×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

LingQ Mini Stories - Brazilian Portuguese, 25 - A esposa do Bruno vai ter um novo bebê

A esposa do Bruno vai ter um novo bebê.

Bruno e sua esposa têm um filho e uma filha.

Eles estão muito animados em ter outro bebê.

O novo bebê vai ser um menino.

Mas eles não sabem qual nome dar ao bebê.

Eles decidem perguntar aos seus pais.

Seus pais dão algumas ideias.

Algumas ideias são melhores que as outras.

Bruno e sua esposa vão chamar o bebê de “Mateus”.

Eles esperam que o bebê vá ser feliz com esse nome.

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente.

Minha esposa estava tendo um bebê.

Minha esposa e eu temos um filho e uma filha.

Nós estávamos muito animados para ter outro bebê.

O novo bebê ia ser um menino.

Mas nós não sabíamos qual nome daríamos ao bebê.

Nós decidimos perguntar aos nossos pais.

Nossos pais nos deram algumas ideias.

Algumas ideias eram melhor que as outras.

Minha esposa e eu chamamos o bebê de “Mateus”.

Nós esperávamos que o bebê ficaria feliz com o seu nome.

Perguntas:

Um: A esposa do Bruno vai ter um bebê. O que a esposa do Bruno vai ter?

A esposa do Bruno vai ter um bebê.

Dois: Bruno e sua esposa tem dois filhos, um filho e uma filha.

Quantos filhos Bruno e sua esposa têm?

Eles tem dois filhos, um filho e uma filha.

Três: Eles estão muito animados em ter outro bebê.

Como eles se sentem em ter outro bebê?

Eles se sentem bem animados em ter outro bebê.

Quatro: O novo bebê vai ser um menino.

O novo bebê vai ser uma menina?

Não, o novo bebê não vai ser uma menina.

O novo bebê vai ser um menino.

Cinco: Eles não sabem qual nome dar ao bebê.

Eles sabem qual nome dar ao bebê?

Não, eles não sabem qual nome dar ao bebê.

Seis: Eles decidiram perguntar ao seus pais sobre nomes de bebês.

O que eles decidiram fazer?

Eles decidiram perguntar aos seus pais sobre nome de bebês.

Sete: Os pais deles deram a eles algumas ideias.

O que os pais deles fizeram?

Os pais deles deram a eles algumas ideias.

Oito: Algumas ideias foram melhores do que outras.

Todas as ideias foram boas?

Não, nem todas as ideias foram boas.

Algumas ideias foram melhores que as outras.

Nove: Bruno e sua esposa chamaram o bebê de "Mateus".

Como Bruno e sua esposa chamaram o bebê?

Eles chamaram o bebê de "Mateus".

Dez: Bruno e sua esposa esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome.

O que Bruno e sua esposa esperavam?

Eles esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome.

A esposa do Bruno vai ter um novo bebê. A) Brunos Frau wird ein neues Baby bekommen. A) Bruno's wife will have a new baby. A) La esposa de Bruno tendrá un nuevo bebé. A) La femme de Bruno va avoir un nouveau bébé. A) La moglie di Bruno avrà un altro bambino. A )デイブ の 妻 に は 新しい 赤ちゃん が 生まれます 。 A) 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. A) Bruno vrouw krijgt een baby. А) У жены Бруно будет ребёнок. A) Bruno fru väntar barn. 布鲁诺的妻子即将生孩子。

Bruno e sua esposa têm um filho e uma filha. Bruno und seine Frau haben einen Sohn und eine Tochter. Bruno and his wife have one son and one daughter. Bruno y su esposa tienen un hijo y una hija. Bruno et sa femme ont un fils et une fille. Bruno e sua moglie hanno già un figlio e una figlia. デイブ と 妻 は 一人息子 と 一人娘 が います 。 데이브와 그의 부인은 아들 하나, 딸 하나를 가지고 있습니다. Bruno en zijn vrouw hebben een zoon en een dochter. У Бруно и его жены сын и дочь. Bruno och hans fru har en son och en dotter. 戴维 和 他 的 妻子 有 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Eles estão muito animados em ter outro bebê. Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. They are very excited to have another baby. Están muy emocionados por tener un nuevo bebé. Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 彼 ら は 新しい 赤ちゃん が 生まれる こと に とても わくわく して います 。 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Они очень рады завести ещё ребёнка. De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 他们对再生一个孩子感到非常兴奋。

O novo bebê vai ser um menino. Das neue Baby wird ein Junge sein. The new baby will be a boy. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé sera un garçon. Il nuovo bambino sarà un maschio. 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 새 아기는 남자일 것입니다. De nieuwe baby wordt een jongen. Новый ребёнок будет мальчиком. Det nya barnet kommer vara en pojke. 新生儿将是一个男孩。

Mas eles não sabem qual nome dar ao bebê. Aber sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. But they don't know what name to give the baby. Pero ellos no saben qué nombre darle al bebé. Mais ils ne savent pas quel nom donner au bébé. Ma non sanno che nome dare al bambino. しかし 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 그러나 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 모릅니다. Maar ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. Но они не знают, какое имя дать малышу. Men de vet inte vad de ska ge barnet för namn. 但是 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Eles decidem perguntar aos seus pais. Sie beschließen, ihre Eltern zu fragen. They decide to ask their parents. Ellos deciden preguntarle a sus padres. Ils décident de demander à leurs parents. Decidono di chiedere ai loro genitori. 彼 ら は 両親 に 聞こう と 決めます 。 그들은 그들의 부모님께 묻기로 결정합니다. Ze besluiten om het aan hun ouders te vragen. Они решают спросить своих родителей. De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar. 他们 决定 问 父母 。

Seus pais dão algumas ideias. Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. Their parents give them some ideas. Sus padres les han dado algunas ideas. Leurs parents leur donnent quelques idées. I loro genitori gli danno alcune idee. 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 그들의 부모님은 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. Hun ouders geven hen een aantal ideeën. Их родители дают им пару идей. Deras föräldrar ger dem några ideér. 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。

Algumas ideias são melhores que as outras. Einige Ideen sind besser als andere. Some ideas are better than others. Algunas ideas son mejores que otras. Certaines idées sont meilleures que d'autres. Alcune idee sono meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良い です 。 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋습니다. Sommige ideeën zijn beter dan andere. Некоторые идеи лучше других. Vissa idéer är bättre än vissa andra. 有些想法比其他想法更好。

Bruno e sua esposa vão chamar o bebê de “Mateus”. Bruno und seine Frau werden das Baby "Mateus" nennen. Bruno and his wife will call the baby Mateus. Bruno y su esposa llamarán al bebé Mateus. Bruno et sa femme appellent le bébé « Mateus». Bruno e sua moglie chiameranno il bambino: Ethan. デイブ と 妻 は 赤ちゃん に イーサン と 名付けます 。 데이브와 그의 부인은 아기를 ‘이단'이라고 부를 것입니다. Bruno en zijn vrouw zullen de baby ‘Martijn' noemen. Бруно и его жена назовут ребёнка Матеус. Bruno och hans fru kommer att kalla barnet Erik. 戴维 和 他 的 妻子 将 把 宝宝 叫做 " 伊森 "。

Eles esperam que o bebê vá ser feliz com esse nome. Sie hoffen, dass das Baby mit diesem Namen zufrieden sein wird. They hope the baby will be happy with this name. Ellos esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Ils espèrent que le bébé sera heureux de porter ce nom. Sperano che il bambino sarà contento di questo nome. 彼 ら は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願います 。 그들은 아기가 이름에 행복해하기를 바랍니다. Ze hopen dat de baby blij zal zijn met deze naam. Они надеются, что ребёнок будет доволен этим именем. De hoppas barnet kommer tycka om namnet. 他们 希望 这个 孩子 会 对 这个 名字 感到 满意 。

Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente. Dies ist die gleiche Geschichte, die auf eine andere Art und Weise erzählt wird. Essa é a mesma história contada de uma maneira diferente. Та же самая история, расказанная по-другому.

Minha esposa estava tendo um bebê. B) Meine Frau bekam ein Baby. B) My wife was having a baby. B) Mi esposa va a tener un bebé. B) Ma femme attendait un bébé. B)Mia moglie stava per avere un altro bambino. B )私 の 妻 は 赤ちゃん を 生みました 。 B) 저의 부인은 임신 중이었습니다. B) Mijn vrouw heeft een baby gekregen. Б) Моя жена должна была родить. B) Min fru väntade barn. B)我 太太 将要 生 一个 宝宝 。

Minha esposa e eu temos um filho e uma filha. Meine Frau und ich haben einen Sohn und eine Tochter. My wife and I have one son and one daughter. Mi esposa y yo tenemos un hijo y una hija. Ma femme et moi avons un fils et une fille. Io e mia moglie abbiamo già un figlio e una figlia. 私 と 妻 は 一人息子 と 一人娘 が います 。 저의 부인과 저는 아들 하나, 딸 하나를 가지고 있었습니다. Mijn vrouw en ik hebben een zoon en een dochter. У нас с женой есть сын и дочь. Min fru och jag har en son och en dotter. 我 太太 和 我 有 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Nós estávamos muito animados para ter outro bebê. Wir waren sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. We were very excited to have another baby. Estamos muy emocionados por el nuevo bebé. Nous étions très impatients d'avoir un autre bébé. Eravamo entusiasti di avere un altro bambino. 私達 は 新しい 赤ちゃん が 生まれる こと に とても わくわく して いました 。 우리는 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기뻤습니다. We vonden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Мы были очень рады завести ещё одного ребёнка. Vi var väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 能 再有 一个 宝宝 我们 感到 很 激动 。

O novo bebê ia ser um menino. Das neue Baby sollte ein Junge sein. The new baby was going to be a boy. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé allait être un garçon. Il nuovo bambino sarebbe stato un maschio. 新しい 赤ちゃん は 男の子 でした 。 새 아기는 남자였습니다. De nieuwe baby zou een jongen worden. Новый ребёнок должен был родиться мальчиком. Det nya barnet skulle bli en pojke. 这个 新 宝宝 将 是 一个男孩 。

Mas nós não sabíamos qual nome daríamos ao bebê. Aber wir wussten nicht, welchen Namen wir dem Baby geben sollten. But we didn't know what name to give the baby. Pero no sabemos qué nombre darle al bebé. Mais nous ne savions pas quel nom donner au bébé. Ma non sapevamo che nome dare al bambino. しかし 私達 は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 그러나 우리는 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 몰랐습니다. Maar we wisten niet hoe we de baby moesten noemen. Но мы не знали, какое имя дать малышу. Men vi visste inte vad vi skulle ge barnet för namn. 但是 我们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Nós decidimos perguntar aos nossos pais. Wir beschlossen, unsere Eltern zu fragen. We decided to ask our parents. Decidimos preguntarle a nuestros padres. Nous avons décidé de demander à nos parents. Abbiamo deciso di chiedere ai nostri genitori. 私達 は 両親 に 聞こう と 決めました 。 우리는 우리의 부모님께 묻기로 결정했습니다. We besloten om het aan onze ouders te vragen. Мы решили спросить своих родителей. Vi bestämde oss för att fråga våra föräldrar. 我们 决定 问 我们 的 父母 。

Nossos pais nos deram algumas ideias. Unsere Eltern gaben uns einige Ideen. Our parents gave us some ideas. Nuestros padres nos dieron algunas ideas. Nos parents nous ont donné quelques idées. I nostri genitori ci diedero alcune idee. 両親 は 私達 に いくつか の アイディア を くれました 。 우리의 부모님은 우리에게 몇 가지 아이디어를 주셨습니다. Onze ouders hebben ons een aantal ideeën gegeven. Наши родители подкинули нам пару идей. Våra föräldrar gav oss några ideér. 我们 的 父母 给 了 我们 一些 想法 。

Algumas ideias eram melhor que as outras. Einige Ideen waren besser als andere. Some ideas were better than others. Algunas ideas son mejores que otras. Certaines idées étaient meilleures que d'autres. Alcune idee erano meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良い もの でした 。 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋았습니다. Sommige ideeën waren beter dan andere. Некоторые идеи были лучше других. Vissa idéer var bättre än vissa andra. 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Minha esposa e eu chamamos o bebê de “Mateus”. Meine Frau und ich nannten das Baby "Mateus". My wife and I called the baby Mateus. Mi esposa y yo llamaremos al bebé Mateus. Ma femme et moi avons appelé le bébé « Mateus». Io e mia moglie abbiamo chiamato il bambino: Ethan. 妻 と 私 は 赤ちゃん に イーサン と 名付けました 。 저의 부인과 저는 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. Mijn vrouw en ik hebben de baby ‘Martijn' genoemd. Мы с женой назвали ребёнка Матеус. Min fru och jag kallade barnet Erik. 我 和 我 太太 宝宝 叫做 " 伊森 "。

Nós esperávamos que o bebê ficaria feliz com o seu nome. Wir hofften, dass das Baby mit seinem Namen zufrieden sein würde. We hoped the baby was going to be happy with his name. Esperamos que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Nous avons espéré que le bébé serait heureux de porter ce nom. Speravamo che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 私達 は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 우리는 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. We hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. Мы надеемся, что ребёнок будет доволен этим именем. Vi hoppades barnet skulle tycka om sitt namnet. 我们 希望 这个 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。

Perguntas: Fragen: Questions: Preguntas: Questions Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Вопросы: Frågor: 问题 :

Um: A esposa do Bruno vai ter um bebê. A) 1) Bruno Frau wird ein Baby bekommen. A) 1) Bruno's wife will have a baby. What will Bruno's wife have? A) 1) La esposa de Bruno va a tener un bebé. A) 1) La femme de Bruno va avoir un bébé. A) 1) La moglie di Bruno avrà un altro bambino. A ) 1) デイブ の 妻 は 赤ちゃん を 産みます 。 A) 1) 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. A) 1) Bruno vrouw krijgt een baby. A) 1) У жены Бруно будет ребёнок. A) 1) Bruno fru väntar barn. A) 1) 戴维 的 太太 将要 生 一个 宝宝 。 O que a esposa do Bruno vai ter? Was wird Bruno Frau bekommen? Bruno's wife will have a baby. ¿Qué va a tener la esposa de Bruno ? Que va avoir la femme de Bruno ? Cosa avrà la moglie di Bruno ? デイブ の 妻 は 何 を もちます か ? 데이브의 부인은 무엇을 가질 것입니까? Wat krijgt Bruno vrouw? Что будет у жены Бруно? Vad väntar Bruno fru? 戴维 的 太太 将要 生 什么 ?

A esposa do Bruno vai ter um bebê. Bruno Frau wird ein Baby bekommen. 2) Bruno and his wife have two children, one son, and one daughter. La esposa de Bruno va a tener un bebé. La femme de Bruno va avoir un nouveau bébé. La moglie di Bruno avrà un altro bambino. デイブ の 妻 は 赤ちゃん を 産みます 。 데이브의 부인은 새 아기를 낳을 것입니다. Bruno vrouw krijgt een baby. У жены Бруно будет ребёнок. Bruno fru väntar barn. 戴维 的 太太 将要 生 一个 宝宝 。

Dois: Bruno e sua esposa tem dois filhos, um filho e uma filha. 2) Bruno und seine Frau haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. How many children do Bruno and his wife have? 2) Bruno y su esposa tienen dos hijos, un niño y una niña. 2) Bruno et sa femme ont deux enfants, un fils et une fille. 2) Bruno e sua moglie hanno due figli: un maschio e una femmina. 2) デイブ と 妻 は 二人 の 子供 が います , 一 人 は 息子 で 一 人 は 娘 です 。 2) 데이브와 그의 부인은 아들 하나, 딸 하나로 두 자녀를 가지고 있습니다. 2) Bruno en zijn vrouw hebben twee kinderen: een zoon en een dochter. 2) У Бруно с его женой два ребёнка: один сын и одна дочь. 2) Bruno och hans fru har två barn, en son och en dotter. 2) 戴维 和 他 的 太太 有 两个 孩子 , 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Quantos filhos Bruno e sua esposa têm? Wie viele Kinder haben Bruno und seine Frau? They have two children, one son, and one daughter. ¿Cuántos hijos tienen Bruno y su esposa? Combien d'enfants Bruno et sa femme ont-ils ? Quanti figli hanno Bruno e sua moglie? デイブ の 妻 は 何 人 子供 が います か ? 데이브와 그의 부인은 자녀 몇 명을 가지고 있습니까? Hoeveel kinderen hebben Bruno en zijn vrouw? Сколько детей у Бруно и его жены? Hur många barn har Bruno och hans fru? 戴维 和 他 的 太太 有 多少 个 孩子 ?

Eles tem dois filhos, um filho e uma filha. Sie haben zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter. 3) They are very excited to have another baby. Ellos tienen dos hijos, un niño y una niña. Bruno et sa femme ont deux enfants, un fils et une fille. Loro hanno due figli: un maschio e una femmina. 彼 ら は 2 人 の 子供 が います , 一 人 は 息子 で 一 人 は 娘 で 그들은 아들 하나, 딸 하나로 두 자녀를 가지고 있습니다. Bruno en zijn vrouw hebben twee kinderen: een zoon en een dochter. У них два ребёнка: сын и дочь. De har två barn, en son och en dotter. 他们 有 两个 孩子 , 一个 儿子 和 一个 女儿 。

Três: Eles estão muito animados em ter outro bebê. 3) Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. How do they feel about having another baby? 3) Ellos están muy emocionados por tener otro bebé. 3) Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. 3) Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 3) 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと に わくわく して います 。 3) 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. 3) Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. 3) Они очень рады завести ещё ребёнка. 3) De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 3) 能 有 另 一个 宝宝 他们 感到 很 激动 。

Como eles se sentem em ter outro bebê? Was halten sie davon, noch ein Baby zu bekommen? They are very excited to have another baby. ¿Cómo se sienten ellos por tener otro bebé? Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. Come si sentono circa l'avere un altro bambino? 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと を どのように 感じて います か ? 그들은 또 다른 아기에 대해 어떻게 느낍니까? Hoe vinden ze het om nog een baby te krijgen? Что они чувствуют по поводу нового ребёнка? Hur känner de kring att få ett nytt barn? 他们 认为 有 另 一个 宝宝 怎么样 ?

Eles se sentem bem animados em ter outro bebê. Sie sind sehr aufgeregt, noch ein Baby zu bekommen. 4) The new baby will be a boy. Ellos están muy emocionados por tener otro bebé. Ils sont très impatients d'avoir un nouveau bébé. Sono molto entusiasti di avere un altro bambino. 彼 ら は さらに 赤ちゃん が 生まれる こと に わくわく して います 。 그들은 또 다른 아기를 가지게 되어 매우 기쁩니다. Ze vinden het erg leuk om nog een baby te krijgen. Они очень рады завести ещё ребёнка. De är väldigt exalterade över att få ett nytt barn. 他们 还有 一个 宝宝 很 兴奋 。

Quatro: O novo bebê vai ser um menino. 4) Das neue Baby wird ein Junge sein. Will the new baby be a girl? 4) El nuevo bebé será un niño. 4) Le nouveau bébé sera un garçon. 4) Il nuovo bambino sarà un maschio. 4) 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 4) 새 아기는 남자일 것입니다. 4) De nieuwe baby wordt een jongen. 4) Новый ребёнок будет мальчиком. 4) Det nya barnet kommer bli en pojke. 4) 新 宝宝 将会 是 个 男孩 。

O novo bebê vai ser uma menina? Wird das neue Baby ein Mädchen sein? No, the new baby will not be a girl. ¿Será el nuevo bebé una niña? Le nouveau bébé sera-t-il une fille? Il nuovo bambino sarà una femmina? 新しい 赤ちゃん は 女の子 です か ? 새 아기는 여자입니까? Wordt de nieuwe baby een meisje? Новый ребёнок будет девочкой? Kommer det nya barnet att bli en flicka? 新 宝宝 将会 是 个 女孩 吗 ?

Não, o novo bebê não vai ser uma menina. Nein, das neue Baby wird kein Mädchen sein. The new baby will be a boy. No, el nuevo bebé no será una niña. Non, le nouveau bébé ne sera pas une fille. No, il nuovo bambino non sarà una femmina. いいえ 、 新しい 赤ちゃん は 女の子 では ありません 。 아니요, 새 아기는 여자가 아닙니다. Nee, de nieuwe baby wordt geen meisje. Нет, новый ребёнок будет не девочкой. Nej, det nya barnet kommer inte att bli en flicka. 不 , 新 宝宝 将 不会 是 女生 。

O novo bebê vai ser um menino. Das neue Baby wird ein Junge sein. 5) They do not know what name to give the baby. El nuevo bebé será un niño. Le nouveau bébé sera un garçon. Il nuovo bambino diventerà un maschio. 新しい 赤ちゃん は 男の子 です 。 새 아기는 남자일 것입니다. De nieuwe baby wordt een jongen. Новый ребёнок будет мальчиком. Det nya barnet kommer bli en pojke. 新 宝宝 将 是 个 男孩 。

Cinco: Eles não sabem qual nome dar ao bebê. 5) Sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. Do they know what name to give the baby? 5) Ellos no saben cuál nombre darle al bebé. 5) Ils ne savent pas quel nom donner au bébé. 5) Non sanno che nome dare al bambino. 5) 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 5) 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 모릅니다. 5) Ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. 5) Они не знают, какое имя дать ребёнку. 5) De vet inte vad de ska ge barnet för namn. 5) 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Eles sabem qual nome dar ao bebê? Wissen sie, welchen Namen sie dem Baby geben sollen? No, they do not know what name to give the baby. ¿Ellos saben cuál nombre darle al bebé? Savent-ils quel nom donner au bébé ? Sanno che nome dare al bambino? 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかります か ? 그들은 아기에게 어떤 이름을 주어야 할 지 압니까? Weten ze hoe ze de baby moeten noemen? Они знают, какое имя дать ребёнку? Vet de vad de ska ge barnet för namn? 他们 知道 给 宝宝 什么 名字 吗 ?

Não, eles não sabem qual nome dar ao bebê. Nein, sie wissen nicht, welchen Namen sie dem Baby geben sollen. B) 6) They decide to ask their parents about baby names. No, ellos no saben cuál nombre darle al bebé. Non, ils ne savent pas quel nom donner au bébé. No, non sanno che nome dare al bambino. いいえ 、 彼 ら は 赤ちゃん に どんな 名前 を つけて いい か わかりません 。 아니요, 그들은 아기에게 어떤 이름은 주어야 할 지 모릅니다. Nee, ze weten niet hoe ze de baby moeten noemen. Нет, они не знают, какое имя дать ребёнку. Nej, de vet inte vad de ska ge barnet för namn. 不 , 他们 不 知道 给 宝宝 什么 名字 。

Seis: Eles decidiram perguntar ao seus pais sobre nomes de bebês. B) 6) Sie beschließen, ihre Eltern in Bezug auf Babynamen zu fragen. What do they decide to do? B) 6) Ellos deciden preguntarle a sus padres por nombres de bebés. B) 6) Ils décident de demander à leurs parents des noms de bébé. B) 6) Decidono di chiedere consiglio ai loro genitori sui nomi per il bambino. B )6) 彼 ら は 両親 に 赤ちゃん の 名前 に ついて 聞こう と 決めます 。 B) 6) 그들은 그들의 부모님께 아기의 이름에 대해 묻기로 결정합니다. B) 6) Ze besluiten om hun ouders naar babynamen te vragen. Б) 6) Они решают спросить у своих родителей по поводу детских имён. B) 6) De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar om barn namn. B) 6) 他们 决定 向 父母 问 婴儿 的 名字 。

O que eles decidiram fazer? Was beschließen sie zu tun? They decide to ask their parents about baby names. ¿Qué deciden ellos hacer? Qu'est-ce qu'ils décident de faire? Cosa decidono di fare? 彼 ら は 何 を 決めます か ? 그들은 무엇을 하기로 결정합니까? Wat besluiten ze? Что они решают сделать? Vad bestämmer de sig för? 他们 决定 做 什么 ?

Eles decidiram perguntar aos seus pais sobre nome de bebês. Sie beschließen, ihre Eltern in Bezug auf Babynamen zu fragen. 7) Their parents give them some ideas. Ellos deciden preguntarle a sus padres por nombres de bebés. Ils décident de demander à leurs parents des noms de bébé. Decidono di chiedere consiglio ai loro genitori sui nomi per il bambino. 彼 ら は 両親 に 赤ちゃん の 名前 に ついて 聞こう と 決めます 。 그들은 그들의 부모님께 아기의 이름에 대해 묻기로 결정합니다. Ze besluiten om hun ouders naar babynamen te vragen. Они решают спросить у своих родителей по поводу детских имён. De bestämmer sig för att fråga sina föräldrar om barn namn. 他们 决定 向 父母 问 婴儿 的 名字 。

Sete: Os pais deles deram a eles algumas ideias. 7) Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. What do their parents do? 7) Sus padres les dan algunas ideas. 7) Leurs parents leur donnent quelques idées. 7)I loro genitori gli hanno dato alcune idee. 7) 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 7) 그들의 부모는 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. 7) Hun ouders geven hen een aantal ideeën. 7) Их родители подкидывают им пару идей. 7) Deras föräldrar ger dem några idéer. 7) 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。

O que os pais deles fizeram? Was machen ihre Eltern? Their parents give them some ideas. ¿Qué hicieron sus padres? Que font leurs parents? Cosa hanno fatto I loro genitori? 両親 は 何 を します か ? 그들의 부모는 무엇을 합니까? Wat doen hun ouders? Что их родители делают? Vad gör deras föräldrar? 他们 的 父母 做 什么 ?

Os pais deles deram a eles algumas ideias. Ihre Eltern geben ihnen einige Ideen. 8) Some ideas were better than others. Sus padres les dan algunas ideas. Leurs parents leur donnent quelques idées. I loro genitori gli hanno dato alcune idee. 両親 は 彼 ら に いくつか の アイディア を あげます 。 그들의 부모는 그들에게 몇 가지 아이디어를 줍니다. Hun ouders geven hen een aantal ideeën. Их родители дают им несколько идей. Deras föräldrar ger dem några idéer. 他们 的 父母 给 他们 一些 想法 。

Oito: Algumas ideias foram melhores do que outras. 8) Einige Ideen waren besser als andere. Were all the ideas good? 8) Algunas ideas son mejores que otras. 8) Certaines idées étaient meilleures que d'autres. 8) Alcune idee erano meglio di altre. 8) いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良かった です 。 8) 몇 가지 아이디어는 다른 것들보다 더 좋았습니다. 8) Sommige ideeën waren beter dan andere. 8) Некоторые идеи были лучше других. 8) Vissa ideér var bättre än vissa andra. 8) 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Todas as ideias foram boas? Waren alle Ideen gut? No, not all the ideas were good. ¿Fueron todas las ideas buenas? Toutes les idées étaient-elles bonnes ? Le idee erano tutte buone? すべて の アイディア は 良かった です か ? 모든 아이디어가 좋았습니까? Waren alle ideeën goed? Все идеи были хорошими? Var alla idéer bra? 所有 的 想法 都 好 吗 ?

Não, nem todas as ideias foram boas. Nein, nicht alle Ideen waren gut. Some ideas were better than others. No, no todas las ideas fueron buenas. Non, toutes les idées n'étaient pas bonnes. No, non tutte le idee erano buone. いいえ すべて の アイディア が 良かった の では ありません 。 아니요, 모든 아이디어가 좋지는 않았습니다. Nee, niet alle ideeën waren goed. Нет, не все идеи были хорошими. Nej, alla idéer var inte bra. 不 , 不是 所有 的 想法 都 是 好 的 。

Algumas ideias foram melhores que as outras. Einige Ideen waren besser als andere. 9) Bruno and his wife called the baby ‘Mateus'. Algunas ideas fueron mejores que otras. Certaines idées étaient meilleures que d'autres. Alcune erano meglio di altre. いくつか の アイディア は そのほか の もの より も 良かった です 。 몇 가지 아이디어가 다른 것들보다 더 좋았습니다. Sommige ideeën waren beter dan andere. Некоторые идеи были лучше других. Vissa ideér var bättre än vissa andra. 有些 想法 要 比 其他 的 好 。

Nove: Bruno e sua esposa chamaram o bebê de "Mateus". 9) Bruno und seine Frau nannten das Baby "Mateus". What did Bruno and his wife call the baby? 9) Bruno y su esposa llaman al bebé Mateus. 9) Bruno et sa femme ont appelé le bébé « Mateus». 9)Bruno e sua moglie hanno chiamato il bambino Ethan. 9) デイブ と 妻 は 赤ちゃん を イーサン と 名付けました 。 9) 데이브와 그의 부인은 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. 9) Bruno en zijn vrouw hebben de baby ‘Martijn' genoemd. 9) Бруно и его жена назвали ребёнка Матеус. 9) Bruno och hans fru kallade barnet Erik. 9) 戴维 和 他 的 妻子 叫 宝宝 " 伊森 "。

Como Bruno e sua esposa chamaram o bebê? Wie nannten Bruno und seine Frau das Baby? They called the baby ‘Mateus'. ¿Cómo llamaron Bruno y su esposa al bebé? Comment Bruno et sa femme ont-ils appelé le bébé? Come hanno chiamato il bambino,Bruno e sua moglie? デイブ と 妻 は 赤ちゃん を なんと 名付けました か ? 데이브와 그의 부인은 아기를 무엇으로 불렀습니까? Hoe hebben Bruno en zijn vrouw de baby genoemd? Как Бруно с женой назвали ребёнка? Vad kallade Bruno och hans fru barnet? 戴夫 和 他 的 妻子 叫 宝宝 什么 ?

Eles chamaram o bebê de "Mateus". Sie nannten das Baby "Mateus". 10) Bruno and his wife hoped the baby was going to be happy with his name. Ellos llamaron al bebé Mateus. Ils ont appelé le bébé « Mateus». Loro hanno chiamato il bambino Ethan. 彼 ら は 赤ちゃん を イーサン と 名付けました 。 그들은 아기를 ‘이단'이라고 불렀습니다. Ze hebben de baby ‘Martijn' genoemd. Они назвали ребёнка Матеус. De kallade barnet ”Erik”. 他们 把 宝宝 叫做 " 伊森 "。

Dez: Bruno e sua esposa esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome. 10) Bruno und seine Frau hofften, dass das Baby mit seinem Namen glücklich sein würde. What did Bruno and his wife hope? 10) Bruno y su esposa esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. 10) Bruno et sa femme espéraient que le bébé serait heureux de porter ce nom. 10) Bruno e sua moglie speravano che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 10) デイブ と 妻 は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 10) 데이브와 그의 부인은 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. 10) Bruno en zijn vrouw hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. 10) Бруно и его жена надеялись, что ребёнок будет доволен его именем. 10) Bruno och hans fru hoppades att barnet skulle tycka om sitt namn. 10) 戴维 和 他 的 妻子 希望 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。

O que Bruno e sua esposa esperavam? Was hofften Bruno und seine Frau? They hoped the baby was going to be happy with his name. ¿Qué esperan Bruno y su esposa? Qu'espéraient Bruno et sa femme? Cosa speravano Bruno e sua moglie? デイブ と 妻 は 何 を 願いました か ? 데이브와 그의 부인은 무엇을 바랐습니까? Waar hoopten Bruno en zijn vrouw op? На что надеялись Бруно с его женой? Vad hoppades Bruno och hans fru? 戴维 和 他 太太 希望 什么 ?

Eles esperavam que o bebê fosse ficar feliz com seu nome. Sie hofften, dass das Baby mit seinem Namen glücklich sein würde. They hoped the baby was going to be happy with his name. Ellos esperan que el bebé esté feliz con su nuevo nombre. Ils espéraient que le bébé allait être heureux de porter ce nom. Speravano che il bambino sarebbe stato felice di questo nome. 彼 ら は 赤ちゃん が この 名前 で 幸せである こと を 願いました 。 그들은 아기가 이름에 행복해하기를 바랐습니다. Bruno en zijn vrouw hoopten dat de baby blij zou zijn met zijn naam. Они надеялись, что ребёнок будет счастлив со своим именем. De hoppades att barnet skulle tycka om sitt namn. 他们 希望 这个 孩子 会 对 他 的 名字 感到 满意 。