TEMPO E ATENÇÃO (2)
time|and|attention
Zeit|und|Aufmerksamkeit
TIEMPO Y ATENCIÓN (2)
TEMPO E ATTENZIONE (2)
TIME AND ATTENTION (2)
ZEIT UND AUFMERKSAMKEIT (2)
eu vou deixá lo passo a passo de como faz essa merda, tá meus anjo?
I|will|let|him|step|to|step|of|how|do|this|shit|okay|my|angel
ich|werde|||Schritt|zu|Schritt|wie|man|macht|diese|Scheiße|okay|meine|Engel
I'm going to let you know step by step how to do this shit, okay my angel?
Ich werde dir Schritt für Schritt zeigen, wie man diesen Mist macht, okay, mein Engel?
Não queria ter que descer a esse nível Sou chique! Não to parecendo a sua tia rica
not|I wanted|to have|to|to go down|to|this|level|I am|chic|not|I am|looking like|your|your|aunt|rich
nicht|ich wollte|haben|dass|hinuntergehen|auf|dieses|Niveau|ich bin|schick|nicht|ich bin|ich sehe aus wie|deine|deine|Tante|reich
I didn't want to have to stoop to this level I'm classy! Am I not looking like your rich aunt?
Ich wollte nicht auf dieses Niveau herabsteigen. Ich bin schick! Ich sehe nicht aus wie deine reiche Tante.
que dava um presente bom? Então, mas eu tenho que descer né moçada?
that|she gave|a|gift|good|so|but|I|I have|to|to go down|right|guys
dass|||||||ich|ich habe|dass|hinuntergehen|oder|Leute
who used to give a good gift? So, but I have to stoop down, right folks?
Die dir ein gutes Geschenk gemacht hat? Also, ich muss wohl herabsteigen, oder Leute?
Porque, enfim é o que gera atenção e entretenimento sei lá. Bom, volta!
because|after all|it is|the|that|generates|attention|and|entertainment|I know|there|good|return
weil|schließlich|es ist|das|was|erzeugt|Aufmerksamkeit|und|Unterhaltung|ich weiß|nicht|gut|zurück
Because, after all, it's what generates attention and entertainment, I don't know. Well, back!
Denn schließlich ist es das, was Aufmerksamkeit und Unterhaltung erzeugt, keine Ahnung. Gut, weiter!
Qual é o próximo ponto dessa nossa discussão? É que você consiga entender
which|is|the|next|point|of this|our|discussion|it is|that|you|you manage|to understand
welcher|es ist|der|nächste|Punkt|dieser|unserer|Diskussion|es ist|dass|du|du verstehst|verstehen
What is the next point of our discussion? It's for you to understand.
Was ist der nächste Punkt unserer Diskussion? Es ist wichtig, dass du verstehst.
então quão periclitante é esse ano, quão o decisivo, derradeiro, o que que vai rolar.
so|how|precarious|is|this|year|how|the|decisive|final|the|that||will|happen
also|wie|prekär|es ist|dieses|Jahr|wie|das|entscheidend|endgültig|das|was||es wird|passieren
So how precarious this year is, how decisive, final, what is going to happen.
Wie prekär dieses Jahr ist, wie entscheidend, endgültig, was passieren wird.
Como a gente deve se preparar. E aí tem duas coisas que eu vou falar para vocês
how|the|we|should|ourselves|to prepare|and|then|there are|two|things|that|I|will|to talk|to|you
wie|die|wir|wir sollten|uns|vorbereiten|und|dann|es gibt|zwei|Dinge|die|ich|ich werde|sagen|für|euch
How we should prepare. And there are two things I will talk to you about.
Wie wir uns vorbereiten sollten. Und da gibt es zwei Dinge, die ich euch sagen möchte.
que são regras para esse ano. Regrinha número 1
that|are|rules|for|this|year|little rule|number
dass|sie sind|Regeln|für|dieses|Jahr|Regelchen|Nummer
these are the rules for this year. Rule number 1
was die Regeln für dieses Jahr sind. Regel Nummer 1
Pare de fazer idiotas famosos.
stop|from|making|idiots|famous
Hör auf|damit|machen|Idioten|berühmt
Stop making famous idiots.
Hör auf, berühmte Idioten zu machen.
Alguém postou uma idiotice, toda vez que você reposta
someone|posted|a|foolishness|every|time|that|you|repost
Jemand|hat gepostet|eine|Idiotie|jedes|Mal|wenn|du|du repostest
Someone posted a nonsense, every time you repost
Jemand hat einen Unsinn gepostet, jedes Mal, wenn du repostest
manda para alguém, manda nas mensagens, comenta,
send|to|someone|send|in the|messages|comment
schick|an|jemanden|schick|in die|Nachrichten|kommentiere
send it to someone, send it in messages, comment,
schick es jemandem, schick es in Nachrichten, kommentiere,
você está alimentando o algoritmo e esse vídeo vai ser mais entregue
you|are|feeding|the|algorithm|and|this|video|will|be|more|delivered
du|bist|am füttern|den|Algorithmus|und|dieses|Video|wird|sein|mehr|ausgeliefert
you are feeding the algorithm and this video will be delivered more
Sie füttern den Algorithmus und dieses Video wird mehr verbreitet.
para as pessoas que
to|the|people|that
an|die|Menschen|die
to the people who
Für die Menschen, die
de repente alguém que está incauto que não sabe o que está acontecendo
suddenly|suddenly|someone|that|is|unsuspecting|that|not|knows|what|that|is|happening
von|plötzlich|jemand|der|ist|unvorsichtig|der|nicht|weiß|was|das|ist|am geschehen
suddenly someone who is unaware and doesn't know what's happening
vielleicht jemand, der unvorsichtig ist und nicht weiß, was passiert.
pode ser impactado por esse vídeo e dar ouvidos ao absurdo
can|be|impacted|by|this|video|and|give|ears|to the|absurd
kann|sein|beeinflusst|von|diesem|Video|und|geben|Gehör|auf|Absurdität
can be impacted by this video and listen to the absurd
Kann von diesem Video beeinflusst werden und dem Unsinn Gehör schenken.
lidar com o discurso idiota é sobre abafar e denunciar.
to deal|with|the|discourse|idiotic|is|about|to silence|and|to denounce
umgehen|mit|das|Gerede|idiotisch|es ist|darüber|ersticken|und|anzeigen
dealing with idiotic discourse is about suppressing and denouncing.
Mit dummen Reden umzugehen bedeutet, sie zu unterdrücken und anzuprangern.
É isso que a gente tem que fazer, usar a ferramenta do opressor,
it is|that|that|the|we|have|to|to do|to use|the|tool|of the|oppressor
es ist|das|was|die|Leute|wir haben|müssen|tun|benutzen|das|Werkzeug|des|Unterdrückers
That's what we have to do, use the tool of the oppressor,
Das ist es, was wir tun müssen, das Werkzeug des Unterdrückers zu benutzen,
que historicamente ele usou contra nós. O que faziam com os discursos LGBTs
that|historically|he|used|against|us|the|that|they did|with|the|discourses|LGBT
das|historisch|er|er benutzte|gegen|uns|das|was|sie taten|mit|den|Reden|LGBTs
which he has historically used against us. What did they do with LGBT discourses
das er historisch gegen uns verwendet hat. Was haben sie mit den LGBT-Reden gemacht
com o discurso das pessoas racializadas, com os discursos das mulheres?
with|the|discourse|of the|people|racialized|with|the|discourses|of the|women
mit|dem|Gerede|der|Menschen|rassifiziert|mit|den|Reden|der|Frauen
with the discourse of racialized people, with the discourses of women?
mit den Reden von racialisierten Menschen, mit den Reden von Frauen?
Abafavam e panos quentes. "Aí, ninguém viu, ninguém sabe..." Toda vez
they muffled|and|cloths|warm|there|no one|saw|no one|knows|every|time
sie dämpften|und|Tücher|warme|da|niemand|sah|niemand|weiß|jede|Mal
They muffled and used hot cloths. "There, no one saw, no one knows..." Every time
Sie dämpften und warme Tücher. "Da, niemand hat gesehen, niemand weiß..." Jedes Mal
que você está vendo um idiota se pronunciar corre pra alguém que você
that|you|are|seeing|an|idiot|himself|to speak|run|to|someone|that|you
dass|du|bist|siehst|einen|Idioten|sich|äußern|lauf|zu|jemandem|der|du
you see an idiot speaking up, run to someone you
wenn du einen Idioten reden siehst, lauf zu jemandem, den du
não acha idiota pra contramão daquele, e reposta aquilo . Vai no canal da Laura
||||against the flow|||||go|to the|channel|of the|Laura
|||||||||geh|auf|Kanal|von|Laura
don't think is an idiot to counter that, and respond to it. Go to Laura's channel
nicht für einen Idioten hältst, um ihm entgegenzuwirken, und antworte darauf. Gehe zum Kanal von Laura
Sabino, do João Carvalho, do Jones Manoel, da Dimitra Vulcana, da Marília Moschkovich,
||||||||Dimitra|Vulcana|||
Sabino, João Carvalho's, Jones Manoel's, Dimitra Vulcana's, Marília Moschkovich's,
Sabino, João Carvalho, Jones Manoel, Dimitra Vulcana, Marília Moschkovich,
e da Sabrina, do Gustavo Gaiofato, Heribalto Maia, do Chavoso da USP.
and|of the|Sabrina|of the|Gustavo|Gaiofato|Heribalto|Maia|of the|Chavoso|of the|USP
und|von|Sabrina|von|Gustavo|Gaiofato|Heribalto|Maia|von|Chavoso|von|USP
and from Sabrina, from Gustavo Gaiofato, Heribalto Maia, from Chavoso from USP.
und von Sabrina, von Gustavo Gaiofato, Heribalto Maia, von Chavoso da USP.
E aí você vai lá e procura a contramão do que está sendo dito
and|then|you|go|there|and|look for|the|opposite direction|of the|that|is|being|said
und|dann|du|wirst gehen|dort|und|suchst|die|Gegenrichtung|von|was|ist|gerade gesagt wird|
And then you go there and look for the opposite of what is being said.
Und dann gehst du hin und suchst das Gegenteil von dem, was gesagt wird.
Se informa, se forma e ajuda as pessoas que te dão ouvidos
reflexive pronoun|inform|reflexive pronoun|form|and|help|the|people|that|you|give|ears
sich|informierst|dich|bildest|und|hilfst|die|Menschen|die|dir|geben|Gehör
Get informed, get educated, and help the people who listen to you.
Informiere dich, bilde dich und hilf den Menschen, die dir zuhören.
que dão atenção que dedicam a você a forma mais genuína e mais
that|give|attention|that|dedicate|to|you|the|way|most|genuine|and|most
die|geben|Aufmerksamkeit|die|widmen|dir|du|die|Art|mehr|authentisch|und|mehr
who pay attention and dedicate to you the most genuine and most.
die dir Aufmerksamkeit schenken, die dir auf die ehrlichste und beste Weise
pura de generosidade . Ajuda essas pessoas a formarem senso crítico
pure|of|generosity|helps|these|people|to|form|sense|critical
rein|aus|Großzügigkeit|Hilfe|diese|Menschen|zu|bilden|Sinn|kritisch
pure generosity. It helps these people to form critical thinking.
reine der Großzügigkeit. Hilft diesen Menschen, ein kritisches Bewusstsein zu entwickeln.
para que elas possam identificar que tem um idiota
for|that|they|can|identify|that|there is|a|idiot
damit|dass|sie|können|identifizieren|dass|es gibt|einen|Idioten
so that they can identify that there is an idiot.
Damit sie erkennen können, dass es einen Idioten gibt.
falando . E aí a segunda regrinha é não trabalhar para os nossos adversários.
talking|and|then|the|second|rule|is|not|to work|for|the|our|adversaries
redend|und|dann|die|zweite|Regel|ist|nicht|arbeiten|für|die|unsere|Gegner
speaking. And then the second rule is not to work for our adversaries.
Und die zweite Regel ist, nicht für unsere Gegner zu arbeiten.
Gente vamos lá publicidade é caro.
people|let's go|there|advertising|is|expensive
Leute|lasst uns gehen|dort|Werbung|ist|teuer
Guys, come on, advertising is expensive.
Leute, lasst uns ehrlich sein, Werbung ist teuer.
Essas pessoas que não têm como divulgar suas idéias porque suas idéias
these|people|that|not|have|how|to spread|their|ideas|because|their|ideas
diese|Menschen|die|nicht|haben|Möglichkeit|verbreiten|ihre|Ideen|weil|ihre|Ideen
These people who have no way to share their ideas because their ideas
Diese Menschen, die keine Möglichkeit haben, ihre Ideen zu verbreiten, weil ihre Ideen
são absurdas elas vão contar com a Rádio Jovem Klan né? Da Ku Klux Klan.
are|absurd|they|will|to count|on|the|radio|young|Klan|right|from the|Ku|Klux|Klan
sind|absurd|sie|werden|zählen|auf|die|Radio|Junge|Klan|oder|von|Ku|Klux|Klan
are absurd will rely on Radio Jovem Klan, right? From the Ku Klux Klan.
absurd sind, werden auf den Radiosender Jovem Klan zurückgreifen, oder? Von der Ku Klux Klan.
Elas vão contar com o programa sensacionalista da menina
they|will|to count|on|the|program|sensationalist|from the|girl
sie|werden|zählen|auf|das|Programm|sensationslüstern|von|Mädchen
They will rely on the sensationalist program of the girl
Sie werden auf die sensationslüsterne Sendung des Mädchens zurückgreifen,
que vende shake de frango.
that|sells|shake|of|chicken
die|verkauft|Shake|aus|Hähnchen
who sells chicken shakes.
das Hähnchen-Shakes verkauft.
Elas vão contar com o que há de mais podre na grande mídia hegemônica
they|they will|count|on|the|what|there is|of|most|rotten|in the|big|media|hegemonic
sie|sie werden|erzählen|mit|das|was|es gibt|von|mehr|faul|in der|großen|Medien|hegemonial
They will rely on the most rotten aspects of the hegemonic mainstream media.
Sie werden auf das zurückgreifen, was in den hegemonialen Massenmedien am faulsten ist.
Agora nas redes sociais onde a gente "controla", você viu o Dilema das redes?
now|in the|networks|social|where|the|we|control|you|saw|the|Dilemma|of the|networks
jetzt|in den|sozialen Netzwerken|sozialen|wo|die|wir|kontrollieren|du|hast gesehen|den|Dilemma|der|sozialen Netzwerke
Now on social media where we "control," did you see The Social Dilemma?
Jetzt in den sozialen Netzwerken, wo wir "kontrollieren", hast du das Dilemma der Netzwerke gesehen?
Não controla porr* nenhuma.
not|control|shit|none
nicht|kontrollierst|Scheiß|keine
We control nothing at all.
Kontrolliert überhaupt nichts.
Mas enfim, nas nossas redes a gente tem que rumar
but|anyway|in the|our|networks|we|we|have|to|steer
aber|schließlich|in den|unseren|sozialen Netzwerken|die|wir|wir haben|dass|steuern
But anyway, on our networks we have to head towards.
Aber jedenfalls müssen wir in unseren Netzwerken einen Kurs einschlagen.
para uma alternativa de construção de comunicação popular
for|a|alternative|of|construction|of|communication|popular
für|eine|Alternative|zur|Aufbau|von|Kommunikation|populär
for an alternative to building popular communication
für eine Alternative zum Aufbau populärer Kommunikation
E aí por último eu gostaria de informar a vocês que, talvez,
and|then|for|last|I|would like|to|inform|to|you|that|perhaps
und|dann|für|letzten|ich|ich würde gerne|von|informieren|an|euch|dass|vielleicht
And finally, I would like to inform you that, perhaps,
Und schließlich möchte ich euch informieren, dass vielleicht,
como identificar o idiota. Porque às vezes a gente escuta
how|to identify|the|idiot|because|to the|times|the|we|hear
wie|identifizieren|den|Idioten|weil|manchmal|Mal|wir|wir|hören
how to identify the idiot. Because sometimes we hear
wie man den Idioten identifiziert. Denn manchmal hört man
alguém falando alguma coisa
someone|speaking|some|thing
jemand|sprechend|irgendetwas|Sache
someone saying something
jemanden etwas sagen
e como a gente decide se a gente vai dar ouvidos aquilo ou não?
and|how|the|we|decide|if|the|we|will|give|ears|that|or|not
und|wie|die|Leute|entscheidet|ob|die|Leute|wird|geben|Gehör|dem|oder|
And how do we decide whether to pay attention to that or not?
Und wie entscheiden wir, ob wir dem Gehör schenken oder nicht?
A resposta é: um processo de formação crítica, de educação crítica.
the|answer|is|a|process|of|formation|critical|of|education|critical
die|Antwort|ist|ein|Prozess|der|Bildung|kritische|der|Erziehung|kritische
The answer is: a process of critical formation, of critical education.
Die Antwort ist: ein Prozess der kritischen Bildung, der kritischen Erziehung.
Um processo que te permita quando escuta alguma coisa
a|process|that|you|allows|when|you hear|something|thing
ein|Prozess|der|dir|erlaubt|wenn|du hörst|etwas|Ding
A process that allows you, when you hear something,
Ein Prozess, der es dir ermöglicht, wenn du etwas hörst,
a primeira pergunta é: quem disse?
the|first|question|is|who|said
die|erste|Frage|ist|wer|gesagt hat
the first question is: who said that?
die erste Frage ist: Wer hat das gesagt?
Se a pessoa não te informa, "Olha eu estou me referindo a um estudo, um filósofo,
if|the|person|not|to you|informs|look|I|am|myself|referring|to|a|study|a|philosopher
wenn|die|Person|nicht|dir|informiert|schau|ich|ich bin|mich|beziehe|auf|ein|Studium|ein|Philosoph
If the person doesn't inform you, "Look, I am referring to a study, a philosopher,
Wenn die Person dir nicht sagt: "Schau, ich beziehe mich auf eine Studie, einen Philosophen,
uma pesquisa , eu estou falando com base nos dados..."
a|research|I|am|talking|with|basis|in the|data
a research, I am speaking based on the data..."
eine Forschung, ich spreche auf der Grundlage von Daten..."
Se isso não existe, ignore.
if|that|not|exists|ignore
If that doesn't exist, ignore.
Wenn das nicht existiert, ignoriere es.
Porque o que está sendo dito é papo furado, é conversa jogada fora.
because|the|that|is|being|said|is|talk|nonsense|is|conversation|thrown|away
denn|das|was|ist|gesagt|gesagt|es ist|Gerede|hohl|es ist|Gespräch|geworfen|weg
Because what is being said is nonsense, it's a waste of conversation.
Denn was gesagt wird, ist Geschwätz, es ist Zeitverschwendung.
Então depois de perguntar quem disse, você precisa entender:
so|after|of|asking|who|said|you|need|to understand
also|nachdem|von|fragen|wer|sagte|du|musst|verstehen
So after asking who said it, you need to understand:
Also, nachdem du gefragt hast, wer es gesagt hat, musst du verstehen:
quando disse, onde disse e por que disse. Tem uma frase que eu falo aqui
when|said|where|said|and|for|that||||||||
wann|ich sagte|wo|ich sagte|und|warum|dass||||||||
when they said it, where they said it, and why they said it. There is a phrase that I often say here
wann es gesagt wurde, wo es gesagt wurde und warum es gesagt wurde. Es gibt einen Satz, den ich hier
volta e meia para vocês, meus anjos
back|and|half|for|you|my|angels
immer wieder|und|halbe|für|euch|meine|Engel
from time to time to you, my angels
immer wieder für euch sage, meine Engel
que é, texto depende de contexto. Para você entender
that|is|text|depends|on|context|for|you|to understand
dass|es ist|Text|hängt ab|von|Kontext|um|du|verstehen
which is, text depends on context. For you to understand
der lautet: Text hängt vom Kontext ab. Um es zu verstehen.
de verdade o que está sendo dito é preciso entender, quem está dizendo
of|truth|the|that|is|being|said|is|necessary|to understand|who|is|saying
von|Wahrheit|das|was|ist|gesagt|gesagt|es ist|notwendig|verstehen|wer|ist|sagend
truly what is being said needs to be understood, who is saying it
Wirklich, was gesagt wird, muss verstanden werden, wer es sagt.
com quais interesses, quando, onde, e para quem? Isso é
with|which|interests|when|where|and|for|whom|this|is
mit|welchen|Interessen|wann|wo|und|für|wen|das|es ist
with what interests, when, where, and for whom? This is
Mit welchen Interessen, wann, wo und für wen? Das ist.
fazer análise de discurso é o passo zero da análise do discurso.
to do|analysis|of|discourse|is|the|step|zero|of the|analysis|of the|discourse
machen|Analyse|von|Diskurs|es ist|der|Schritt|null|der|Analyse|des|Diskurs
doing discourse analysis is the zero step of discourse analysis.
Die Diskursanalyse ist der erste Schritt der Diskursanalyse.
Isso me preocupa muito isso me choca muito.
this|to me|worries|a lot|this|to me|shocks|a lot
das|mir|macht Sorgen|sehr|das|mir|schockiert|
This worries me a lot, this shocks me a lot.
Das besorgt mich sehr, das schockiert mich sehr.
Tem uma galera que chama isso que a gente está vivendo de pós modernidade
there is|a|crowd|that|calls|this|that|the|people|is|living|of|post|modernity
es gibt|eine|Gruppe|die|sie nennt|das|was|wir|Leute|wir leben|leben|in|nach|Modernität
There are people who call what we are living through post-modernity.
Es gibt eine Gruppe von Leuten, die das, was wir gerade erleben, Postmoderne nennen.
Tem uma galera que fala que não! Que a gente ainda está na modernidade.
there is|a|crowd|that|says|that|not|that|the|people|still|is|in the|modernity
es gibt|eine|Gruppe|die|sie sagt|dass|nicht|dass|wir|Leute|noch|wir sind|in der|Modernität
There are people who say no! That we are still in modernity.
Es gibt eine Gruppe von Leuten, die sagen, dass wir noch in der Moderne sind.
E aí aqui eu vou me referir ao Jean-François Lyotard
and|then|here|I|will|myself|refer|to the|||Lyotard
und|dann|hier|ich|ich werde|mich|ich beziehe mich|auf den|||Lyotard
And here I will refer to Jean-François Lyotard.
Und hier werde ich mich auf Jean-François Lyotard beziehen.
esse velhinho simpático que está aparecendo na tela.
this|old man|nice|that|is|appearing|on the|screen
dieser|alte Mann|sympathisch|der|er ist|er erscheint|auf dem|Bildschirm
This nice old man who is appearing on the screen.
Dieser sympathische alte Mann, der auf dem Bildschirm erscheint.
Obrigada Isa. Nesse livreto do véio, chamado A condição pós moderna, de 79
thank you|Isa|in this|booklet|of the|old man|called|the|condition|post|modern|from
danke|Isa|in diesem|Heft|des|alten|mit dem Titel|die|Bedingung|nach|modern|aus
Thank you, Isa. In this little book by the old man, called The Postmodern Condition, from '79.
Danke Isa. In diesem Heft des Alten, genannt Die postmoderne Bedingung, von 79
Nesse livro O Jean-François ele está antecipando
in this|book|the|||he|is|anticipating
in diesem|Buch|der|||er|ist|vorausschauend
In this book, Jean-François is anticipating.
In diesem Buch antizipiert Jean-François
muita coisa que a gente ia viver, ele está escrevendo esse livro
a lot of|things|that|the|we|was going to|live|he|is|writing|this|book
A lot of things that we were going to experience, he is writing this book.
viele Dinge, die wir erleben würden, er schreibt dieses Buch
antes da globalização
Before globalization.
vor der Globalisierung
antes do fenômeno da internet, antes de a queda do muro de Berlim
before|the|phenomenon|of the|internet|before|of|the|fall|of the|wall|of|Berlin
vor|dem|Phänomen|des|Internets|vor|dem|den|Fall|der|Mauer|von|Berlin
before the phenomenon of the internet, before the fall of the Berlin Wall
vor dem Phänomen des Internets, vor dem Fall der Berliner Mauer
antes do neoliberalismo a plenos pulmões no mundo.
before|the|neoliberalism|to|full|lungs|in the|world
vor|dem|Neoliberalismus|mit|vollem|Lungen|in|Welt
before neoliberalism was in full swing in the world.
vor dem Neoliberalismus in vollem Umfang in der Welt.
Pra gente galera dos estudos de cultura esse livro é tudo na vida da Patrícia
for|people|crowd|of the|studies|of|culture|this|book|is|everything|in the|life|of the|Patricia
für|Leute|Gruppe|der|Studien|über|Kultur|dieses|Buch|ist|alles|im|Leben|der|Patrícia
For us, the culture studies crowd, this book is everything in Patricia's life
Für uns, die Kulturwissenschaftler, ist dieses Buch alles im Leben von Patrícia
Um dia eu faço um vídeo falando dele aqui. Mas o Jean. O Jean, meu íntimo, né?
a|day|I|make|a|video|talking|about him|here|but|the|Jean|the|Jean|my|close friend|right
eines|Tages|ich|mache|ein|Video|sprechend|darüber|hier|aber|der|Jean|der|Jean|mein|Vertrauter|oder
One day I'll make a video talking about it here. But Jean. Jean, my close friend, right?
Eines Tages mache ich ein Video, in dem ich darüber spreche. Aber Jean. Jean, mein Intimer, oder?
Vai definir essa merda desse tempo como a era da falência da meta narrativa.
will|define|this|shit|of this|time|as|the|era|of the|bankruptcy|of the|goal|narrative
wird|definieren|diese|Scheiße|dieser|Zeit|als|die|Ära|der|Scheitern|der|Ziel|Erzählung
It will define this damn time as the era of the narrative meta bankruptcy.
Wird diese verdammte Zeit als das Zeitalter des Scheiterns der narrativen Meta definieren.
Não vou ter tempo de explicar vou dar um tweet. Num cenário
not|I will|have|time|to|explain|I will|give|a|tweet|in a|scenario
nicht|ich werde|haben|Zeit|zu|erklären|ich werde|geben|einen|Tweet|in einem|Szenario
I won't have time to explain, I'll just tweet. In a scenario
Ich werde keine Zeit haben, es zu erklären, ich werde einen Tweet abgeben. In einem Szenario
de profusão de vozes de meios de mídias.
of|profusion|of|voices|of|means|of|media
von|Überfluss|an|Stimmen|von|Medien|an|Medien
of a profusion of voices from media outlets.
der Fülle von Stimmen aus verschiedenen Medien.
A gente perde a referencial
the|we|lose|the|reference
Wir|Leute|verlieren|den|Referenzpunkt
We lose the reference.
Wir verlieren den Referenzrahmen.
e aí você começa a fazer a dieta que a blogueira mandou
and|then|you|start|to|do|the|diet|that|the|blogger|sent
und|dann|du|fängst an|zu|machen|die|Diät|die|die|Bloggerin|sie hat geschickt
and then you start following the diet that the blogger suggested
und dann fängst du an, die Diät zu machen, die die Bloggerin empfohlen hat
você não vai procurar um nutricionista ou um nutricionista tem que estar no Tik
you|not|will|look for|a|nutritionist|or|a|nutritionist|has|to|be|in|Tik
du|nicht|wirst|suchen|einen|Ernährungsberater|oder|einen|Ernährungsberater|muss|dass|sein|auf|TikTok
you won't look for a nutritionist or a nutritionist has to be on Tik
du wirst keinen Ernährungsberater suchen oder ein Ernährungsberater muss auf TikTok tanzen.
Tok fazendo dancinha. A Internet é a bunda de "Tudólogos".
||||||||of|
|||Das|Internet|ist|der|Hintern|von|Alleswisser
Tok doing a dance. The Internet is full of "Tudólogos."
Das Internet ist der Hintern von "Tudologen".
Uma pessoa que sabe de tudo sem ter estudado porr* nenhuma.
a|person|that|knows|of|everything|without|having|studied|shit|none
eine|Person|die|weiß|über|alles|ohne|zu haben|studiert|Scheiß|nichts
A person who knows everything without having studied a damn thing.
Eine Person, die alles weiß, ohne irgendetwas studiert zu haben.
Ou, diz para você que estudou. Então pra concluir o vídeo
or|says|to|you|that|studied|so|to|conclude|the|video
oder|er sagt|für|dich|dass|er studiert hat|also|um|abschließen|das|Video
Or, it tells you that you studied. So to conclude the video
Oder, er sagt dir, dass er studiert hat. Also um das Video abzuschließen
e falar um pouco sobre a falência da meta narrativa de como
and|talk|a|little|about|the|failure|of the|goal|narrative|of|how
und|sprechen|um|wenig|über|die|Scheitern|der|Ziel|Erzählung|von|wie
and talk a little about the failure of the narrative goal of how
und ein wenig über das Scheitern der narrativen Zielsetzung zu sprechen, wie
é importante que a gente estabeleça e forneça referência.
it is|important|that|the|we|establish|and|provide|reference
es ist|wichtig|dass|die|wir|wir festlegen|und|wir bereitstellen|Referenz
important it is for us to establish and provide reference.
wichtig es ist, dass wir Referenzen festlegen und bereitstellen.
Eu vou numa referência fod*stica
I|go|to a|reference||
ich|ich werde|in einer|Referenz|foda|stica
I'm going to a fantastic reference.
Ich werde auf eine verdammte großartige Referenz eingehen.
e vou destruir o blá blá blá de uma bolsonarista escrot*
and|I will|destroy|the|blah|blah|blah|of|a|Bolsonaro supporter|jerk
und|ich werde|zerstören|das|blá|blá||von|einer|Bolsonaristin|Scheiß
and I will destroy the blah blah blah of a disgusting Bolsonarist
und ich werde das blablabla einer beschissenen Bolsonaristin zerstören
Então o Marc Bloch que é um historiador francês
so|the|Marc|Bloch|who|is|a|historian|French
also|der|Marc|Bloch|der|ist|ein|Historiker|Franzose
So Marc Bloch, who is a French historian
Also, Marc Bloch, der ein französischer Historiker ist
ele tem um livro chamado A Apologia da História
he|has|a|book|called|The|Apology|of the|History
er|er hat|ein|Buch|mit dem Titel|die|Apologie|der|Geschichte
he has a book called The Apology of History
hat ein Buch mit dem Titel "Die Apologie der Geschichte"
ou O Ofício do Historiador quem estudou história na Universidade
or|The|Profession|of the|Historian|who|studied|history|at the|University
oder|das|Handwerk|des|Historikers|der|studiert hat|Geschichte|an der|Universität
or The Historian's Craft for those who studied history at the University
oder "Das Handwerk des Historikers", wer Geschichte an der Universität studiert hat
aposto que leu isso aí no primeiro semestre.
I bet|that|you read|this|there|in the|first|semester
ich wette|dass|du gelesen hast|das|da|im|ersten|Semester
I bet you read that in the first semester.
Ich wette, dass du das im ersten Semester gelesen hast.
Na introdução tem uma frase do Bloch que eu gosto muito.
In the|introduction|there is|a|sentence|from the|Bloch|that|I|I like|very
in der|Einleitung|es gibt|einen|Satz|von dem|Bloch|den|ich|ich mag|sehr
In the introduction, there is a sentence from Bloch that I really like.
In der Einleitung gibt es einen Satz von Bloch, den ich sehr mag.
Peguei aulinha aqui minha para ler para vocês.
I took|little class|here|my|to|read|to|you
ich habe genommen|kleine Stunde|hier|meine|um|lesen|für|euch
I took my little class here to read to you.
Ich habe hier meine kleine Unterrichtsstunde, um sie euch vorzulesen.
A história mal entendida caso não se tome cuidado seria muito capaz de arrastar
The|story|badly|understood|case|not|reflexive pronoun|I take|care|it would be|very|capable|of|dragging
die|Geschichte|schlecht|verstanden|falls|nicht|man|nimmt|Vorsicht|sie wäre|sehr|fähig|zu|ziehen
The misunderstood history, if one is not careful, could very well drag along.
Die schlecht verstandene Geschichte könnte, wenn man nicht aufpasst, sehr leicht mitreißen.
finalmente no seu descrédito a história melhor entendida.
finally|in|your|discredit|the|story|better|understood
endlich|in|deinem|Misskredit|die|Geschichte|besser|verstanden
finally in your discredit the story better understood.
Endlich im Unglauben wird die Geschichte besser verstanden.
Mas se um dia chegássemos a isso seria o preço de uma violenta
but|if|a|day|we would arrive|at|that|it would be|the|price|of|a|violent
aber|wenn|ein|Tag|wir ankommen würden|zu|dies|es wäre|der|Preis|für|eine|gewaltsame
But if one day we were to reach that it would be the price of a violent
Aber wenn wir eines Tages dazu kämen, wäre es der Preis für einen gewaltsamen
ruptura com as nossas mais constantes tradições intelectuais.
rupture|with|the|our|most|constant|traditions|intellectual
Bruch|mit|den|unseren|konstanten||Traditionen|intellektuell
break with our most constant intellectual traditions.
Bruch mit unseren konstantesten intellektuellen Traditionen.
Bom estamos vivendo essa era de ruptura violenta
well|we are|living|this|era|of|rupture|violent
gut|wir leben|lebend|diese|Ära|von|Bruch|gewaltsam
Well, we are living in this era of violent rupture.
Nun, wir leben in dieser Ära des gewaltsamen Bruchs.
não preciso contar para vocês vocês olham a volta de vocês.
not|I need|to tell|to|you|you|look|at|around|of|you
nicht|ich brauche|erzählen|für|euch|ihr|schaut|um|Runde|von|euch
I don't need to tell you, you can see around you.
Ich muss euch nicht erzählen, ihr schaut euch um.
A pesquisa nos diz que a maioria dos brasileiros se informam pelo WhatsApp.
the|research|to us|says|that|the|majority|of the|Brazilians|themselves|inform|through|WhatsApp
die|Forschung|uns|sie sagt|dass|die|Mehrheit|der|Brasilianer|sich|sie informieren|über|WhatsApp
Research tells us that most Brazilians get their information from WhatsApp.
Die Umfrage zeigt uns, dass die Mehrheit der Brasilianer sich über WhatsApp informiert.
A gente está vivendo essa era e aí a gente precisa e ter esse senso crítico
the|we|is|living|this|era|and|then|the|we|need|and|to have|this|sense|critical
die|wir|sie ist|am Leben|diese|Ära|und|dann|die|wir|wir brauchen|und|haben|dieses|Gefühl|kritisch
We are living in this era, and we need to have this critical sense.
Wir leben in dieser Ära und wir müssen einen kritischen Sinn haben.
se fazer essas perguntas pra não cair no papinho dessa galera. E aí de novo.
to|to ask|these|questions|to|not|to fall|into|talk|this|crowd|and|then|of|again
sich|stellen|diese|Fragen|um zu|nicht|fallen|in|Geschwätz|dieser|Gruppe|und|dann|wieder|neu
We need to ask ourselves these questions to avoid falling for the talk of these people. And again.
Wir müssen uns diese Fragen stellen, um nicht auf das Gerede dieser Leute hereinzufallen. Und wieder.
Eu estou fazendo esse vídeo porque volta e meia um beneditinho,
I|am|making|this|video|because|time|and|half|a|little saint
ich|bin|mache|dieses|Video|weil|immer|und|wieder|ein|kleiner Benedikt
I am making this video because every now and then a little benedict,
Ich mache dieses Video, weil hin und wieder ein Beneditinho,
uma beneditinha manda o direct falando assim
a|little saint|sends|the|direct message|saying|like this
eine|kleine Benediktin|schickt|die|Direktnachricht|sprechend|so
a little benedictina sends a direct message saying
eine Beneditinha mir direkt schreibt und sagt
"Rita, olha que absurdo!" E aí eu falo "Anjo, para fazer propaganda para
Rita|look|that|absurd|and|then|I|say|Angel|to|make|advertising|for
Rita|schau|was|absurd|und|dann|ich|sage|Engel|um|machen|Werbung|für
"Rita, look at this absurdity!" And then I say "Angel, to advertise for
"Rita, schau dir das an!" Und dann sage ich "Engel, um Werbung für
o nosso adversário compartilham um vídeo de alguém do nosso lado,
the|our|opponent|they share|a|video|of|someone|from|our|side
den|unseren|Gegner|sie teilen|ein|Video|von|jemand|von|unserer|Seite
our opponent, they share a video of someone on our side,
unseren Gegner zu machen, teilen sie ein Video von jemandem auf unserer Seite,
de alguma ideia que valha pra alguma coisa. Pare de trabalhar
of|some|idea|that|is worth|for|some|thing|stop|from|working
von|irgendeine|Idee|die|wert ist|für|irgendetwas|Sache|Hör auf|mit|Arbeiten
of some idea that is worth something. Stop working
von irgendeiner Idee, die für irgendetwas von Wert ist. Hör auf zu arbeiten
para quem não teria aquela publicidade de outra forma que eu fosse pagando
for|whom|not|would have|that|advertisement|of|other|way|that|I|were|paying
für|wen|nicht|hätte|diese|Werbung|auf|andere|Weise|dass|ich|ich wäre|zahlend
for those who wouldn't have that publicity otherwise if I were paying
für diejenigen, die diese Werbung nicht anders bekommen würden, wenn ich dafür bezahlen würde
ajuda a levar essa galera para a lata do lixo da história.
helps|to|take|this|crowd|to|the|can|of|trash|of the|history
hilft|um|bringen|diese|Leute|in|den|Behälter|der|Müll|der|Geschichte
helps to take these people to the trash can of history.
hilft, diese Leute in den Müll der Geschichte zu bringen.
Então aí tem essa benedita que diz que é professora de português.
so|there|there is|this|blessed|that|says|that|is|teacher|of|Portuguese
also|da|gibt|diese|verdammte|die|sagt|dass|sie ist|Lehrerin|für|Portugiesisch
So there is this blessed one who says she is a Portuguese teacher.
Dann gibt es da diese Segensreiche, die sagt, sie sei Portugiesischlehrerin.
Talvez vocês saibam quem é
maybe|you all|know|who|is
vielleicht|ihr|wisst|wer|ist
Maybe you know who it is
Vielleicht wisst ihr, wer es ist
Eu não vou falar o nome porque eu cobro para fazer publicidade.
I|not|will|say|the|name|because|I|charge|to|do|advertising
ich|nicht|werde|sagen|den|Namen|weil|ich|verlange|um|machen|Werbung
I won't say the name because I charge for advertising.
Ich werde den Namen nicht nennen, weil ich für Werbung Geld verlange.
Eu não vou falar o nome porque eu não trabalho
I|not|will|say|the|name|because|I|not|work
ich|nicht|werde|sagen|den|Namen|weil|ich|nicht|arbeite
I won't say the name because I don't work
Ich werde den Namen nicht nennen, weil ich nicht für meine Gegner arbeite
para os meus adversários mas eu vou mostrar para vocês
for|the|my|opponents|but|I|will|show|to|you all
für|die|meine|Gegner|aber|ich|werde|zeigen|um|euch
for my opponents but I will show you
aber ich werde es euch zeigen
como identificar uma idiota e desconstruir um discurso estúpido.
how|to identify|a|idiot|and|to deconstruct|a|discourse|stupid
wie|identifizieren|eine|Idiotin|und|dekonstruieren|eine|Diskurs|dumm
how to identify an idiot and deconstruct a stupid discourse.
wie man eine Idiotin identifiziert und eine dumme Rede dekonstruiert.
Ela postou um vídeo na rede social dela agora
she|posted|a|video|on the|network|social|her|now
sie|sie hat gepostet|ein|Video|auf|Netzwerk|sozial|ihr|jetzt
She posted a video on her social network now
Sie hat jetzt ein Video in ihrem sozialen Netzwerk gepostet.
dizendo: "Norma culta e a única linguagem o único meio
saying|norm|standard|and|the|only|language|the|only|means
sie sagt|Norma|Hochsprache|und|die|einzige|Sprache|das|einzige|Mittel
saying: "Standard language is the only language, the only means
Sie sagt: "Die Hochsprache ist die einzige Sprache, das einzige Mittel
a partir do qual a gente consegue fazer interpretações de textos mais elaborados."
from|starting|from the|which|the|we|can|to make|interpretations|of|texts|more|elaborate
von|aus|aus dem|dem|die|wir|wir können|machen|Interpretationen|von|Texten|mehr|ausgearbeitet
from which we can make interpretations of more elaborate texts."
von dem aus wir komplexere Textinterpretationen vornehmen können."
O que ela entende por texto mais...? Porque primeiro, gente
the|what|she|understands|by|text|more|because|first|people
was|dass|sie|sie versteht|unter|Text|mehr|weil|zuerst|Leute
What does she understand by text more...? Because first, people
Was versteht sie unter Text mehr...? Denn zuerst, Leute
vamos juntas e juntos. O que é norma culta?
we go|together|and|together|the|what|is|norm|cultured
wir gehen|zusammen||zusammen|was|dass|es ist|Norm|Hochsprache
let's go together. What is standard language?
lasst uns gemeinsam gehen. Was ist Hochsprache?
O nome já está te dizendo. Norma é uma regra e culta porque a galera
the|name|already|is|to you|saying|norm|is|a|rule|and|cultured|because|the|crowd
der|Name|schon|er ist|dir|er sagt|Norm|es ist|eine|Regel|und|Hochsprache|weil|die|Gruppe
The name already tells you. Standard is a rule and cultured because the people
Der Name sagt es dir schon. Norm ist eine Regel und kultiviert, weil die Leute
que cultivou essa regra se acredita culta e acha que o resto é ignorante.
that|cultivated|this|rule|themselves|believes|cultured|and|thinks|that|the|rest|is|ignorant
dass|sie kultiviert hat|diese|Regel|sich|sie glaubt|hochgebildet|und|sie denkt|dass|der|Rest|es ist|ignorant
who cultivated this rule believe themselves to be cultured and think the rest are ignorant.
die diese Regel kultiviert haben, sich für kultiviert halten und denken, der Rest sei ignorant.
Que a gente não tem cultura, que a classe trabalhadora não tem cultura
that|the|we|not|have|culture|that|the|class|working|not|have|culture
dass|die|wir|nicht|haben|Kultur|dass|die|Klasse|Arbeiterklasse|nicht|hat|Kultur
That we don't have culture, that the working class doesn't have culture.
Dass wir keine Kultur haben, dass die Arbeiterklasse keine Kultur hat.
E só quem está protegido atrás do muro do palácio
and|only|who|is|protected|behind|the|wall|the|palace
und|nur|wer|ist|geschützt|hinter|der|Mauer|des|Palastes
And only those who are protected behind the wall of the palace.
Und nur diejenigen, die hinter der Mauer des Palastes geschützt sind,
do muro da Igreja do muro do museu é que tem cultura.
the|wall|the|church|the|||museum|is|that|has|culture
der|Mauer|der|Kirche|des|||Museums|ist|dass|hat|Kultur
Behind the wall of the church, behind the wall of the museum are the ones who have culture.
hinter der Mauer der Kirche, hinter der Mauer des Museums, haben Kultur.
O conceito de gramática, o que é uma gramática de uma língua?
the|concept|of|grammar|the|what|is|a|grammar|of|a|language
das|Konzept|von|Grammatik|was|dass|ist|eine|Grammatik|von|einer|Sprache
The concept of grammar, what is a grammar of a language?
Was ist das Konzept der Grammatik, was ist eine Grammatik einer Sprache?
É um conceito em disputa.
it is|a|concept|in|dispute
es ist|ein|Konzept|in|Streit
It is a contested concept.
Es ist ein umstrittenes Konzept.
Existe gramática normativa que é essa que diz "Você tem que falar assim."
there is|grammar|normative|that|is|this|that|says|you|have|to|speak|like this
es gibt|Grammatik|normative|die|sie ist|diese|die|sagt|du|du hast|dass|sprechen|so
There is normative grammar which says "You have to speak like this."
Es gibt eine normative Grammatik, die sagt: "Du musst so sprechen."
Existe gramática descritiva que fala "Olha os falantes da língua falam assim"
there is|grammar|descriptive|that|says|look|the|speakers|of the|language|they speak|like this
es gibt|Grammatik|deskriptive|die|sie sagt|schau|die|Sprecher|der|Sprache|sie sprechen|so
There is descriptive grammar which says "Look, the speakers of the language speak like this."
Es gibt eine deskriptive Grammatik, die sagt: "Schau, die Sprecher der Sprache sprechen so."
Se bastasse aprender gramática para entender e falar uma língua
if|it were enough|to learn|grammar|to|to understand|and|to speak|a|language
wenn|es genügen würde|lernen|Grammatik|um|verstehen|und|sprechen|eine|Sprache
If it were enough to learn grammar to understand and speak a language.
Wenn es ausreichen würde, Grammatik zu lernen, um eine Sprache zu verstehen und zu sprechen.
depois que você fizesse
after|that|you|you would do
nachdem|dass|du|du machen würdest
after you took
nachdem du einen Sprachkurs gemacht hättest
um cursinho de idioma estrangeiro um cursinho de espanhol cursinho de inglês
a|short course|in|language|foreign|a|short course|in|Spanish|short course|in|English
um|Vorbereitungskurs|für|Sprache|Fremdsprache|um|Vorbereitungskurs|für|Spanisch|Vorbereitungskurs|für|Englisch
a foreign language course, a Spanish course, an English course
einen Spanischkurs, einen Englischkurs
você ia conseguir assistir tuas coisas, ouvir tuas músicass, ler isso... E consegue?
you|you would|manage|to watch|your|things|to listen|your||to read|this|and|you manage
du|du würdest|erreichen|schauen|deine|Dinge|hören|deine|Musik|lesen|das|und|du schaffst
you would be able to watch your shows, listen to your music, read this... And can you?
würdest du in der Lage sein, deine Sachen zu schauen, deine Musik zu hören, das zu lesen... Und schaffst du das?
Não! Porque a língua não está contida na gramática.
no|because|the|language|not|is|contained|in the|grammar
Nein|weil|die|Sprache|nicht|ist|enthalten|in der|Grammatik
No! Because the language is not contained in the grammar.
Nein! Weil die Sprache nicht in der Grammatik enthalten ist.
Às vezes eu tenho vontade de abaixar o nível e falar: "Gente,
sometimes|times|I|have|desire|to|lower|the|level|and|to speak|people
||ich|habe|Lust|zu|senken|das|Niveau|und|sprechen|Leute
Sometimes I feel like lowering the level and saying: "People,
Manchmal habe ich den Drang, das Niveau zu senken und zu sagen: "Leute,
Galileu Galilei descobriu que é
Galileo|Galilei|discovered|that|is
Galilei|Galilei|entdeckte|dass|es ist
Galileo Galilei discovered that it is
Galileo Galilei entdeckte, dass es
a gramática que orbita em torno da língua e não o contrário.
the|grammar|that|orbits|in|around|the|language|and|not|the|opposite
die|Grammatik|die|umkreist|in|Umgebung|der|Sprache|und|nicht|das|Gegenteil
the grammar that orbits around the language and not the other way around.
die Grammatik ist, die sich um die Sprache dreht und nicht umgekehrt.
A língua não existe para obedecer a gramática o que veio primeiro?"
the|language|not|exists|to|obey|the|grammar|the|that|came|first
Die|Sprache|nicht|existiert|um zu|gehorchen|der|Grammatik|was|das|kam|zuerst
Does the language not exist to obey grammar, which came first?"
Die Sprache existiert nicht, um der Grammatik zu gehorchen, was war zuerst?"
Então norma culta é isso é o estabelecimento de uma classe
so|norm|cultured|is|this|is|the|establishment|of|a|class
also|Norm|Hochsprache|ist|das|ist|das|Etablierung|einer|Klasse|
So standard language is this, it is the establishment of a class.
Also, die Hochsprache ist das, es ist die Etablierung einer Klasse.
e é nítido, é histórico.
and|is|clear|is|historical
und|ist|deutlich|ist|historisch
And it is clear, it is historical.
Und es ist deutlich, es ist historisch.
Os reis da França cada rei que colocava a bundinha dele
the|kings|of the|France|each|king|that|he put|the|little butt|his
die|Könige|von|Frankreich|jeder|König|der|setzte|die|Hinterteil|sein
The kings of France, each king that placed his little bottom
Die Könige von Frankreich, jeder König, der sein Hinterteil
no trono, reconfigurava a forma com a qual as palavras eram escritas
||reconfigurierte|||||||||
on the throne, reconfigured the way words were written.
auf den Thron setzte, rekonfigurierte die Art und Weise, wie die Wörter geschrieben wurden.
até a invenção dos dicionários
until|the|invention|of the|dictionaries
bis|zur|Erfindung|der|Wörterbücher
until the invention of dictionaries
bis zur Erfindung der Wörterbücher
no século XVIII, XIX. Até que os lexicógrafos aparecessem.
in the|century|18th|19th|until|that|the|lexicographers|appeared
im|Jahrhundert|18|19|bis|dass|die|Lexikografen|erschienen
in the 18th, 19th century. Until lexicographers appeared.
im 18. und 19. Jahrhundert. Bis die Lexikografen auftauchten.
Qual a forma certa de escrever a palavra? A que o rei usar.
which|the|form|correct|to|write|the|word|the|that|the|king|to use
welche|die|Form|richtige|zu|schreiben|das|Wort|die|die|der|König|verwenden
What is the correct way to write the word? The one the king uses.
Was ist die richtige Schreibweise des Wortes? Die, die der König verwendet.
A norma culta é a língua que a corte falar.
the|norm|cultured|is|the|language|that|the|court|to speak
die|Norm|Hochsprache|ist|die|Sprache|die|der|Hof|sprechen
The standard language is the language that the court speaks.
Die Hochsprache ist die Sprache, die der Hof spricht.
Então eu sou professora de Língua Literatura Inglesa
so|I|am|teacher|of|Language|Literature|English
also|ich|bin|Lehrerin|für|Sprache|Literatur|Englisch
So I am a teacher of English Language and Literature.
Also, ich bin Lehrerin für Englische Sprache und Literatur.
quando a gente dá essas aulas para a molecada para a garotada a gente fala.
when|the|we|give|these|classes|to|the|kids|to|the|youngsters|the|we|talk
wenn|die|wir|geben|diese|Unterricht|für|die|Kids|für|die|Jugend|die|wir|sprechen
When we teach these classes to the kids, we talk.
Wenn wir diesen Unterricht für die Kinder geben, sprechen wir.
Então vamos lá 1066 William
so|let's go|there|William
also|wir gehen|los|Wilhelm
So let's go, 1066, William
Also, los geht's, 1066, Wilhelm
o Conquistador vai sair da Normandia e vai conquistar o que hoje
the|Conqueror|will|leave|from the|Normandy|and|will|conquer|the|what|today
das||||||||||was|heute
the Conqueror is going to leave Normandy and conquer what is today.
der Eroberer wird aus der Normandie aufbrechen und das erobern, was heute
a gente entende como a Inglaterra vai fazer a grande Bretanha.
the|we|understand|how|the|England|will|do|the|great|Britain
wir|Leute|verstehen|wie|die|England|wird|machen|die|große|Britannien
we understand how England will make Great Britain.
Wir verstehen, wie England Großbritannien machen wird.
Esse bretãozinho quando chega lá e faz o acordo dele com o Supremo com tudo
this|little Brit|when|arrives|there|and|makes|the|agreement|his|with|the|Supreme|with|everything
dieser|kleine Brite|wenn|ankommt|dort|und|macht|den|Vertrag|seinen|mit|dem|Obersten|mit|allem
This little Brit when he gets there and makes his deal with the Supreme with everything
Dieser kleine Brite, wenn er dort ankommt und sein Abkommen mit dem Obersten Gerichtshof trifft,
ele vai começar a governar aquilo lá falando francês
he|will|start|to|govern|that|there|speaking|French
er|wird|anfangen|zu|regieren|das|dort|sprechend|Französisch
he will start to govern that place speaking French
wird anfangen, dort Französisch zu sprechen.
e a língua oficial da Inglaterra até a Guerra dos Cem Anos
and|the|language|official|of the|England|until|the|War|of the|Hundred|Years
und|die|Sprache|offiziell|von der|England|bis zur||Krieg|der|Hundert|Jahre
and the official language of England until the Hundred Years' War
Und die Amtssprache Englands bis zum Hundertjährigen Krieg.
até mil trezentos e tanto 1400 e tanto a língua oficial da Inglaterra é o francês.
until|thousand|three hundred|and|so much|and|so much|the|language|official|of the|England|is|the|French
bis|tausend|dreihundert|und|so viel|und|so viel|die|Sprache|offizielle|der|England|ist|das|Französisch
until thirteen hundred and something 1400 and something the official language of England is French.
bis dreizehnhundert und so viel 1400 und so viel war die Amtssprache Englands Französisch.
A língua do direito, a língua do acordo comercial é o francês.
the|language|of the|law|the|language|of the|agreement|commercial|is|the|French
die|Sprache|des|Rechts|die|Sprache|des|Abkommens|Handels|ist|das|Französisch
The language of law, the language of commercial agreement is French.
Die Sprache des Rechts, die Sprache des Handels ist Französisch.
Por isso por exemplo que no inglês você tem sempre duas palavras
for|that|for|example|that|in the|English|you|have|always|two|words
für|das|für|Beispiel|dass|im|Englisch|du|hast|immer|zwei|Wörter
That's why for example in English you always have two words
Deshalb gibt es im Englischen zum Beispiel immer zwei Wörter
para falar sobre o bicho e a comida que vem do bicho.
to|talk|about|the|animal|and|the|food|that|comes|from the|animal
um|sprechen|über|das|Tier|und|das|Essen|das|kommt|vom|Tier
to talk about the animal and the food that comes from the animal.
um über das Tier und das Essen, das vom Tier kommt, zu sprechen.
Uma versão à la carte a la carte de francês e a versão do pobre
a|version|to|the|carte|to|the|carte|of|French|and|the|version|of the|poor
eine|Version|à|la|Karte|die||Karte|von|Französisch|und|die|Version|des|armen
An à la carte version of French and the version of the poor
Eine à la carte Version à la carte von Französisch und die Version des armen
desdentado fazendeiro que criava o bicho quando estava vivo e não comia o bicho.
toothless|farmer|who|raised|the|animal|when|was|alive|and|not|ate|the|animal
zahnlos|Bauer|der|züchtete|das|Tier|als|es war|lebendig|und|nicht|aß|das|Tier
toothless farmer who raised the animal when it was alive and did not eat the animal.
zahnlosen Bauern, der das Tier züchtete, als es lebte, und das Tier nicht aß.
Então você fala cow = vaca e você fala beef = carne de vaca
so|you|say|cow|cow|and|you|say|beef|meat|of|cow
also|du|sprichst|Kuh|Kuh|und|du|sprichst|Rindfleisch|Fleisch|von|Kuh
So you say cow = vaca and you say beef = carne de vaca
Also sagst du cow = Kuh und du sagst beef = Rindfleisch
uma versão em francês você fala sheep, lamb, você fala mutton
a|version|in|French|you|say|sheep|lamb|you|say|mutton
eine|Version|auf|Französisch|du|sprichst|Schaf|Lamm|du|sprichst|Hammelfleisch
a version in French you say sheep, lamb, you say mutton
eine Version auf Französisch sagst du sheep, lamb, du sagst mutton
uma versão em francês. "It's a dinosaur, so let's repeat, dinosaur"
a|version|in|French|it is|a|dinosaur|so|let us|repeat|dinosaur
eine|Version|auf|Französisch|Es ist|ein|Dinosaurier|also|lasst uns|wiederholen|Dinosaurier
a French version. "It's a dinosaur, so let's repeat, dinosaur"
eine französische Version. "Es ist ein Dinosaurier, also lasst uns wiederholen, Dinosaurier"
[voz de fundo] "Dinosaur" "Ah Pedro, tá de sacanagem"
voice|of|background|Dinosaur|Ah|Pedro|is|of|joke
Stimme|von|Hintergrund||Ah|Pedro|ist|von|Scherz
[background voice] "Dinosaur" "Oh Pedro, are you kidding me"
[Hintergrundstimme] "Dinosaurier" "Ah Pedro, mach keinen Unsinn"
Todas essas palavras tem uma equivalente afrancesada.
all|these|words|have|a|equivalent|Frenchified
alle|diese|Wörter|haben|ein|Äquivalent|französisch angehaucht
All these words have a French equivalent.
All diese Wörter haben eine französische Entsprechung.
Por que estou contando essa merda para vocês, meus anjos?
for|what|I am|telling|this|crap|to|you|my|angels
Warum|dass|ich bin|am Erzählen|diese|Scheiße|für|euch|meine|Engel
Why am I telling you this crap, my angels?
Warum erzähle ich euch diesen Mist, meine Engel?
apenas para mostrar que com o pequeno conhecimento da história
just|to|show|that|with|the|small|knowledge|of the|history
nur|um|zeigen|dass|mit|dem|kleinen|Wissen|der|Geschichte
just to show that with a little knowledge of history
nur um zu zeigen, dass man mit dem kleinen Wissen über die Geschichte
você consegue entender que não é através da norma culta
you|can|understand|that|not|is|through|the|norm|standard
du|kannst|verstehen|dass|nicht|ist|durch|der|Norm|Hochsprache
you can understand that it is not through the standard language
verstehen kann, dass man nicht durch die Hochsprache
que você faz interpretação de textos elaborados, é através de
||||of|||is||
dass|du|machst|Interpretation|von|Texten|ausgearbeitet|ist|durch|von
that you interpret elaborate texts, it is through
die Interpretation von elaborierten Texten macht, sondern durch
um ensino crítico e de entender qual é a elaboração desse texto.
eine|Lehre|kritische|und|von|verstehen|welche|ist|die|Ausarbeitung|dieses|Text
a critical education and understanding what the construction of this text is.
eine kritische Lehre und das Verständnis, was die Ausarbeitung dieses Textes ist.
O que mais está sendo dito aqui? Não é com norma culta que você entende
the|what|more|is|being|said|here|not|is|with|norm|cultured|that|you|understand
was|dass|mehr|ist|gerade|gesagt|hier|nicht|ist|mit|Norm|Hochsprache|dass|du|verstehst
What else is being said here? It's not with formal language that you understand
Was wird hier noch gesagt? Es ist nicht mit Hochsprache, dass du verstehst
que o Bentinho do Dom Casmurro é um escroto , é com uma visão social
that|the|Bentinho|of the|Dom|Casmurro|is|a|jerk|is|with|a|view|social
dass|der|Bentinho|aus|Dom|Casmurro|ist|ein|Arschloch|ist|mit|einer|Sicht|sozial
that Bentinho from Dom Casmurro is a jerk, it's with a social perspective
dass der Bentinho aus Dom Casmurro ein Mistkerl ist, sondern mit einer sozialen Sichtweise,
que permite te ver que ele é um burguês safado.
that|allows|you|to see|that|he|is|a|bourgeois|scoundrel
dass|erlaubt|dir|sehen|dass|er|ist|ein|Bourgeois|schäbig
that allows you to see that he is a sneaky bourgeois.
die dir erlaubt zu sehen, dass er ein schäbiger Bourgeois ist.
O homem branco hétero, nã nã nã, que fala "Ai, a Capitu me traiu com meu amigo Escobar.
the|man|white|heterosexual|no|no|no|that|speaks|oh|the|Capitu|me|betrayed|with|my|friend|Escobar
der|Mann|weiß|hetero|nicht|nicht|nicht|der|spricht|Au|die|Capitu|mir|betrogen|mit|meinem|Freund|Escobar
The white heterosexual man, blah blah blah, who says "Oh, Capitu betrayed me with my friend Escobar."
Der weiße heterosexuelle Mann, nanu nanu, der sagt: "Oh, die Capitu hat mich mit meinem Freund Escobar betrogen."
Ela tem olhos de cigana oblíqua...ai ai..." E ele não fala, não ele é Bentinho, né? Benzido.
she|has|eyes|of|gypsy|oblique|oh|oh|and|he|not|speaks|not|he|is|Bentinho|right|blessed
sie|hat|Augen|von|Zigeunerin|schräg|ach|ach|und|er|nicht|spricht|nicht|er|ist|Bentinho|oder|gesegnet
She has slanted gypsy eyes... oh dear..." And he doesn't speak, no he is Bentinho, right? Blessed.
Sie hat schräg aussehende Zigeunaugen...ach ach..." Und er spricht nicht, nein, er ist Bentinho, oder? Gesegnet.
E aí provavelmente a creiça
and|then|probably|the|cretin
und|dann|wahrscheinlich|die|Kreise
And then probably the creiça
Und da kennt wahrscheinlich die Kreise
não conhece o Wittgeinstein. Quem é o Wittgeinstein?
not|knows|the|Wittgenstein|who|is|the|Wittgenstein
||der|Wittgenstein||||Wittgenstein
doesn't know Wittgenstein. Who is Wittgenstein?
Wittgenstein nicht. Wer ist Wittgenstein?
Ele é só o maior filósofo do século XX do século
he|is|only|the|greatest|philosopher|of the|century|20th|of the|century
er|ist|nur|der|größte|Philosoph|des|Jahrhunderts|XX|des|Jahrhunderts
He is just the greatest philosopher of the 20th century.
Er ist nur der größte Philosoph des 20. Jahrhunderts.
que acabou de acabar . O Wittgeinstein tem uma obra chamada
that|ended|to|finish|The|Wittgenstein|has|a|work|called
dass|er beendet hat|gerade|zu beenden|der||er hat|ein|Werk|mit dem Titel
that just ended. Wittgenstein has a work called
die gerade zu Ende gegangen ist. Wittgenstein hat ein Werk mit dem Titel
Investigações Filosóficas cuja epígrafe ele vai lá no Shakespeare
Investigations|Philosophical|whose|epigraph|he|goes|there|in the|Shakespeare
Untersuchungen|Philosophische|deren|Epigraph|er|er wird|dort|in|Shakespeare
Philosophical Investigations whose epigraph he takes from Shakespeare
Philosophische Untersuchungen, dessen Epigraph er bei Shakespeare findet
pega do Rei Lear uma frase "Vou lhes ensinar diferenças"
takes|from|King|Lear|a|phrase|I will|to them|teach|differences
er nimmt|aus|König|Lear|einen|Satz|ich werde|euch|lehren|Unterschiede
from King Lear a phrase "I will teach you differences"
und eine Phrase aus König Lear aufgreift: "Ich werde euch Unterschiede lehren."
Nessa obra Wittgenstein vai mostrar como a gramática é uma abstração
In this|work|Wittgenstein|will|show|how|the|grammar|is|an|abstraction
In diesem|Werk|Wittgenstein|er wird|zeigen|wie|die|Grammatik|sie ist|eine|Abstraktion
In this work, Wittgenstein will show how grammar is an abstraction
In diesem Werk wird Wittgenstein zeigen, wie die Grammatik eine Abstraktion ist.
ela é incapaz de dar sentido às coisas.
she|is|incapable|of|to give|meaning|to the|things
sie|ist|unfähig|zu|geben|Sinn|zu den|Dingen
she is unable to make sense of things.
Sie ist nicht in der Lage, den Dingen Sinn zu geben.
Ponto de interrogação faz pergunta. Mentira.
point|of|question|makes|question|lie
Punkt|des|Frage|macht|Frage|Lüge
Question mark asks a question. Lie.
Fragezeichen stellt Fragen. Lüge.
Eu posso dizer um texto para você. E daí.
I|can|to say|a|text|to|you|and|so
ich|kann|sagen|einen|Text|für|dich|und|was dann
I can say a text to you. So what.
Ich kann dir einen Text sagen. Und was dann?
Isso não é uma pergunta real. E eu com isso? Isso não é uma pergunta real.
that|not|is|a|question|real|and|I|with|that|that|not|is|a|question|real
das|nicht|ist|eine|Frage|echte|und|ich|mit|dem|das|nicht|ist|eine|Frage|echte
This is not a real question. And what about it? This is not a real question.
Das ist keine echte Frage. Und was kümmert es mich? Das ist keine echte Frage.
ainda que gramaticalmente para uma norma ela seja lida como pergunta
still|that|grammatically|for|a|norm|it|is|read|as|question
noch|dass||für|eine|Norm|sie|sie ist|gelesen|als|Frage
even though grammatically for a standard it is read as a question
obwohl sie grammatikalisch nach einer Norm als Frage gelesen wird
Vou voltar para a declaração da creiça que eu anotei, ela diz o seguinte:
I will|return|to|the|statement|of the|belief|that|I|noted|it|says|the|following
ich werde|zurückkehren|zu|der|Erklärung|der|Glaube|dass|ich|ich notiert habe|sie|sie sagt|das|Folgendes
I will return to the statement of the belief that I noted, it says the following:
Ich werde zu der Erklärung der Überzeugung zurückkehren, die ich notiert habe, sie sagt Folgendes:
"A norma culta é a única form... e a única forma
the|norm|cultured|is|the|only|form|and|the|only|form
die|Norm|Hochsprache|sie ist|die|einzige|Form|und|die|einzige|Form
"The standard language is the only form... and the only form
"Die Hochsprache ist die einzige Form... und die einzige Form
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=13.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.93
en:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=94 err=0.00%) translation(all=187 err=0.00%) cwt(all=2016 err=6.05%)