×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Japanization, Booking a Flight Ticket #2 【Japanese Conversation Lesson】

Booking a Flight Ticket #2 【Japanese Conversation Lesson】

いらっしゃい ませ

こんにちは

札幌 へ の 飛行機 の 予約 を お 願い し ます 。

かしこまり ました 。

羽田 空港 から で よろしい でしょう か ?

できれば 成田 から の ほう が 良い です 。

ご 出発 の 日時 を お 願い し ます 。

12 月 15 日 の 午前 中 が 良い です 。

かしこまり ました 。

何 名 様 です か ?

3 名 です 。

確認 いたし ます 。

少々 お 待ち ください 。

はい 。

成田 10 時 15 分 発 、 新千歳 行き の 便 が あり ます 。

それ は 良い です ね 。

その 便 を 予約 し ます 。

かしこまり ました 。

合計 で 64,800 円 に なり ます

わかり ました 。

それ で いい です 。

Booking a Flight Ticket #2 【Japanese Conversation Lesson】 booking||flight|ticket|japanese|conversation|lesson Flugticket buchen #2 [Konversationslektion Japanisch]. Booking a Flight Ticket #2 [Japanese Conversation Lesson Réserver un billet d'avion #2 [leçon de conversation japonaise]. Reservar um bilhete de avião #2 [Aula de conversação em japonês]. 预订机票 #2 [日语会话课程]。

いらっしゃい ませ Hallo. Kann ich Ihnen helfen? Hello. May I help you? Hola. Puedo ayudarlo? 어서 오세요.

こんにちは Hallo. Hello. Hola. 안녕.

札幌 へ の 飛行機 の 予約 を お 願い し ます 。 さっぽろ|||ひこうき||よやく|||ねがい|| Ich würde gerne einen Flug nach Sapporo buchen. I'd like to book a flight to Sapporo. Me gustaría reservar un vuelo a Sapporo. 나는 비행기를 예약하고 싶습니다. Eu gostaria de reservar um voo para Sapporo.

かしこまり ました 。 Jawohl. Certainly. Entendido. 알겠습니다. Entendido .

羽田 空港 から で よろしい でしょう か ? はた|くうこう||||| Möchten Sie vom Flughafen Haneda zu verlassen? Would you like to leave from Haneda airport? ¿Quieres salir desde el aeropuerto de Haneda? Est-ce que tout va bien depuis l'aéroport de Haneda? 하네다 공항부터 좋을까요? Está tudo bem no aeroporto de Haneda?

できれば 成田 から の ほう が 良い です 。 |なりた|||||よい| Ich würde lieber fahren von Narita. I'd rather leave from Narita. Prefiero dejar del aeropuerto de Narita. 차라리 나리타에서 출발 것입니다. Se possível, é melhor vir de Narita.

ご 出発 の 日時 を お 願い し ます 。 |しゅっぱつ||にちじ|||ねがい|| Welche Datum und zeit werden Sie abreisen? What date and time will you be leaving? ¿En qué fecha y hora vas a dejar? 당신은 어떤 날짜와 시간을 떠날 것인가?

12 月 15 日 の 午前 中 が 良い です 。 つき|ひ||ごぜん|なか||よい| Ich möchte bis zum 15. Dezember in den Morgen zu verlassen. I'd like to leave December 15 in the morning. Me gustaría dejar 15 de diciembre en la mañana. 12 월 15 일 오전이 좋다. Bom dia, 15 de dezembro.

かしこまり ました 。 Jawohl. Certainly. Entendido. 알겠습니다.

何 名 様 です か ? なん|な|さま|| Wie viele in Ihrer Partei? How many in your party? ¿Cuántas personas? Combien de personnes y a-t-il? 무엇 명입니까? quantas pessoas ?

3 名 です 。 な| 3 Personen. 3 people. 3 personas. 3 명입니다.

確認 いたし ます 。 かくにん|| Lassen Sie mich zu überprüfen. Let me check. Déjame ver! 확인합니다. Eu vou confirmar .

少々 お 待ち ください 。 しょうしょう||まち| Einen Moment, bitte. One moment, please. Un momento, por favor! 잠시만 기다려주세요.

はい 。 Ja. OK. Bueno. 예.

成田 10 時 15 分 発 、 新千歳 行き の 便 が あり ます 。 なりた|じ|ぶん|はつ|しん せん さい|いき||びん||| Es gibt einen Flug um 10:15 von Narita nach New Chitose. There is a flight at 10:30 from Narita to New Chitose. Hay un vuelo a las 10:15 desde Narita a Nueva Chitose. Il y a un vol de Narita 10:15 à New Chitose. 나리타 10시 15 분 출발 신 치토세 도착합니다. Há um voo com partida de Narita às 10:15 para New Chitose.

それ は 良い です ね 。 ||よい|| Das hört sich gut an. That sounds good. Eso suena bien. 좋은 생각이에요.

その 便 を 予約 し ます 。 |びん||よやく|| Ich werde den Flug buchen. I'll book the flight. Voy a reservar el vuelo.

かしこまり ました 。 Jawohl. Certainly. Entendido. 알겠습니다.

合計 で 64,800 円 に なり ます ごうけい||えん||| Das Ganze ist ¥ 64.800. The total is 64,800 yen. El importe total es de ¥ 64,800. 총 64,800 엔입니다.

わかり ました 。 OK. I got it. Bueno. 알았습니다.

それ で いい です 。 Das reicht. That'll do. Eso va a hacer. 그래서 좋습니다.