×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

LingQ Mini Stories - Formal, 45 - کوهنوردی

این داستان در مورد محسن میباشد که در کوهستان کوهنوردی میکرده است.

الف) محسن به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده است. او باید توقف میکرده است تا بتواند به نقشه اش نگاه کند.

او باید به سمت غرب می رفته است.

اما او هیچ چیزی را روی نقشه شناسایی نمیکند.

اگر او به سمت غرب می رفته است او باید تا الان به دریاچه رسیده باشد.

او فکر میکند که در عوض او به سمت شمال رفته است.

او دوست دارد که بتواند از نقشه ی موبایلش استفاده کند،

اما در بروشور کوه نوردی نوشته است که در کوهستان آنتن نخواهد بود.

محسن تصمیم میگیرد که برای شب چادر بزند.

شاید اگر او مقداری بخوابد، او بتواند فردا آن را تشخیص دهد.

این داستان همانند داستان بالا بوده و توسط محسن نقل میشود.

ب) من به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده ام. وقتی من باید توقف میکرده ام تا بتوانم به نقشه ام نگاه کنم،

من باید به سمت غرب می رفته ام.

اما من هیچ چیزی را روی نقشه شناسایی نکردم.

اگر من به سمت غرب می رفته ام، من باید تا الان به دریاچه رسیده باشم.

من فکر کردم که در عوض من به سمت شمال رفته ام.

من دوست داشتم که بتوانم از نقشه ی موبایلم استفاده کنم،

اما در بروشور کوه نوردی نوشته است که در کوهستان آنتن نخواهد بود.

من تصمیم گرفتم که برای شب چادر بزنم.

شاید اگر من مقداری میخوابیدم، من میتوانستم فردا آن را تشخیص دهم.

این سوالات مربوط به دو داستان بالا میباشند. میتوانید آنها را حل کنید یا فقط به صدای جواب آنها گوش دهید.

سوالات:

الف) 1) محسن به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده است. محسن چند روز کوه نوردی میکرده است؟ محسن به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده است.

2)او باید توقف میکرده است تا بتواند به نقشه اش نگاه کند. چرا او باید توقف میکرده است؟ او باید توقف میکرده است تا بتواند به نقشه اش نگاه کند.

3) او باید به سمت غرب می رفته است. او باید به سمت کدام جهت می رفته است؟ او باید به سمت غرب می رفته است.

4) اگر او به سمت غرب می رفته است او باید تا الان به دریاچه رسیده باشد. چه اتفاقی افتاده است اگر که او به سمت غرب می رفته است؟ اگر او به سمت غرب می رفته است او باید تا الان به دریاچه رسیده باشد.

ب) 5) من فکر کردم که در عوض من به سمت شمال رفته ام. تو فکر کردی که به کدام جهت می رفته ای؟ من فکر کردم که در عوض من به سمت شمال رفته ام.

6) من دوست داشتم که بتوانم از نقشه ی موبایلم استفاده کنم، اما در بروشور کوه نوردی نوشته بود که در کوهستان آنتن نخواهد بود. چرا تو قادر نبودی که از نقشه ی موبایلت استفاده کنی؟ چونکه در بروشور کوه نوردی نوشته بود که در کوهستان آنتن نخواهد بود.

7) من تصمیم گرفتم که برای شب چادر بزنم. تو تصمیم گرفتی که چه کار کنی؟ من تصمیم گرفتم که برای شب چادر بزنم.

8) شاید اگر من مقداری میخوابیدم، من میتوانستم فردا آن را تشخیص دهم. اگر تو مقداری میخوابیدی، چه زمانی میتوانستی آن را تشخیص دهی؟ شاید اگر من مقداری میخوابیدم، من میتوانستم فردا آن را تشخیص دهم.

این داستان در مورد محسن میباشد که در کوهستان کوهنوردی میکرده است. Dies ist die Geschichte von Toni beim Wandern in den Bergen. This story is about Tony, who was hiking in the mountains. Esta es la historia de Tony, un hombre que ha estado escalando las montañas por tres días. Voici l'histoire de Thomas qui randonne en montagne. Questa è la storia di Tony e della sua escursione in montagna. この物語は、山で登山をしていたモーセンについてです。 이 이야기는 산에서 등산을 한 모센에 관한 이야기입니다. Dit verhaal gaat over Mohsen die in de bergen aan het klimmen was. Nesta história vamos falar de Tony, que foi caminhar nas montanhas. История о горном походе Антона. 这个故事是关于在山上登山的莫森的。

الف) محسن به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده است. A) Toni war für drei Tage beim Wandern in den Bergen. A) Tony has been hiking in the mountains for three days. A) Tony ha estado escalando las montañas por tres días. A) Thomas randonnait dans les montagnes depuis trois jours. A) Tony sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. A ) トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 A) 토니는 3일 동안 등산하고 있습니다. A) Tony estava caminhando nas montanhas por três dias. А) Антон лазил по горам три дня. A) 托尼 在 登山 已经 三天 了 。 او باید توقف میکرده است تا بتواند به نقشه اش نگاه کند. Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. He's had to stop to look at his map. Él tuvo que detenerse para mirar su mapa. Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. Si è dovuto fermare per controllare la sua mappa. 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なりません でした 。 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. Hij moest stoppen om naar zijn plan te kijken. Ele teve que parar e olhar para o mapa dele. Ему пришлось остановиться, чтобы посмотреть на карту. 他 停下 来看 他 的 地图 。

او باید به سمت غرب می رفته است. Er hätte nach Westen gehen sollen. He should have been going West. Él debería haber ido en dirección Oeste. Il aurait dû aller vers l'ouest. Sarebbe dovuto andare verso ovest. 彼 は 西 に 行く べきでした。 그는 서쪽으로 갔어야 했습니다. Ele deveria ter ido para o oeste. Он должен был идти на запад. 他 应该 向西 走 。

اما او هیچ چیزی را روی نقشه شناسایی نمیکند. Aber er erkannte nichts auf seiner Karte. But he doesn't recognize anything on the map. Pero él no reconoce nada en el mapa. Mais il ne reconnaît rien sur la carte. Ma non riconosce nulla sulla mappa. が 地図 で は 何も 見分け が つきません 。 그러나 그는 지도에서 어느 것도 인지하지 못합니다. Maar hij herkent niets op de kaart. Mas ele não reconhece nada no mapa. Hо он ничего не узнаёт на карте. 但是 他 不 认识 地图 上 的 任何 标示 。

اگر او به سمت غرب می رفته است او باید تا الان به دریاچه رسیده باشد. Wenn er nach Westen gehen müsste, hätte er jetzt zu einem See gelangen sollen. If he had been going West, he should have come to a lake by now. Si él hubiera tomado el Oeste, ya hubiese llegado al lago. S'il avait été vers l'ouest, il serait arrivé à un lac à présent. Se fosse andato verso ovest avrebbe ormai già raggiunto il lago. 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. Als hij naar het westen ging, had hij nu het meer moeten bereiken. Se ele tivesse ido para o oeste, ele deveria ter chegado a um lago até agora. Если бы он шёл на запад, он должен был бы уже прийти к озеру. 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

او فکر میکند که در عوض او به سمت شمال رفته است. Er denkt, er könnte stattdessen nach Norden gehen. He thinks he might have been going North instead. Él piensa que podría haber tomado el Norte en su lugar. Il pense qu'il a peut-être été vers le nord à la place. Pensa invece, di poter essere andato verso nord. 彼 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思います 。 그는 대신에 그가 북쪽으로 움직여 온 것으로 생각합니다. Hij denkt dat hij in plaats daarvan naar het noorden is gegaan. Ele acha que ele poderia estar indo para o norte em vez disso. Он думает, что, может быть, он вместо этого шёл на север. 他 想 他 反而 应该 是 向北走 了 。

او دوست دارد که بتواند از نقشه ی موبایلش استفاده کند، Er möchte zum Vergleich seine Handykarte benutzen. He would like to use his phone map to check. Le gustaría usar su mapa telefónico para verificar. Il veut utiliser la carte de son téléphone pour vérifier. Vorrebbe usare la mappa del cellulare per un controllo. 彼 は 携帯 で 場所 を チェック したい のです が 山 の パンフレット に は 。 그는 그의 휴대폰 지도를 사용하여 확인하고자 합니다. Ele gostaria de usar o mapa do telefone para verificar. Он хотел бы свериться с картой в своём телефоне. 他 想 用 他 电话 上 的 地图 查 一下 。

اما در بروشور کوه نوردی نوشته است که در کوهستان آنتن نخواهد بود. Aber im Wanderprospekt stand, es gäbe in den Bergen keinen Empfang. But the hiking brochure said there would be no reception in the mountains. Pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. Mais la brochure de la randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. Ma la brochure escursionistica diceva che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 山 は 受信 状態 に ない と 書いて ありました 。 그러나 여행 브로슈어는 산에 안내 데스크가 없을 것이라고 설명합니다. Maar in de bergsportbrochure schreef hij dat er geen antenne in de bergen zal zijn. Mas o folheto de caminhada disse que não haveria sinal nas montanhas. Hо брошюра о походе в горы говорила, что в горах может не быть приёма. 但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

محسن تصمیم میگیرد که برای شب چادر بزند. Toni entscheidet sich sein Nachtlager aufzuschlagen. Tony decides to set up camp for the night. Tony decide acampar para pasar la noche. Thomas décide de monter son camp pour la nuit. Tony decide di allestire il campo per la notte. トニー は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めます 。 토니는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정합니다. Mohsen besluit een tent op te zetten voor de nacht. Tony decide arrumar o acampamento para aquela noite. Антон решает разбить лагерь на ночлег. 托尼 决定 今晚 搭个 帐篷 。

شاید اگر او مقداری بخوابد، او بتواند فردا آن را تشخیص دهد. Wenn er etwas Schlaf bekommt, wird er es vielleicht morgen herausfinden. Maybe if he gets some sleep, he'll be able to figure it out tomorrow. Tal vez si duerma un poco, él será capaz de resolverlo mañana. Peut-être que s'il dort bien, il pourra résoudre le problème demain. Forse se dormirà un po' sarà in grado di scoprirlo domani. おそらく 彼 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる でしょう 。 잠을 조금 자고 나면, 그는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. Misschien herkent hij het morgen als hij wat slaapt. Talvez se ele dormisse um pouco, ele poderia descobrir isso amanhã. Может быть, если он немного поспит, он сможет завтра разобраться. 可能 如果 他 睡 好觉 , 他 明天 可能 会想 出 办法 。

این داستان همانند داستان بالا بوده و توسط محسن نقل میشود. Dies ist die Geschichte erzählt von Toni. This story is similar to the story above and is narrated by Tony. Ahora la misma historia contada por Tony. Voici la même histoire racontée par Thomas. Questa è la stessa storia raccontata da Tony. この物語は上記の物語に似ており、モーセンによってナレーションされています。 이 이야기는 위의 이야기와 같으며 이 이야기합니다. Agora o Tony vai contar a história. Теперь сам Антон расскажет о своём походе в горы. 这个故事就像上面的故事一样,由讲述。

ب) من به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده ام. B) Ich war für drei Tage beim Wandern in den Bergen. B) I had been hiking in the mountains for three days. B) He estado escalando en las montañas por tres días. B) Je randonnais dans les montagnes depuis trois jours. B) Stavo facendo escursioni in montagna da tre giorni. B ) 私 は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 B) 저는 지도를 보기 위해 멈춰야 했을 때. B) Eu estava caminhando nas montanhas por três dias. Б) Я лазил по горам уже три дня. B) 我 在 登山 已经 三天 了 。 وقتی من باید توقف میکرده ام تا بتوانم به نقشه ام نگاه کنم، Als ich anhalten musste, um auf meine Karte zu schauen. When I had to stop to look at my map. Cuando tuve que detenerme para mirar mi mapa. Quand j'ai dû m'arrêter pour regarder ma carte. Quando dovetti fermarmi per controllare la mappa. 計画を見るために立ち止まる必要があったとき。 3일 동안 등산하고 있었습니다. Quando eu tive que parar de olhar meu mapa. Kогда мне пришлось остановиться, чтобы посмотреть на карту. 我 停下 来看 我 的 地图 。

من باید به سمت غرب می رفته ام. Ich hätte nach Westen gehen sollen. I should have been going West. Debería haber ido en dirección Oeste. J'aurais dû aller vers l'ouest. Sarei dovuto andare verso ovest. 私は西に行かなければなりませんでした。 저는 서쪽으로 갔어야 했습니다. Eu deveria ter ido para oeste. Я должен был идти на запад. 我 应该 向西 走 。

اما من هیچ چیزی را روی نقشه شناسایی نکردم. Aber ich erkannte nichts auf der Karte. But I didn't recognize anything on the map. Pero no reconocí nada en el mapa. Mais je ne reconnaissais rien sur la carte. Ma non ho riconosciuto nulla sulla mappa. しかし、地図には何も見つかりませんでした。 그러나 저는 지도에서 어느 것도 인지하지 못했습니다. Mas não reconheci nada no mapa. Hо я ничего не узнавал на карте. 但是 我 不 认识 地图 上 的 任何 标示 。

اگر من به سمت غرب می رفته ام، من باید تا الان به دریاچه رسیده باشم. Wenn ich nach Westen gegangen wäre, hätte ich jetzt zu einem See kommen sollen. If I had been going West, I should have come to a lake by now. Si hubiera tomado el Oeste, ya debería haber llegado a un lago. Si j'avais été vers l'ouest, je serais arrivé à un lac à présent. Se fossi andato verso ovest, allora avrei già dovuto raggiungere il lago. 西に行けば、もう湖に着いているはずです。 만약 제가 서쪽으로 움직여왔다면 저는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. Se eu estivesse indo para o oeste, eu deveria ter chegado a um lago até agora. Если бы я шёл на запад, то должен был бы уже прийти к озеру. 如果 我 一直 在 向 西 走 , 我 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

من فکر کردم که در عوض من به سمت شمال رفته ام. Ich dachte, ich hätte stattdessen nach Norden gehen können. I thought I might have been going North instead. Yo pensé que podría haber tomado el Norte en su lugar. Je pensais que j'avais peut-être été vers le nord à la place. Ho pensato invece, di poter essere andato verso nord. 代わりに北に行ったと思った。 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. Ik dacht dat ik in plaats daarvan naar het noorden was gegaan. Eu pensei que eu poderia estar indo para o norte em vez disso. Я подумал, что, может быть, вместо этого я шёл на север. 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。

من دوست داشتم که بتوانم از نقشه ی موبایلم استفاده کنم، Es wäre mir recht gewesen, wenn ich meine Handy-Karte zum Vergleich verwendet hätte. I would have liked to have used my phone map to check. Me hubiese gustado haber usado mi mapa telefónico para verificar. J'aurais aimé utiliser mon téléphone pour vérifier. Avrei voluto usare la mappa sul mio cellulare per controllare. モバイルマップを使用できるようにしたいのですが。 저는 휴대폰 지도를 사용하여 확인하고자 했습니다. Gostaria de ter usado o mapa do meu telefone para verificar. Я хотел бы свериться с картой в своём телефоне. 我 想 用 我 电话 上 的 地图 查 一下 。

اما در بروشور کوه نوردی نوشته است که در کوهستان آنتن نخواهد بود. Aber im Wanderprospekt hatte gestanden, es würde dort in den Bergen keinen Empfang geben. But the hiking brochure had said there would be no reception in the mountains. Pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. Mais la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. Ma la brochure escursionistica diceva che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. しかし、パンフレットには、山にはアンテナがないと書いてありました。 그러나 여행 브로슈어는 산에 안내 데스크가 없을 것이라고 설명했습니다. Mas o folheto da caminhada havia dito que não haveria sinal nas montanhas. Hо брошюра о походе в горы говорила, что в горах может не быть приёма. 但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

من تصمیم گرفتم که برای شب چادر بزنم. Ich entschied mich mein Nachtlager aufzuschlagen. I decided to set up camp for the night. Yo decidí acampar para pasar la noche. J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. Decisi di accamparmi per la notte. 夜にテントを張ることにした。 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. Eu decidi arranjar acampamento para aquela noite. Я решил разбить лагерь на ночлег. 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。

شاید اگر من مقداری میخوابیدم، من میتوانستم فردا آن را تشخیص دهم. Wenn ich etwas Schlaf hatte, würde es mir vielleicht morgen gelingen es herauszufinden. Maybe if I got some sleep, I'd be able to figure it out tomorrow. Tal vez si duermo un poco, podría resolverlo mañana. Peut-être que si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. Forse, se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno dopo. 少し眠ったら多分わかりました。 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. Misschien zou ik het morgen herkennen als ik een beetje sliep. Talvez, se eu dormisse um pouco, eu poderia descobrir isso amanhã. Может быть, если бы я немного поспал, я смог бы завтра разобраться. 可能 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会 想 出 办法 。

این سوالات مربوط به دو داستان بالا میباشند. Diese Fragen beziehen sich auf die beiden oben genannten Geschichten. These questions are related to the two stories above. Estas preguntas están relacionadas con las dos historias anteriores. Ces questions sont liées aux deux histoires ci-dessus. Ecco alcune domande. これらの質問は、上記の2つのストーリーに関連しています。 이 질문들은 위의 두 가지 이야기와 관련이 있습니다. Essas perguntas estão relacionadas às duas histórias acima. Эти вопросы связаны с вышеупомянутыми двумя историями. 这些问题与以上两个故事有关。 میتوانید آنها را حل کنید یا فقط به صدای جواب آنها گوش دهید. Sie können sie lösen oder einfach auf ihre Antworten hören. You can solve them or just listen to their answer. Puedes resolverlos o simplemente escuchar sus respuestas. Vous pouvez les résoudre ou simplement écouter leurs réponses. Puoi provare a rispondere o semplicemente ascoltare le risposte: あなたはそれらを解決するか、単に彼らの答えを聞くことができます。 당신은 그들을 해결하거나 그들의 답변을들을 수 있습니다. Você pode resolvê-los ou apenas ouvir suas respostas. Вы можете решить их или просто послушать их ответы. 您可以解决他们,也可以只听他们的答案。

سوالات: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Questões: Вопросы. 问题:

الف) 1) محسن به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده است. A) 1) Toni war für drei Tage in den Bergen beim Wandern. A) 1) Tony has been hiking in the mountains for three days. A) 1) Tony ha estado escalando en las montañas por tres días. A) 1)Thomas randonnait dans les montagnes depuis trois jours. A) 1) Tony sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. A) 1) トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 A) 1) 토니는 3일 동안 등산하고 있었습니다. A) 1) Tony estava caminhando nas montanhas por três dias. А) 1) Антон лазил по горам три дня. A) 1) 托尼 在 登山 已经 三天 了 。 محسن چند روز کوه نوردی میکرده است؟ Wie lange war Toni beim Wandern? How long has Tony been hiking for? ¿Por cuánto tiempo ha estado Tony escalando? Depuis combien de temps Thomas randonnait-il ? Per quanto tempo, Tony sta facendo escursioni? トニー は どの くらい 山 に ハイキング に 行きました か ? 토니는 얼마 동안 등산하고 있었습니까? Há quanto tempo o Tony estava caminhando? Как долго Антон был в горах? 托尼 在 登山 多久 了 ? محسن به مدت سه روز در کوهستان کوه نوردی میکرده است. Toni war für drei Tage in den Bergen beim Wandern. Tony has been hiking in the mountains for three days. Tony ha estado escalando en las montañas por tres días. Thomas randonnait dans les montagnes depuis trois jours. Tony sta facendo escursioni in montagna della durata di tre giorni. トニー は 3 日間 山 に ハイキング に 行きました 。 토니는 3일 동안 등산하고 있었습니다. Tony estava caminhando nas montanhas por três dias. Антон лазил по горам три дня. 托尼 在 登山 已经 三天 了 。

2)او باید توقف میکرده است تا بتواند به نقشه اش نگاه کند. 2) Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. 2) He's had to stop to look at his map. 2) Él tuvo que detenerse para mirar su mapa. 2) Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. 2) Si è dovuto fermare a controllare la mappa. 2) 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なりません でした 。 2) 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. 2) Ele teve que parar para olhar o seu mapa. 2) Ему пришлось остановиться, чтобы посмотреть на карту. 2) 他 停下 来看 他 的 地图 。 چرا او باید توقف میکرده است؟ Warum hat er anhalten müssen? Why has he had to stop? ¿Por qué tuvo que detenerse? Pourquoi a-t-il dû s'arrêter ? Perché si è dovuto fermare? なぜ 彼 は 立ち止まら なければ なら なかった のです か ? 그는 왜 멈춰야 했습니까? Por que ele teve que parar? Почему ему пришлось остановиться? 他 为什么 停下来 ? او باید توقف میکرده است تا بتواند به نقشه اش نگاه کند. Er hat anhalten müssen, um auf seine Karte zu schauen. He's had to stop to look at his map. Él tuvo que detenerse para mirar su mapa. Il a dû s'arrêter pour regarder sa carte. Si è dovuto fermare per controllare la mappa. 彼 は 地図 を 見る ため に 立ち止まら なければ なりません でした 。 그는 지도를 보기 위해 멈춰야 했습니다. Ele teve que parar para olhar o mapa dele. Ему пришлось остановиться, чтобы глянуть на карту. 他 停下 来看 他 的 地图 。

3) او باید به سمت غرب می رفته است. 3) Er hätte nach Westen gehen sollen. 3) He should have been going West. 3) Él debería haber ido en dirección Oeste. 3) Il aurait dû aller vers l'ouest. 3) Sarebbe dovuto andare verso ovest. 3) 彼 は 西 に 行く べきでした 。 3) 그는 서쪽으로 갔어야 했습니다. 3) Ele deveria ter ido para o oeste. 3) Ему нужно было идти на запад. 3) 他 应该 向西 走 。 او باید به سمت کدام جهت می رفته است؟ In welche Richtung hätte er gehen sollen? Which direction should he have been going? ¿En qué dirección debería haber ido? Quelle direction aurait-il dû prendre ? In quale direzione sarebbe dovuto andare? 彼 は どちら の 方向 に 行く べきでした か ? 그는 어느 방향으로 갔어야 했습니까? Welke richting had hij moeten uitgaan? Qual direção ele deveria ter ido? В каком направлении ему нужно было идти? 他 应该 向 哪个 方向 走 ? او باید به سمت غرب می رفته است. Er hätte nach Westen gehen sollen. He should have been going West. Él debería haber ido en dirección Oeste. Il aurait dû aller vers l'ouest. Sarebbe dovuto andare verso ovest. 彼 は 西 に 行く べきでした。 그는 서쪽으로 갔어야 헀습니다. Ele deveria ter ido para o oeste. Ему нужно было идти на запад. 他 应该 向西 走 。

4) اگر او به سمت غرب می رفته است او باید تا الان به دریاچه رسیده باشد. 4) Wenn er nach Westen gegangen wäre, hätte er jetzt zu einem See kommen sollen. 4) If he had been going West, he should have come to a lake by now. 4) Si él hubiera ido en dirección Oeste, ya debería haber llegado a un lago. 4) S'il avait été vers l'ouest, il serait arrivé à un lac à présent. 4) Se fosse andato verso ovest, ormai avrebbe già dovuto incontrare il lago. 4) 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 4) 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. 4) Se ele tivesse ido para o oeste, ele deveria ter chegado a um lago agora. 4) Если бы он шёл на запад, уже пришёл бы к озеру. 4) 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。 چه اتفاقی افتاده است اگر که او به سمت غرب می رفته است؟ Was hätte passieren müssen, wenn er nach Westen gegangen wäre? What should have happened if he'd been going West? ¿Qué debería haber pasado si él hubiera ido en dirección Oeste? Qu'aurait dû arriver s'il avait été vers l'ouest ? Cosa sarebbe dovuto succedere se fosse andato verso ovest? もし 彼 が 西 に 行き 続ければ 何 が 起こる はずでした か ? 그가 서쪽으로 움직여왔다면 무슨 일이 일어나야 합니까? O que deveria ter acontecido se ele tivesse ido para o oeste? Что случилось бы, если бы он шёл на запад? 如果 他 一直 在 向 西 走会 发生 什么 ? اگر او به سمت غرب می رفته است او باید تا الان به دریاچه رسیده باشد. Er hätte jetzt zu einem See kommen sollen, wenn er nach Westen gegangen wäre. He should have come to a lake if he'd been going West. Si él hubiera ido en dirección Oeste, ya debería haber llegado a un lago. Il serait arrivé à un lac s'il avait été vers l'ouest. Avrebbe già dovuto incontrare il lago se fosse andato verso ovest. 彼 は 西 に 行き 続ければ 、 湖 に たどり着く はずでした 。 만약 그가 서쪽으로 움직여왔다면, 그는 지금쯤 호수에 다다라야 했습니다. Ele deveria ter chegado a um lago se ele tivesse ido para o oeste. Он уже пришёл бы к озеру, если бы шёл на запад. 如果 他 一直 在 向 西 走 , 他 现在 应该 走 到 一个 湖 了 。

ب) 5) من فکر کردم که در عوض من به سمت شمال رفته ام. B) 5) Ich dachte, ich könnte stattdessen nach Norden gehen. B) 5) I thought I might have been going North instead. B) 5) Pensé que debía haber tomado el Norte en su lugar. B) 5) J'ai pensé que j'avais peut-être été vers le nord à la place. B) 5) Ho pensato invece di poter essere andato verso nord. B) 5) 私 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思いました 。 B) 5) 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. B) 5) Eu pensei que eu poderia estar indo para o norte em vez disso. Б) 5) Я подумал, что может быть я шёл на север вместо этого. B) 5) 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。 تو فکر کردی که به کدام جهت می رفته ای؟ In welche Richtung, dachtest Du, hättest Du gehen können? What direction did you think you might have been going? ¿Qué dirección creíste que podías haber tomado? Dans quelle direction pensais-tu avoir été ? In quale direzione pensavi di essere andato? あなた は どちら の 方向 に 行った 方 が 良 かった と 思いました か ? 당신은 당신이 무슨 방향으로 온 것으로 생각했습니까? Em que direção você achou que poderia ter ido? В каком направлении ты думал, что шёл? 你 想 你 是 向 哪个 方向 走 了 ? من فکر کردم که در عوض من به سمت شمال رفته ام. Ich dachte, ich könnte stattdessen nach Norden gehen. I thought I might have been going North instead. Pensé que debía haber tomado el Norte en su lugar. J'ai pensé que j'avais peut-être été vers le nord à la place. Ho pensato di poter essere andato verso nord. 私 は 西 で は なく 北 に 行った 方 が 良かった と 思いました 。 저는 대신에 제가 북쪽으로 온 것으로 생각했습니다. Eu pensei que poderia estar indo para o norte em vez disso. Я думал, что, должно быть, я шёл вместо этого на север. 我 想 我 反而 应该 是 向北走 了 。

6) من دوست داشتم که بتوانم از نقشه ی موبایلم استفاده کنم، اما در بروشور کوه نوردی نوشته بود که در کوهستان آنتن نخواهد بود. 6) Ich hätte gerne meine Handykarte zum Abgleich verwendet, aber laut Wanderbroschüre würde es dort in den Bergen keinen Empfang geben. 6) I would have liked to use my phone map to check, but the hiking brochure had said there would be no reception in the mountains. 6) Me hubiera gustado usar el mapa telefónico para verificarlo, pero el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. 6) J'aurais voulu utiliser la carte de mon téléphone pour vérifier, mais la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau dans les montagnes. 6) Mi sarebbe piaciuto usare la mappa sul mio cellulare per controllare, ma la brochure escursionistica aveva detto che non ci sarebbe stata ricezione in montagna. 6) 私 は 携帯 で 場所 を チェック し たかった のです が 山 の パンフレット に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて ありました 。 6) 저는 휴대폰 지도를 사용하여 확인하고자 했습니다. 그러나 여행 브로슈어는 산에 안내 데스크가 없을 것이라고 설명했습니다. 6) Eu gostaria de usar o meu mapa do telefone para verificar, mas o folheto da caminhada disse que não haveria sinal nas montanhas. 6) Я хотел бы воспользоваться картой в телефоне, чтобы проверить, но брошюра о походе в горы говорила, что в горах может не быть приёма. 6) 我 想 用 我 电话 上 的 地图 查 一下 , 但是 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。 چرا تو قادر نبودی که از نقشه ی موبایلت استفاده کنی؟ Warum war es Dir nicht möglich Deine Handykarte zu verwenden? Why weren't you able to use your phone map? ¿Por qué no pudiste usar tu mapa telefónico? Pourquoi n'as-tu pas pu utiliser la carte de ton téléphone ? Perché non sei stato in grado di controllare la mappa sul cellulare? なぜ あなた は 携帯 地図 を 使う こと が 出来 なかった のです か ? 당신은 왜 휴대폰 지도를 사용할 수 없었습니까? Waarom kon u uw mobiele kaart niet gebruiken? Por que você não conseguiu usar seu mapa de telefone? Почему ты не мог воспользоваться картой в телефоне? 为什么 你 不能 用 电话 上 的 地图 ? چونکه در بروشور کوه نوردی نوشته بود که در کوهستان آنتن نخواهد بود. Weil im Wanderprospekt gestanden hatte, es würde dort keinen Empfang geben. Because the hiking brochure had said there would be no reception. Porque el folleto de senderismo decía que no habría recepción de señal en las montañas. Parce que la brochure de randonnée disait qu'il n'y avait pas de réseau. Perché la brochure escursionistica aveva detto che non ci sarebbe stata ricezione. なぜなら 山 の パンフレッ と に は 、 山 は 受信 状態 に ない と 書いて あった から です 。 왜냐하면 여행 브로슈어는 산에 안내 데스크가 없을 것이라고 설명했기 때문입니다. Porque o folheto da caminhada dizia que não haveria sinal. Потому что брошюра о походе в горы говорила, что там может не быть приёма. 因为 登山 手册 上 说 山里 没有 信号 。

7) من تصمیم گرفتم که برای شب چادر بزنم. 7) Ich entschied mich mein Nachtlager aufzuschlagen. 7) I decided to set up camp for the night. 7) Yo decidí acampar para pasar la noche. 7) J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. 7) Decisi di accamparmi per la notte. 7) 私 は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めました 。 7) 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. 7) Eu decidi arranjar acampamento para a noite. 7) Я решил разбить лагерь на ночь. 7) 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。 تو تصمیم گرفتی که چه کار کنی؟ Was entschiedst Du Dich zu tun? What did you decide to do? ¿Qué decidiste hacer? Qu'as-tu décidé de faire ? Cosa decidesti di fare? あなた は 何 を しよう と 決めました か ? 당신은 무엇을 하기로 결정했습니까? O que você decidiu fazer? Что ты решил сделать? 你 决定 做 什么 ? من تصمیم گرفتم که برای شب چادر بزنم. Ich entschied mich das Nachtlager aufzuschlagen. I decided to set up camp for the night. Yo decidí acampar para pasar la noche. J'ai décidé de monter mon camp pour la nuit. Decisi di accamparmi per la notte. 私 は 夜 の ため に キャンプ を 設置 しよう と 決めました 。 저는 밤을 위해 캠프를 차리기로 결정했습니다. Eu decidiu arranjar acampamento para a noite. Я решил разбить лагерь на ночь. 我 决定 今晚 搭个 帐篷 。

8) شاید اگر من مقداری میخوابیدم، من میتوانستم فردا آن را تشخیص دهم. 8) Wenn ich etwas Schlaf hatte,würde ich es vielleicht morgen herausfinden können. 8) Maybe if I got some sleep, I would be able to figure it out tomorrow. 8) Tal vez si duermo un poco, podría resolverlo mañana. 8) Peut-être que si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. 8) Forse, se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno successivo. 8) おそらく 私 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる でしょう 。 8) 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. 8) Misschien zou ik het morgen herkennen als ik een beetje sliep. 8) Talvez, se eu dormir um pouco, eu poderia descobrir isso amanhã. 8) Может быть, если бы я немного поспал, я смог бы разобраться завтра. 8) 可能 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会 想 出 办法 。 اگر تو مقداری میخوابیدی، چه زمانی میتوانستی آن را تشخیص دهی؟ Wenn du etwas Schlaf hattest, wann wäre es dir möglich es herauszufinden? If you got some sleep, when would you be able to figure it out? Si duermes un poco, ¿cuándo podrías resolverlo? Si tu dors bien, quand seras-tu capable de résoudre le problème ? Se avessi dormito un po', quando saresti stato in grado di capire? おそらく あなた は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 いつ 解決 策 を 得られる でしょう か ? 당신이 잠을 조금 자고 나면, 언제 이를 해결할 수 있을 것 같습니까? Se você dormisse um pouco, talvez você pudesse descobrir? Если бы ты поспал, когда бы ты смог разобраться? 如果 你 睡 好觉 , 什么 时候 会想 出 办法 ? شاید اگر من مقداری میخوابیدم، من میتوانستم فردا آن را تشخیص دهم. Wenn ich etwas Schlaf hatte, würde ich es morgen herausfinden können. If I got some sleep, I would be able to figure it out tomorrow. Si duermo un poco, podría resolverlo mañana. Si je dors bien, je serai capable de résoudre le problème demain. Se avessi dormito un po' sarei stato in grado di capire meglio il giorno successivo. おそらく 私 は もし 少し 睡眠 を 取れば 、 明日 に は 解決 策 を 得られる でしょう 。 잠을 조금 자고 나면, 저는 아마 내일 이를 해결할 수 있을 것입니다. Se eu dormisse um pouco, talves eu possa descobrir isso amanhã. Если бы я поспал, я бы смог разобраться завтра. 如果 我 睡 好觉 , 我 明天 可能 会想 出 办法 。