×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Porta dos Fundos, SETOR DE RH - JESUS

SETOR DE RH - JESUS

o tomé chama estágio pra mim aqui por

favor

fui nem serei do bom jesus semana

você sabe que eu tenho um apreço por

você na verdade você foi muito bem

recomendado josé e tudo mas infelizmente

não só vai me permitir não só me

desculpa eu posso me esforçar mais eu

juro

jesus a questão mede se esforçará em

volta por cima pertence esse mundo

só que a carpintaria [ ] a gente que

fala palavrão cospe no chão a gente

chama o colega para ver o tamanho do

corpo banheiro a gente possa o saco e

cheira a gente chega em coça e cheira

entendeu a gente é assim aqui fala

palavrão

fala um palavrão mudher gaga o teu

palavra uma bodega mudança que foi o que

tirou expostos a maria madalena banheiro

quem foi

eu vou repetir isso aqui a carpintaria a

gente gosta de ver foto de [ ]

vagabunda na parede aqui é sujo é que

apontam sabe 100% botão agente botão

aqui jesus hoje eu sou o botão também

desse botão 18 anos ambos os amigos não

tanto meu deus gente olha pra você ver

que fosse um menino educado obrigado

fala direito o rapaz limpo associado se

fosse só isso mas o trabalho não está

rendendo não se desculpe senhor pode

falar o que quiser mas o quanto eu

trabalho eu estou realmente eu tô

vendendo não pode ser que não estou me

esforçando não não responde que aquela

merda ali também a cadeira eu com 21

negócio aí comecei a olhar cadeira fique

sabendo que a sua cadeira está encalhada

é a cadeira cada em cali o encalhou por

aquela merda sabia que aquilo que

costumo chamar de gadgets ganges gadgets

régis vai ser uma tendência no futuro

na opinião dele dar essa merda é

esquecido da tarde ea tendência é um

amigo que as pessoas queiram comprar

belas cadeiras de madeira entendeu é

isso é isso está mandando embora agora o

plano possa ficar até o final do mês não

se está dispensado jesus brigado

olha só queria deixar claro que isso

está fazendo comigo é uma grande de uma

injustiça

o filho da mãe

[Música]

é assim o mauro infelizmente nós não

podemos estar fazendo funcionamento

porque porque aqui no sistema consta que

o senhor faleceu


SETOR DE RH - JESUS HR SECTOR - JESUS SEKTOR - JEZUS

o tomé chama estágio pra mim aqui por Hey, Thomas. Could you call the intern, please?

favor -- How's it going, Mr. Origen? -- Fine, fine, Jesus. Take a seat. - ¿Cómo va todo, señor Origen? - Bien, bien, Jesús. Siéntate.

fui nem serei do bom jesus semana You know I care a lot about you, right? Tú sabes que te aprecio mucho ¿verdad?

você sabe que eu tenho um apreço por

você na verdade você foi muito bem

recomendado josé e tudo mas infelizmente

não só vai me permitir não só me

desculpa eu posso me esforçar mais eu

juro Oh, Jesus, this is not about working harder.

jesus a questão mede se esforçará em Look around. You don't belong here.

volta por cima pertence esse mundo -- This is a fucking carpentry. -- Shh... - Esta es una puta carpintería. - Shh.

só que a carpintaria [ __ ] a gente que We curse in here, spit on the floor, Nosotros aquí decimos palabrotas, escupimos en el piso,

fala palavrão cospe no chão a gente we call our colleagues to see the size of our poop in the toilet...

chama o colega para ver o tamanho do

corpo banheiro a gente possa o saco e We scratch it and smell it. Get it? Nos rascamos y lo olemos. ¿Entiendes?

cheira a gente chega em coça e cheira That's the way we are here. Así somos aquí.

entendeu a gente é assim aqui fala Say a bad word. Dí una palabrota.

palavrão Crap... Caca.

fala um palavrão mudher gaga o teu Crap. Caca.

palavra uma bodega mudança que foi o que Who took the Maria Magdalene's posters off the bathroom walls? ¿Quién fue el que quitó el póster de María Magdalena del baño?

tirou expostos a maria madalena banheiro Who did it? ¿Quién fue?

quem foi

eu vou repetir isso aqui a carpintaria a

gente gosta de ver foto de [ __ ] We're filthy here! ¡Somos asquerosos!

vagabunda na parede aqui é sujo é que You know, a 100% mofos. We're motherfuckers here, Jesus Ya sabes, 100% morbosos. Somos hijos de puta aquí, Jesús.

apontam sabe 100% botão agente botão I'm a motherfucker too. Let me be a mofo. Soy un hijo de puta también. Déjeme ser morboso.

aqui jesus hoje eu sou o botão também Jesus... Jesús...

desse botão 18 anos ambos os amigos não You don't know my friends, ask Matthew. No conoce a mis amigos, pregúntele a Mateo.

tanto meu deus gente olha pra você ver Jesus, anyone can see that you're a polite boy. Jesús, cualquiera puede ver que eres un chico educado.

que fosse um menino educado obrigado You're very clean and neat. Eres muy ordenado, limpio.

fala direito o rapaz limpo associado se It's not just that, you're also not being very efficient. Y no solo es eso, no estás siendo muy eficiente.

fosse só isso mas o trabalho não está

rendendo não se desculpe senhor pode

falar o que quiser mas o quanto eu

trabalho eu estou realmente eu tô

vendendo não pode ser que não estou me Then tell me. What's that shit over there? Entonces dime, ¿qué es aquella mierda de allá?

esforçando não não responde que aquela

merda ali também a cadeira eu com 21

negócio aí comecei a olhar cadeira fique

sabendo que a sua cadeira está encalhada Yeah... the chair... the chair got stranded. Sí... la silla... la silla está encallada.

é a cadeira cada em cali o encalhou por Together with that stuff there. What are those? Encallada junto con aquellas cosas. ¿Qué son?

aquela merda sabia que aquilo que -- Gadges? -- "Gadgets". - ¿Gadges? - "Gadgets"

costumo chamar de gadgets ganges gadgets They're gonna be trendy in the future. Estarán de moda en el futuro.

régis vai ser uma tendência no futuro They can't be connected anywhere! ¡No hay dónde conectar esa mierda!

na opinião dele dar essa merda é Well, I didn't think that through. Bueno, no consideré esa parte.

esquecido da tarde ea tendência é um

amigo que as pessoas queiram comprar That's it, son. Eso es, hijo.

belas cadeiras de madeira entendeu é Is that it, are you dismissing me right now? ¿Así que me está despidiendo justo ahora

isso é isso está mandando embora agora o Or could I stay here at least until the end of the month? o me puedo quedar al menos hasta fin de mes?

plano possa ficar até o final do mês não No, you're dismissed, Jesus. Thanks. No, estás despedido, Jesús. Gracias.

se está dispensado jesus brigado Mire, solamente aclaro que lo que está haciendo conmigo

olha só queria deixar claro que isso

está fazendo comigo é uma grande de uma Mistake. Okay? error. ¿Vale?

injustiça Son of a gun. Hijo de su madre

o filho da mãe

[Música]

é assim o mauro infelizmente nós não

podemos estar fazendo funcionamento

porque porque aqui no sistema consta que

o senhor faleceu