CASÓRIO
mariage
wedding
CASÓRIO
CASÓRIO
pedro repita comigo eu pedro almeida eu
Pedro|répète|avec moi|je|Pedro|Almeida|je
Pedro|repeat|with me|I|Pedro|Almeida|I
Pedro, repite conmigo. Yo, Pedro Almeida... Yo, Pedro Almeida...
Pedro, ripeti con me Io, Pedro Almeida Io, Pedro Almeida Prometto di amare Vanessa Fernandes
Pedro repeat after me I, Pedro Almeida, I
pierre répète après moi je pierre almeida je
pedro almeida prometeu amar vanessa
Pedro|Almeida|a promis|d'aimer|Vanessa
Pedro|Almeida|promised|to love|Vanessa
Prometo amar a Vanessa Fernandes...
Prometto di amare Vanessa Fernandes
Pedro Almeida promised to love Vanessa
pierre almeida a promis d'aimer vanessa
fernandes prometeu amar vanessa
Fernandes|a promis|d'aimer|Vanessa
Fernandes|promised|to love|Vanessa
En la salud y en la enfermedad...
in salute e in malattia
Fernandes promised to love Vanessa
fernandes a promis d'aimer vanessa
fernandes na saúde e na doença na saúde
fernandes|dans|la santé|et|dans|la maladie|dans|la santé
fernandes|in the|health|and|in the|sickness|in the|health
in ricchezza e in povertà
fernandes in health and in sickness in health
fernandes dans la santé et dans la maladie dans la santé
e na doença na riqueza e na pobreza na
et|dans|la maladie|dans|la richesse|et|dans|la pauvreté|dans
and|in the|sickness|in the|wealth|and|in the|poverty|in the
in ricchezza e in povertà
and in sickness in wealth and in poverty in
et dans la maladie dans la richesse et la pauvreté dans
riqueza e na pobreza
richesse|et|dans|pauvreté
wealth|and|in the|poverty
Cuando tenga la regla...
wealth and in poverty
la richesse et la pauvreté
na tpm na tpm na realidade ela começa a
dans|syndrome prémenstruel|dans|syndrome prémenstruel|dans|réalité|elle|commence|à
in the|pms|in the|pms|in the|reality|she|starts|to
in PMS in PMS in reality it starts to
dans le tpm dans le tpm dans la réalité elle commence à
tingir o cabelo de louro só pra aparecer
teindre|le|cheveux|en|blond|juste|pour|apparaître
to dye|the|hair|to|blonde|only|to|to show off
dyeing hair blonde just to show off
teindre les cheveux en blond juste pour se faire remarquer
cinco anos mais nova
cinq|ans|plus|jeune
five|years|more|younger
En la edad en la que empieza a hacer todo eso...
quando comincia a fare tutte queste cose
five years younger
cinq ans plus jeune
na qualidade que ela começa a fazer tudo
dans|qualité|que|elle|commence|à|faire|tout
in the|quality|that|she|starts|to|to do|everything
Cuando llegues a casa cansado del trabajo
in the quality that she starts to do everything
dans la qualité avec laquelle elle commence à tout faire
isso não chega em casa cansado do
cela|ne|arrive|à|maison|fatigué|de
this|not|arrives|at|home|tired|from
y la encuentres con más de 140 Kg.
this doesn't come home tired from
cela ne rentre pas à la maison fatigué de
trabalho encontra ela com mais de 140
je travaille|il trouve|elle|avec|plus de|de
I find|he finds|her|with|more|than
stesa su un'amaca senza riuscire a muoversi
work finds her with more than 140
le travail la trouve avec plus de 140
quilos deitado numa rede sem conseguir
kilos|allongé|dans un|hamac|sans|réussir à
kilos lying on a hammock unable to
kilos allongée dans un hamac sans pouvoir
se mexer
se|bouger
Tratando a vuestra hija de 9 años como si fuera una criada,
move
bouger
tratando a nossa filha de nove anos como
en traitant|notre||fille|de|neuf|ans|comme
treating our nine-year-old daughter like
traitant notre fille de neuf ans comme
empregada e fazendo tortura psicológica
employée|et|faisant|torture|psychologique
employed|and|doing|torture|psychological
employed and doing psychological torture
employée et faisant de la torture psychologique
para saber se entra de carrinho com a
pour|savoir|si|elle entre|avec|petite voiture|avec|la
to|know|if|she enters|with|little cart|with|the
con la becaria apetecible del trabajo.
stagista della PUC.
to find out if she gets involved with the
pour savoir si elle entre dans le jeu avec la
estagiária gostosinha da puc
stagiaire|mignonne|de la|puc
intern|cute|from|puc
Venga.
Fino a che morte non vi separi.
cute intern from PUC
stagiaire mignonne de la puc
vamo que vamo né até que a morte nos
allons|que|allons|hein|jusqu'à|à ce que|la|mort|nous
let's go|that|let's go|right|until|that|the|death|us
¿Hasta que la muerte os separe?
let's go for it until death do us part
allons-y jusqu'à ce que la mort nous sépare
separe
sépare
separate
- Hasta hoy nos ha funcionado. - Es verdad...
Meglio così.
separate
sépare
até onde for comprar todo mundo eu
jusqu'à|où|il ira|acheter|tout|le monde|je
until|where|I go|to buy|all|world|I
- Yo, Vanessa Fernandes... - Yo, Vanessa Fernandes...
Io, Vanessa Fernandes
until where everyone will buy me
jusqu'où tout le monde va acheter moi
vanessa fernandes em vanessa fernandes
vanessa|fernandes|en||
vanessa|fernandes|in||Fernandes
Acepto a Pedro, bla bla bla...
prendo Pedro, bla bla bla, bla, bla, bla
vanessa fernandes in vanessa fernandes
vanessa fernandes en vanessa fernandes
aceito pedro blá blá blá blá blá blá blá
j'accepte|pedro|blá|blá|blá|blá|||
I accept|pedro|blah|blah|blah|blah|blah|blah|
Acepto a Pedro, bla bla bla...
prendo Pedro, bla bla bla, bla bla bla
I accept pedro blah blah blah blah blah blah blah
j'accepte pedro blabla blabla blabla blabla blabla
blá blá blá assim pedro blá blá blá blá
blá|blá|blá|||blá|blá||
blah|blah|blah|like this|Pedro|blah|blah|blah|
in salute e in malattia
blah blah blah like Pedro blah blah blah blah
blá blá blá ainsi pedro blá blá blá blá
blá blá na saúde e na doença na pobreza
blá|blá|dans|santé|et|dans|maladie|dans|pauvreté
blah|blah|in|health|and|in|sickness|in|poverty
nella disoccupazione, nella crisi economica,
blah blah in health and in sickness in poverty
blá blá dans la santé et dans la maladie dans la pauvreté
e na miséria desempregado na crise
et|dans|misère|au chômage|dans|crise
and|in|misery|unemployed|in|crisis
repugnante y con incontinencia fecal.
vecchio, impotente, pieno di pustole e con incontinenza fecale.
and in misery unemployed in the crisis
et dans la misère au chômage pendant la crise
econômica velho brocha pbt incontinência
économique|vieux|incapable|pbt|incontinence
economic|old|loser|pbt|incontinence
Sólo en la salud y repugnante. Es suficiente, ¿no?
Va bene, no?
economic old impotent pbt incontinence
économique vieux impuissant pbt incontinence
fecal na saúde evento só tá bom né
fécal|dans la|santé|événement|seulement|c'est|bon|hein
fecal|in the|health|event|only|is|good|right
fecal in health event is just good right
fécal dans la santé l'événement c'est bien non
até quando ele chegou em casa bêbado
jusqu'à|quand|il|est arrivé|à|maison|ivre
until|when|he|arrived|at|home|drunk
until when he got home drunk
jusqu'à ce qu'il rentre chez lui ivre
quebrando tudo com raquete de tênis e
en cassant|tout|avec|raquette|de|tennis|et
breaking|everything|with|racket|of|tennis|and
"Vanessa, ¿dónde cojones está la cena?
gridando: "Vanessa dov'è quella merda di cena?"
breaking everything with a tennis racket and
en cassant tout avec une raquette de tennis et
gritando vanessa cadê a meta do meu
en criant|vanessa|où est|la|cible|de|mon
shouting|vanessa|where is|the|goal|of|my
"Spero tu abbia cucinato lo strogonoff"
screaming vanessa where is my goal
en criant vanessa où est mon objectif
jantar eu espero que você tenha feito
dîner|je|espère|que|tu|tu aies|fait
dinner|I|hope|that|you|have|made
"Altrimenti saranno guai per te."
dinner I hope you made
dîner j'espère que tu as fait
história nós são um negócio vai ficar
histoire|nous|sommes|un|affaire|va|rester
history|we|are|a|business|will|stay
E il piccolo che piange nel letto
history we are a business it will stay
histoire nous sommes un business ça va rester
muito ao lado do baixinho chorando na
très|à|côté|du|petit|pleurant|sur la
very|to the|side|of the|little one|crying|on the
mentre telefoni alla polizia.
very next to the short one crying on the
très à côté du petit pleurant sur le
cama enquanto ligue para o disque
lit|pendant que|j'appelle|à|le|service
bed|while|I call|to|the|hotline
Es lo que hay...
È quello che c'è, padre.
bed while I call the hotline
lit pendant que j'appelle le disque
denúncia aceita mesmo bom
dénonciation|acceptée|même|bon
complaint|accepted|even|good
complaint accepted even good
plainte acceptée même bonne
não custa nada repetir na eu vanessa
ne|coûte|rien|répéter|dans|je|Vanessa
not|costs|anything|to repeat|in the|I|Vanessa
it doesn't cost anything to repeat in the I Vanessa
ça ne coûte rien de répéter dans je vanessa
[Música]
musique
music
[Music]
[Musique]
[Aplausos]
applaudissements
applause
[Applause]
[Applaudissements]
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=40 err=0.00%) cwt(all=242 err=4.13%)
en:B7ebVoGS:250507 fr:B7ebVoGS:250507
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.45