×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

ボールルームへようこそ, Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom) Episode 14

Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom ) Episode 14

( 番場 ( ばん ば ) ) ワン ・ ツー ・ スリー

( 番場 ) ワン ・ ツー ・ スリー

はい ナチュラル ターン

( ぶつかる 音 ) ( 多々良 ( たたら ) ) あっ すいません

( 環 ( たまき ) ) なんで 多々良 君 が グループ レッスン に 参加 し てる の ?

( 仁保 ( じん ぼ ) ) どう し て も カップル 練 が し たい って 言う んで

千夏 ( ち なつ ) ちゃん 誘え ば いい のに

毎日 声 かけ てる らしい ん ス けど フラ れ 通し だって 話 です

ウッ …

( 多々良 の ため 息 )

カップル 練って こんなに 疲れる もの な ん です か ?

( 環 ) 相手 に よる わ ね

( 多々良 ) なんだか 僕 一生 カップル 組 め ない 気 が し て き まし た

男 の 僕 が でき ない なんて …

う ~ ん … あっ そう だ

多々良 君 に 見せ たい もの が ある ん だ けど

( 拍手 と 歓声 )

えっ ?

普通 の カップル に 交じって 女の子 同士 の カップル が いる

( 環 ) 多分 千夏 ちゃん は これ を やって た ん じゃ ない か な

どう し て 女の子 同士 で ?

ダンス って やっぱり 子供 の とき 始め たい って 子 は 女の子 が 多い から

男の子 が 足り ない の

こう いう 子 たち は 大人 の レギュラー 戦 に は 出 られ ない けど ね

みんな カップル が 組 め なく て やめ ちゃ った な

よっぽど リード ばかり やって き た から かも しれ ない よ ね

ンッ …

うん ?

ウワ ~ ッ ! 遅刻 し ちゃ う !

ありがとう ござい まし た !

( ドア の 開閉 音 )

どう し た の かしら ? 多々良 君

バイト 始め た みたい です よ

“ レッスン 代 を 自分 で 出す ん だ ” って

へえ …

大人 ねえ

♪ ~

~ ♪

( 千夏 ) これ は 要る こっち は 要ら ない

( 千夏 ) あっ … ヒール カバー すり切れ てる

新しい の に 張り替え なきゃ

… て もう 踊ら ない し どう で も いい し !

( 千里 ) まだ 荷物 まとめ られ ない の ?

( 千夏 ) あっ …

( 千里 ) もう シューズ なんて 要ら ない でしょ う ?

全部 甲 本 ( こう もと ) さん 家 ( ち ) に あげ ちゃ い なさい

下 の お 子 さん も ダンス 始め て いろいろ 物 入り だ ろ う し

でも ひょっとしたら 踊り たく なる かも …

( 千里 ) 言う こと コロコロ 変え ない の

あんた が 辞める って 言った から 教室 に お 別れ の 挨拶 し た ん じゃ ない

( 千里 ) なに ? また 行く の ? ( 千夏 ) イヤ だ !

高校 は 友達 と 遊 ん だ り 普通 に 女子 高 生 する ん だ から !

ンッ … ンッ …

( 千里 の ため 息 ) ( 千夏 ) ンンッ …

♪ ( テレビ の 音楽 )

( 千夏 ) あれ ? この 曲 …

♪ ~

サンバ で 使える かも

( リポーター ) 本日 私 が まいり まし …

( 千景 ) 何 す ん だ よ 姉ちゃん !

( 千夏 ) ハァ ハァ … ( 千 寛 ) どう し た ? 千夏

ハァ ハァ …

軽はずみ に スタジオ なんか 行く ん じゃ なかった

( ドア の 開く 音 ) あっ いらっしゃい ませ

( 甲 本 ) これ 2 番 テーブル の 前菜 ね

はい

( 男性 ) 決まった ? ウエーター 呼ぶ ?

( 多々良 ) お伺い し ます ( 男性 たち ) あっ …

( 多々良 ) 洗い ま しょ う か ? ( 甲 本 ) うん ?

( 多々良 ) お 手洗い あちら です ( 女性 ) えっ ?

( 甲 本 ) よ … よく 気 が 回る 子 だ な

( 多々良 ) 何 か お 仕事 は …

( 甲 本 ) うん ? ない ない ! ダラッ と し て て いい から

( 甲 本 ) シャキッ と 立って る よ どこ 見 てん だ ろ う ?

( 明 ( あき ら ) ) フフ フッ … ( 多々良 ) うん ?

何 か スポーツ を やって る 方 な ん です か ?

( 多々良 ) は … はい

( 甲 本 ) おい 明 多々良 君 に ちょっか い 出す ん じゃ ない

( 明 ) ごめん パパ

あっ ここ 私 の 家 ( うち ) な ん です

( 甲 本 ) そう いえ ば 多々良 君 も 明 と 同じ 高 1 だった ね

( 明 ) へえ … 同い年 な ん だ

( 明 ) ねえ 多々良 君 の やって る スポーツ って なに ?

えっ ? あ … あの …

きょ … 競技 ダンス って やつ を …

( 明 ) アハッ … やっぱり ! 普通 の 人 と 雰囲気 違う もん

私 も やって る ん だ 競技 ダンス

えっ ?

( 多々良 ) 明 さん も ? ( 明 ) うん ジュニア から ね

今年 は 新しい パートナー と グランプリ に 出場 する ん だ

( 多々良 ) す っご い !

( 明 ) うん でも 2 人 の 動き が なかなか 合わ なく て

( 多々良 ) うん 分かる 分かる

僕 も この 間 カップル 練 で …

( ドア ベル ) ( 千夏 ) ごめん くださ ~ い

えっ ?

えっ ?

あっ 千夏 ! いらっしゃい !

( 千夏 ) なんで ここ に あんた が いる の よ ?

( 多々良 ) えっ ? 2 人 と も 知り合い ?

さっき 話し た 元 パートナー

( 多々良 ) あっ ジュニア 時代 の ! ( 千夏 ) ンンッ …

( 千夏 ) あんた の 妹 に お 古 持って き て あげ た わ よ

貧乏 人 に お 気遣い ありがとう 使わ ない かも しれ ない けど

( 多々良 ) えっ ? 何 だ ? この 2 人 の 雰囲気

千夏 さん み たい に ね

( 多々良 ) こわ っ …

… て いう か お 見合い で おじさん に セクハラ さ れ た って 話 マジ ?

グッ … あんた に 関係ない でしょ う

私 が 今 組 ん でる 人 千夏 より 下手 っぴ よ

あんた 組 ん で もらって おい て …

ヤ ~ ダ 千夏 を 褒め てる の よ

マジ で リード うまかった し

あ ~ でも 千夏 を リード する の に は 下手くそ な 男 じゃ ムリ かな

( 多々良 ) ンッ …

千夏 は フォロー が 下手 だ から

ンンッ …

私 に 一 度 も フォロー を 回さ ない で おい て よく 言う わ よ

あっ …

だって 私 の ほう が 背 ぇ 低い し 女の子 らしい し フフ フッ …

そう だ 9 月 の 仙台 ( せんだい ) グランプリ 応援 に 来 て よ

私 たち 三笠 ( み かさ ) の シード 狙って 準 決勝 に 残る つもり だ から

( 千夏 ) そう … あんた が 三 笠 …

ポチ パートナー の あんた が ね ハハッ …

応援 は 行か ない

グランプリ に は 多々良 と 出る から !

( 多々良 ) は ぁ ~ ! ?

なに ? 勝手 に

三笠 宮 杯 ( みか さ のみ や はい ) に !

多々良 あした スタジオ で

( ドア の 開閉 音 )

( 多々良 ) 拝啓 花岡 ( は なお か ) さん

僕 は 流さ れ やすい 男 の よう です

僕 は 緋 山 さん と カップル を 組み まし た

リード が でき ない リーダー と フォロー が 苦手 な パートナー

最悪 の 取り合わせ です

はい もっと 笑って 笑って スマ ~ イル

( シャッター 音 )

( 多々良 ) 再来週 僕 たち は ノービス 戦 に 出場 し ます

( 仙石 ( せんごく ) ) オッ … あいつ ら くっつ い た ぞ

( 多々良 ) 花岡 さん と 同じ フロア に 立つ ため に

( 千夏 ) 今日 は 気持ち を ひと つ に し て 頑張 ろ う ね

( 多々良 ) そう だ ね ち ー ちゃん

アキ を 見返し て やる ん だ から

花岡 さん たち と の 約束 の 舞台 に 1 歩 近づける ぞ !

( 千夏 ) 会場 ここ だ よ ( 多々良 ) えっ ?

( 多々良 ) ビル の 8 階 で 試合 やる の ?

なんだか 選手 の 年齢 層 幅広い ん だ ね

( 千夏 ) NB ・ C ・ D 級 戦 も まとめ て 開催 し てる から ね

はい 今日 の 背番号

天 平 杯 ( てん ぺ いはい ) の とき と 同じ 数字 が 2 つ も ある !

なんか 縁起 いい ぞ !

あっ こっち が フロア な ん だ ?

♪ ( タンゴ )

すごく キレ の いい おじさん が たくさん いる ん だ けど

まあ B 級 は そこそこ だ から ね

( 多々良 ) そこそこ って … 天 平 杯 より レベル 高い ん です けど

ノービス は 12 組 出場 か

… て こと は 2 位 に 入賞 すれ ば D 級 じゃ ん

( 多々良 ) 今 何て ?

( アナウンス ) C 級 スタンダード ワルツ の 競技 を 行い ます

ンッ …

ねえ ち ー ちゃ …

こっち 見 ない で よ バカ ! 着替え 中 な ん だ から !

ンンッ …

どう し て コンペ って 男女 別 の 更衣 室 が ない の かしら ?

( 千夏 ) ンンッ …

( 明 ) も しか して 千夏 ? ( 多々良 たち ) うん ?

アッ … アア …

アキ …

フフ フッ …

( 多々良 ) う わ ぁ 明 さん ! いつも と 雰囲気 違う ね !

( 明 ) 千夏 たち も 今日 出場 し て た ん だ ?

偶然 ! 今 何 級 ?

( 多々良 ) ノービス だ よ ( 千夏 ) 答え なく て いい から !

( 明 ) ひょっとして 千夏 … ( 千夏 ) な … 何 よ ?

( 明 ) 今日 が 公式 戦 の ドレス デビュー な ん じゃ ない ?

( 千夏 ) ンンッ …

( 明 ) 隠し て ない で 見せ て よ ! ( 千夏 ) あんた に だけ は 見せ ない !

( 2 人 ) アア …

( 明 ) ヤダ …

( 明 ) かわいい ( 千夏 ) 放っと い て よ !

( 峰 ( みね ) ) 甲 本 さん そろそろ ( 明 ) あっ ごめん

( 明 ) 次 の ヒート に 出る から ( 千夏 ) は ぁ ?

( アナウンス ) これ より B 級 スタンダード 競技 を 行い ます

( 2 人 ) うん ? B 級 ! ?

♪ ( ワルツ )

( 多々良 ) あの リーダー さん 予選 の タンゴ で 目立って た 人 だ

私 が 今 組 ん でる 人 千夏 より 下手 っぴ よ

( 多々良 ) … て 言って た けど

( 千夏 ) ホンット 嫌 み な 女 ね

( 拍手 )

( アナウンス ) これ より ノービス 準 決勝 を 行い ます

第 1 種目 ワルツ です

( 妻 ) 何 か 食べ て いき ませ ん ? ( 夫 ) そう だ ね

( 多々良 ) これ が ノービス の ムード か

出場 者 も 年配 の 人 たち ばっかり で ちょっと 安心

( 千夏 ) ホールド ( 多々良 ) あっ …

♪ ( ワルツ )

( 千夏 ) 今日 は いつも より 大きく 動く わ よ

( 多々良 ) えっ ?

( 千夏 ) はい いっせ ~ の …

せ っ !

( 多々良 ) ウグッ … 思って た 以上 に ステップ が で かい !

フフ フッ …

この 2 週間 さんざん 合わせる 練習 し て き た って いう のに

( 千夏 ) 引き寄せ の タイミング 早く !

スピード が コンパクト に なる よう に

( 多々良 ) クッ … は やっ …

( 千夏 ) ちょっと

どう し て こんな 単純 な ルーティン 合わせ られ ない の ?

ち ー ちゃん の 注文 が 多い ん だ よ !

カップル の 一 体感 も 何 も ない じゃ ない の

( 多々良 ) 確か に その とおり だ けど さ

ち っと も 合わせる 気 ない よ ね ?

しかも 予想 以上 に ドレス が 重く て …

遠心 力 で 振り回さ れる !

フフ フッ …

峰 さん あの 312 番 の パートナー 私 の 前 の 相方 な ん です

( 峰 ) 何 だ ? あの カップル

まとも に リハーサル し た の でしょ う か ?

何と いう か バランス が …

( 明 ) フフッ … 男 が 2 人 いる みたい でしょ う ?

あの 子 は 自分 の 中 で の 正しい 踊り を 持って る 子 です から

自分 より 下 の 男 に は 従わ ない ん です

新しい 相手 と 幸せ に なる こと じゃ ない ?

前 の 相手 より も 成績 を 出す こと よ ね

私 今 あなた に 勝 て て 幸せ よ !

312 番 頑張って !

グランプリ で 待って る から !

( 多々良 ) 好き勝手 動 い て …

これ じゃ まるで …

こんな 動き 僕 に は ついて い け ない !

えっ ?

( 拍手 )

ハァ ハァ ハァ …

( 多々良 ) 骨盤 で …

無理やり 押し出さ れ た

( 千夏 ) フゥ …

( 多々良 ) こんな の …

リード も フォロー も あった もん じゃ ない

カップル と し て 完全 に アウト だ !

( 千夏 ) ごめん って ば !

フロア が 広かった から つい 大きく 動 い ちゃ った の

せっかく 本番 前 に いろいろ 合わせ た のに さ

試合 で 練習 どおり に 踊る こと 自体 ムリ じゃ ん

( 多々良 ) だ から って 勝手 に 動か れ たら …

多々良 は 合わせる の 上手 だ から カバー し て よ

別に リード し て ほしい と か 思って ない から

ンッ …

( 千夏 ) ねえ どう し た の ? ねえ 多々良 !

( 多々良 ) 準 決勝 の チェック 表 見る の 怖い な

えっ ? 上がって る しかも 1 位 !

… が 4 組 も ! ?

そ っか

得点 差 も つき にくい もん ね

ち … ち ー ちゃん 決勝 に …

あっ …

結果 も 見 ず に 当然 の よう に メーク 直し を …

ムカ つく ち ー ちゃん ムカ つく

( 拍手 )

( アナウンス ) まもなく ノービス 決勝 戦 を 始め ます

( 千夏 ) 決勝 は ちゃんと 合わせる から

( 多々良 ) … と か 言い つつ ち ー ちゃん は どうせ 勝手 に 動く

( 拍手 )

( 多々良 ) だったら いっそ の こと …

♪ ( ワルツ )

えっ ?

どう し て 動か ない の ?

うん ?

( 明 ) ひょっとして 多々良 君 もう 千夏 と は 踊り たく ない ん じゃ …

( 千夏 ) ちょっと !

どう し て 動か ない の よ ! ?

多々良 …

私 が 動く の を 待って た ?

試合 で 練習 どおり に 踊る こと 自体 ムリ じゃ ん

( 多々良 ) うん まったく だ

ち ー ちゃん が 僕 なんか に 合わせ て くれる わけない じゃ ない か

唯一 しっくり 来 た こと が ある と すれ ば あの とき だけ だ

悔しい けど 適応 する ぞ !

( 千夏 ) シャドー の とき み たい に イメージ どおり に 足 を 運べ てる

なに これ … 気持ち 悪い !

2 人 の 共同 作業 に 見え れ ば いい ん でしょ う ?

さあ 蹴り出せ

どん と 蹴り出し て こい !

だったら 僕 は …

これ くらい 踏み込ま なきゃ …

ダメ でしょ う !

( 明 ) あっ …

どう し て 千夏 が スムーズ に 踊 れ てる の ?

それどころか いつも 以上 に 大きく !

( 多々良 ) リーダー が パートナー を 一方的 に フォロー する

そんな の ダンス の カップル と し て おかしい と 思う けど …

僕ら の 現状 で は どう あが い て も これ が ベスト だ !

( 多々良 ) ハァ ハァ …

( 多々良 ・ 千夏 ) ハァ ハァ ハァ …

何 よ ? あの 出だし 多々良 に 見捨て られ た と 思っちゃ っ た じゃ ん

しかたがない でしょ う !

ち ー ちゃん の ペース を 乱す だけ みたい だった し さ

ンッ … ハァ …

あんた み たい な 男 そう そう い ない わ よ

大丈夫 多分 優勝 し てる

( 多々良 ) ホント に ? ( 千夏 ) 何 よ ? その 目 は

( アナウンス ) ノービス スタンダード 優勝 者 が 決定 いたし まし た

優勝 者 に は ワルツ の オナー ダンス を 踊って いただき ます

優勝 …

釘宮 方 美 ( くぎ みや まさみ ) 井戸川 民 絵 ( いど が わた みえ ) 組

( 拍手 )

あっ … ( 拍手 )

あっ …

( マリサ ) 富士田 ( ふ じた ) 多々良 君 よ ね ? ( 2 人 ) うん ?

( マリサ ) こんな 場所 で 会う なんて 奇 遇 ね

( 多々良 ) この 人 って … 兵藤 ( ひょう どう ) 君 の お 母 さん !

( マリサ ) 今日 は 私 生徒 の 応援 に 来 て た の よ

今 オナー ダンス し てる子 たち ね

( 多々良 ) えっ ?

パートナー さん ? はじめ まして

( 千夏 ) は … はい

( マリサ ) あなた は 首 が きれい だ わ

細身 な の に 骨太 で 体 軸 が 強く 背中 も 広い

いい ダンサー の 体 を し てる わ ね

多々良 君 も 自分 で 驚く ほど の いい 踊り が でき た ん じゃ ない ?

( 多々良 ) うん ?

( マリサ ) この 子 の 大きな ホールド と ムーブメント で

ねえ わざと やって る の ?

えっ ?

( マリサ ) 女の子 に ばっかり せかせか 働か せ て …

ズルイ 子 ね ( 額 を 押す 音 )

♪ ~

~ ♪

( 多々良 ) 次回 …


Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom ) Episode 14 ballroom||youkoso|welcome|||ballroom|episode Ballroom e Youkoso (Welcome to the Ballroom) Episode 14

( 番場 ( ばん ば ) ) ワン ・ ツー ・ スリー ばんば|||わん|| One, two, three.

( 番場 ) ワン ・ ツー ・ スリー ばんば|わん|| One, two, three.

はい ナチュラル ターン |なちゅらる|たーん And natural turn.

( ぶつかる 音 ) ( 多々良 ( たたら ) ) あっ すいません |おと|たたら||| Oh, I'm sorry.

( 環 ( たまき ) ) なんで 多々良 君 が グループ レッスン に 参加 し てる の ? かん|||たたら|きみ||ぐるーぷ|れっすん||さんか||| Why is Tatara-kun in a group lesson?

( 仁保 ( じん ぼ ) ) どう し て も カップル 練 が し たい って 言う んで にほ|||||||かっぷる|ね|||||いう| He insists he wants to do couple practice.

千夏 ( ち なつ ) ちゃん 誘え ば いい のに ちか||||さそえ||| He should just invite Chinatsu-chan.

毎日 声 かけ てる らしい ん ス けど フラ れ 通し だって 話 です まいにち|こえ|||||||||とおし||はなし| Seems like he's been asking her every day, but getting turned down each time.

ウッ …

( 多々良 の ため 息 ) たたら|||いき

カップル 練って こんなに 疲れる もの な ん です か ? かっぷる|ねって||つかれる||||| Are couple practices this tiring?

( 環 ) 相手 に よる わ ね かん|あいて||||

( 多々良 ) なんだか 僕 一生 カップル 組 め ない 気 が し て き まし た たたら||ぼく|いっしょう|かっぷる|くみ|||き|||||| I kinda feel like I won't ever be able to get paired up.

男 の 僕 が でき ない なんて … おとこ||ぼく|||| but I'm a guy and I can't?

う ~ ん … あっ そう だ

多々良 君 に 見せ たい もの が ある ん だ けど たたら|きみ||みせ|||||||

( 拍手 と 歓声 ) はくしゅ||かんせい

えっ ? Huh?

普通 の カップル に 交じって 女の子 同士 の カップル が いる ふつう||かっぷる||まじって|おんなのこ|どうし||かっぷる|| There's two girls dancing together along with the normal couples!

( 環 ) 多分 千夏 ちゃん は これ を やって た ん じゃ ない か な かん|たぶん|ちか||||||||||| I think Chinatsu-chan was probably doing this.

どう し て 女の子 同士 で ? |||おんなのこ|どうし| How come they're both girls?

ダンス って やっぱり 子供 の とき 始め たい って 子 は 女の子 が 多い から だんす|||こども|||はじめ|||こ||おんなのこ||おおい| Well, it's because more girls want to start dancing when they're young,

男の子 が 足り ない の おとこのこ||たり|| so there's not enough boys.

こう いう 子 たち は 大人 の レギュラー 戦 に は 出 られ ない けど ね ||こ|||おとな||れぎゅらー|いくさ|||だ|||| These pairs can't enter the regular adult competitions though.

みんな カップル が 組 め なく て やめ ちゃ った な |かっぷる||くみ|||||||

よっぽど リード ばかり やって き た から かも しれ ない よ ね may be because she's been leading a lot in the past.

ンッ …

うん ?

ウワ ~ ッ ! 遅刻 し ちゃ う ! ||ちこく||| Ahhh! I'm gonna be late!!

ありがとう ござい まし た ! Thank you very much!

( ドア の 開閉 音 ) どあ||かいへい|おと

どう し た の かしら ? 多々良 君 |||||たたら|きみ I wonder what's with Tatara-kun?

バイト 始め た みたい です よ ばいと|はじめ|||| It looks like he started a part-time job. He wants to pay for his own lessons.

“ レッスン 代 を 自分 で 出す ん だ ” って れっすん|だい||じぶん||だす|||

へえ … Really...

大人 ねえ おとな| What an adult.

♪ ~

~ ♪

( 千夏 ) これ は 要る こっち は 要ら ない ちか|||いる|||いら| I need this. I don't need this.

( 千夏 ) あっ … ヒール カバー すり切れ てる ちか|||かばー|すりきれ| Oh, my heel covers are worn out.

新しい の に 張り替え なきゃ あたらしい|||はりかえ| I need to replace them.

… て もう 踊ら ない し どう で も いい し ! ||おどら||||||| Wait, I'm not gonna dance anymore! Who cares!

( 千里 ) まだ 荷物 まとめ られ ない の ? ちさと||にもつ|||| You still haven't packed everything?

( 千夏 ) あっ … ちか|

( 千里 ) もう シューズ なんて 要ら ない でしょ う ? ちさと||しゅーず||いら||| You don't need dance shoes anymore. Give them all to Komoto-san.

全部 甲 本 ( こう もと ) さん 家 ( ち ) に あげ ちゃ い なさい ぜんぶ|こう|ほん||||いえ||||||

下 の お 子 さん も ダンス 始め て いろいろ 物 入り だ ろ う し した|||こ|||だんす|はじめ|||ぶつ|はいり|||| Their younger girl started dancing too, so I'm sure they'll need it.

でも ひょっとしたら 踊り たく なる かも … ||おどり||| But maybe I'll wanna dance sometime...

( 千里 ) 言う こと コロコロ 変え ない の ちさと|いう||ころころ|かえ|| Quit changing your mind.

あんた が 辞める って 言った から 教室 に お 別れ の 挨拶 し た ん じゃ ない ||やめる||いった||きょうしつ|||わかれ||あいさつ||||| You're the one who wanted to quit, so that's why we left the dance studio.

( 千里 ) なに ? また 行く の ? ( 千夏 ) イヤ だ ! ちさと|||いく||ちか|いや| What? You wanna go again?

高校 は 友達 と 遊 ん だ り 普通 に 女子 高 生 する ん だ から ! こうこう||ともだち||あそ||||ふつう||じょし|たか|せい|||| I'm gonna hang out with my friends and be normal in high school!

ンッ … ンッ …

( 千里 の ため 息 ) ( 千夏 ) ンンッ … ちさと|||いき|ちか|

♪ ( テレビ の 音楽 ) てれび||おんがく

( 千夏 ) あれ ? この 曲 … ちか|||きょく Hey? This song...

♪ ~

サンバ で 使える かも ||つかえる| I could use this in the Samba.

( リポーター ) 本日 私 が まいり まし … りぽーたー|ほんじつ|わたくし||| Today, I am here at...

( 千景 ) 何 す ん だ よ 姉ちゃん ! ちかげ|なん|||||ねえちゃん Whatcha do that for, Sis?!

( 千夏 ) ハァ ハァ … ( 千 寛 ) どう し た ? 千夏 ちか|||せん|ひろし||||ちか

ハァ ハァ …

軽はずみ に スタジオ なんか 行く ん じゃ なかった かるはずみ||すたじお||いく||| I shouldn't have casually went to that studio...

( ドア の 開く 音 ) あっ いらっしゃい ませ どあ||あく|おと|||

( 甲 本 ) これ 2 番 テーブル の 前菜 ね こう|ほん||ばん|てーぶる||ぜんさい|

はい

( 男性 ) 決まった ? ウエーター 呼ぶ ? だんせい|きまった|うえーたー|よぶ You ready? Should we call the waiter?

( 多々良 ) お伺い し ます ( 男性 たち ) あっ … たたら|おうかがい|||だんせい|| May I have your order?

( 多々良 ) 洗い ま しょ う か ? ( 甲 本 ) うん ? たたら|あらい|||||こう|ほん| Can I wash that?

( 多々良 ) お 手洗い あちら です ( 女性 ) えっ ? たたら||てあらい|||じょせい| The restrooms are that way.

( 甲 本 ) よ … よく 気 が 回る 子 だ な こう|ほん|||き||まわる|こ|| H-He's sure considerate...

( 多々良 ) 何 か お 仕事 は … たたら|なん|||しごと| Is there something to do...?

( 甲 本 ) うん ? ない ない ! ダラッ と し て て いい から こう|ほん|||||||||| No, no! You can relax.

( 甲 本 ) シャキッ と 立って る よ どこ 見 てん だ ろ う ? こう|ほん|||たって||||み|||| He's standing so sharply.

( 明 ( あき ら ) ) フフ フッ … ( 多々良 ) うん ? あき|||||たたら|

何 か スポーツ を やって る 方 な ん です か ? なん||すぽーつ||||かた||||

( 多々良 ) は … はい たたら|| Y-Yes...

( 甲 本 ) おい 明 多々良 君 に ちょっか い 出す ん じゃ ない こう|ほん||あき|たたら|きみ||||だす||| Hey, Akira. Don't mess with Tatara-kun.

( 明 ) ごめん パパ あき||ぱぱ Sorry, Dad.

あっ ここ 私 の 家 ( うち ) な ん です ||わたくし||いえ|||| Oh, this is my house.

( 甲 本 ) そう いえ ば 多々良 君 も 明 と 同じ 高 1 だった ね こう|ほん||||たたら|きみ||あき||おなじ|たか|| That reminds me, Tatara-kun is a freshman same as you.

( 明 ) へえ … 同い年 な ん だ あき||おないどし||| Oh, so we're the same age.

( 明 ) ねえ 多々良 君 の やって る スポーツ って なに ? あき||たたら|きみ||||すぽーつ|| Hey. Tatara-kun, what kind of sport do you do?

えっ ? あ … あの …

きょ … 競技 ダンス って やつ を … |きょうぎ|だんす||| C-Competitive dance...

( 明 ) アハッ … やっぱり ! 普通 の 人 と 雰囲気 違う もん あき|||ふつう||じん||ふんいき|ちがう| Ha, I knew it! You've got a different aura than most people!

私 も やって る ん だ 競技 ダンス わたくし||||||きょうぎ|だんす I do competitive dance too!

えっ ?

( 多々良 ) 明 さん も ? ( 明 ) うん ジュニア から ね たたら|あき|||あき||じゅにあ|| You too?!

今年 は 新しい パートナー と グランプリ に 出場 する ん だ ことし||あたらしい|ぱーとなー||ぐらんぷり||しゅつじょう||| This year, I'm entering the Grand Prix with a new partner.

( 多々良 ) す っご い ! たたら||| Wow!

( 明 ) うん でも 2 人 の 動き が なかなか 合わ なく て あき|||じん||うごき|||あわ|| But we're having a hard time matching up our moves.

( 多々良 ) うん 分かる 分かる たたら||わかる|わかる Yeah, I know! I know!

僕 も この 間 カップル 練 で … ぼく|||あいだ|かっぷる|ね| At my recent couple practice too...

( ドア ベル ) ( 千夏 ) ごめん くださ ~ い どあ|べる|ちか|||

えっ ? Huh?

えっ ?

あっ 千夏 ! いらっしゃい ! |ちか| Ah!

( 千夏 ) なんで ここ に あんた が いる の よ ? ちか|||||||| How come you're here?!

( 多々良 ) えっ ? 2 人 と も 知り合い ? たたら||じん|||しりあい Huh? You two know each other?

さっき 話し た 元 パートナー |はなし||もと|ぱーとなー She's that ex-partner from earlier.

( 多々良 ) あっ ジュニア 時代 の ! ( 千夏 ) ンンッ … たたら||じゅにあ|じだい||ちか| Ah, from your junior days!

( 千夏 ) あんた の 妹 に お 古 持って き て あげ た わ よ ちか|||いもうと|||ふる|もって|||||| I brought some hand-me-downs for your little sister.

貧乏 人 に お 気遣い ありがとう 使わ ない かも しれ ない けど びんぼう|じん|||きづかい||つかわ||||| Thank you for your consideration of the poor.

( 多々良 ) えっ ? 何 だ ? この 2 人 の 雰囲気 たたら||なん|||じん||ふんいき What?

千夏 さん み たい に ね ちか||||| Just like you, Chinatsu.

( 多々良 ) こわ っ … たたら||

… て いう か お 見合い で おじさん に セクハラ さ れ た って 話 マジ ? ||||みあい||||せくはら|||||はなし| By the way, is it true you got harassed by some old man at a matchmaking?

グッ … あんた に 関係ない でしょ う |||かんけいない||

私 が 今 組 ん でる 人 千夏 より 下手 っぴ よ わたくし||いま|くみ|||じん|ちか||へた|| The guy I'm paired with now sucks more than you.

あんた 組 ん で もらって おい て … |くみ||||| You! How could you say that about your...

ヤ ~ ダ 千夏 を 褒め てる の よ ||ちか||ほめ||| Hey, I'm just complimenting you.

マジ で リード うまかった し Your lead was seriously good.

あ ~ でも 千夏 を リード する の に は 下手くそ な 男 じゃ ムリ かな ||ちか|||||||へたくそ||おとこ||むり| Oh, but the person to lead you can't be a poor leader.

( 多々良 ) ンッ … たたら|

千夏 は フォロー が 下手 だ から ちか||ふぉろー||へた|| Since you suck at following, Chinatsu.

ンンッ …

私 に 一 度 も フォロー を 回さ ない で おい て よく 言う わ よ わたくし||ひと|たび||ふぉろー||まわさ||||||いう|| You never gave me the partner's role, so you can't talk.

あっ …

だって 私 の ほう が 背 ぇ 低い し 女の子 らしい し フフ フッ … |わたくし||||せ||ひくい||おんなのこ|||| Well, I'm more feminine and shorter than you.

そう だ 9 月 の 仙台 ( せんだい ) グランプリ 応援 に 来 て よ ||つき||せんだい||ぐらんぷり|おうえん||らい|| Oh yeah,

私 たち 三笠 ( み かさ ) の シード 狙って 準 決勝 に 残る つもり だ から わたくし||みかさ||||しーど|ねらって|じゅん|けっしょう||のこる||| We're planning on making the semifinals to aim for Mikasa's seed!

( 千夏 ) そう … あんた が 三 笠 … ちか||||みっ|かさ Really. You aim for the Mikasa?

ポチ パートナー の あんた が ね ハハッ … |ぱーとなー|||||

応援 は 行か ない おうえん||いか| I'm not gonna go cheer for you.

グランプリ に は 多々良 と 出る から ! ぐらんぷり|||たたら||でる| 'Cause I'll be entering the Grand Prix with Tatara.

( 多々良 ) は ぁ ~ ! ? たたら|| Huhhhh?

なに ? 勝手 に |かって| Who says?!

三笠 宮 杯 ( みか さ のみ や はい ) に ! みかさ|みや|さかずき||||||

多々良 あした スタジオ で たたら||すたじお| Tatara... see you at the studio tomorrow.

( ドア の 開閉 音 ) どあ||かいへい|おと

( 多々良 ) 拝啓 花岡 ( は なお か ) さん たたら|はいけい|はなおか|||| Dear Hanaoka-san. It looks like I'm a guy who gets carried away easily.

僕 は 流さ れ やすい 男 の よう です ぼく||ながさ|||おとこ|||

僕 は 緋 山 さん と カップル を 組み まし た ぼく||ひ|やま|||かっぷる||くみ|| I became coupled with Hiyama-san.

リード が でき ない リーダー と フォロー が 苦手 な パートナー ||||りーだー||ふぉろー||にがて||ぱーとなー A leader who can't lead, and a partner who's bad at following...

最悪 の 取り合わせ です さいあく||とりあわせ| It's the worst combination.

はい もっと 笑って 笑って スマ ~ イル ||わらって|わらって|すま| Okay, gimme a smile!

( シャッター 音 ) しゃったー|おと

( 多々良 ) 再来週 僕 たち は ノービス 戦 に 出場 し ます たたら|さらいしゅう|ぼく||||いくさ||しゅつじょう|| In two weeks, we'll be entering a novice match.

( 仙石 ( せんごく ) ) オッ … あいつ ら くっつ い た ぞ せんごく|||||||| Hey, they got together.

( 多々良 ) 花岡 さん と 同じ フロア に 立つ ため に たたら|はなおか|||おなじ|ふろあ||たつ|| So that... I can stand on the same floor as you.

( 千夏 ) 今日 は 気持ち を ひと つ に し て 頑張 ろ う ね ちか|きょう||きもち|||||||がんば||| Let's do our best to work as one today!

( 多々良 ) そう だ ね ち ー ちゃん たたら|||||-| Okay, Chi-chan!

アキ を 見返し て やる ん だ から あき||みかえし|||||

花岡 さん たち と の 約束 の 舞台 に 1 歩 近づける ぞ ! はなおか|||||やくそく||ぶたい||ふ|ちかづける|

( 千夏 ) 会場 ここ だ よ ( 多々良 ) えっ ? ちか|かいじょう||||たたら| This is the place.

( 多々良 ) ビル の 8 階 で 試合 やる の ? たたら|びる||かい||しあい|| The comp's on the 8th floor here?

なんだか 選手 の 年齢 層 幅広い ん だ ね |せんしゅ||ねんれい|そう|はばひろい||| The competitors' age range is pretty wide, huh?

( 千夏 ) \ NB ・ C ・ D 級 戦 も まとめ て 開催 し てる から ね ちか|nb|c|d|きゅう|いくさ||||かいさい|||| Well, since the B, C, D-classes are all held together.

はい 今日 の 背番号 |きょう||せばんごう Here! This is our number today.

天 平 杯 ( てん ぺ いはい ) の とき と 同じ 数字 が 2 つ も ある ! てん|ひら|さかずき|||||||おなじ|すうじ|||| There's two of the same digits as the Tenpei Cup!

なんか 縁起 いい ぞ ! |えんぎ|| It must be a good sign!

あっ こっち が フロア な ん だ ? |||ふろあ||| Oh, so this is the floor?

♪ ( タンゴ ) たんご

すごく キレ の いい おじさん が たくさん いる ん だ けど |きれ||||||||| There's a bunch of super sharp old men out there...

まあ B 級 は そこそこ だ から ね |b|きゅう||||| Well, the B-classes are pretty good.

( 多々良 ) そこそこ って … 天 平 杯 より レベル 高い ん です けど たたら|||てん|ひら|さかずき||れべる|たかい||| Pretty good?!

ノービス は 12 組 出場 か ||くみ|しゅつじょう| There's 12 pairs entering the novice match...

… て こと は 2 位 に 入賞 すれ ば D 級 じゃ ん |||くらい||にゅうしょう|||d|きゅう|| That means we just need to get in 2nd place to become a D-class!

( 多々良 ) 今 何て ? たたら|いま|なんて

( アナウンス ) C 級 スタンダード ワルツ の 競技 を 行い ます あなうんす|c|きゅう|すたんだーど|わるつ||きょうぎ||おこない| The C-class Standard, Waltz competition will now begin.

ンッ …

ねえ ち ー ちゃ … ||-| Hey, Chi-cha--

こっち 見 ない で よ バカ ! 着替え 中 な ん だ から ! |み||||ばか|きがえ|なか|||| Don't look this way, you idiot! I'm changing!

ンンッ …

どう し て コンペ って 男女 別 の 更衣 室 が ない の かしら ? |||こんぺ||だんじょ|べつ||こうい|しつ|||| Why don't competitions ever have separate changing rooms?!

( 千夏 ) ンンッ … ちか|

( 明 ) も しか して 千夏 ? ( 多々良 たち ) うん ? あき||||ちか|たたら||

アッ … アア …

アキ … あき Aki?!

フフ フッ …

( 多々良 ) う わ ぁ 明 さん ! いつも と 雰囲気 違う ね ! たたら||||あき||||ふんいき|ちがう| Wow, Akira-san! You look much different than usual!

( 明 ) 千夏 たち も 今日 出場 し て た ん だ ? あき|ちか|||きょう|しゅつじょう||||| You guys were entering today too? What a coincidence!

偶然 ! 今 何 級 ? ぐうぜん|いま|なん|きゅう

( 多々良 ) ノービス だ よ ( 千夏 ) 答え なく て いい から ! たたら||||ちか|こたえ||||

( 明 ) ひょっとして 千夏 … ( 千夏 ) な … 何 よ ? あき||ちか|ちか||なん| Chinatsu, isn't this...

( 明 ) 今日 が 公式 戦 の ドレス デビュー な ん じゃ ない ? あき|きょう||こうしき|いくさ||どれす|でびゅー|||| ...your debut wearing a dress in an official comp?

( 千夏 ) ンンッ … ちか|

( 明 ) 隠し て ない で 見せ て よ ! ( 千夏 ) あんた に だけ は 見せ ない ! あき|かくし||||みせ|||ちか|||||みせ| Don't hide it and lemme see!

( 2 人 ) アア … じん|

( 明 ) ヤダ … あき| Oh...

( 明 ) かわいい ( 千夏 ) 放っと い て よ ! あき||ちか|ほっと||| how cute...

( 峰 ( みね ) ) 甲 本 さん そろそろ ( 明 ) あっ ごめん みね||こう|ほん|||あき|| Komoto-san, we must go.

( 明 ) 次 の ヒート に 出る から ( 千夏 ) は ぁ ? あき|つぎ||||でる||ちか||

( アナウンス ) これ より B 級 スタンダード 競技 を 行い ます あなうんす|||b|きゅう|すたんだーど|きょうぎ||おこない| We will now begin the B-class Standard competition.

( 2 人 ) うん ? B 級 ! ? じん||b|きゅう

♪ ( ワルツ ) わるつ

( 多々良 ) あの リーダー さん 予選 の タンゴ で 目立って た 人 だ たたら||りーだー||よせん||たんご||めだって||じん| That leader's the man who stood out in the Tango earlier.

私 が 今 組 ん でる 人 千夏 より 下手 っぴ よ わたくし||いま|くみ|||じん|ちか||へた|| The guy I'm paired with now sucks more than you.

( 多々良 ) … て 言って た けど たたら||いって|| That's what she said, but...

( 千夏 ) ホンット 嫌 み な 女 ね ちか||いや|||おんな| She's such a rotten woman...

( 拍手 ) はくしゅ

( アナウンス ) これ より ノービス 準 決勝 を 行い ます あなうんす||||じゅん|けっしょう||おこない| We will now begin the Novice semifinals.

第 1 種目 ワルツ です だい|しゅもく|わるつ| The first dance is the Waltz.

( 妻 ) 何 か 食べ て いき ませ ん ? ( 夫 ) そう だ ね つま|なん||たべ|||||おっと||| Should we get something to eat?

( 多々良 ) これ が ノービス の ムード か たたら|||||むーど| So this is a novice match.

出場 者 も 年配 の 人 たち ばっかり で ちょっと 安心 しゅつじょう|もの||ねんぱい||じん|||||あんしん The competitors are mostly older too, so I'm a little relieved...

( 千夏 ) ホールド ( 多々良 ) あっ … ちか||たたら| Hold!

♪ ( ワルツ ) わるつ

( 千夏 ) 今日 は いつも より 大きく 動く わ よ ちか|きょう||||おおきく|うごく|| We're gonna move more dynamically today.

( 多々良 ) えっ ? たたら|

( 千夏 ) はい いっせ ~ の … ちか||| Ready... Get set...

せ っ ! Go!

( 多々良 ) ウグッ … 思って た 以上 に ステップ が で かい ! たたら||おもって||いじょう||すてっぷ|||

フフ フッ …

この 2 週間 さんざん 合わせる 練習 し て き た って いう のに |しゅうかん||あわせる|れんしゅう|||||||

( 千夏 ) 引き寄せ の タイミング 早く ! ちか|ひきよせ||たいみんぐ|はやく Make the timing to draw in faster so that the spin is compact!

スピード が コンパクト に なる よう に すぴーど||こんぱくと||||

( 多々良 ) クッ … は やっ … たたら|||

( 千夏 ) ちょっと ちか| C'mon! How hard could a simple routine like this be to get down?!

どう し て こんな 単純 な ルーティン 合わせ られ ない の ? ||||たんじゅん|||あわせ|||

ち ー ちゃん の 注文 が 多い ん だ よ ! |-|||ちゅうもん||おおい||| It's 'cause you're asking for too much!

カップル の 一 体感 も 何 も ない じゃ ない の かっぷる||ひと|たいかん||なん||||| there'd be no unity as a couple whatsoever!

( 多々良 ) 確か に その とおり だ けど さ たたら|たしか|||||| That is true...

ち っと も 合わせる 気 ない よ ね ? |||あわせる|き||| but you're not trying to synchronize at all, are you?!

しかも 予想 以上 に ドレス が 重く て … |よそう|いじょう||どれす||おもく| On top of that,

遠心 力 で 振り回さ れる ! えんしん|ちから||ふりまわさ| and it's swinging me around!

フフ フッ …

峰 さん あの 312 番 の パートナー 私 の 前 の 相方 な ん です みね|||ばん||ぱーとなー|わたくし||ぜん||あいかた||| Mine-san.

( 峰 ) 何 だ ? あの カップル みね|なん|||かっぷる What's with that couple?

まとも に リハーサル し た の でしょ う か ? ||りはーさる|||||| Did they even properly rehearse? Their balance is how should I say...

何と いう か バランス が … なんと|||ばらんす|

( 明 ) フフッ … 男 が 2 人 いる みたい でしょ う ? あき||おとこ||じん||||

あの 子 は 自分 の 中 で の 正しい 踊り を 持って る 子 です から |こ||じぶん||なか|||ただしい|おどり||もって||こ|| That girl has her own proper way of dancing set inside her mind already,

自分 より 下 の 男 に は 従わ ない ん です じぶん||した||おとこ|||したがわ||| so she doesn't listen to any guy below her level.

新しい 相手 と 幸せ に なる こと じゃ ない ? あたらしい|あいて||しあわせ||||| to become happy with a new partner?

前 の 相手 より も 成績 を 出す こと よ ね ぜん||あいて|||せいせき||だす||| So to become more successful than your ex, right?

私 今 あなた に 勝 て て 幸せ よ ! わたくし|いま|||か|||しあわせ| I'm truly happy to be winning over you right now.

312 番 頑張って ! ばん|がんばって Go, No. 312!

グランプリ で 待って る から ! ぐらんぷり||まって|| I'll be waiting for you at the Grand Prix!

( 多々良 ) 好き勝手 動 い て … たたら|すきかって|どう|| She's moving freely on her own.

これ じゃ まるで … This is as if...

こんな 動き 僕 に は ついて い け ない ! |うごき|ぼく|||||| I can't keep up with these moves!

えっ ? What?

( 拍手 ) はくしゅ

ハァ ハァ ハァ …

( 多々良 ) 骨盤 で … たたら|こつばん| She used her pelvis...

無理やり 押し出さ れ た むりやり|おしださ|| to push me back by force.

( 千夏 ) フゥ … ちか|

( 多々良 ) こんな の … たたら||

リード も フォロー も あった もん じゃ ない ||ふぉろー||||| can't call this leading or following.

カップル と し て 完全 に アウト だ ! かっぷる||||かんぜん||あうと| You can't even call this a couple!

( 千夏 ) ごめん って ば ! ちか||| Hey, I'm sorry!

フロア が 広かった から つい 大きく 動 い ちゃ った の ふろあ||ひろかった|||おおきく|どう|||| The floor was big, so my moves became bigger!

せっかく 本番 前 に いろいろ 合わせ た のに さ |ほんばん|ぜん|||あわせ||| And we rehearsed everything before the dance too.

試合 で 練習 どおり に 踊る こと 自体 ムリ じゃ ん しあい||れんしゅう|||おどる||じたい|むり||

( 多々良 ) だ から って 勝手 に 動か れ たら … たたら||||かって||うごか|| That doesn't mean you can freely move about...

多々良 は 合わせる の 上手 だ から カバー し て よ たたら||あわせる||じょうず|||かばー||| Tatara, you're good at following, so back me up.

別に リード し て ほしい と か 思って ない から べつに|||||||おもって|| It's not like I need you to lead me or anything.

ンッ …

( 千夏 ) ねえ どう し た の ? ねえ 多々良 ! ちか|||||||たたら Hey, what's wrong?

( 多々良 ) 準 決勝 の チェック 表 見る の 怖い な たたら|じゅん|けっしょう||ちぇっく|ひょう|みる||こわい| I'm scared to take a look at the semifinal's results.

えっ ? 上がって る しかも 1 位 ! |あがって|||くらい Huh?

… が 4 組 も ! ? |くみ| but tied with three other couples?!

そ っか I see.

得点 差 も つき にくい もん ね とくてん|さ|||||

ち … ち ー ちゃん 決勝 に … ||-||けっしょう| Ch... Chi-chan, we made the finals...

あっ …

結果 も 見 ず に 当然 の よう に メーク 直し を … けっか||み|||とうぜん||||めーく|なおし| She's fixing her makeup without even checking the results.

ムカ つく ち ー ちゃん ムカ つく |||-||| That pisses me off.

( 拍手 ) はくしゅ

( アナウンス ) まもなく ノービス 決勝 戦 を 始め ます あなうんす|||けっしょう|いくさ||はじめ| We will soon begin the Novice final round.

( 千夏 ) 決勝 は ちゃんと 合わせる から ちか|けっしょう|||あわせる| I'll follow you for the finals!

( 多々良 ) … と か 言い つつ ち ー ちゃん は どうせ 勝手 に 動く たたら|||いい|||-||||かって||うごく That's what she says, but she'll just move on her own.

( 拍手 ) はくしゅ

( 多々良 ) だったら いっそ の こと … たたら|||| Then I might as well...

♪ ( ワルツ ) わるつ

えっ ? Huh?

どう し て 動か ない の ? |||うごか|| How come they're not moving?

うん ?

( 明 ) ひょっとして 多々良 君 もう 千夏 と は 踊り たく ない ん じゃ … あき||たたら|きみ||ちか|||おどり|||| Does Tatara-kun not want to dance with Chinatsu anymore...?

( 千夏 ) ちょっと ! ちか| Hey...

どう し て 動か ない の よ ! ? |||うごか||| Why aren't you moving?!

多々良 … たたら Tatara...

私 が 動く の を 待って た ? わたくし||うごく|||まって| He was waiting for me to move?!

試合 で 練習 どおり に 踊る こと 自体 ムリ じゃ ん しあい||れんしゅう|||おどる||じたい|むり||

( 多々良 ) うん まったく だ たたら||| Yes, you're completely right.

ち ー ちゃん が 僕 なんか に 合わせ て くれる わけない じゃ ない か |-|||ぼく|||あわせ|||||| There's no way Chi-chan would follow someone like me.

唯一 しっくり 来 た こと が ある と すれ ば あの とき だけ だ ゆいいつ||らい||||||||||| The only time that actually went smoothly...

悔しい けど 適応 する ぞ ! くやしい||てきおう|| I hate to do this...

( 千夏 ) シャドー の とき み たい に イメージ どおり に 足 を 運べ てる ちか|しゃどー||||||いめーじ|||あし||はこべ| I can move just as how I imagine it like when I'm shadowing?

なに これ … 気持ち 悪い ! ||きもち|わるい What is this? It feels strange!

2 人 の 共同 作業 に 見え れ ば いい ん でしょ う ? じん||きょうどう|さぎょう||みえ||||||

さあ 蹴り出せ |けりだせ C'mon, gimme that step!

どん と 蹴り出し て こい ! ||けりだし|| Go on and step out big!

だったら 僕 は … |ぼく| That means...

これ くらい 踏み込ま なきゃ … ||ふみこま| I have to step in this much!

ダメ でしょ う ! だめ|| Like this!

( 明 ) あっ … あき|

どう し て 千夏 が スムーズ に 踊 れ てる の ? |||ちか||すむーず||おどり||| Why is Chinatsu able to dance so smoothly?

それどころか いつも 以上 に 大きく ! ||いじょう||おおきく Rather... she's dancing more dynamically than usual.

( 多々良 ) リーダー が パートナー を 一方的 に フォロー する たたら|りーだー||ぱーとなー||いっぽうてき||ふぉろー| The leader just endlessly follows the partner.

そんな の ダンス の カップル と し て おかしい と 思う けど … ||だんす||かっぷる||||||おもう| That doesn't sound right as a dance couple,

僕ら の 現状 で は どう あが い て も これ が ベスト だ ! ぼくら||げんじょう||||||||||べすと| but at our current state, this is the best option we have!

( 多々良 ) ハァ ハァ … たたら||

( 多々良 ・ 千夏 ) ハァ ハァ ハァ … たたら|ちか|||

何 よ ? あの 出だし 多々良 に 見捨て られ た と 思っちゃ っ た じゃ ん なん|||でだし|たたら||みすて||||おもっちゃ|||| What the heck was that start? I thought you gave up on me!

しかたがない でしょ う ! There was no choice!

ち ー ちゃん の ペース を 乱す だけ みたい だった し さ |-|||ぺーす||みだす|||||

ンッ … ハァ …

あんた み たい な 男 そう そう い ない わ よ ||||おとこ|||||| There's not a lot of guys like you out there.

大丈夫 多分 優勝 し てる だいじょうぶ|たぶん|ゆうしょう||

( 多々良 ) ホント に ? ( 千夏 ) 何 よ ? その 目 は たたら|ほんと||ちか|なん|||め| Are you sure?

( アナウンス ) ノービス スタンダード 優勝 者 が 決定 いたし まし た あなうんす||すたんだーど|ゆうしょう|もの||けってい||| The Novice, Standard 1st place winners have been decided.

優勝 者 に は ワルツ の オナー ダンス を 踊って いただき ます ゆうしょう|もの|||わるつ|||だんす||おどって|| We will have the 1st place winners perform the Waltz honor dance.

優勝 … ゆうしょう In 1st place are...

釘宮 方 美 ( くぎ みや まさみ ) 井戸川 民 絵 ( いど が わた みえ ) 組 くぎみや|かた|び||||いどがわ|たみ|え|||||くみ Masami Kugimiya & Tamie Idogawa.

( 拍手 ) はくしゅ

あっ … ( 拍手 ) |はくしゅ

あっ …

( マリサ ) 富士田 ( ふ じた ) 多々良 君 よ ね ? ( 2 人 ) うん ? |ふじた|||たたら|きみ|||じん| Aren't you Tatara Fujita?

( マリサ ) こんな 場所 で 会う なんて 奇 遇 ね ||ばしょ||あう||き|ぐう| What a coincidence to see you here.

( 多々良 ) この 人 って … 兵藤 ( ひょう どう ) 君 の お 母 さん ! たたら||じん||ひょうとう|||きみ|||はは| Is this...

( マリサ ) 今日 は 私 生徒 の 応援 に 来 て た の よ |きょう||わたくし|せいと||おうえん||らい|||| I came to cheer for my students today.

今 オナー ダンス し てる子 たち ね いま||だんす||てるこ|| The ones who are doing the honor dance.

( 多々良 ) えっ ? たたら| What?

パートナー さん ? はじめ まして ぱーとなー||| You're his partner?

( 千夏 ) は … はい ちか|| Y-Yes.

( マリサ ) あなた は 首 が きれい だ わ |||くび|||| You have a beautiful neck.

細身 な の に 骨太 で 体 軸 が 強く 背中 も 広い ほそみ||||ほねぶと||からだ|じく||つよく|せなか||ひろい You're skinny but big-boned with a strong center, and you have a wide back.

いい ダンサー の 体 を し てる わ ね |だんさー||からだ||||| You have a good dancer's body.

多々良 君 も 自分 で 驚く ほど の いい 踊り が でき た ん じゃ ない ? たたら|きみ||じぶん||おどろく||||おどり|||||| Tatara-kun, weren't you surprised to have danced so well yourself?

( 多々良 ) うん ? たたら|

( マリサ ) この 子 の 大きな ホールド と ムーブメント で ||こ||おおきな|||| Thanks to this girl's large hold and movements.

ねえ わざと やって る の ? So are you doing this on purpose?

えっ ?

( マリサ ) 女の子 に ばっかり せかせか 働か せ て … |おんなのこ||||はたらか|| You make the girl do all the work.

ズルイ 子 ね ( 額 を 押す 音 ) |こ||がく||おす|おと What a sly dog.

♪ ~

~ ♪

( 多々良 ) 次回 … たたら|じかい Next episode- "Taking the Reins"