) Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. 4) Her boss told her it's very important that she does a good job. 4)Su jefe le dijo que es muy importante que ella haga un buen trabajo. 4) Son patron lui a dit qu'il était très important pour elle de faire du bon travail. 4) Il suo capo le ha detto che è molto importante che lei faccia un buon lavoro. 4) 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 4) 성미의 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. 4) Haar baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ze het goed doet. 4) Её начальник сказал ей, что очень важно, чтобы она сделала эту работу хорошо. 4) 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。

O que seu chefe lhe disse? Was hat ihr Chef gesagt? What did her boss tell her? ¿Qué le dijo su jefe? Que lui a dit son patron ? Che cosa le ha detto il suo capo? 彼女 の 上司 は 彼女 に 何 を 話しました か ? 상사는 그녀에게 뭐라고 말했습니까? Wat heeft haar baas gezegd? Что ей сказал её начальник? 她 的 老板 告诉 她 什么 ?

Seu chefe lhe disse que é muito importante que ela faça um bom trabalho. Ihr Chef sagte ihr, es sei sehr wichtig, dass sie einen guten Job macht. Her boss told her it's very important that she does a good job. Su jefe le dijo que es muy importante que ella haga un buen trabajo. Son patron lui a dit qu'il était très important pour elle de faire du bon travail. Il suo capo le ha detto che è molto importante che lei faccia un buon lavoro. 彼女 の 上司 は 彼女 が 良い 仕事 を する こと が とても 重要だ と 話しました 。 상사는 그녀가 잘 해내는 것이 매우 중요하다고 말했습니다. Haar baas heeft gezegd dat het erg belangrijk is dat ze het goed doet. Её начальник сказал ей, что очень важно сделать эту работу хорошо. 她 的 老板 告诉 她 一定 要 很 好 地 完成 。

Cinco: Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. B) 5) Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. B) 5) He said that the success of the new product depends on me. B) 5) Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de ella. B) 5) Il a dit que le succès du nouveau produit dépendait de moi. B) 5) Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipende da me. B ) 5) 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 B) 5) 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. B) 5) Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van mij afhangt. Б) 5) Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. B) 5 ) 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。

O que ele disse? Was hat er gesagt? What did he say? ¿Qué dijo él? Que vous a-t-il dit ? Cosa ha detto? 彼 は なんと 言いました か ? 그가 뭐라고 했습니까? Wat heeft hij gezegd? Что он сказал? 他 说 什么 ?

Ele disse que o sucesso do novo produto depende de mim. Er sagte, dass der Erfolg des neuen Produkts von mir abhängt. He said that the success of the new product depends on me. Él dijo que el éxito del nuevo producto depende de ella. Il a dit que le succès du nouveau produit dépendait de moi. Ha detto che il successo del nuovo prodotto dipende da me. 彼 は 新 商品 の 成功 は 彼女 に かかって いる と 言いました 。 그는 신제품의 성공이 저에게 달려있다고 했습니다. Hij heeft gezegd dat het succes van het nieuwe product van mij afhangt. Он сказал, что успех нового продукта зависит от меня. 他 说 新 产品 的 成功 就 靠 我 了 。

Seis: Estou preocupada com a demissão, se cometer um erro. 6) Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. 6) I'm worried I'll get fired if I make a mistake. 6) A Liane le preocupa que la despidan si comete un error. 6) J'ai peur d'être virée si jamais je fais une erreur. 6) Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 6) 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 6) 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. 6) Ik ben bang dat ik ontslagen word als ik een fout maak. 6) Я волнуюсь, что меня уволят, если я допущу ошибку. 6) 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

Com o que você está preocupada? Wovor hast du Angst? What are you worried about? ¿Qué le preocupa a Liane? De quoi avez-vous peur ? Di che cosa sei preoccupata? あなた は 何 を 心配 して います か ? 무엇이 걱정됩니까? Waar ben je bang voor? О чём ты волнуешься? 你 担心 什么 ?

Estou preocupada com a demissão, se cometer um erro. Ich habe Angst, dass ich gefeuert werde, wenn ich einen Fehler mache. I'm worried I'll get fired if I make a mistake. A Liane le preocupa que la despidan si comete un error. J'ai peur d'être virée si jamais je fais une erreur. Ho paura di essere licenziata se dovessi commettere qualche errore. 私 は もし 失敗 したら 、 くび に なる かも と 心配です 。 실수해서 잘리지는 않을까 걱정이 됩니다. Ik ben bang dat ik ontslagen word als ik een fout maak. Я волнуюсь, что меня уволят, если я допущу ошибку. 我 担心 如果 我犯 一个 错误 就 会 被 开除 。

Sete: No entanto, estou tentando pensar positivamente. 7) Trotzdem versuche ich, eine positive Einstellung zu haben. 7) Nevertheless, I'm trying to think positively. 7) Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. 7) Néanmoins, j'essaye de penser positivement. 7) Tuttavia, sto cercando di pensare positivo. 7) それにもかかわらず 、 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 7) 그렇지만 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. 7) Ik probeer niettemin om positief te blijven. 7) В любом случае, я стараюсь думать позитивно. 7) 尽管如此 , 我试 着 积极 地想 。

Como você está tentando pensar? Welche Einstellung versuchst du haben? How are you trying to think? ¿Cómo está tratando de pensar Liane? Comment essayez-vous de penser ? Cosa stai cercando di pensare? あなた は どのように 考えよう と して います か ? 어떻게 생각하려고 노력합니까? Hoe ga je hiermee om? Как ты пытаешься думать? 你试 着 怎么 想 ?

Estou tentando pensar positivamente. Ich versuche, eine positive Einstellung zu haben. I'm trying to think positively. Sin embargo, ella está tratando de pensar positivamente. J'essaye de penser positivement. Sto cercando di pensare positivo. 私 は ポジティブに 考えよう と して います 。 긍정적으로 생각해보려고 노력합니다. Ik probeer niettemin om positief te blijven. Я пытаюсь думать позитивно. 我试 着 积极 地想 。

Oito: Talvez se eu me sair bem, eu sejar promovida. 8) Wenn ich alles gut mache, werde ich vielleicht stattdessen befördert. 8) Maybe if I do well, I'll get promoted instead. 8) Tal vez, si lo hace bien, será promovida en su lugar. 8) Si je réussi, je serais peut-être promut. 8) Forse, se farò bene, invece, sarò promossa. 8) おそらく もし 私 が よく やったら 、 代わり に 昇進 する でしょう 。 8) 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. 8) Misschien maak ik wel promotie als ik het goed doe. 8) Может, если я сделаю всё хорошо, меня даже повысят. 8) 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。

O que pode acontecer se você se sair bem? Was könnte passieren, wenn ich alles gut mache? What might happen if you do well? ¿Qué puede pasar si Lianelo hace bien? Qu'est-ce qui pourrait arriver si vous réussissez ? Cosa succederà se fai bene? おそらく もし 私 が よく やったら 、 何 が 起こる でしょう か ? 당신이 잘 해낸다면 어떻게 되겠습니까? Wat gebeurt er misschien als je het goed doet? Что может случиться, если ты сделаешь всё хорошо? 如果 你 做得好 会 发生 什么 ?

Talvez eu seja promovida. Vielleicht werde ich befördert. Maybe if I do well, I'll get promoted instead. Tal vez, si lo hace bien, será promovida en su lugar. Si je réussi, je serais peut-être promut. Forse, se farò bene, invece, sarò promossa. 多分私は昇進しています。 대신에 잘 해낸다면 저는 아마 승진할 수도 있을 겁니다. Misschien ben ik gepromoveerd. Может быть, если всё получится, меня даже повысят. 可能 如果 我 做得好 , 我 反而 会 被 升职 。