×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

HELLSING OVA, Hellsing Ultimate Episode 10 (2)

Hellsing Ultimate Episode 10 (2)

千 載 一 遇 の ―

アー カード を 物理 的 に 打倒 する たった 2 つ の 好機

1898 年 以来 の ただ の 2 つ の 好機

1000 人 の 吸 血 鬼 化 武装 親 衛 隊

3000 人 の 第 9 次 空中 機動 十字 軍

そして イスカリオテ

そして ヴェア ヴォルフ

そして アンデルセン

そして お前 の これ まで の 半生

それ ら の すべて を 犠牲 に し て 作り上げ た 刹那

唯一 アー カード を 殺す こと の できる 刹那

それ でも なお お前 の 糸 は 届か なかった な

そこ まで

今や アー カード の 命 は 一体 いく つ だ

100 万 か ? 200 万 か ?

お前 で は もう 勝 て ない

お前 の 人生 は 今 台なし に なった

( アー カード ) ボーッ と し てる な よ 小僧

気張 れよ

あと たった 何 万 回 ぐらい な

アンデルセン で 勝 て なかった この 私 を ―

お前 み たい な 顔色 の 悪い くそ ガキ が ―

50 年 や 500 年 思い 煩って ―

勝 てる わきゃ ねえ だ ろ

( 少佐 ) お前 の 負け だ アー カード

( 指 を 鳴らす 音 )

勝った

お前 の 負け だ ! アー カード

負け ? 一体 誰 が ?

私 が ?

( アー カード ) 負ける ? 私 が 負ける だ と ?

私 が お前 たち に 倒さ れる だ と ?

ヘルシング 教授

( アー カード ) 私 は 断じて 負け ぬ

負ける はず が ない 決して

( アー カード ) 何 だ

何 を 見 て いる

何 だ この 情景 は

この 光景 の ありさま は

ああ … そう だ

そう だ …

そう だった …

あの 時 も こんな 日 の 光 だった

私 が 死 ん だ 光景 は ―

いつも この これ だ

そして 幾たび も 思う

日 の 光 と は こんなに も 美しい もの だった と は

( 指 を 鳴らす 音 ) ( 少佐 ) 消えろ 消えろ

短い ろうそく

人生 は 歩き回る 影 に すぎ ぬ

何 だ !

何 が 起き て いる ?

何 を し た !

( 少佐 ) 何もかも

くっ …

( 少佐 ) 彼 は シュレディンガー 准尉 の 命 を 吸った

それ は シュレディンガー の 命 の 性質 と ―

同化 し た こと に 他なら ぬ

彼 は 意志 を 持つ 自己 観測 する “ シュレディンガー の 猫 ”

存在 自体 が あやふや な ―

確率 の 世界 を 跳ね 回る 1 匹 の チェシャ 猫 だ

彼 が 自分 を 認識 する かぎり ―

彼 は どこ に も い て どこ に も い ない

しかし 今や 彼 は ―

幾 百万 の 意識 と 命 の 中 に 融 ( と ) け て しまった

もはや 彼 は 自分 を 自分 で 認識 でき ない

ならば どう なる ?

彼 は もはや どこ に も い ない

生き て も い ない し 死 ん で も い ない

もはや アー カード は ―

ただ の 虚 数 の 塊 だ

アー カード !

目 を 閉ざす な !

目 を 開けろ !

アー カード !

オーダー だ … アー カード

消える な !

いや … さよなら だ

インテグラ

アー カード !

俺 の 何もかも くれ て やった が

やつ の 何もかも 消え て なく して やった

この 日 の ため に 生き て き た

この 一瞬 の ため だけ に 生き て き た

負け 続け の 私 の 戦争 で 初めて 勝った

( インテグラ ) 貴 様 … 貴 様 は !

そう か いい もの だ な

これ が 勝ち か …

む … ?

( セラス ) う っ

ハァ ハァ …

ハァ ハァ ハァ …

( 少佐 ) やはり お前 たち だ

私 を 殺す の は

( ウォルター ) くっ … ハッ … ハッ ハハ …

ハハハッ …

死 ん だ 死 ん だ !

消え た 消え た …

( ウォルター の 笑い声 )

ちくしょう !

僕 が 望 ん で い た こと は これ か

こんな こと か

こんな こと か !

ぐ っ ぐ っ …

( ハインケル ) ぐう う っ

死ね 死ね 死ね 死 ん じまえ !

お前 は それ だけ の こと を し た ん だ

殺し て やる !

( ウォルター ) う っ …

ハハッ そう さ これ が 末路 だ

裏切り者 に ふさわしい 末路 だ

造作 も なく 僕 は 死ぬ よ

何 が 吸 血 鬼 だ 何 が 死 神 だ

造作 も なく お前 を 殺す !

う う っ

( ウォルター ) フッ … もっと 撃て

撃 て よ

( ハインケル ) おう … おう ! ぶち 込 ん で やる !

( 空 撃ち の 音 )

う う … !

死ね や 死ね や !

おう ! 撃って やる 撃つ と も 撃つ と もよう !

( ウォルター ) お前 は 僕 を 撃って も いい

でも …

殺し て いい の は お前 じゃ ない ん だ

( ハインケル ) う あっ

待て ! 待 て よ

待て 待 て ー っ !

殺し て やる 殺す

殺す ! 殺す !

殺す ! 殺す !

行か なきゃ …

ハァ ハァ ハァ …

う っ

( 少佐 ) や あ はじめ まして フロイライン

そんな こと は 分かりきった こと だ

そう だ 君 たち な の だ

私 を 倒す の は アー カード じゃ ない

私 が 倒す の が アー カード な の だ

私 の 宿敵 は アー カード で あり

君 たち の 宿敵 が 今 私 な の だ から

さあ 来い !

敵 は ここ だ !

ここ に いる !

君 は そこ に い て ―

私 は ここ だ

ここ に いる

セラス

撃て

撃て ! 撃て !

サーチ ・ アンド ・ デストロイ !

サーチ ・ アンド ・ デストロイ !

う あ ああ あっ !

ドク め 頑丈 に 作り すぎ だ

う お お っ

アハトアハト !

そい つ は すてき だ ! 大好き だ !

い いっ う お っ

( 鐘 の 音 )

終わり だ 少佐

( 少佐 ) その … ようだ な

なあ に … まだまだ

それ が … その ザマ が お前 か 少佐

そう だ

これ が 私 だ

機械 !

( 少佐 ) 失礼 な こと を … 言う もん じゃ ない

お嬢さん

私 は しっかり と 人間 だ よ

モンスター め

お前 は 化け物 だ

違う ね

私 は 人間 だ

人間 が 人間 たら しめ て いる もの は ただ 1 つ

己 の 意志 だ

血液 を 魂 の 通貨 と し て

他者 を 取り込み 続け なけ れ ば 生き て い け ない よう な

アー カード の よう な 哀れ な 化け物 と

あんな か弱い もの と 一緒に する な

私 は 私 の 意志 が ある かぎり

たとえ ガラス 瓶 の 培養 液 の 中 に 浮かぶ 脳髄 が

私 の すべて だ と し て も

きっと 巨大 な 電算 機 の 記憶 回路 が

私 の すべて だった と し て も

私 は 人間 だ

人間 の 魂 の

心 の 意志 の 生き物 だ

たとえ 彼 が 幼い 少女 の 姿 で ほほ笑み かけよ う と ―

歴戦 の 戦 人 の 姿 で 感傷 たっぷり に ひざまず こ う と ―

彼 は 化け物 だ

だからこそ

私 は 心底 彼 を 憎む

吸 血 鬼 アー カード を 認め ない

彼 は 人間 の よう な 化け物 で ―

私 は 化け物 の よう な 人間 な の だ ろ う

私 は 私 だ

こっち は あ っち と ―

私 は あなた と 違う

この世 の 戦争 の すべて は それ が すべて だ

人間 が この世 に 生まれ て から な

君 も 私 と は 違う と 思って いる

戦い の 布告 は とう の 昔 に 済 ん で いる

さあ 戦争 を しよ う

( 少佐 ) フッ ハハッ

初めて 当たった ぞ

ああ …

これ は よい …

よい 戦争 …

よい 戦争 だった

死ね お 前 は 死な ね ば なら ない

よい 戦争 だった か ? 少佐

これ は 戦争 で すら ない

60 年 前 から ひん死 の お前 が 今 息 絶え た だけ だ

お前 は 死な ね ば なら ない

これ は 絶対 応 報 だ

お前 が いくら 人間 を 自称 しよ う と ―

お前 は もはや かけら も 人間 で は ない

お前 は ただ の 正真 の 化け物 だ

化け物 を 倒す の は いつ だって 人間 だ

化け物 は 人間 に 倒さ れる

人間 だけ が 倒す こと を 目的 と する から だ

戦い の 喜び の ため など で は ない

己 の 成す べき 義務 だ から だ

お前 は 人間 で は ない

だから あいつ は 帰って くる !

( ドク ) 終わり か ?

いや 違う 違う と も

技術 は 理学 を 糧 に 突き進む

研究 は 飛躍 する

否 ! 否 ! 研究 は 飛躍 し た !

どう すれ ば いい どう すれ ば いい ?

何 が … 何 が …

まだ だ まだ 届か ない

何 が いけ ない 何 が 足り ない

そう だ いつ の 日 か いつ の 日 か ―

世界 の すべて に !

一 人 残ら ず に 配給 する の だ !

奇跡 の よう な 科学 を 科学 の よう な 奇跡 を

( ウォルター ) どこ に 行く つもり だい ?

グランドプロフェッツォル

駄目 駄目 ドク 往生 際 は よくし なけ れ ば

ウ … ウォルター

( ウォルター ) う っ う っ

ナチ の 残党 の 残党 なんて 笑い話 に も なりゃ し ない

この … 出来 損ない め が !

( ウォルター ) あんた も 立派 な 出来 損ない さ ドク

あんた も あんた の 作った もの も すべて

この 僕 も

茶番劇 は 終わった 演者 も 消え なけ れ ば

そう だ ろ ? グランドプロフェッツォル

茶 番 ? 茶番劇 だ と ?

どの 口 が ほ ざ く

欠陥 品 の どの 口 が !

( ウォルター ) 一夜 一幕 の 茶番劇 さ

この 戦 も この世 の 中 も

僕 は … 僕 は その 中 で できる だけ いい 役 が 演じ たかった だけ さ

う っ …

う う っ … う っ

う う っ う っ

フッ ひ っ ど い 末路 さ

アー カード の 言う とおり だ みっともない よ ねえ

( ドク ) そんな 欠陥 品 の 貴 様 が ―

失敗 作 の 貴 様 が ―

私 たち を 笑う と いう の か !

貴 様 など に

私 の 研究 を 茶 番 呼ばわり さ れ て たまる か !

少佐 殿 の 大隊 を 笑わ れ て たまる か !

お前 なんか に ! お前 みたい な もの に !

理論 は 飛躍 する 研究 は 飛躍 する

理学 は 実践 を 食 ( は ) んで 油断 なく 進む

いつ の 日 か これ に 追いつく !

いつか アー カード を 超え て み せる !

バカ 言っちゃ いけ ない

お前 も 僕 も みんな 死ぬ

欠陥 品 は 全部 死ぬ

黙れ ー っ !

う う っ

ぐ あっ

( ウォルター ) ミナ ・ ハー カー

そう だ ろ う さ これ が お前 たち の 教材

アー カード

ドラキュラ が 血 を 吸い 吸わ れ た 唯一 の 存在

すべて の 始まり

ヘルシング に ドラキュラ が 倒さ れ ―

人 に 戻った と いう

だが アー カード は 死 ん で い ない

彼女 の 中 に は アー カード が いる

彼女 自身 が どう な ろ う と 彼女 の 奥深く に は 存在 する

聖 餅 ( せい べ い ) で も 聖 水 でも 十字架 でも どう に も でき ない ―

吸 血 鬼 の 血 が

だから お前 たち は そこ から 始め た

アー カード の 模倣

その ため に お前 たち は 彼女 を 暴き ―

残骸 の よう な 彼女 を 残骸 に し 尽くし た

結局 の ところ ―

お前 たち の やった こと は コピー 商品 さ

これ が 茶 番 な 喜劇 で なく て 一体 何 だ

う う … あ あっ …

かわいそう な ミナ

全部 消えろ 退場 する ん だ

お前 たち も この 俺 も

ぐ おお お っ

う あ あっ !

フッ … アット ・ ピンボール

( 倒れる 音 )

ああ ちくしょう

勝ち たかった な あいつ に

( ウォルター ) お さらば です お 嬢 様

ウォルター !

あっ …

ウォルター が 逝った 今

はい

帰 ろ う

帰 ろ う セラス

我が家 へ

飛べ !

( アイランズ 卿 の ひ孫 ) “ 英 米 同時 バイオ テロ 事件 別名 飛行 船 事件 ― ”

“ 第 17 次 報告 ”

“ 被害 者 米国 全 閣僚 を 含む 6 万 4300 名 ”

“ 英国 371 万 8917 名 ”

( ウォルシュ ) 今日 は 剣 撃 の 訓練 の 日 で は ない の か

行か なく て よい の か ?

( アイランズ 卿 の ひ孫 ) ええ もう 少し サボって から 向かい ます

( ウォルシュ ) ふむ …

もう 一 度 この 30 年 前 の 事件 が 起き て も

武器 を 取ら ず に 解決 さ せる の が 私 の 役割 です から

( ウォルシュ ) ふん …

アイランズ よ お前 さん そう いう 顔 する と

本当 に ひ い じいさん に よく 似 てる よ

( ペン ウッド 卿 の 孫 ) う っ

あっ

そこ まで ! 勝負 あり !

インテグラ 様 の 勝ち !

( 間 久 部 ( まく べ ) ) お 見事 お 見事

お 腕 は 少し も お 衰え に なり ませ ん な

13 課 の 応接 室 で お 待ち を 願った はず だ が


Hellsing Ultimate Episode 10 (2) hellsing|ultimate|episode Hellsing Ultimate Episode 10 (2)

千 載 一 遇 の ― せん|の|ひと|ぐう| Two chances of a lifetime...

アー カード を 物理 的 に 打倒 する たった 2 つ の 好機 |かーど||ぶつり|てき||だとう|||||こうき to physically bring down Arucard.

1898 年 以来 の ただ の 2 つ の 好機 とし|いらい||||||こうき The only two golden opportunities there have been since 1898.

1000 人 の 吸 血 鬼 化 武装 親 衛 隊 じん||す|ち|おに|か|ぶそう|おや|まもる|たい An armed Schutzstaffel, consisting of 1000 vampire troops...

3000 人 の 第 9 次 空中 機動 十字 軍 じん||だい|つぎ|くうちゅう|きどう|じゅうじ|ぐん The 3000 of the Ninth Airborne Mobile Crusade...

そして イスカリオテ

そして ヴェア ヴォルフ Not to mention the werewolf...

そして アンデルセン |あんでるせん Not to mention Anderson...

そして お前 の これ まで の 半生 |おまえ|||||はんせい Then there's the half of your life up to now.

それ ら の すべて を 犠牲 に し て 作り上げ た 刹那 |||||ぎせい||||つくりあげ||せつな The moment created from all of that sacrifice

唯一 アー カード を 殺す こと の できる 刹那 ゆいいつ||かーど||ころす||||せつな is the only moment when it is possible to kill Arucard.

それ でも なお お前 の 糸 は 届か なかった な |||おまえ||いと||とどか|| Nonetheless, your wires have not reached in that far, have they?

そこ まで

今や アー カード の 命 は 一体 いく つ だ いまや||かーど||いのち||いったい||| Exactly how many lives does Arucard have now?

100 万 か ? 200 万 か ? よろず||よろず| One million? Two million?

お前 で は もう 勝 て ない おまえ||||か|| You can no longer beat him.

お前 の 人生 は 今 台なし に なった おまえ||じんせい||いま|だいなし|| Your life has now been in vain.

( アー カード ) ボーッ と し てる な よ 小僧 |かーど|ぼーっ||||||こぞう Don't go spacing out, kid. Pull it together.

気張 れよ きば|

あと たった 何 万 回 ぐらい な ||なん|よろず|かい|| Only a few tens of thousands of tries to go.

アンデルセン で 勝 て なかった この 私 を ― あんでるせん||か||||わたくし| If Anderson was unable to beat me, then there's no way that you,

お前 み たい な 顔色 の 悪い くそ ガキ が ― おまえ||||かおいろ||わるい||がき|

50 年 や 500 年 思い 煩って ― とし||とし|おもい|わずらって or even 500 years agonizing it out,

勝 てる わきゃ ねえ だ ろ か||||| and somehow be able to beat me.

( 少佐 ) お前 の 負け だ アー カード しょうさ|おまえ||まけ|||かーど You are beaten, Arucard.

( 指 を 鳴らす 音 ) ゆび||ならす|おと

勝った かった I have won.

お前 の 負け だ ! アー カード おまえ||まけ|||かーど You are beaten, Arucard!

負け ? 一体 誰 が ? まけ|いったい|だれ| Beaten? Who, exactly? Me?

私 が ? わたくし|

( アー カード ) 負ける ? 私 が 負ける だ と ? |かーど|まける|わたくし||まける|| Lose? Me, lose, you say?

私 が お前 たち に 倒さ れる だ と ? わたくし||おまえ|||たおさ||| Me, defeated by you people, Professor Hellsing?

ヘルシング 教授 |きょうじゅ

( アー カード ) 私 は 断じて 負け ぬ |かーど|わたくし||だんじて|まけ| I am never beaten. There is no way I can be beaten. Ever.

負ける はず が ない 決して まける||||けっして

( アー カード ) 何 だ |かーど|なん| What?

何 を 見 て いる なん||み|| What am I looking at?

何 だ この 情景 は なん|||じょうけい| What... is this view? What is this sight?

この 光景 の ありさま は |こうけい|||

ああ … そう だ Ah, that's it...

そう だ … That's it...

そう だった … That's right...

あの 時 も こんな 日 の 光 だった |じ|||ひ||ひかり| The light of the sun was like this then, too...

私 が 死 ん だ 光景 は ― わたくし||し|||こうけい| The view when I died is always like this.

いつも この これ だ

そして 幾たび も 思う |いくたび||おもう And I think, again and again,

日 の 光 と は こんなに も 美しい もの だった と は ひ||ひかり|||||うつくしい|||| who knew the light of the sun was as beautiful as this?

( 指 を 鳴らす 音 ) ( 少佐 ) 消えろ 消えろ ゆび||ならす|おと|しょうさ|きえろ|きえろ

短い ろうそく みじかい|

人生 は 歩き回る 影 に すぎ ぬ じんせい||あるきまわる|かげ||| Life's but a walking shadow..."

何 だ ! なん| What?!

何 が 起き て いる ? なん||おき|| What is happening?!

何 を し た ! なん||| What did you do?!

( 少佐 ) 何もかも しょうさ|なにもかも I've done it all.

くっ …

( 少佐 ) 彼 は シュレディンガー 准尉 の 命 を 吸った しょうさ|かれ|||じゅんい||いのち||すった He absorbed Warrant Officer Schrödinger's life.

それ は シュレディンガー の 命 の 性質 と ― ||||いのち||せいしつ| That is nothing other than assimilating

同化 し た こと に 他なら ぬ どうか|||||ほかなら| Schrödinger's "life essence" into his own.

彼 は 意志 を 持つ 自己 観測 する “ シュレディンガー の 猫 ” かれ||いし||もつ|じこ|かんそく||||ねこ He is a self-observing Schrödinger's Cat, possessed of his own will.

存在 自体 が あやふや な ― そんざい|じたい||| His very existence is that of

確率 の 世界 を 跳ね 回る 1 匹 の チェシャ 猫 だ かくりつ||せかい||はね|まわる|ひき|||ねこ| an equivocal Cheshire Cat, bounding about within a certain world.

彼 が 自分 を 認識 する かぎり ― かれ||じぶん||にんしき|| As long as he is aware of himself, he is everywhere, and he is nowhere.

彼 は どこ に も い て どこ に も い ない かれ|||||||||||

しかし 今や 彼 は ― |いまや|かれ| However, now,

幾 百万 の 意識 と 命 の 中 に 融 ( と ) け て しまった いく|ひゃくまん||いしき||いのち||なか||とおる|||| he has been dissolved into millions of other consciousnesses and lives.

もはや 彼 は 自分 を 自分 で 認識 でき ない |かれ||じぶん||じぶん||にんしき|| He can no longer recognize himself as himself.

ならば どう なる ? So then what happens?

彼 は もはや どこ に も い ない かれ||||||| He is now nowhere. He is neither alive, nor is he dead.

生き て も い ない し 死 ん で も い ない いき||||||し|||||

もはや アー カード は ― ||かーど| Right now, Arucard...

ただ の 虚 数 の 塊 だ ||きょ|すう||かたまり| ...is just a lump of imaginary numbers.

アー カード ! |かーど Arucard!

目 を 閉ざす な ! め||とざす| Do not close your eyes!

目 を 開けろ ! め||あけろ Open your eyes!

アー カード ! |かーど Arucard!

オーダー だ … アー カード おーだー|||かーど I order you... Arucard!

消える な ! きえる| Do not disappear!

いや … さよなら だ No... This is farewell, Integra.

インテグラ

アー カード ! |かーど Arucard!

俺 の 何もかも くれ て やった が おれ||なにもかも|||| I gave him all that I had...

やつ の 何もかも 消え て なく して やった ||なにもかも|きえ|||| ...but all that he was is now lost.

この 日 の ため に 生き て き た |ひ||||いき||| I have lived my life for this day.

この 一瞬 の ため だけ に 生き て き た |いっしゅん|||||いき||| I have lived entirely for this moment.

負け 続け の 私 の 戦争 で 初めて 勝った まけ|つづけ||わたくし||せんそう||はじめて|かった In my war, which has been a string of losses, this is my first win.

( インテグラ ) 貴 様 … 貴 様 は ! |とうと|さま|とうと|さま| You... You...!

そう か いい もの だ な Yes, it's nice, isn't it? So this is...

これ が 勝ち か … ||かち|

む … ?

( セラス ) う っ

ハァ ハァ …

ハァ ハァ ハァ …

( 少佐 ) やはり お前 たち だ しょうさ||おまえ|| So it will be you two...

私 を 殺す の は わたくし||ころす|| that will kill me.

( ウォルター ) くっ … ハッ … ハッ ハハ …

ハハハッ …

死 ん だ 死 ん だ ! し|||し|| He's dead! He's dead! He's gone! He's gone...

消え た 消え た … きえ||きえ|

( ウォルター の 笑い声 ) ||わらいごえ

ちくしょう ! Damn it!

僕 が 望 ん で い た こと は これ か ぼく||のぞみ|||||||| Is this what I was hoping for? Is this it?

こんな こと か

こんな こと か ! Is this it?!

ぐ っ ぐ っ …

( ハインケル ) ぐう う っ

死ね 死ね 死ね 死 ん じまえ ! しね|しね|しね|し|| Die! Die, die, die!

お前 は それ だけ の こと を し た ん だ おまえ|||||||||| You've done at least enough to earn this! I'll kill you!

殺し て やる ! ころし||

( ウォルター ) う っ …

ハハッ そう さ これ が 末路 だ |||||まつろ|

裏切り者 に ふさわしい 末路 だ うらぎりもの|||まつろ| A fitting fate for a traitor.

造作 も なく 僕 は 死ぬ よ ぞうさく|||ぼく||しぬ| I will die... with no further ado...

何 が 吸 血 鬼 だ 何 が 死 神 だ なん||す|ち|おに||なん||し|かみ| Vampire my ass! Reaper my ass! I will kill you like it's nothing!

造作 も なく お前 を 殺す ! ぞうさく|||おまえ||ころす

う う っ

( ウォルター ) フッ … もっと 撃て |||うて

撃 て よ う||

( ハインケル ) おう … おう ! ぶち 込 ん で やる ! ||||こみ||| Yeah! Yeah! I'll plug you good!

( 空 撃ち の 音 ) から|うち||おと

う う … !

死ね や 死ね や ! しね||しね| Die! Die!

おう ! 撃って やる 撃つ と も 撃つ と もよう ! |うって||うつ|||うつ|| Yeah! I'll shoot you! I'll shoot you up! I'll shoot you, all right!

( ウォルター ) お前 は 僕 を 撃って も いい |おまえ||ぼく||うって|| You are free to shoot me.

でも … However...

殺し て いい の は お前 じゃ ない ん だ ころし|||||おまえ|||| ...you are not the one who will kill me.

( ハインケル ) う あっ

待て ! 待 て よ まて|ま|| Wait! Hold on!

待て 待 て ー っ ! まて|ま||-| Wait! Wait!

殺し て やる 殺す ころし|||ころす I'm gonna kill you! I'll kill you! I'll kill you!

殺す ! 殺す ! ころす|ころす

殺す ! 殺す ! ころす|ころす

行か なきゃ … いか| I have... to go...

ハァ ハァ ハァ …

う っ

( 少佐 ) や あ はじめ まして フロイライン しょうさ||||| Well, pleased to meet you, fräulein.

そんな こと は 分かりきった こと だ |||わかりきった|| I am merely stating the obvious.

そう だ 君 たち な の だ ||きみ|||| Yes, it will be you two.

私 を 倒す の は アー カード じゃ ない わたくし||たおす||||かーど|| It will not be Arucard that defeats me.

私 が 倒す の が アー カード な の だ わたくし||たおす||||かーど||| It will be me that defeats Arucard.

私 の 宿敵 は アー カード で あり わたくし||しゅくてき|||かーど|| My archenemy is Arucard,

君 たち の 宿敵 が 今 私 な の だ から きみ|||しゅくてき||いま|わたくし|||| and right now, your archenemy is me!

さあ 来い ! |こい

敵 は ここ だ ! てき|||

ここ に いる ! He is right here!

君 は そこ に い て ― きみ||||| You are over there...

私 は ここ だ わたくし||| and I am here!

ここ に いる Here I am.

セラス Seras, shoot him.

撃て うて

撃て ! 撃て ! うて|うて Shoot him! Shoot him!

サーチ ・ アンド ・ デストロイ ! |あんど| Search and destroy!

サーチ ・ アンド ・ デストロイ ! |あんど| Search and destroy!

う あ ああ あっ !

ドク め 頑丈 に 作り すぎ だ ||がんじょう||つくり|| Doc made it too strong.

う お お っ

アハトアハト ! The Acht-acht! That's fantastic! I love it!

そい つ は すてき だ ! 大好き だ ! |||||だいすき|

い いっ う お っ

( 鐘 の 音 ) かね||おと

終わり だ 少佐 おわり||しょうさ It's over, Major!

( 少佐 ) その … ようだ な しょうさ||| So... it would seem.

なあ に … まだまだ But hey... not just yet.

それ が … その ザマ が お前 か 少佐 |||||おまえ||しょうさ

そう だ That's right.

これ が 私 だ ||わたくし| This is me.

機械 ! きかい A machine!

( 少佐 ) 失礼 な こと を … 言う もん じゃ ない しょうさ|しつれい||||いう||| Do not speak... in such... rude terms...

お嬢さん おじょうさん young lady.

私 は しっかり と 人間 だ よ わたくし||||にんげん|| I am decidedly human.

モンスター め Monster...

お前 は 化け物 だ おまえ||ばけもの| You are a freak.

違う ね ちがう| No, I am not. I am human.

私 は 人間 だ わたくし||にんげん|

人間 が 人間 たら しめ て いる もの は ただ 1 つ にんげん||にんげん|||||||| There is one thing that makes a human a human...

己 の 意志 だ おのれ||いし| and that is their will.

血液 を 魂 の 通貨 と し て けつえき||たましい||つうか||| I am not a pitiful monster like Arucard,

他者 を 取り込み 続け なけ れ ば 生き て い け ない よう な たしゃ||とりこみ|つづけ||||いき|||||| who must continuously take into himself others,

アー カード の よう な 哀れ な 化け物 と |かーど||||あわれ||ばけもの| using the currency of blood, to go on living.

あんな か弱い もの と 一緒に する な |かよわい|||いっしょに|| Do not lump me in with that weakling.

私 は 私 の 意志 が ある かぎり わたくし||わたくし||いし||| As long as I have my will,

たとえ ガラス 瓶 の 培養 液 の 中 に 浮かぶ 脳髄 が |がらす|びん||ばいよう|えき||なか||うかぶ|のうずい| then even if all that I am is a brain,

私 の すべて だ と し て も わたくし||||||| floating in a glass jar of culture medium...

きっと 巨大 な 電算 機 の 記憶 回路 が |きょだい||でんさん|き||きおく|かいろ| Even if all that I am...

私 の すべて だった と し て も わたくし||||||| are memory circuits in a giant computer...

私 は 人間 だ わたくし||にんげん| then I am human.

人間 の 魂 の にんげん||たましい| A living creature with the soul...

心 の 意志 の 生き物 だ こころ||いし||いきもの| mind, and will of a human.

たとえ 彼 が 幼い 少女 の 姿 で ほほ笑み かけよ う と ― |かれ||おさない|しょうじょ||すがた||ほほえみ||| And even if he may smile in the appearance of a young girl,

歴戦 の 戦 人 の 姿 で 感傷 たっぷり に ひざまず こ う と ― れきせん||いくさ|じん||すがた||かんしょう|||||| or kneel down in the form of a battle-hardened warrior,

彼 は 化け物 だ かれ||ばけもの| full of sentimentality, he is a monster.

だからこそ Which is precisely why I hate him from the bottom of my heart.

私 は 心底 彼 を 憎む わたくし||しんそこ|かれ||にくむ

吸 血 鬼 アー カード を 認め ない す|ち|おに||かーど||みとめ| I reject the vampire Arucard!

彼 は 人間 の よう な 化け物 で ― かれ||にんげん||||ばけもの| He is a monster that looks like a human,

私 は 化け物 の よう な 人間 な の だ ろ う わたくし||ばけもの||||にんげん||||| and I am a human that looks like a monster.

私 は 私 だ わたくし||わたくし| I am me.

こっち は あ っち と ― You and I are... You are not the same as me.

私 は あなた と 違う わたくし||||ちがう

この世 の 戦争 の すべて は それ が すべて だ このよ||せんそう||||||| In all of the warring in this world, that has been everything.

人間 が この世 に 生まれ て から な にんげん||このよ||うまれ||| Ever since mankind was born into this world.

君 も 私 と は 違う と 思って いる きみ||わたくし|||ちがう||おもって| You, too, believe yourself to be different than I am.

戦い の 布告 は とう の 昔 に 済 ん で いる たたかい||ふこく||||むかし||す||| Our declaration of hostilities was completed long ago.

さあ 戦争 を しよ う |せんそう||| Now, let's wage war.

( 少佐 ) フッ ハハッ しょうさ||

初めて 当たった ぞ はじめて|あたった| That's the first time I hit anyone.

ああ … Ah... this is good...

これ は よい …

よい 戦争 … |せんそう A good war... This was a good war...

よい 戦争 だった |せんそう|

死ね お 前 は 死な ね ば なら ない しね||ぜん||しな|||| Die. You must die.

よい 戦争 だった か ? 少佐 |せんそう|||しょうさ Was it a good war, Major?

これ は 戦争 で すら ない ||せんそう||| This is not even a war.

60 年 前 から ひん死 の お前 が 今 息 絶え た だけ だ とし|ぜん||ひんし||おまえ||いま|いき|たえ||| After being nearly dead for 60 years, you have just expired.

お前 は 死な ね ば なら ない おまえ||しな|||| You must die. It is absolute retribution.

これ は 絶対 応 報 だ ||ぜったい|おう|ほう|

お前 が いくら 人間 を 自称 しよ う と ― おまえ|||にんげん||じしょう||| Whatever you may profess humankind to be,

お前 は もはや かけら も 人間 で は ない おまえ|||||にんげん||| you are no longer the least bit human.

お前 は ただ の 正真 の 化け物 だ おまえ||||しょうしん||ばけもの|

化け物 を 倒す の は いつ だって 人間 だ ばけもの||たおす|||||にんげん| And at any time, it is only a human that can defeat a monster.

化け物 は 人間 に 倒さ れる ばけもの||にんげん||たおさ| Monsters are defeated by humans.

人間 だけ が 倒す こと を 目的 と する から だ にんげん|||たおす|||もくてき|||| That is because only humans have "defeating" as their goal.

戦い の 喜び の ため など で は ない たたかい||よろこび|||||| Not for the joys of fighting. Because it is our duty to carry out.

己 の 成す べき 義務 だ から だ おのれ||なす||ぎむ|||

お前 は 人間 で は ない おまえ||にんげん||| You are not human.

だから あいつ は 帰って くる ! |||かえって| That is why he is coming back!

( ドク ) 終わり か ? |おわり| Is it over?

いや 違う 違う と も |ちがう|ちがう|| No, it's not. Not at all.

技術 は 理学 を 糧 に 突き進む ぎじゅつ||りがく||かて||つきすすむ Technology advances thanks to science.

研究 は 飛躍 する けんきゅう||ひやく| My research makes great strides! No! No! My research made great strides!

否 ! 否 ! 研究 は 飛躍 し た ! いな|いな|けんきゅう||ひやく||

どう すれ ば いい どう すれ ば いい ? What do I do? What do I do?

何 が … 何 が … なん||なん| What? What?

まだ だ まだ 届か ない |||とどか| Not yet... I can't reach it yet...

何 が いけ ない 何 が 足り ない なん||||なん||たり| What am I doing wrong? What am I missing?

そう だ いつ の 日 か いつ の 日 か ― ||||ひ||||ひ| That's it! Someday...! Someday...!

世界 の すべて に ! せかい||| The whole world... Every last person will have their share!

一 人 残ら ず に 配給 する の だ ! ひと|じん|のこら|||はいきゅう|||

奇跡 の よう な 科学 を 科学 の よう な 奇跡 を きせき||||かがく||かがく||||きせき| This miraculous science! These scientific miracles!

( ウォルター ) どこ に 行く つもり だい ? |||いく|| Where do you think you're going, Grand Professor?

グランドプロフェッツォル

駄目 駄目 ドク 往生 際 は よくし なけ れ ば だめ|だめ||おうじょう|さい||||| No, no, Doc. You must not be such a poor loser.

ウ … ウォルター W-Walter!

( ウォルター ) う っ う っ

ナチ の 残党 の 残党 なんて 笑い話 に も なりゃ し ない ||ざんとう||ざんとう||わらいばなし||||| The remnants of the remnants of the Nazis? It's not even laughable.

この … 出来 損ない め が ! |でき|そこない|| Why, you... misbegotten scum!

( ウォルター ) あんた も 立派 な 出来 損ない さ ドク |||りっぱ||でき|そこない|| You're quite the esteemed misbegotten scum yourself, Doc.

あんた も あんた の 作った もの も すべて ||||つくった||| You, and all of the things you make, including me.

この 僕 も |ぼく|

茶番劇 は 終わった 演者 も 消え なけ れ ば ちゃばんげき||おわった|えんじゃ||きえ||| The farce is over. The performers must now disappear.

そう だ ろ ? グランドプロフェッツォル Isn't that right, Grand Professor?

茶 番 ? 茶番劇 だ と ? ちゃ|ばん|ちゃばんげき|| Farce? Farce, you say? I don't want to hear it from you!

どの 口 が ほ ざ く |くち||||

欠陥 品 の どの 口 が ! けっかん|しな|||くち| How dare you, you defective merchandise!

( ウォルター ) 一夜 一幕 の 茶番劇 さ |いちや|ひとまく||ちゃばんげき| It's a one-night, one-act farce.

この 戦 も この世 の 中 も |いくさ||このよ||なか| Both this war, and this world.

僕 は … 僕 は その 中 で できる だけ いい 役 が 演じ たかった だけ さ ぼく||ぼく|||なか|||||やく||えんじ||| I just... I just wanted to play the best role I could amidst all this.

う っ …

う う っ … う っ

う う っ う っ

フッ ひ っ ど い 末路 さ |||||まつろ| What a cruel end. Arucard was right. I'm a disgrace.

アー カード の 言う とおり だ みっともない よ ねえ |かーど||いう|||||

( ドク ) そんな 欠陥 品 の 貴 様 が ― ||けっかん|しな||とうと|さま| Defective goods like you... A failed creation such as you...

失敗 作 の 貴 様 が ― しっぱい|さく||とうと|さま|

私 たち を 笑う と いう の か ! わたくし|||わらう|||| dares laugh at us?!

貴 様 など に とうと|さま|| I will not have the likes of you calling my research a farce!

私 の 研究 を 茶 番 呼ばわり さ れ て たまる か ! わたくし||けんきゅう||ちゃ|ばん|よばわり|||||

少佐 殿 の 大隊 を 笑わ れ て たまる か ! しょうさ|しんがり||だいたい||わらわ|||| I will not have you laughing at the Major's battalion!

お前 なんか に ! お前 みたい な もの に ! おまえ|||おまえ|||| Not by you! Not by any "thing" such as you!

理論 は 飛躍 する 研究 は 飛躍 する りろん||ひやく||けんきゅう||ひやく| My theories have made leaps forward! My research has made leaps forward!

理学 は 実践 を 食 ( は ) んで 油断 なく 進む りがく||じっせん||しょく|||ゆだん||すすむ The science has been put into practice, and keenly moves forward!

いつ の 日 か これ に 追いつく ! ||ひ||||おいつく

いつか アー カード を 超え て み せる ! ||かーど||こえ|||

バカ 言っちゃ いけ ない ばか|いっちゃ|| You shouldn't be so absurd. You, and I, and everyone else dies.

お前 も 僕 も みんな 死ぬ おまえ||ぼく|||しぬ

欠陥 品 は 全部 死ぬ けっかん|しな||ぜんぶ|しぬ All defective goods die.

黙れ ー っ ! だまれ|-| Shut your mouth!

う う っ

ぐ あっ

( ウォルター ) ミナ ・ ハー カー |みな||かー Mina Harker.

そう だ ろ う さ これ が お前 たち の 教材 |||||||おまえ|||きょうざい Yes, indeed. This was your teaching aid.

アー カード |かーど The one being from whom Arucard... Dracula drank blood, and was drunk.

ドラキュラ が 血 を 吸い 吸わ れ た 唯一 の 存在 ||ち||すい|すわ|||ゆいいつ||そんざい

すべて の 始まり ||はじまり "The beginning of everything."

ヘルシング に ドラキュラ が 倒さ れ ― ||||たおさ| It was said that Dracula was defeated by Hellsing, and returned to being a person.

人 に 戻った と いう じん||もどった||

だが アー カード は 死 ん で い ない ||かーど||し|||| However, Arucard did not die!

彼女 の 中 に は アー カード が いる かのじょ||なか||||かーど|| Arucard is still inside of her.

彼女 自身 が どう な ろ う と 彼女 の 奥深く に は 存在 する かのじょ|じしん|||||||かのじょ||おくふかく|||そんざい| No matter what becomes of her, he exists deep inside her.

聖 餅 ( せい べ い ) で も 聖 水 でも 十字架 でも どう に も でき ない ― せい|もち||||||せい|すい||じゅうじか|||||| It's the vampire blood, which neither...

吸 血 鬼 の 血 が す|ち|おに||ち|

だから お前 たち は そこ から 始め た |おまえ|||||はじめ| That's why you started from there.

アー カード の 模倣 |かーど||もほう An imitation Arucard.

その ため に お前 たち は 彼女 を 暴き ― |||おまえ|||かのじょ||あばき To that end you exhumed her,

残骸 の よう な 彼女 を 残骸 に し 尽くし た ざんがい||||かのじょ||ざんがい|||つくし| and stripped her already skeletal body even further to the bone.

結局 の ところ ― けっきょく|| But ultimately, all you did was create knock-off copies.

お前 たち の やった こと は コピー 商品 さ おまえ||||||こぴー|しょうひん|

これ が 茶 番 な 喜劇 で なく て 一体 何 だ ||ちゃ|ばん||きげき||||いったい|なん| If that isn't a farcical comedy, then what exactly is it?

う う … あ あっ …

かわいそう な ミナ ||みな And poor Mina...

全部 消えろ 退場 する ん だ ぜんぶ|きえろ|たいじょう||| Strike everything, and take our leave

お前 たち も この 俺 も おまえ||||おれ| both you, and me.

ぐ おお お っ

う あ あっ !

フッ … アット ・ ピンボール

( 倒れる 音 ) たおれる|おと

ああ ちくしょう Ah... damn...

勝ち たかった な あいつ に かち|||| I sure did want to beat that guy.

( ウォルター ) お さらば です お 嬢 様 |||||じょう|さま Farewell, Madam.

ウォルター ! Walter!

あっ …

ウォルター が 逝った 今 ||いった|いま Walter has just passed on.

はい Right.

帰 ろ う かえ|| Let's go back. Let's go back, Seras.

帰 ろ う セラス かえ|||

我が家 へ わがや| Back to our home.

飛べ ! とべ

( アイランズ 卿 の ひ孫 ) “ 英 米 同時 バイオ テロ 事件 別名 飛行 船 事件 ― ” |きょう||ひまご|えい|べい|どうじ||てろ|じけん|べつめい|ひこう|せん|じけん The simultaneous US-British bio-terror attack,

“ 第 17 次 報告 ” だい|つぎ|ほうこく

“ 被害 者 米国 全 閣僚 を 含む 6 万 4300 名 ” ひがい|もの|べいこく|ぜん|かくりょう||ふくむ|よろず|な The casualty count for the US, including all cabinet officials, stands at 64,300.

“ 英国 371 万 8917 名 ” えいこく|よろず|な For Britain, 3,718,917.

( ウォルシュ ) 今日 は 剣 撃 の 訓練 の 日 で は ない の か |きょう||けん|う||くんれん||ひ||||| Don't you have your fencing training today?

行か なく て よい の か ? いか||||| Are you sure you won't attend?

( アイランズ 卿 の ひ孫 ) ええ もう 少し サボって から 向かい ます |きょう||ひまご|||すこし|さぼって||むかい| Yes. I'm going to stay here for a short while longer, then go.

( ウォルシュ ) ふむ …

もう 一 度 この 30 年 前 の 事件 が 起き て も |ひと|たび||とし|ぜん||じけん||おき|| If the events of 30 years ago were to happen again,

武器 を 取ら ず に 解決 さ せる の が 私 の 役割 です から ぶき||とら|||かいけつ|||||わたくし||やくわり|| since it will be my task to bring them to a resolution without taking up arms.

( ウォルシュ ) ふん … Hmph... Islands, when you make that face,

アイランズ よ お前 さん そう いう 顔 する と ||おまえ||||かお||

本当 に ひ い じいさん に よく 似 てる よ ほんとう|||||||に|| you look just like your great-grandfather.

( ペン ウッド 卿 の 孫 ) う っ ぺん||きょう||まご||

あっ

そこ まで ! 勝負 あり ! ||しょうぶ| Hold it! That's the match!

インテグラ 様 の 勝ち ! |さま||かち Lady Integra wins!

( 間 久 部 ( まく べ ) ) お 見事 お 見事 あいだ|ひさ|ぶ||||みごと||みごと Well done, well done. Your skills have not diminished one bit.

お 腕 は 少し も お 衰え に なり ませ ん な |うで||すこし|||おとろえ|||||

13 課 の 応接 室 で お 待ち を 願った はず だ が か||おうせつ|しつ|||まち||ねがった||| Section XIII, I thought I asked you to wait in the reception room.