×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 71

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 71

敵 の 妨害 に より イゼルローン 方面 は もとより

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター と も 通信 が 途絶 し て おり ます

これ まで の 偵察 に より ます と 同盟 軍 は

アレクサンドル ・ ビュコック 元帥 を 司令 官 に

2 万 隻 前後 の 戦力 を 有し て いる 模様 です

おお … 数 だけ は 集め た もの だ

もっとも 戦艦 や 宇宙 母艦 の 多 か ろ う はず も なく

終わった 時 に どれほど 残って いる やら

されば 一 戦 し て これ を 葬る のみ 逡巡 し て 戦 機 を 失う は

宇宙 の 統一 を 志す 我 が 軍 の 覇気 に そぐ い ませ ん

もし いたずらに 時 を 費やせ ば

流 亡 の 窮状 に ある ヤン ・ ウェン リー 一 党 に

再起 の 余裕 を 与える 結果 を 生ずる や も しれ ませ ん

先年 ランテマリオ 星 域 会戦 の 際 彼 が 蠢 動 し た ため に

我が 軍 は 同盟 軍 を 完全 に 絶 息 せ しめる 機会 を 逸し た の です

陛下 何とぞ 我ら に お 命じ ください

「 戦う べし 」 と

ロイエンタール や ミッターマイヤー は

今更 ラインハルト に 戦い を 使 嗾 する 必要 を 覚え なかった

問題 は 既に 戦う か 否 か で は なく どこ で どの よう に 戦う か で あった

同盟 軍 が どの よう な 戦術 に 出る か

ラインハルト の 関心 は その 一事 に 集中 し て い た

その ラインハルト の もと に 同盟 軍 が

マル ・ アデッタ 星 域 に 布陣 し た と の 報告 が もたらさ れ た の は

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 1 月 13 日 の こと で ある

フェザーン 航路 局 の 情報 に より ます と

マル ・ アデッタ 星 系 は 恒星 系 全体 が 極めて 大規模 な

アステロイド ベルト を 形成 し て おり ます

惑星 は 最大 の もの でも 直径 120 キロ

総数 は 算出 不能 通信 は 乱れ

恒星 風 や エネルギー 流 が 無秩序 に 吹き荒れ て おり ます

あの 老人 よく も これほど 戦い づらい 宙 域 を 選 ん だ もの だ

この 小 惑星 帯 の 中 を ねじれる よう に 貫く 1 本 の 回廊 が あり

同盟 軍 は その 長 さ 92 万 キロ

直径 4 万 キロ の トンネル 状 の 空間 に 潜 ん で

我が 軍 を 待ち構え て おり ます

敵 の 意図 は 明らか だ

これ は 余 に 対し て 手袋 を 投げ て き た と いう こと で あ ろ う

あの 老人 は 自ら の 命 を 犠牲 に する こと で

民主 共和 主義 者 たち の 精神 を 鼓舞 しよ う と し て いる の だ

「 老い て なお 気骨 ある 者 は 賞す べき か な 」

陛下 あえて ご 自身 で

正面 から 敵 と 勝敗 を 決せ られる 必要 は あり ます まい

一 軍 を 持って 敵 の 妄動 を 抑え 込み 本隊 は 一路 ハイネ セン を 突け ば

事 は それ で 決し ます

ビュコック 元帥 に 老練 の 用 兵 と 人望 が あ ろ う と も

しょせん は 一 戦 場 に 運命 を 懸ける のみ

無視 なさって よろしい か と 存じ ます

卿 の 進言 は 誤って は い ない

だが 歴戦 の 老 提督 の 恐らく は 死 を 賭 し て の 挑戦

受け ね ば 非 礼 に あた ろ う

他 に も 理由 が ない わけ で は ない が

余 と 余 の 軍隊 に とって は それ で 十 分 の はず だ

ミッターマイヤー 卿 は 左翼 を 指揮 せよ

右翼 アイゼナッハ 後衛 は ミュラー

ファーレンハイト は 予備 兵力 と し て 星 域 外 縁 に 待機

前衛 は クナップ シュタイン グリルパルツァー の 両 名 に 命ずる

はっ ! 先陣 の 光栄 を 賜り ありがたき 幸せ

同盟 軍 の 宿 将 に ふさわしい 死 に 場所 を 与え て さしあげ ます

もはや 白髪 の 老人 の 活躍 す べき 時代 で は あり ませ ん

「 言う は 易し 」 だ 卿 ら の 言う 白髪 の 老 将 に

手玉 に 取ら れる な よ

翌 14 日 帝国 軍 は マル ・ アデッタ 星 域 に 侵入 する

この 時 既に イゼルローン 要塞 は 失 陥 し て い た が

その 報 は いまだ ラインハルト の もと に 届け られ て は い ない

卿 は どう 思う ? この 戦い を

この 一 戦 に 意 味 が ある と すれ ば 理性 の 面 で は なく

感情 の 面 に おい て だ な

老い た 獅子 と 若い 獅子 と が ともに 戦い を 望 ん で いる

名誉 が それ に 彩り を 添える こと に なる だ ろ う が

結局 の ところ 抜か れ た 剣 は

血 塗ら れ ず し て 鞘 に 収まる もの で は ない さ

卿 が 詩人 の 魂 を 持って いる と は 今日 まで 知ら なかった

俺 に は 分かる 卿 に も 分かって いる はず だ

歴史 と いう やつ は 人間 同様

眠り から 覚める 時 のど を 渇か し て いる

ゴールデン バウム 王朝 は 既に 滅び た

自由 惑星 同盟 も 今日 まで 生き 永 ら え た が 明日 に は 滅びる

歴史 は 大量 の 血 を 飲み干し た がって いる

だ と し て も 既に 存分 に 飲み 飽き た はず だ と 俺 は 思う が

そう かな ? そう 思う か ミッターマイヤー

カイザー ・ ラインハルト 陛下 の 御 手 に よって

分裂 し て い た 宇宙 が 統一 さ れ 平和 が もたらさ れる

卿 の 言う よう に 明日 同盟 が 滅びる なら

明後日 の 朝 は 平和 の 光 で 明ける こと だ ろ う よ

そう で なけ れ ば 俺 たち が やって き た こと も

これ まで に 流さ れ た 血 も 無駄 に なる

その とおり だ だ が 俺 は 思う の だ

歴史 が 血 を 飲み 飽き た と し て も それ は 量 だけ の こと

質的 に は どう かな ? 犠牲 は 高貴 な ほど

残忍 な 神 に 喜ば れる もの だ し

ロイエンタール ! あ …

どう も 柄 に も ない 役 を 演じ て い た よう だ な

俺 は 詩人 でも 哲学 者 でも なく 粗雑 な 軍人 に 過ぎ ぬ と いう のに

この よう な 役 は メックリンガ ー など に 任せ た が よ さ そう だ

目 を 覚まし て くれ て ありがたい

さしあたり 俺 たち と し て は 会った こと も ない

歴史 の 神 と やら より 目 の 前 に いる 敵 の 思惑 を こそ 知り たい もの さ

いずれ に して も この 戦い は 儀式 と 言う べき だ

自由 惑星 同盟 の 葬 列 に 手 向ける ため の な

この 形式 を 踏ま ね ば 生 者 も 死者 も

滅亡 の 事実 を 受け入れる こと は でき ん だ ろ う

もう お 休み に なって は いかが です か ? 閣下

うむ そう する つもり だった が やはり 戦う 以上 は

納得 の いく 戦い を し たい の で な 大丈夫 です よ

カイザー ・ ラインハルト が 呆れる よう な こと は ない でしょ う

そう 願い たい もの だ

それにしても わし 自身 は ともかく

多く の 者 を 死な せる こと に なる な

今更 ながら 罪深い こと だ

来世 は 医者 に でも お なり ください それ で バランス が 取れる はず です

「 来世 」 か ハッ ハッハッハ

いや 貴 官 が その よう な 言葉 を 使う と は 意外 で な

考え て みる と わし は 多分 幸せ 者 じゃ ろ う

人生 の 最後 に ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム と

ヤン ・ ウェン リー と いう 2 人 の

比類 なく 偉大 な 用 兵 家 と 出会う こと が でき た

そして 2 人 の うち いずれ か が 傷つき

倒れる 光景 を 見 ない で すむ の だ から な

それ に … 「 それ に 」

「 自由 惑星 同盟 が 完全 に 滅亡 する ありさま も 」 です か

1 月 16 日 ついに 両軍 は 激突 する

ファイヤー ! ファイエル !

よし 戦 列 を 崩さ ぬ よう に 後退 し て 回廊 内 に 下がる ぞ

敵 が 下がる ぞ 逃がす な

この 機 に 一挙に 回廊 に 突入 する

クナップ シュタイン 艦隊 に 遅れ を 取る な

前衛 の グリルパルツァー 艦隊 が 回廊 突入 に 成功 し まし た

もろく は あり ませ ん か ? 罠 だ と 思う か ?

御 意 です が 敵 の 出方 を 見る ため に も

ここ は このまま に

ここ が 踏ん張り どころ じゃ 打ち 負かさ れる な よ

どう だ ? そろそろ の はず です が

左舷 方向 大規模 な 恒星 風 が 来 ます 何 ?

うろたえる な 各 艦 の 間隔 を 取って 陣形 を 立て直せ

小 惑星 に 近づく な

敵 が 密集 し まし た よし 砲火 を 集中 しろ

何 を し て いる ? このまま で は 戦力 を 消耗 する ばかり で は ない か

後退 し て 逆 に 敵 を 引きずり出せ

やむ を 得 ん 後退 だ こんな 狭い 空間 で は 動き が 取れ ん

しかし 敵 の 砲火 は 苛烈 です 後退 こそ 至難 の 業 か と

ある 程度 の 被害 は 覚悟 の 上 だ

第 2 波 来 ます

艦 列 を 乱す な 混乱 すれ ば それ だけ 被害 が 増大 する

敵 艦 隊 回廊 を 離脱 し まし た

全 艦 停止 追撃 は 無用 だ

各 艦 拡散 し て 回廊 出口 を 半 包囲 せよ

敵 が 出 て き た ところ を 叩く 被害 は ?

脱出 でき た の は 艦隊 の 7 割 強 です

クッ やら れ っぱなし で 済 ます と 思う な よ

ほう グリルパルツァー は すぐ に 逆 撃 態勢 を 取った か

さすが と は 思い ます が うむ

問題 は 敵 が 出 て くる か だ が

チッ 追って こ ない の か

敵 は 狭い 回廊 の 中 で こそ どう に か 優勢 に 戦 える が

外 に 出 て は 大軍 に 包囲 殲滅 さ れる だけ だ と いう こと を 知って いよ う

これ は 少々 手 を 焼き そう だ な

ファーレンハイト グリルパルツァー に は

いったん 下がら せよ はっ

卿 の 兵力 を もって 老い た 虎 を 穴 から 追い出せ

はっ

ファーレンハイト の 動き から 敵 の 注意 を そらす

では クナップ シュタイン に ? うむ

グリルパルツァー に は 悪い が 先行 し た 分 貧乏 くじ を 引 い た な

おかげ で 重要 な 任務 が こちら に 回って き た わけ だ

さて どんな もの かな

何 ?

各 艦 密集 する な

結構 しぶとい のう

クナップ シュタイン も よく やって いる よう だ が

やはり 経験 の 差 は 大きい か

あの 老人 を 死な せ たく ない もの だ な バイエル ライン

敵 ながら 敬愛 に 値する じいさん だ

同感 です が 降伏 を 勧め て も 承知 は し ない でしょ う

私 に し て も 敵 に 敗れ て 仰ぐ 旗 を 変えよ う と は 思い ませ ん

うん あ … 卿 の 考え は それ で よい が

口 に 出す の は 慎め よ は ?

ファ ー レンハイト や シュトライト の よう な 生き 方 も ある し

それ は 非難 さ れる べき こと で は ない と いう こと だ

はっ 軽率 で し た うむ

いずれ に して も 同盟 軍 の 善戦 と 言う べき だ ろ う な

いかに 地 の 利 が ある と いって も な

同盟 軍 め 楽しま せ て くれる で は ない か

いずれ 増 援 が 必要 でしょ う が

アイゼナッハ 艦隊 で よろしい でしょ う か ?

うむ 任せる

前方 回廊 内 に 敵 影 全 艦 砲撃 開始

後方 の 敵 が 突入 し て き ます

よし 全 艦 直ちに 反転

いや 待て 全 艦 停止

閣下 これ は 罠 だ

敵 は 我ら が 回廊 内 に 侵入 し た と ころ を 見計らって

大挙 し て 回廊 内 を 逆 進 し て くる つもり だ

それでは … 全 艦 いったん 後退 だ

後退 し て 回廊 出入り口 を 包囲 し 敵 が 出 て き た ところ を

ゼロ 距離 射撃 に よって 掃 滅 する の だ 急げ

敵 艦 隊 回廊 の 奥 に 退 い て いき ます

よし この 機 を 逃す な 一気に 突入 だ

ロイエンタール はっ

卿 は どう 思う ? クナップ シュタイン は

敵 の 逆 進 に 乗じる 形 で 回廊 の 奥 へ 入り 込 ん で いった が

入った は よろしい が 問題 は 抜け られる か どう か でしょ う

理由 は ? 小 官 で あれ ば

回廊 内 に 機雷 を 敷設 し 侵入 し て くる 敵 の 前進 を 阻み ます

同感 だ 今に して 思え ば

こちら が その 手 を 使って も よかった な

前方 に 機雷 群 熱 反応 型 の 自動 機 雷 です

クッ 全 艦 停止

いか ん !

退避 ! 全 艦 回廊 を 脱出 しろ

クッ や む を 得 ん 砲撃 だ

弾 幕 を 張って 機雷 群 の 接近 を 阻止 しろ

敵 影 確認 撃て !

何 ?

いけ ! 敵 を 挟 撃 する 好機 は 今 ぞ

伏兵 だ と ? こ しゃく な まね を

閣下 このまま で は 挟 撃 の 危機 に

やむ を 得 ん 後退 する で は 右 旋回 を ?

いや 右 に 旋回 し て は 敵 が 合流 し て 後 背 に 食いつか れる だけ だ

真っすぐ 6 時 の 方向 に 下がれ

敵 が 交錯 し て 混乱 する ところ を 一気に 押し出し て 叩く

なかなか どう し て 同盟 軍 の 戦術 も

軽視 し 得 ぬ もの が ある で は ない か

次 は 当然 …

あっ … 敵 は 次 は 当然

我ら の 後 背 へ 出よ う と する でしょ う

敵 に とって は 予定 の 行動 と いう わけ か

あるいは 一 つ の 可能 性 と し て

この 星 域 の 敵 全体 が 戦局 を 混乱 さ せ 時間 を 稼ぐ 隙 に

別動隊 が 後方 から 襲う と いう 策 が 考え られ ます

ただ 現在 の 同盟 軍 に それほど 膨大 な 別 動 兵力 が

存在 する と も 思え ませ ん

まして 迂回 し た ところ で 我 が 軍 の 後衛 は 鉄壁 ミュラー です

たとえ 2 万 隻 程度 の 敵 が 別 に 存在 し た と し て も

長期 に わたって 戦線 を 維持 し 得る こと に

疑問 の 余地 は あり ませ ん

だが ヤン ・ ウェン リー の 件 は どう 思う ?

なるほど この 天才 に し て

あの 魔術 師 を 無視 する こと は かなわ ぬ と みえる

おかしな もの だ 俺 は 嫉妬 し た の か ?

敵 は あの まま 我が 軍 本隊 の 後 背 に 回り込む つもり だ

行か せる な

ここ は 我々 に お付き合い 願い たい もの です な

全 艦 砲撃

全 艦 左右 に 展開 敵 は 密集 し て い ます

それでは 中央 突破 を さ れ て しまい ます

構わ ん 突破 さ せ て やれ な …

ヤン ・ ウェン リー なら ば 我 が 軍 を 直接 攻撃 する より

後 背 へ 出 て フェザーン へ の 帰路 を 絶つ の で は あり ます まい か

卿 の 言う とおり だ な 奴 なら ば そう する だ ろ う

ですが 今 の 奴 に は それ を 実現 する だけ の 兵力 は あり ます まい

また シュタインメッツ から も 何 も 言って こ ない ところ を み て も

今回 は 無視 し て よろしい か と うむ

仮に ヤン ・ ウェンリ ー が フェザ ー ン へ の 帰路 を 絶た ん と し て も

我が 軍 は 前進 し て 正面 の 敵 を 一 蹴 し 惑星 ハイネ セン を 討ち

イゼルローン 回廊 から 帝国 本土 に 帰る だけ の こと だ

恐れる べき 何 もの も ない

やった ぞ 帝国 軍 の 後ろ を 取った

ん ?

全 艦隊 凹 形 陣 に 展開 一 隻 たり と も 通す な

強行 突破 だ 生き て 帰 れ ず と も

カイザー に ひと 太刀 浴びせ ず に おく もの か

全 艦 突撃 !

撃て !

構う な 敵 に 突破 さ せ そのまま 前進 だ

これ は 一 本 取ら れ まし た な なんの まだまだ じゃ

全 艦 反転 し て 敵 を 追撃 する

鉄壁 ミュラー か かつて ヤン 提督 が

良 将 と 称賛 し た と いう が さすが に しぶとい

背後 より 敵 接近 来 た か

敵 の 別動隊 は 少数 だ

ミュラー 艦隊 と 挟 撃 すれ ば ひと もみ に できる

閣下 後 背 より 敵 接近

もう 来 た か クナップ シュタイン は どう し た ?

更に 敵 本 隊 の 背後 を 突け ば 我が 方 が 圧倒 的 に 有利 だ

また 別 の 機雷 群 です

敵 は 爆発 に わざと 時差 を つけ て いる よう です

クッ 指向 性 ゼッフル 粒子 さえ あれ ば

回廊 の 封鎖 は うまく いった よう です

後ろ は 安全 圏 と なった か ありがたい

このまま ファーレン ハイト 艦隊 を 追う より は …

一挙に 狙う か うむ

一挙に 殲滅 し て しかる のち に 反転 背後 の 敵 を 時間 差 を つけ て 叩く

後ろ の 敵 に 構う な あと 一 歩

あと 一 歩 で 前面 の 敵陣 を 突破 できる

陣形 を 固めろ

閣下 背後 の 敵 が 何 ?

急げ このまま 一挙に 帝国 軍 の 本 営 を 突く の だ

カールセン 支え て くれよ

おお ! 撃ち まくれ

ここ で 全滅 し て も 無駄 死 に に は なら ん ぞ

行か せる な ! ヴァルヒ シュナーベル ハウシルド

なんと して も 同盟 軍 本隊 を 食い止め

カイザー を 守り まいら せろ はっ

しかし 閣下 旗 下 の 3 割 も 振り向け て しまい まし て は …

分かって いる だ が …

ん ー 敵 は 少ない ここ は 突破 じゃ

閣下 天 頂 方向 から ん ?

行か せる か !

ダメ か です が これ で …

今 だ 敵 は 手薄 に なった ぞ

しまった ! 突撃

敵陣 突破 !

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 1 月 16 日

帝国 軍 は 意外 な 苦戦 の 中 に い た

乾 坤 一 擲 カールセン ら の 猛攻 は

帝国 軍 の 大本営 を とらえる か に 思わ れ た

だが 絶対 的 な 兵力 で 勝る 帝国 軍 の 反撃 に

同盟 軍 の 攻勢 も ついに その 終末 点 を 迎える

ラインハルト から の 降伏 勧告 に 対し て ビュコック は ?

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 72 話

「 マル ・ アデッタ 星 域 の 会戦 ( 後編 ) 」

銀河 の 歴史 が また 1 ページ


Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 71 ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 71

敵 の 妨害 に より イゼルローン 方面 は もとより てき||ぼうがい||||ほうめん|| Due to enemy jamming,

シュワルツ ・ ラン ツェン レイター と も 通信 が 途絶 し て おり ます |らん|||||つうしん||とぜつ||||

これ まで の 偵察 に より ます と 同盟 軍 は |||ていさつ|||||どうめい|ぐん|

アレクサンドル ・ ビュコック 元帥 を 司令 官 に ||げんすい||しれい|かん|

2 万 隻 前後 の 戦力 を 有し て いる 模様 です よろず|せき|ぜんご||せんりょく||ゆうし|||もよう| under the command of Marshal Alexander Bucock.

おお … 数 だけ は 集め た もの だ |すう|||あつめ|||

もっとも 戦艦 や 宇宙 母艦 の 多 か ろ う はず も なく |せんかん||うちゅう|ぼかん||おお|||||| In the first place, they shouldn't have had much in the way of battleships or carriers,

終わった 時 に どれほど 残って いる やら おわった|じ|||のこって|| though as to how many they'll have left when this is over...

されば 一 戦 し て これ を 葬る のみ 逡巡 し て 戦 機 を 失う は |ひと|いくさ|||||ほうむる||しゅんじゅん|||いくさ|き||うしなう| In that case, we shall put an end to them in this single battle.

宇宙 の 統一 を 志す 我 が 軍 の 覇気 に そぐ い ませ ん うちゅう||とういつ||こころざす|われ||ぐん||はき|||||

もし いたずらに 時 を 費やせ ば ||じ||ついやせ| If we uselessly waste time,

流 亡 の 窮状 に ある ヤン ・ ウェン リー 一 党 に りゅう|な||きゅうじょう||||||ひと|とう| it may give the wretched, wandering Yang Wen-li faction the margin they need to recover.

再起 の 余裕 を 与える 結果 を 生ずる や も しれ ませ ん さいき||よゆう||あたえる|けっか||しょうずる|||||

先年 ランテマリオ 星 域 会戦 の 際 彼 が 蠢 動 し た ため に せんねん||ほし|いき|かいせん||さい|かれ||うごめ|どう|||| Thanks to his maneuvering,

我が 軍 は 同盟 軍 を 完全 に 絶 息 せ しめる 機会 を 逸し た の です わが|ぐん||どうめい|ぐん||かんぜん||た|いき|||きかい||そらし|||

陛下 何とぞ 我ら に お 命じ ください へいか|なにとぞ|われら|||めいじ| Your Majesty, please give us your order, that we may battle them.

「 戦う べし 」 と たたかう||

ロイエンタール や ミッターマイヤー は Reuentahl and Mittermeier did not feel the need to urge Reinhard to battle at this point.

今更 ラインハルト に 戦い を 使 嗾 する 必要 を 覚え なかった いまさら|||たたかい||つか|そう||ひつよう||おぼえ|

問題 は 既に 戦う か 否 か で は なく どこ で どの よう に 戦う か で あった もんだい||すでに|たたかう||いな||||||||||たたかう||| The question was no longer whether or not to battle,

同盟 軍 が どの よう な 戦術 に 出る か どうめい|ぐん|||||せんじゅつ||でる| What sort of tactics would the Alliance forces employ?

ラインハルト の 関心 は その 一事 に 集中 し て い た ||かんしん|||いちじ||しゅうちゅう|||| Reinhard's concerns were entirely concentrated on that point.

その ラインハルト の もと に 同盟 軍 が |||||どうめい|ぐん| Reinhard recived the report

マル ・ アデッタ 星 域 に 布陣 し た と の 報告 が もたらさ れ た の は ||ほし|いき||ふじん|||||ほうこく||||||

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 1 月 13 日 の こと で ある うちゅう|れき|とし|しん|ていこく|れき|とし|つき|ひ|||| on January 13th of Universal Calendar 800, Neue Reich Calendar 2.

フェザーン 航路 局 の 情報 に より ます と |こうろ|きょく||じょうほう|||| According to the information from our Fezzan Corridor office,

マル ・ アデッタ 星 系 は 恒星 系 全体 が 極めて 大規模 な ||ほし|けい||こうせい|けい|ぜんたい||きわめて|だいきぼ| the entire Marr-Adetta system is filled with a large-scale asteroid belt.

アステロイド ベルト を 形成 し て おり ます |べると||けいせい||||

惑星 は 最大 の もの でも 直径 120 キロ わくせい||さいだい||||ちょっけい|きろ The largest celestial body there only has a diameter of 120 kilometers,

総数 は 算出 不能 通信 は 乱れ そうすう||さんしゅつ|ふのう|つうしん||みだれ and their number is incalculable.

恒星 風 や エネルギー 流 が 無秩序 に 吹き荒れ て おり ます こうせい|かぜ||えねるぎー|りゅう||むちつじょ||ふきあれ||| due to chaotic stellar winds and energy currents sweeping through the region.

あの 老人 よく も これほど 戦い づらい 宙 域 を 選 ん だ もの だ |ろうじん||||たたかい||ちゅう|いき||せん|||| That old man sure picked a tough sector to battle in.

この 小 惑星 帯 の 中 を ねじれる よう に 貫く 1 本 の 回廊 が あり |しょう|わくせい|おび||なか|||||つらぬく|ほん||かいろう|| The Alliance forces have dug into a single corridor in the asteroid belt.

同盟 軍 は その 長 さ 92 万 キロ どうめい|ぐん|||ちょう||よろず|きろ There's a tunnel 920,000 kilometers long and 40,000 kilometers in diameter

直径 4 万 キロ の トンネル 状 の 空間 に 潜 ん で ちょっけい|よろず|きろ||とんねる|じょう||くうかん||ひそ||

我が 軍 を 待ち構え て おり ます わが|ぐん||まちかまえ||| where they're laying in wait for our forces.

敵 の 意図 は 明らか だ てき||いと||あきらか|

これ は 余 に 対し て 手袋 を 投げ て き た と いう こと で あ ろ う ||よ||たいし||てぶくろ||なげ|||||||||| With this, it can be said that they have thrown down the gauntlet at Us.

あの 老人 は 自ら の 命 を 犠牲 に する こと で |ろうじん||おのずから||いのち||ぎせい|||| That old man is trying to make a sacrifice of his own life

民主 共和 主義 者 たち の 精神 を 鼓舞 しよ う と し て いる の だ みんしゅ|きょうわ|しゅぎ|もの|||せいしん||こぶ|||||||| in order to inspire the advocates of democratic republicanism.

「 老い て なお 気骨 ある 者 は 賞す べき か な 」 おい|||きこつ||もの||しょうす||| Perhaps we should praise such spirit in an old man like that.

陛下 あえて ご 自身 で へいか|||じしん| Your Majesty,

正面 から 敵 と 勝敗 を 決せ られる 必要 は あり ます まい しょうめん||てき||しょうはい||けっせ||ひつよう||||

一 軍 を 持って 敵 の 妄動 を 抑え 込み 本隊 は 一路 ハイネ セン を 突け ば ひと|ぐん||もって|てき||もうどう||おさえ|こみ|ほんたい||いちろ||||つけ| Simply leave a single force here to pin down the enemy's blind actions,

事 は それ で 決し ます こと||||けっし|

ビュコック 元帥 に 老練 の 用 兵 と 人望 が あ ろ う と も |げんすい||ろうれん||よう|つわもの||じんぼう|||||| No matter how experienced and popular a tactician Marshal Bucock may be,

しょせん は 一 戦 場 に 運命 を 懸ける のみ ||ひと|いくさ|じょう||うんめい||かける| he's ultimately bet his fate on a single battlefield.

無視 なさって よろしい か と 存じ ます むし|||||ぞんじ| I believe it's fine to simply ignore him.

卿 の 進言 は 誤って は い ない きょう||しんげん||あやまって||| Your advice is not in error.

だが 歴戦 の 老 提督 の 恐らく は 死 を 賭 し て の 挑戦 |れきせん||ろう|ていとく||おそらく||し||かけ||||ちょうせん But it would be rude to not accept the challenge of this old veteran admiral,

受け ね ば 非 礼 に あた ろ う うけ|||ひ|れい|||| especially since he's likely prepared to die.

他 に も 理由 が ない わけ で は ない が た|||りゆう||||||| It's not as though there aren't other reasons,

余 と 余 の 軍隊 に とって は それ で 十 分 の はず だ よ||よ||ぐんたい||||||じゅう|ぶん||| but for Ourself and Our forces, that should be plenty.

ミッターマイヤー 卿 は 左翼 を 指揮 せよ |きょう||さよく||しき| Mittermeier!

右翼 アイゼナッハ 後衛 は ミュラー うよく||こうえい|| The right wing goes to Eisenach. The rear guard shall be Müller.

ファーレンハイト は 予備 兵力 と し て 星 域 外 縁 に 待機 ||よび|へいりょく||||ほし|いき|がい|えん||たいき Fahrenheit shall stand by on the edge of the stellar region with Our reserve forces.

前衛 は クナップ シュタイン グリルパルツァー の 両 名 に 命ずる ぜんえい||||||りょう|な||めいずる The vanguard will be both Knappstein and Grillparzer!

はっ ! 先陣 の 光栄 を 賜り ありがたき 幸せ |せんじん||こうえい||たまわり||しあわせ Sir! I am deeply grateful for this honor!

同盟 軍 の 宿 将 に ふさわしい 死 に 場所 を 与え て さしあげ ます どうめい|ぐん||やど|すすむ|||し||ばしょ||あたえ||| We shall grant him a death worthy of a veteran general of the Alliance forces.

もはや 白髪 の 老人 の 活躍 す べき 時代 で は あり ませ ん |しらが||ろうじん||かつやく|||じだい||||| The time is passed for gray-haired old men to play such an active role!

「 言う は 易し 」 だ 卿 ら の 言う 白髪 の 老 将 に いう||やすし||きょう|||いう|しらが||ろう|すすむ| That's easily said.

手玉 に 取ら れる な よ てだま||とら|||

翌 14 日 帝国 軍 は マル ・ アデッタ 星 域 に 侵入 する よく|ひ|ていこく|ぐん||||ほし|いき||しんにゅう| On the following day of the 14th, the Imperial forces invaded the Marr-Adetta Stellar Region.

この 時 既に イゼルローン 要塞 は 失 陥 し て い た が |じ|すでに||ようさい||うしな|おちい||||| At this time, Iserlohn Fortress had already fallen,

その 報 は いまだ ラインハルト の もと に 届け られ て は い ない |ほう|||||||とどけ||||| but that information had not yet reached Reinhard.

卿 は どう 思う ? この 戦い を きょう|||おもう||たたかい| What do you think of this battle?

この 一 戦 に 意 味 が ある と すれ ば 理性 の 面 で は なく |ひと|いくさ||い|あじ||||||りせい||おもて||| If it has a meaning, it's not one of reason, but one of emotion.

感情 の 面 に おい て だ な かんじょう||おもて|||||

老い た 獅子 と 若い 獅子 と が ともに 戦い を 望 ん で いる おい||しし||わかい|しし||||たたかい||のぞみ||| The old lion and the young one each wish to fight.

名誉 が それ に 彩り を 添える こと に なる だ ろ う が めいよ||||いろどり||そえる|||||||

結局 の ところ 抜か れ た 剣 は けっきょく|||ぬか|||けん| but ultimately,

血 塗ら れ ず し て 鞘 に 収まる もの で は ない さ ち|ぬら|||||さや||おさまる|||||

卿 が 詩人 の 魂 を 持って いる と は 今日 まで 知ら なかった きょう||しじん||たましい||もって||||きょう||しら| I didn't know you had a poet's spirit until just now.

俺 に は 分かる 卿 に も 分かって いる はず だ おれ|||わかる|きょう|||わかって||| I know, and you should too,

歴史 と いう やつ は 人間 同様 れきし|||||にんげん|どうよう that just like people, when history awakens, its throat is parched.

眠り から 覚める 時 のど を 渇か し て いる ねむり||さめる|じ|||かわか|||

ゴールデン バウム 王朝 は 既に 滅び た ごーるでん||おうちょう||すでに|ほろび| The Goldenbaum Dynasty has already fallen.

自由 惑星 同盟 も 今日 まで 生き 永 ら え た が 明日 に は 滅びる じゆう|わくせい|どうめい||きょう||いき|なが|||||あした|||ほろびる The Free Planets Alliance has lived a long life up till today, but it will also be gone tomorrow.

歴史 は 大量 の 血 を 飲み干し た がって いる れきし||たいりょう||ち||のみほし||| History wishes to drink a great deal of blood.

だ と し て も 既に 存分 に 飲み 飽き た はず だ と 俺 は 思う が |||||すでに|ぞんぶん||のみ|あき|||||おれ||おもう| And yet I believe that it's had plenty and should already be tired of it.

そう かな ? そう 思う か ミッターマイヤー |||おもう|| I see, so that's what you think, Mittermeier?

カイザー ・ ラインハルト 陛下 の 御 手 に よって ||へいか||ご|て|| By His Majesty Kaiser Reinhard's hand,

分裂 し て い た 宇宙 が 統一 さ れ 平和 が もたらさ れる ぶんれつ|||||うちゅう||とういつ|||へいわ||| the divided universe shall become unified and peaceful.

卿 の 言う よう に 明日 同盟 が 滅びる なら きょう||いう|||あした|どうめい||ほろびる| If, as you say, the Alliance shall fall tomorrow,

明後日 の 朝 は 平和 の 光 で 明ける こと だ ろ う よ みょうごにち||あさ||へいわ||ひかり||あける||||| then the morning after should dawn in the light of peace, wouldn't you say?

そう で なけ れ ば 俺 たち が やって き た こと も |||||おれ||||||| If not, then what we've done up till now and the blood we've shed will have been in vain.

これ まで に 流さ れ た 血 も 無駄 に なる |||ながさ|||ち||むだ||

その とおり だ だ が 俺 は 思う の だ |||||おれ||おもう|| That's certainly true.

歴史 が 血 を 飲み 飽き た と し て も それ は 量 だけ の こと れきし||ち||のみ|あき||||||||りょう||| If history is tired of gulping down blood, that's only in terms of quantity.

質的 に は どう かな ? 犠牲 は 高貴 な ほど しつてき|||||ぎせい||こうき|| But what about in terms of quality?

残忍 な 神 に 喜ば れる もの だ し ざんにん||かみ||よろこば||||

ロイエンタール ! あ … Reuentahl!

どう も 柄 に も ない 役 を 演じ て い た よう だ な ||え||||やく||えんじ|||||| It seems I've been acting out a role unbefitting of me.

俺 は 詩人 でも 哲学 者 でも なく 粗雑 な 軍人 に 過ぎ ぬ と いう のに おれ||しじん||てつがく|もの|||そざつ||ぐんじん||すぎ|||| I'm neither a poet nor a philosopher, just a crude soldier,

この よう な 役 は メックリンガ ー など に 任せ た が よ さ そう だ |||やく||||||まかせ|||||| so it would be better to leave such roles to people like Mecklinger.

目 を 覚まし て くれ て ありがたい め||さまし|||| I'm glad you've opened your eyes.

さしあたり 俺 たち と し て は 会った こと も ない |おれ||||||あった||| For the time being, more than some gods of history that we've never met,

歴史 の 神 と やら より 目 の 前 に いる 敵 の 思惑 を こそ 知り たい もの さ れきし||かみ||||め||ぜん|||てき||おもわく|||しり|||

いずれ に して も この 戦い は 儀式 と 言う べき だ |||||たたかい||ぎしき||いう|| At any rate, this battle should be called a ceremony.

自由 惑星 同盟 の 葬 列 に 手 向ける ため の な じゆう|わくせい|どうめい||ほうむ|れつ||て|むける||| It's a tribute offered to the Free Planet Alliance's funeral procession.

この 形式 を 踏ま ね ば 生 者 も 死者 も |けいしき||ふま|||せい|もの||ししゃ| Without this formality,

滅亡 の 事実 を 受け入れる こと は でき ん だ ろ う めつぼう||じじつ||うけいれる|||||||

もう お 休み に なって は いかが です か ? 閣下 ||やすみ|||||||かっか How about taking a break, Sir?

うむ そう する つもり だった が やはり 戦う 以上 は |||||||たたかう|いじょう| Right, I intend to do that,

納得 の いく 戦い を し たい の で な 大丈夫 です よ なっとく|||たたかい|||||||だいじょうぶ||

カイザー ・ ラインハルト が 呆れる よう な こと は ない でしょ う |||あきれる|||||||

そう 願い たい もの だ |ねがい||| That's what I'm hoping for.

それにしても わし 自身 は ともかく ||じしん|| Still, even putting myself aside,

多く の 者 を 死な せる こと に なる な おおく||もの||しな||||| I'll be sending a great number of people to their deaths here.

今更 ながら 罪深い こと だ いまさら||つみふかい|| Even now, I'm committing such a sinful deed...

来世 は 医者 に でも お なり ください それ で バランス が 取れる はず です らいせ||いしゃ||||||||ばらんす||とれる|| Please become a doctor or something of that sort in your next life.

「 来世 」 か ハッ ハッハッハ らいせ|||

いや 貴 官 が その よう な 言葉 を 使う と は 意外 で な |とうと|かん|||||ことば||つかう|||いがい|| No, I'm just surprised to hear you use such words.

考え て みる と わし は 多分 幸せ 者 じゃ ろ う かんがえ||||||たぶん|しあわせ|もの||| Thinking on it, I've probably been blessed.

人生 の 最後 に ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム と じんせい||さいご|||||えん|ぐらむ| At the end of my life, I was able to meet the two great and peerless tacticians

ヤン ・ ウェン リー と いう 2 人 の |||||じん|

比類 なく 偉大 な 用 兵 家 と 出会う こと が でき た ひるい||いだい||よう|つわもの|いえ||であう|||| known as Reinhard von Lohengramm and Yang Wen-li.

そして 2 人 の うち いずれ か が 傷つき |じん||||||きずつき And things will end for me without having to see one of them eventually fall.

倒れる 光景 を 見 ない で すむ の だ から な たおれる|こうけい||み|||||||

それ に … 「 それ に 」 Or...

「 自由 惑星 同盟 が 完全 に 滅亡 する ありさま も 」 です か じゆう|わくせい|どうめい||かんぜん||めつぼう|||||

1 月 16 日 ついに 両軍 は 激突 する つき|ひ||りょうぐん||げきとつ| On January 16th, the two armies finally clashed.

ファイヤー ! ファイエル ! Fire!

よし 戦 列 を 崩さ ぬ よう に 後退 し て 回廊 内 に 下がる ぞ |いくさ|れつ||くずさ||||こうたい|||かいろう|うち||さがる| All right, retreat while maintaining the line of battle and fall back into the corridor.

敵 が 下がる ぞ 逃がす な てき||さがる||にがす| The enemy is falling back! Don't let them get away!

この 機 に 一挙に 回廊 に 突入 する |き||いっきょに|かいろう||とつにゅう| Keep going and break into the corridor.

クナップ シュタイン 艦隊 に 遅れ を 取る な ||かんたい||おくれ||とる| Don't fall behind the Knappstein Fleet!

前衛 の グリルパルツァー 艦隊 が 回廊 突入 に 成功 し まし た ぜんえい|||かんたい||かいろう|とつにゅう||せいこう||| The vanguard Grillparzer Fleet has succeeded in breaking into the corridor!

もろく は あり ませ ん か ? 罠 だ と 思う か ? ||||||わな|||おもう| Wasn't that too easy?

御 意 です が 敵 の 出方 を 見る ため に も ご|い|||てき||でかた||みる||| Indeed.

ここ は このまま に

ここ が 踏ん張り どころ じゃ 打ち 負かさ れる な よ ||ふんばり|||うち|まかさ||| Now's the time to stand firm, so don't get shot down.

どう だ ? そろそろ の はず です が How is it?

左舷 方向 大規模 な 恒星 風 が 来 ます 何 ? さげん|ほうこう|だいきぼ||こうせい|かぜ||らい||なん Large scale stellar wind approaching to port!

うろたえる な 各 艦 の 間隔 を 取って 陣形 を 立て直せ ||かく|かん||かんかく||とって|じんけい||たてなおせ

小 惑星 に 近づく な しょう|わくせい||ちかづく|

敵 が 密集 し まし た よし 砲火 を 集中 しろ てき||みっしゅう|||||ほうか||しゅうちゅう| The enemy has taken a dense formation.

何 を し て いる ? このまま で は 戦力 を 消耗 する ばかり で は ない か なん||||||||せんりょく||しょうもう|||||| What are they doing?!

後退 し て 逆 に 敵 を 引きずり出せ こうたい|||ぎゃく||てき||ひきずりだせ Retreat and drag the enemy out, instead!

やむ を 得 ん 後退 だ こんな 狭い 空間 で は 動き が 取れ ん ||とく||こうたい|||せまい|くうかん|||うごき||とれ| We have no choice! Retreat!

しかし 敵 の 砲火 は 苛烈 です 後退 こそ 至難 の 業 か と |てき||ほうか||かれつ||こうたい||しなん||ぎょう|| But we're taking heavy fire from the enemy.

ある 程度 の 被害 は 覚悟 の 上 だ |ていど||ひがい||かくご||うえ| I'm prepared to accept some losses!

第 2 波 来 ます だい|なみ|らい|

艦 列 を 乱す な 混乱 すれ ば それ だけ 被害 が 増大 する かん|れつ||みだす||こんらん|||||ひがい||ぞうだい| Don't let the ship columns be disrupted!

敵 艦 隊 回廊 を 離脱 し まし た てき|かん|たい|かいろう||りだつ||| The enemy fleet has withdrawn from the corridor!

全 艦 停止 追撃 は 無用 だ ぜん|かん|ていし|ついげき||むよう|

各 艦 拡散 し て 回廊 出口 を 半 包囲 せよ かく|かん|かくさん|||かいろう|でぐち||はん|ほうい| All ships, spread out and encircle the exit of the corridor!

敵 が 出 て き た ところ を 叩く 被害 は ? てき||だ||||||たたく|ひがい| Strike the enemy as they come out!

脱出 でき た の は 艦隊 の 7 割 強 です だっしゅつ|||||かんたい||わり|つよ| A little over 70% of the fleet managed to escape.

クッ やら れ っぱなし で 済 ます と 思う な よ |||||す|||おもう||

ほう グリルパルツァー は すぐ に 逆 撃 態勢 を 取った か |||||ぎゃく|う|たいせい||とった| So Grillparzer has taken a position to counterattack?

さすが と は 思い ます が うむ |||おもい||| I think that's to be expected, but...

問題 は 敵 が 出 て くる か だ が もんだい||てき||だ||||| The question is whether or not the enemy will come out.

チッ 追って こ ない の か |おって||||

敵 は 狭い 回廊 の 中 で こそ どう に か 優勢 に 戦 える が てき||せまい|かいろう||なか||||||ゆうせい||いくさ|| The enemy seems to know that they can fight from a superior position in the corridor,

外 に 出 て は 大軍 に 包囲 殲滅 さ れる だけ だ と いう こと を 知って いよ う がい||だ|||たいぐん||ほうい|せんめつ|||||||||しって|| but if they come out they'll simply be encircled by a massive army and exterminated.

これ は 少々 手 を 焼き そう だ な ||しょうしょう|て||やき||| This leaves me at a bit of a loss.

ファーレンハイト グリルパルツァー に は Contact Fahrenheit.

いったん 下がら せよ はっ |さがら||

卿 の 兵力 を もって 老い た 虎 を 穴 から 追い出せ きょう||へいりょく|||おい||とら||あな||おいだせ Take your forces and drive the old tiger from his hole.

はっ Sir!

ファーレンハイト の 動き から 敵 の 注意 を そらす ||うごき||てき||ちゅうい|| Fahrenheit's movements will distract the enemy's attention.

では クナップ シュタイン に ? うむ Then shall we have Knappstein...

グリルパルツァー に は 悪い が 先行 し た 分 貧乏 くじ を 引 い た な |||わるい||せんこう|||ぶん|びんぼう|||ひ||| I feel sorry for Grillparzer, but he pulled an unlucky lot in going first.

おかげ で 重要 な 任務 が こちら に 回って き た わけ だ ||じゅうよう||にんむ||||まわって|||| Thanks to that, this important mission has come our way.

さて どんな もの かな Well then, what will be their next move?

何 ? なん What?!

各 艦 密集 する な かく|かん|みっしゅう|| All ships, don't crowd together!

結構 しぶとい のう けっこう|| They're pretty tough.

クナップ シュタイン も よく やって いる よう だ が Knappstein is doing well,

やはり 経験 の 差 は 大きい か |けいけん||さ||おおきい| but in the end, the difference in experience is just that large, huh?

あの 老人 を 死な せ たく ない もの だ な バイエル ライン |ろうじん||しな||||||||らいん I don't want that old man to die, Bayerlein.

敵 ながら 敬愛 に 値する じいさん だ てき||けいあい||あたいする|| He may be an enemy, but he's someone worthy of respect.

同感 です が 降伏 を 勧め て も 承知 は し ない でしょ う どうかん|||こうふく||すすめ|||しょうち||||| I feel the same way, but I don't think he'd take our advice to surrender, right?

私 に し て も 敵 に 敗れ て 仰ぐ 旗 を 変えよ う と は 思い ませ ん わたくし|||||てき||やぶれ||あおぐ|き||かえよ||||おもい|| From the way I see it,

うん あ … 卿 の 考え は それ で よい が ||きょう||かんがえ|||||

口 に 出す の は 慎め よ は ? くち||だす|||つつしめ||

ファ ー レンハイト や シュトライト の よう な 生き 方 も ある し ||||||||いき|かた||| I'm saying that Fahrenheit and Streit also have their own way of living,

それ は 非難 さ れる べき こと で は ない と いう こと だ ||ひなん||||||||||| and they shouldn't be criticized for that.

はっ 軽率 で し た うむ |けいそつ|||| Right, I spoke carelessly.

いずれ に して も 同盟 軍 の 善戦 と 言う べき だ ろ う な ||||どうめい|ぐん||ぜんせん||いう||||| At any rate, it should be said that the Alliance forces are putting up a good fight.

いかに 地 の 利 が ある と いって も な |ち||り|||||| Even with their advantageous position...

同盟 軍 め 楽しま せ て くれる で は ない か どうめい|ぐん||たのしま||||||| The damned Alliance forces are providing Us some entertainment, aren't they?

いずれ 増 援 が 必要 でしょ う が |ぞう|えん||ひつよう||| Regardless, they'll need reinforcements.

アイゼナッハ 艦隊 で よろしい でしょ う か ? |かんたい||||| Will the Eisenach Fleet do?

うむ 任せる |まかせる Yes, let Us leave it to them.

前方 回廊 内 に 敵 影 全 艦 砲撃 開始 ぜんぽう|かいろう|うち||てき|かげ|ぜん|かん|ほうげき|かいし Signs of the enemy up ahead, inside the corridor!

後方 の 敵 が 突入 し て き ます こうほう||てき||とつにゅう|||| The enemy behind us is entering.

よし 全 艦 直ちに 反転 |ぜん|かん|ただちに|はんてん All right, all ships, come about at once!

いや 待て 全 艦 停止 |まて|ぜん|かん|ていし No, wait!

閣下 これ は 罠 だ かっか|||わな| Your Excellency?!

敵 は 我ら が 回廊 内 に 侵入 し た と ころ を 見計らって てき||われら||かいろう|うち||しんにゅう||||||みはからって The enemy is waiting until we invade the corridor,

大挙 し て 回廊 内 を 逆 進 し て くる つもり だ たいきょ|||かいろう|うち||ぎゃく|すすむ|||||

それでは … 全 艦 いったん 後退 だ |ぜん|かん||こうたい| Then you're saying...

後退 し て 回廊 出入り口 を 包囲 し 敵 が 出 て き た ところ を こうたい|||かいろう|でいりぐち||ほうい||てき||だ|||||

ゼロ 距離 射撃 に よって 掃 滅 する の だ 急げ |きょり|しゃげき|||は|めつ||||いそげ

敵 艦 隊 回廊 の 奥 に 退 い て いき ます てき|かん|たい|かいろう||おく||しりぞ|||| The enemy fleet is moving further into the corridor!

よし この 機 を 逃す な 一気に 突入 だ ||き||のがす||いっきに|とつにゅう| All right, don't let this chance slip by!

ロイエンタール はっ Sir!

卿 は どう 思う ? クナップ シュタイン は きょう|||おもう||| What do you think?

敵 の 逆 進 に 乗じる 形 で 回廊 の 奥 へ 入り 込 ん で いった が てき||ぎゃく|すすむ||じょうじる|かた||かいろう||おく||はいり|こみ||||

入った は よろしい が 問題 は 抜け られる か どう か でしょ う はいった||||もんだい||ぬけ|||||| It's fine that he went in,

理由 は ? 小 官 で あれ ば りゆう||しょう|かん||| Why is that?

回廊 内 に 機雷 を 敷設 し 侵入 し て くる 敵 の 前進 を 阻み ます かいろう|うち||きらい||ふせつ||しんにゅう||||てき||ぜんしん||はばみ|

同感 だ 今に して 思え ば どうかん||いまに||おもえ| We agree.

こちら が その 手 を 使って も よかった な |||て||つかって|||

前方 に 機雷 群 熱 反応 型 の 自動 機 雷 です ぜんぽう||きらい|ぐん|ねつ|はんのう|かた||じどう|き|かみなり| There's a cluster of mines ahead of us!

クッ 全 艦 停止 |ぜん|かん|ていし All ships, halt!

いか ん ! Dammit!

退避 ! 全 艦 回廊 を 脱出 しろ たいひ|ぜん|かん|かいろう||だっしゅつ| Retreat! All ships, withdraw from the corridor!

クッ や む を 得 ん 砲撃 だ ||||とく||ほうげき|

弾 幕 を 張って 機雷 群 の 接近 を 阻止 しろ たま|まく||はって|きらい|ぐん||せっきん||そし| Lay down a barrage, and don't let the mines get close!

敵 影 確認 撃て ! てき|かげ|かくにん|うて Enemy presence, detected!

何 ? なん What?!

いけ ! 敵 を 挟 撃 する 好機 は 今 ぞ |てき||はさ|う||こうき||いま| Attack!

伏兵 だ と ? こ しゃく な まね を ふくへい||||||| An ambush? How impudent!

閣下 このまま で は 挟 撃 の 危機 に かっか||||はさ|う||きき| Your Excellency, at this rate, we run the risk of falling to a pincer attack.

やむ を 得 ん 後退 する で は 右 旋回 を ? ||とく||こうたい||||みぎ|せんかい| It can't be helped. Retreat.

いや 右 に 旋回 し て は 敵 が 合流 し て 後 背 に 食いつか れる だけ だ |みぎ||せんかい||||てき||ごうりゅう|||あと|せ||くいつか||| No, if we do that, the enemy will just join up and dig their teeth into us from behind.

真っすぐ 6 時 の 方向 に 下がれ まっすぐ|じ||ほうこう||さがれ Move straight back towards 6 o'clock.

敵 が 交錯 し て 混乱 する ところ を 一気に 押し出し て 叩く てき||こうさく|||こんらん||||いっきに|おしだし||たたく We'll wait until the enemy gets entangled and confused,

なかなか どう し て 同盟 軍 の 戦術 も ||||どうめい|ぐん||せんじゅつ| Not bad, but the Alliance forces' tactics can't be ignored either.

軽視 し 得 ぬ もの が ある で は ない か けいし||とく||||||||

次 は 当然 … つぎ||とうぜん What comes next should be obvious.

あっ … 敵 は 次 は 当然 |てき||つぎ||とうぜん

我ら の 後 背 へ 出よ う と する でしょ う われら||あと|せ||でよ|||||

敵 に とって は 予定 の 行動 と いう わけ か てき||||よてい||こうどう|||| So, we're just acting as the enemy expected us to, are we?

あるいは 一 つ の 可能 性 と し て |ひと|||かのう|せい|||

この 星 域 の 敵 全体 が 戦局 を 混乱 さ せ 時間 を 稼ぐ 隙 に |ほし|いき||てき|ぜんたい||せんきょく||こんらん|||じかん||かせぐ|すき| but it's possible that the enemy forces in this stellar region

別動隊 が 後方 から 襲う と いう 策 が 考え られ ます べつどうたい||こうほう||おそう|||さく||かんがえ|| while a detached force is coming to attack us from behind.

ただ 現在 の 同盟 軍 に それほど 膨大 な 別 動 兵力 が |げんざい||どうめい|ぐん|||ぼうだい||べつ|どう|へいりょく| But I can't imagine that the current Alliance forces have enough military might

存在 する と も 思え ませ ん そんざい||||おもえ|| for a large detached force.

まして 迂回 し た ところ で 我 が 軍 の 後衛 は 鉄壁 ミュラー です |うかい|||||われ||ぐん||こうえい||てっぺき|| And the rear guard for our forces is Iron Wall Müller.

たとえ 2 万 隻 程度 の 敵 が 別 に 存在 し た と し て も |よろず|せき|ていど||てき||べつ||そんざい|||||| Even if the enemy has another 20,000 ships,

長期 に わたって 戦線 を 維持 し 得る こと に ちょうき|||せんせん||いじ||える|| there's no doubt that we could maintain the front for a long time.

疑問 の 余地 は あり ませ ん ぎもん||よち||||

だが ヤン ・ ウェン リー の 件 は どう 思う ? |||||けん|||おもう But what about Yang Wen-li?

なるほど この 天才 に し て ||てんさい||| I see, so it seems this genius cannot simply ignore that magician.

あの 魔術 師 を 無視 する こと は かなわ ぬ と みえる |まじゅつ|し||むし|||||||

おかしな もの だ 俺 は 嫉妬 し た の か ? |||おれ||しっと|||| How strange...

敵 は あの まま 我が 軍 本隊 の 後 背 に 回り込む つもり だ てき||||わが|ぐん|ほんたい||あと|せ||まわりこむ|| The enemy intends to circle around to the rear of our main forces.

行か せる な いか||

ここ は 我々 に お付き合い 願い たい もの です な ||われわれ||おつきあい|ねがい|||| It seems they want to keep us company.

全 艦 砲撃 ぜん|かん|ほうげき All ships, fire!

全 艦 左右 に 展開 敵 は 密集 し て い ます ぜん|かん|さゆう||てんかい|てき||みっしゅう|||| All ships, spread out to the left and right!

それでは 中央 突破 を さ れ て しまい ます |ちゅうおう|とっぱ||||||

構わ ん 突破 さ せ て やれ な … かまわ||とっぱ||||| I don't care. Let them.

ヤン ・ ウェン リー なら ば 我 が 軍 を 直接 攻撃 する より |||||われ||ぐん||ちょくせつ|こうげき|| Were I Yang Wen-li, rather than attack us directly,

後 背 へ 出 て フェザーン へ の 帰路 を 絶つ の で は あり ます まい か あと|せ||だ|||||きろ||たつ|||||||

卿 の 言う とおり だ な 奴 なら ば そう する だ ろ う きょう||いう||||やつ||||||| It's as you say.

ですが 今 の 奴 に は それ を 実現 する だけ の 兵力 は あり ます まい |いま||やつ|||||じつげん||||へいりょく|||| But right now, he doesn't have the forces to make that happen.

また シュタインメッツ から も 何 も 言って こ ない ところ を み て も ||||なん||いって||||||| And so long as we know that Steinmetz isn't saying anything,

今回 は 無視 し て よろしい か と うむ こんかい||むし|||||| I believe we can simply ignore it.

仮に ヤン ・ ウェンリ ー が フェザ ー ン へ の 帰路 を 絶た ん と し て も かりに||||||||||きろ||たた||||| Even if Yang Wen-li cuts off Our way back through Fezzan,

我が 軍 は 前進 し て 正面 の 敵 を 一 蹴 し 惑星 ハイネ セン を 討ち わが|ぐん||ぜんしん|||しょうめん||てき||ひと|け||わくせい||||うち We shall simply handily defeat the enemy in front of Us,

イゼルローン 回廊 から 帝国 本土 に 帰る だけ の こと だ |かいろう||ていこく|ほんど||かえる||||

恐れる べき 何 もの も ない おそれる||なん||| We have nothing to fear!

やった ぞ 帝国 軍 の 後ろ を 取った ||ていこく|ぐん||うしろ||とった All right! We've made it behind the Imperial forces!

ん ?

全 艦隊 凹 形 陣 に 展開 一 隻 たり と も 通す な ぜん|かんたい|おう|かた|じん||てんかい|ひと|せき||||とおす| All ships, spread out into a concave formation!

強行 突破 だ 生き て 帰 れ ず と も きょうこう|とっぱ||いき||かえ|||| Force your way through!

カイザー に ひと 太刀 浴びせ ず に おく もの か |||たち|あびせ|||||

全 艦 突撃 ! ぜん|かん|とつげき

撃て ! うて Fire!

構う な 敵 に 突破 さ せ そのまま 前進 だ かまう||てき||とっぱ||||ぜんしん| Don't be concerned. Let them break through, and keep on advancing.

これ は 一 本 取ら れ まし た な なんの まだまだ じゃ ||ひと|ほん|とら||||||| Looks like we've scored a point.

全 艦 反転 し て 敵 を 追撃 する ぜん|かん|はんてん|||てき||ついげき| All ships, come about and pursue the enemy!

鉄壁 ミュラー か かつて ヤン 提督 が てっぺき|||||ていとく| Iron Wall Müller, huh?

良 将 と 称賛 し た と いう が さすが に しぶとい よ|すすむ||しょうさん||||||||

背後 より 敵 接近 来 た か はいご||てき|せっきん|らい|| The enemy is approaching from the rear!

敵 の 別動隊 は 少数 だ てき||べつどうたい||しょうすう|

ミュラー 艦隊 と 挟 撃 すれ ば ひと もみ に できる |かんたい||はさ|う|||||| If we launch a pincer attack with the Müller Fleet, we have nothing to worry about.

閣下 後 背 より 敵 接近 かっか|あと|せ||てき|せっきん Your Excellency, the enemy is approaching from the rear.

もう 来 た か クナップ シュタイン は どう し た ? |らい|||||||| They're here already?

更に 敵 本 隊 の 背後 を 突け ば 我が 方 が 圧倒 的 に 有利 だ さらに|てき|ほん|たい||はいご||つけ||わが|かた||あっとう|てき||ゆうり| It will be all the more advantageous for us if he can attack the enemy's main force from the rear!

また 別 の 機雷 群 です |べつ||きらい|ぐん| It's another cluster of mines!

敵 は 爆発 に わざと 時差 を つけ て いる よう です てき||ばくはつ|||じさ|||||| The enemy seems to have intentionally set a time lag in the explosions.

クッ 指向 性 ゼッフル 粒子 さえ あれ ば |しこう|せい||りゅうし|||

回廊 の 封鎖 は うまく いった よう です かいろう||ふうさ||||| Blockading the corridor seems to have gone well.

後ろ は 安全 圏 と なった か ありがたい うしろ||あんぜん|けん|||| If that acts as a buffer, I'll be grateful.

このまま ファーレン ハイト 艦隊 を 追う より は … |||かんたい||おう|| Rather than continue after the Fahrenheit Fleet...

一挙に 狙う か うむ いっきょに|ねらう|| We should aim for a single push?

一挙に 殲滅 し て しかる のち に 反転 背後 の 敵 を 時間 差 を つけ て 叩く いっきょに|せんめつ||||||はんてん|はいご||てき||じかん|さ||||たたく We'll wipe them out at once,

後ろ の 敵 に 構う な あと 一 歩 うしろ||てき||かまう|||ひと|ふ Don't mind the enemy to our rear!

あと 一 歩 で 前面 の 敵陣 を 突破 できる |ひと|ふ||ぜんめん||てきじん||とっぱ|

陣形 を 固めろ じんけい||かためろ Tighten the formation!

閣下 背後 の 敵 が 何 ? かっか|はいご||てき||なん

急げ このまま 一挙に 帝国 軍 の 本 営 を 突く の だ いそげ||いっきょに|ていこく|ぐん||ほん|いとな||つく|| Hurry!

カールセン 支え て くれよ |ささえ|| Carlsen, you act as support.

おお ! 撃ち まくれ |うち|

ここ で 全滅 し て も 無駄 死 に に は なら ん ぞ ||ぜんめつ||||むだ|し|||||| Even if we're wiped out here, our deaths won't be in vain!

行か せる な ! ヴァルヒ シュナーベル ハウシルド いか||||| Don't let them go!

なんと して も 同盟 軍 本隊 を 食い止め |||どうめい|ぐん|ほんたい||くいとめ

カイザー を 守り まいら せろ はっ ||まもり|||

しかし 閣下 旗 下 の 3 割 も 振り向け て しまい まし て は … |かっか|き|した||わり||ふりむけ||||| But Your Excellency, 30% of the troops under your command have already been set aside—

分かって いる だ が … わかって||| I know that! But...

ん ー 敵 は 少ない ここ は 突破 じゃ |-|てき||すくない|||とっぱ|

閣下 天 頂 方向 から ん ? かっか|てん|いただ|ほうこう|| Sir, they're coming from overhead!

行か せる か ! いか|| Don't let them through!

ダメ か です が これ で … だめ||||| Is it no use?

今 だ 敵 は 手薄 に なった ぞ いま||てき||てうす||| Now! The enemy is shorthanded!

しまった ! 突撃 |とつげき Damn!

敵陣 突破 ! てきじん|とっぱ The enemy formation has been breached!

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 1 月 16 日 うちゅう|れき|とし|しん|ていこく|れき|とし|つき|ひ Universal Calendar 800,

帝国 軍 は 意外 な 苦戦 の 中 に い た ていこく|ぐん||いがい||くせん||なか||| The Battle of Marr-Adetta Stellar Region

乾 坤 一 擲 カールセン ら の 猛攻 は いぬい|こん|ひと|なげう||||もうこう| Carlson and his troops wish to take

帝国 軍 の 大本営 を とらえる か に 思わ れ た ていこく|ぐん||だいほんえい|||||おもわ|| the headquarters of the Imperial forces with a fierce, all or nothing attack.

だが 絶対 的 な 兵力 で 勝る 帝国 軍 の 反撃 に |ぜったい|てき||へいりょく||まさる|ていこく|ぐん||はんげき| However, with the counterattack from the Imperial military's truly overwhelming might,

同盟 軍 の 攻勢 も ついに その 終末 点 を 迎える どうめい|ぐん||こうせい||||しゅうまつ|てん||むかえる the Alliance military finally approaches its end.

ラインハルト から の 降伏 勧告 に 対し て ビュコック は ? |||こうふく|かんこく||たいし||| What will Bucock do in response to Reinhard's advice to surrender?

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 72 話 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

「 マル ・ アデッタ 星 域 の 会戦 ( 後編 ) 」 ||ほし|いき||かいせん|こうへん

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ Another page turns in the history of the galaxy.